中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-徐霞客游记-游嵩山日记

作者: 徐霞客(1587年—1641年),名弘祖,字振之,号霞客,明代地理学家、旅行家。他出身于江苏江阴的书香门第,自幼博览群书,尤好地理。成年后放弃科举,专注于游历考察,足迹遍及中国16个省区。

年代:明代(17世纪)。

内容简要:全书共60余万字,记录了徐霞客30余年的旅行见闻,内容涵盖地理、地貌、水文、风俗等。他以科学的态度考察山川河流,尤其对喀斯特地貌的研究具有开创性意义。该书不仅是地理学经典,也是文学佳作。

泰始明昌国文-古籍-徐霞客游记-游嵩山日记-原文

余髫年蓄五岳志,而玄岳出五岳上,慕尤切。

久拟历襄、郧,扪太华,由剑阁连云栈,为峨眉先导;而母老志移,不得不先事太和,犹属有方之游。

第沿江溯流,旷日持久,不若陆行舟返,为时较速。

乃陆行汝、邓间,路与陕、汴略相当,可以兼尽嵩、华,朝宗太岳。

遂以癸亥(天启三年,公元1623年)仲春朔,决策从嵩岳道始。

凡十九日,抵河南郑州之黄宗店。

由店右登石坡,看圣僧池。

清泉一涵潭,停碧山半。

山下深涧交叠,涸无滴水。

下坡行涧底,随香炉山曲折南行。

山形三尖如覆鼎,众山环之,秀色娟娟媚人。

涧底乱石一壑,作紫玉色。

两崖石壁宛转,色较缜润细致而润泽;想清流汪注时,喷珠泄黛,当更何如也!

十里,登石佛岭。

又五里,入密县界,望嵩山尚在六十里外。

从岐路东南二十五里,过密县,抵天仙院。

院祀天仙,黄帝之三女也。

白松在祠后中庭,相传三女蜕骨其下。

松大四人抱,一本三干,鼎耸霄汉,肤如凝脂,洁逾傅粉,蟠枝虬曲,绿鬣舞风,昂然玉立半空,洵是奇观也!

周以石栏。

一轩临北,轩中题咏绝盛。

徘徊久之,下观滴水。

涧到此忽下跌,一崖上覆,水滴历历通沥其下。

还密,仍抵西门。

三十五里,入登封界,曰耿店。

南向石淙道,遂税驾停宿,税通“脱”焉。

二十日从小径南行二十五里,皆土冈乱垄。

久之,得一溪。

渡溪,南行冈脊中,下瞰则石淙在望矣。

余入自大梁即开封之古称,平衍广漠,古称“陆海”,地以得泉为难,泉以得石尤难。

近嵩始睹蜿蜒众峰,于是北流有景、须诸溪,南流有颍水,然皆盘伏土碛中。

独登封东南三十里为石淙,乃嵩山东谷之流,将下入于颍。

一路陂陀屈曲,水皆行地中,到此忽逢怒石。

石立崇冈山峡间,有当关扼险之势。

水沁入胁下,从此水石融和,绮变万端。

绕水之两崖,则为鹄立,为雁行:踞中央者,则为饮兕,为卧虎。

低则屿,高则台,愈高,则石之去水也愈远,乃又空其中而为窟,为洞。

揆估计崖之隔,以寻八尺为寻尺计,竟水之过,以数丈计,水行其中,石峙于上,为态为色,为肤为骨,备极妍丽。

不意黄茅白苇中,顿令人一洗尘目也!

登陇,西行十里,为告成镇,古告成县地。

测景台在其北。

西北行二十五里,为岳庙。

入东华门时,日已下舂日落时分,余心艳卢岩,即从庙东北循山行。

越陂陀数重,十里,转而入山,得卢岩寺。

寺外数武步,即有流铿然,下坠石峡中。

两旁峡色,氤氲成霞。

溯流造寺后,峡底矗崖,环如半规即半圆,上覆下削。

飞泉随空而下,舞绡曳练,霏微散满一谷,可当武彝之水帘。

盖此中以得水为奇,而水复得石,石复能助水,不尼阻止水,又能令水飞行,则比武彝为尤胜也,徘徊其下,僧梵音以茶点饷,急返岳庙,已昏黑。

二十一日晨,谒岳帝。

出殿,东向太室绝顶。

按嵩当天地之中,祀秩排列次序为五岳首,故称嵩高,与少室并峙,下多洞窟,故又名太室。

两室相望如双眉,然少室嶙峋,而太室雄厉称尊,俨若负扆。

自翠微以上,连崖横亘,列者如屏,展者如旗,故更觉岩岩。

崇封始自上古,汉武以嵩呼之异,特加祀邑。

宋时逼近京畿,典礼大备。

至今绝顶犹传铁梁桥、避暑寨之名。

当盛之时,固想见矣。

太室东南一支,曰黄盖蜂。

峰下即岳庙,规制宏壮。

庭中碑石矗立,皆宋、辽以来者。

登岳正道,乃在万岁峰下,当太室正南。

余昨趋卢岩时,先过东峰,道中见峰峦秀出,中裂如门,或指为金峰玉女沟,从此亦有路登顶,乃觅樵预期为导,今遂从此上。

近秀出处,路渐折,避之,险绝不能径越也。

北就土山,一缕仅容攀跻,约二十里,遂越东峰,已转出裂门之上。

西度狭脊。

望绝顶行,是日浓云如泼黑,余不为止。

至是岚气即雾水气愈沉,稍开则下瞰绝壁重崖,如列绡削玉,合则如行大海中。

五里,抵天门。

上下皆石崖重叠,路多积雪。

导者指峻绝处为大铁梁桥。

折而西,又三里,绕峰南下,得登高岩。

凡岩幽者多不畅,畅者又少回藏映带之致。

此岩上倚层崖,下临绝壑,洞门重峦拥护,左右环倚台嶂。

初入,有洞岈然,洞壁斜透;穿行数武步,崖忽中断五尺,莫可着趾。

导者故老樵,狷捷如猿猴,侧身跃过对崖,取木二枝,横架为阁道。

既度,则岩穹然上覆,中有乳泉、丹灶、石榻诸胜。

从岩侧跻而上,更得一台,三面悬绝壑中。

导者曰:“下可瞰登封,远及箕、颍。”

时浓雾四塞,都无所见。

出岩,转北二里,得白鹤观址。

址在山坪,去险就夷,孤松挺立有旷致。

又北上三里,始跻绝顶,有真武庙三楹。

侧一井,甚莹,曰御井,宋真宗避暑所浚挖掘疏导也。

饭真武庙中。

问下山道,导者曰:“正道从万岁峰抵麓二十里。若从西沟悬溜而下,可省其半,然路极险峻。”

余色喜,谓嵩无奇,以无险耳。

亟从之,遂策杖前。

始犹依岩凌石,披丛条以降。

既而从两石峡溜中直下,仰望夹崖逼天。

先是峰顶雾滴如雨,至此渐开,景亦渐奇。

然皆垂沟脱磴,无论不能行,且不能止。

愈下,崖势愈壮,一峡穷,复转一峡。

吾目不使旁瞬目不斜视,吾足不容求处息也。

如是十里,始出峡,抵平地,得正道。

过无极洞。

西越岭,趋草莽中,五里,得法皇寺。

寺有金莲花,为特产,他处所无。

山雨忽来,遂借榻僧寮liáo小屋

其东石峰夹峙,每月初生,正从峡中出,所称“嵩门待月”也,计余所下之峡,即在其上,今坐对之,只觉云气出没,安知身自此中来也。

二十二日出山,东行五里,抵嵩阳宫废址。惟三将军柏郁然如山指柏树郁郁葱葱干大枝繁,汉所封也;大者围七人,中者五,小者三。柏之北,有室三楹,祠二程先生指程颐程颢。柏之西,有旧殿石柱一,大半没于土,上多宋人题名,可辨者为范阳祖无择、上谷寇武仲及苏才翁数人而已。柏之西南,雄碑杰然,四面刻蛟螭一种龙甚精。右则为唐碑,裴迥撰文,徐浩八分书书法之一种也。又东二里,过崇福宫故址,又名万寿宫,为宋宰相提点处。又东为启母石,大如数间屋,侧有一平石如砥。又东八里,还饭岳庙,看宋、元碑。

西八里,入登封县。西五里,从小径西北行。又五里,入会善寺,“茶榜”在其西小轩内,元刻也。后有一石碑仆墙下,为唐贞元《戒坛记》,汝州刺史陆长源撰,河南陆郢书。又西为戒坛废址,石上刻镂极精工,俱断委草砾。西南行五里,出大路,又十里,至郭店。折而西南,为少林道。五里,入寺,宿瑞光上人房。

二十三日云气俱尽。入正殿,礼佛毕,登南寨。南寨者,少室绝顶,高与太室等,而峰峦峭拔,负“九鼎莲花”之名。俯环其后者为乳峰,蜿蜒东接太室,其阴则少林寺在焉。寺甚整丽,庭中新旧碑森列成行,俱完善。夹墀上之空地二松,高伟而整,如有尺度。少室横峙于前,仰不能见顶,游者如面墙而立,辄谓少室以远胜。余昨暮入寺,即问少室道,俱谓雪深道绝,必无往。凡登山以晴朗为佳。余登太室,云气弥漫,或以为仙灵见拒,不知此山魁梧,正须止露半面。若少室工于掩映,虽微云岂宜点滓?今则霁甚,适逢其会,乌可阻也!乃从寺南渡涧登山,六七里,得二祖庵。山至此忽截然土尽而石,石崖下坠成坑。坑半有泉,突石飞下,亦以“珠帘”名之。余策杖独前,愈下愈不得路,久之乃达,其岩雄拓不如卢岩,而深峭过之。岩下深潭泓碧,僵雪四积。再上,至炼丹台。三面孤悬,斜倚翠壁,有亭曰小有天,探幽之屐指足迹,从未有抵此者。过此皆从石脊仰攀直跻,两旁危崖万仞,石脊悬其间,殆无寸土,手与足代匮而后得升以手足来代替登山设备的缺乏而爬上山。凡七里,始跻大峰。峰势宽衍,向之危石,又截然忽尽为土。从草棘中莽莽南上,约五里,遂凌南寨顶,屏翳yì遮蔽之土始尽。南寨实少室北顶,自少林言之,为南寨去。盖其顶中裂,横界南北,北顶若展屏,南顶列戟峙其前,相去仅寻丈,中为深崖,直下如剖。两崖夹中,坑底特起一峰,高出诸峰上,所谓摘星台也,为少室中央。绝顶与北崖离倚,彼此斩绝不可度。俯瞩其下,一丝相属。余解衣从之,登其上,则南顶之九峰森立于前,北顶之半壁横障于后,东西皆深坑,俯不见底,罡风乍至,几假翰凭借红色的羽毛飞去。

从南寨东北转,下土山,忽见虎迹虎的足印大如升。草莽中行五六里,得茅庵,击石炊所携米为粥,啜三四碗,饥渴霍然去。倩庵僧为引龙潭道。下一峰,峰脊渐窄,土石间出,棘蔓翳之,悬枝以行,忽石削万丈,势不可度。转而上跻,望峰势蜿蜒处趋下,而石削复如前。往复不啻数里,乃迂过一坳,又五里而道出,则龙潭沟也。仰望前迷路处,危崖欹石俱在万仞峭壁上。流泉喷薄其中,崖石之阴森崭嶻jié山高状者,俱散成霞绮。峡夹涧转,两崖静室如峰房燕垒。凡五里,一龙潭沉涵疑碧,深不可规测量以丈。又经二龙潭,遂出峡,宿少林寺。

二十四日从寺西北行,过甘露台,又过初祖庵。北四里,上五乳峰,探初祖洞。洞深二丈,阔杀之即宽度不及深度,达摩九年面壁处也。洞门下临寺,面对少室。地无泉,故无栖者。下至初祖庵,庵中供达摩影石。石高不及三尺,白质黑章,俨然胡僧立像。中殿六祖手植柏,大已三人围,碑言自广东置钵中携至者。夹墀二松亚少林。少林松柏俱修伟,不似岳庙偃仆盘曲,此松亦然。下至甘露台,土阜矗起,上有藏经殿。下台历殿三重,碑碣散布,目不暇接。后为千佛殿,雄丽罕匹。出饭瑞光上人舍。策骑趋登封道,过轩辕岭,宿大屯。

二十五日西南行五十里,山冈忽断,即伊阙也,伊水南来经其下,深可浮数石舟。伊阙连冈,东西横亘,水上编木桥之。渡而西,崖更危耸。一山皆劈为崖,满崖镌佛其上。大洞数十,高皆数十丈。大洞外峭崖直入山顶,顶俱刊小洞,洞俱刊佛其内。虽尺寸之肤,无不满者,望之不可数计此所记叙,即著名龙门石窟。洞左,泉自山流下,汇为方池,余泻入伊川。山高不及百丈,而清流淙淙不绝,为此地所难少见之景。伊阙摩肩接毂指接连不断非常繁盛,为楚、豫大道,西北历关、陕。余由此取西岳道去。

泰始明昌国文-古籍-徐霞客游记-游嵩山日记-译文

我从小就立志要游遍五岳,而玄岳(嵩山)在五岳中地位最高,因此我对它的向往尤为强烈。

我原本计划经过襄阳、郧阳,攀登华山,再通过剑阁的连云栈道,作为前往峨眉山的先导;但由于母亲年迈,我的计划不得不改变,先前往太和山(武当山),这仍算是有计划的旅行。

如果沿着江水逆流而上,耗时太久,不如走陆路再乘船返回,这样时间会更快。

于是我选择从汝州、邓州之间的陆路出发,这条路与陕西、开封的路程相当,可以顺便游览嵩山和华山,最终朝拜太岳(嵩山)。

于是在天启三年(1623年)二月初一,我决定从嵩山开始我的旅程。

经过十九天的行程,我抵达了河南郑州的黄宗店。

从店的右侧登上石坡,看到了圣僧池。

池中有一泓清泉,静静地停在山腰的碧绿之间。

山下深涧交错,但此时已经干涸,没有一滴水。

我下坡走到涧底,沿着香炉山的曲折山路向南行走。

香炉山的形状像倒置的鼎,三座尖峰被群山环绕,景色秀丽迷人。

涧底堆满了紫色的乱石。

两边的石壁蜿蜒曲折,颜色细腻润泽;想象着清泉奔涌时,水珠飞溅,景色该是多么壮丽!

走了十里,登上了石佛岭。

再走五里,进入了密县地界,远远望去,嵩山还在六十里之外。

从岔路向东南走二十五里,经过密县,抵达了天仙院。

天仙院供奉的是黄帝的三女儿。

院后的中庭有一棵白松,相传是三位仙女的遗骨所化。

这棵松树需要四个人才能合抱,树干分为三枝,高耸入云,树皮如凝脂般光滑,洁白如粉,枝条盘曲如龙,绿叶在风中舞动,仿佛玉立在半空中,真是奇观!

松树周围用石栏围住。

北面有一座小轩,轩中题满了诗文。

我在这里徘徊了很久,然后下去看滴水。

涧水到这里突然下跌,崖壁上方覆盖着石头,水滴从石缝中滴落下来。

返回密县,仍旧从西门出城。

走了三十五里,进入了登封地界,到达了耿店。

向南走石淙道,于是决定在这里停宿。

二十日,从小路向南走了二十五里,路上都是土冈和乱垄。

走了很久,终于看到一条小溪。

渡过小溪,继续向南走在冈脊上,俯瞰下去,石淙已经在望了。

我从大梁(开封的古称)进入,这里地势平坦广阔,古称“陆海”,泉水难得,而泉水遇到石头更是难得。

靠近嵩山时,才看到蜿蜒的群峰,北面有景溪、须溪,南面有颍水,但这些河流都隐藏在土碛中。

唯独登封东南三十里的石淙,是嵩山东谷的流水,最终汇入颍水。

一路上地势起伏曲折,水流都在地下,到了这里突然遇到巨石。

巨石矗立在高冈和山峡之间,仿佛有扼守险关的气势。

水流从石缝中渗入,水石交融,景色千变万化。

水流两旁的崖壁,有的像鹤立,有的像雁行;中间的巨石则像饮水的犀牛,或卧伏的猛虎。

低处像小岛,高处像平台,越高,石头离水越远,中间还形成了窟窿和洞穴。

估计崖壁之间的距离,大约有八尺,水流的宽度则有数丈,水在石间流淌,石在水上矗立,形态和颜色都极其美丽。

没想到在这黄茅白苇之中,竟有如此令人耳目一新的景色!

登上陇地,向西走了十里,到达了告成镇,这里是古告成县的地界。

测景台在镇的北面。

向西北走了二十五里,到达了岳庙。

进入东华门时,太阳已经西沉,我心向往卢岩,于是从庙的东北方向沿着山路前行。

翻越了几座山坡,走了十里,转入山中,找到了卢岩寺。

寺外几步远的地方,就有水流哗哗作响,坠入石峡中。

两旁的峡壁,云雾缭绕,仿佛霞光。

逆流而上,来到寺后,峡底矗立着崖壁,环绕成半圆形,上覆下削。

飞泉从空中落下,像舞动的丝绸,水雾弥漫整个山谷,堪比武夷山的水帘洞。

这里以水为奇,而水又与石头相得益彰,石头不仅不阻挡水流,反而让水流更加灵动,比武夷山更为壮丽。我在瀑布下徘徊,僧人用茶点招待我,急忙返回岳庙时,天已经黑了。

二十一日早晨,我拜谒了岳帝。

出殿后,向东前往太室山的绝顶。

嵩山位于天地之中,祭祀的等级在五岳中居首,因此被称为嵩高,与少室山并立,山下有许多洞窟,因此又名太室。

两座山峰相对而立,像双眉一样,少室山嶙峋险峻,而太室山雄伟威严,仿佛背负着屏风。

从翠微山以上,连绵的崖壁横亘,排列如屏风,展开如旗帜,显得更加巍峨。

嵩山的封禅始于上古,汉武帝因嵩山的奇异,特别加封了祀邑。

宋代时,嵩山靠近京畿,祭祀典礼非常完备。

至今绝顶上还流传着铁梁桥、避暑寨的名字。

在鼎盛时期,这里的情景可想而知。

太室山的东南一支,叫做黄盖峰。

峰下就是岳庙,规模宏大壮丽。

庭中矗立着许多碑石,都是宋、辽以来的遗物。

登山的正道在万岁峰下,位于太室山的正南。

我昨天前往卢岩时,先经过了东峰,路上看到峰峦秀丽,中间裂开如门,有人说是金峰玉女沟,从这里也有路可以登顶,于是我找了一个樵夫做向导,今天就从这里上山。

靠近秀丽的山峰时,路渐渐曲折,避开险峻的地方,无法直接越过。

向北沿着土山走,山路狭窄,只能容一人攀爬,大约走了二十里,终于越过了东峰,转到了裂门之上。

向西穿过狭窄的山脊。

望着绝顶前行,这天浓云密布,我没有停下。

到了这里,雾气更加浓重,偶尔散开时,俯瞰下去,绝壁重崖,像排列的丝绸和削玉,合上时则像在大海中行走。

走了五里,到达了天门。

上下都是重叠的石崖,路上积雪很多。

向导指着最险峻的地方说是大铁梁桥。

转向西,又走了三里,绕过山峰向南下,到达了登高岩。

一般来说,幽深的岩洞大多不通畅,而通畅的岩洞又缺少回环映衬的景致。

这座岩洞上倚层崖,下临绝壑,洞门被重峦环绕,左右有台嶂相倚。

刚进去时,有一个深邃的洞穴,洞壁斜透;走了几步,崖壁突然中断了五尺,无法落脚。

向导是个老樵夫,敏捷如猿猴,侧身跃过对面的崖壁,取来两根木头,横架成一座阁道。

过了阁道,岩洞穹然上覆,里面有乳泉、丹灶、石榻等奇景。

从岩洞侧面攀登上去,又发现了一个平台,三面悬在绝壑中。

向导说:“从这里可以俯瞰登封,远及箕山、颍水。”

当时浓雾四起,什么都看不见。

出了岩洞,转向北走了二里,找到了白鹤观的遗址。

遗址在山坪上,远离险峻,孤松挺立,景色开阔。

又向北走了三里,终于登上了绝顶,有一座真武庙,有三间房。

旁边有一口井,非常清澈,叫做御井,是宋真宗避暑时挖掘的。

在真武庙中吃了饭。

问向导下山的路,他说:“正道从万岁峰到山脚有二十里。如果从西沟悬溜而下,可以省去一半路程,但路非常险峻。”

我听了很高兴,觉得嵩山如果没有险峻之处,反而显得平淡无奇。

于是立刻决定走这条路,拄着拐杖前行。

开始时还沿着岩石和石壁,穿过丛生的枝条下山。

后来直接从两石峡的溜道中滑下,抬头看夹崖几乎逼到天边。

之前峰顶的雾气像雨一样滴落,到了这里雾气渐渐散开,景色也渐渐变得奇特。

但路都是垂沟和脱磴,不仅难以行走,甚至无法停下。

越往下,崖壁的形势越壮丽,一个峡谷走完,又转入另一个峡谷。

我的眼睛不敢斜视,脚也无法停下休息。

就这样走了十里,终于出了峡谷,到达平地,找到了正道。

经过无极洞。

向西越过山岭,穿过草丛,走了五里,到达了法皇寺。

寺中有金莲花,是这里的特产,其他地方没有。

山雨突然来临,于是我在僧人的小屋中借宿。

东边的石峰夹峙,每月初月亮升起时,正好从峡谷中出来,这就是所谓的“嵩门待月”。我计算了一下,我所下的峡谷就在其上,现在坐在这里对着它,只觉得云气出没,哪里知道自己是从这里来的呢。

二十二日离开山,向东走了五里,到达嵩阳宫的废墟。只有三棵将军柏郁郁葱葱,树干粗大,枝叶繁茂,是汉朝所封的;大的需要七人合围,中等的需要五人,小的需要三人。柏树的北面,有三间屋子,供奉着二程先生(程颐和程颢)。柏树的西面,有一根旧殿的石柱,大部分埋在土里,上面有很多宋人的题名,可以辨认的有范阳的祖无择、上谷的寇武仲和苏才翁等几人。柏树的西南面,有一块雄伟的碑,四面雕刻着蛟螭(一种龙),非常精美。右边是唐碑,裴迥撰文,徐浩用八分书(一种书法)书写。再向东走二里,经过崇福宫的旧址,又叫万寿宫,是宋朝宰相提点的地方。再向东是启母石,大得像几间屋子,旁边有一块平石像磨刀石。再向东走八里,回到岳庙吃饭,看了宋、元的碑。

向西走八里,进入登封县。向西走五里,从小路向西北走。再走五里,进入会善寺,“茶榜”在西边的小轩内,是元代的刻字。后面有一块石碑倒在墙下,是唐贞元年的《戒坛记》,汝州刺史陆长源撰文,河南陆郢书写。再向西是戒坛的废墟,石头上雕刻得非常精细,但都断成碎片散落在草丛中。向西南走五里,出大路,再走十里,到郭店。转向西南,是少林道。走五里,进入寺庙,住在瑞光上人的房间。

二十三日,云气都散尽了。进入正殿,礼佛完毕,登上南寨。南寨是少室的绝顶,高度与太室相等,但峰峦陡峭,背负“九鼎莲花”的名声。俯视其后的乳峰,蜿蜒向东连接太室,其阴面则是少林寺所在。寺庙非常整齐美丽,庭院中新旧碑石排列成行,都很完整。夹在台阶上的空地上有两棵松树,高大整齐,仿佛有尺度。少室横在前面,仰头看不到顶,游客像面墙而立,都说少室以远胜。我昨晚入寺时,就询问少室的道路,都说雪深路绝,肯定无法前往。登山以晴朗天气为佳。我登太室时,云气弥漫,有人以为仙灵拒绝,却不知这山魁梧,正需要露出半面。若少室善于掩映,即使微云也不宜点染。今天天气晴朗,正好赶上,怎能阻挡!于是从寺南渡过涧水登山,走了六七里,到达二祖庵。山到这里突然土尽石现,石崖下坠成坑。坑半有泉水,从石头上飞下,也叫“珠帘”。我拄着拐杖独自前行,越往下越找不到路,很久才到达,这岩石的雄伟不如卢岩,但深峭超过它。岩下有深潭,水色碧绿,积雪四积。再往上,到炼丹台。三面孤悬,斜倚翠壁,有亭子叫小有天,探幽的足迹从未到达这里。过了这里都是从石脊上仰攀直上,两旁是万仞危崖,石脊悬在中间,几乎没有寸土,手和脚代替了登山设备的缺乏而爬上山。走了七里,才登上大峰。峰势宽阔,之前的危石,又突然变成土。从草丛中莽莽南上,大约五里,终于登上南寨顶,遮蔽的土才尽。南寨实际上是少室的北顶,从少林寺来说,是南寨。因为其顶中裂,横界南北,北顶像展开的屏风,南顶像列戟峙立在前,相距仅寻丈,中间是深崖,直下如剖。两崖夹中,坑底特起一峰,高出诸峰上,所谓摘星台也,是少室的中央。绝顶与北崖离倚,彼此斩绝不可度。俯视其下,一丝相连。我脱衣从之,登上其顶,则南顶的九峰森立在前,北顶的半壁横障在后,东西都是深坑,俯不见底,罡风乍至,几乎凭借红色的羽毛飞去。

从南寨东北转,下土山,忽然看到虎的足印大如升。在草丛中走了五六里,找到茅庵,敲石煮所带的米为粥,喝了三四碗,饥渴顿时消失。请庵僧引导去龙潭的路。下一峰,峰脊渐窄,土石间出,棘蔓遮蔽,悬枝而行,忽然石削万丈,势不可度。转而上攀,望峰势蜿蜒处趋下,而石削复如前。往复不止数里,才迂回过一坳,又五里而道出,则是龙潭沟。仰望前迷路处,危崖欹石俱在万仞峭壁上。流泉喷薄其中,崖石的阴森崭嶻者,俱散成霞绮。峡夹涧转,两崖静室如蜂房燕垒。走了五里,一龙潭沉涵疑碧,深不可测量。又经过二龙潭,遂出峡,宿少林寺。

二十四日从寺西北行,过甘露台,又过初祖庵。北四里,上五乳峰,探初祖洞。洞深二丈,宽度不及深度,是达摩九年面壁的地方。洞门下临寺,面对少室。地无泉,故无人居住。下至初祖庵,庵中供奉达摩影石。石高不及三尺,白质黑章,俨然胡僧立像。中殿有六祖手植柏,大已三人围,碑言自广东置钵中携至者。夹墀二松亚少林。少林松柏俱修伟,不似岳庙偃仆盘曲,此松亦然。下至甘露台,土阜矗起,上有藏经殿。下台历殿三重,碑碣散布,目不暇接。后为千佛殿,雄丽罕匹。出饭瑞光上人舍。策骑趋登封道,过轩辕岭,宿大屯。

二十五日西南行五十里,山冈忽断,即伊阙也,伊水南来经其下,深可浮数石舟。伊阙连冈,东西横亘,水上编木桥之。渡而西,崖更危耸。一山皆劈为崖,满崖镌佛其上。大洞数十,高皆数十丈。大洞外峭崖直入山顶,顶俱刊小洞,洞俱刊佛其内。虽尺寸之肤,无不满者,望之不可数计此所记叙,即著名龙门石窟。洞左,泉自山流下,汇为方池,余泻入伊川。山高不及百丈,而清流淙淙不绝,为此地所难少见之景。伊阙摩肩接毂指接连不断非常繁盛,为楚、豫大道,西北历关、陕。余由此取西岳道去。

泰始明昌国文-古籍-徐霞客游记-游嵩山日记-注解

五岳:中国五大名山的总称,包括东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山和中岳嵩山,象征着中国的五方和五行。

玄岳:指中岳嵩山,因其位于中原,被视为五岳之首,具有特殊的宗教和文化意义。

太和:指太和山,即武当山,是中国道教的重要圣地之一。

嵩岳:即嵩山,位于河南省,是中国五岳之一,历史上是道教和佛教的重要中心。

石淙:嵩山附近的一处著名景观,以其奇特的水石交融景观著称。

告成镇:位于河南省登封市,是古代告成县的所在地,与嵩山文化密切相关。

测景台:古代用于观测天象和测量日影的设施,反映了古代中国的天文学成就。

岳庙:指嵩山的岳庙,是祭祀中岳嵩山神的场所,具有重要的宗教和文化意义。

卢岩寺:位于嵩山的一处佛教寺庙,以其幽静的环境和壮丽的自然景观著称。

真武庙:位于嵩山绝顶的道教庙宇,供奉真武大帝,是道教信仰的重要场所。

嵩门待月:指在嵩山的一个特定地点,每月月初月亮从两座石峰之间升起,形成一种独特的自然景观,象征着等待和期待。

嵩阳宫:位于嵩山的古代宫殿遗址,曾是重要的宗教和文化中心。

三将军柏:指嵩阳宫遗址上的三棵古柏树,因其历史悠久、形态雄伟而被封为‘将军’,象征着历史的厚重和自然的威严。

二程先生:指北宋时期的著名理学家程颢和程颐,他们的思想对后世影响深远。

启母石:位于嵩山的一块巨大石头,传说与古代神话有关,象征着母性和起源。

少林寺:中国著名的佛教寺庙,也是武术的发源地之一,象征着佛教文化和武术精神。

达摩:印度佛教僧人,禅宗的创始人,对中国佛教有深远影响。

龙门石窟:位于洛阳市的著名石窟艺术遗址,展示了丰富的佛教艺术和历史。

泰始明昌国文-古籍-徐霞客游记-游嵩山日记-评注

本文是一篇游记,作者以细腻的笔触描绘了自己游历嵩山的经历,展现了嵩山的自然美景和深厚的文化底蕴。文章开篇即表达了作者对五岳的向往,尤其是对嵩山的特别仰慕,这不仅体现了作者对自然的热爱,也反映了嵩山在中国文化中的重要地位。

在游历过程中,作者详细描述了沿途的景观,如圣僧池、石佛岭、密县天仙院等,这些地方不仅是自然景观的精华,也蕴含着丰富的历史和文化内涵。例如,天仙院中的白松,相传是黄帝三女蜕骨之处,这种传说不仅增添了神秘色彩,也反映了嵩山作为中华文明发源地之一的地位。

作者对石淙的描写尤为精彩,通过生动的比喻和形象的描绘,展现了水石交融的奇特景观。石淙不仅是自然景观的奇观,也象征着自然与人文的和谐共生。这种描写不仅展示了作者高超的文学技巧,也体现了中国传统文化中“天人合一”的思想。

在游历过程中,作者还提到了许多历史遗迹和宗教场所,如岳庙、卢岩寺、真武庙等,这些地方不仅是宗教信仰的中心,也是历史文化的重要载体。通过这些描写,作者不仅展示了嵩山的自然美景,也揭示了其深厚的文化底蕴。

总的来说,本文通过对嵩山自然景观和人文景观的描写,展现了嵩山作为中国五岳之一的独特魅力。作者不仅以细腻的笔触描绘了自然景观的壮丽,也通过历史传说和宗教场所的描写,揭示了嵩山深厚的文化内涵。这篇文章不仅是一篇游记,更是一幅展现中国传统文化和自然美景的画卷。

这段古文详细描述了作者在嵩山及其周边地区的旅行经历,通过对自然景观和历史遗迹的描述,展现了深厚的文化底蕴和历史意义。文中提到的‘嵩门待月’不仅是一种自然现象,也隐喻着对美好事物的期待和追求,反映了古人对于自然美的欣赏和哲学思考。

嵩阳宫和三将军柏的描述,不仅展示了这些古迹的物理特征,更重要的是传达了它们所承载的历史和文化价值。三将军柏的‘郁然如山’不仅形容了树木的茂盛,也象征着历史的沉淀和文化的积累。

文中对二程先生的提及,反映了作者对理学思想的尊重和推崇。二程作为理学的代表人物,他们的思想影响了后世无数的学者和思想家,这段描述也体现了作者对于理学文化的认同和传承。

少林寺的描述不仅展示了其作为佛教圣地的宗教意义,也强调了其作为武术发源地的文化地位。少林寺的‘整丽’和‘新旧碑森列成行’不仅描绘了寺庙的庄严和美丽,也反映了其历史的悠久和文化的丰富。

最后,对龙门石窟的描述,不仅展示了其作为佛教艺术宝库的艺术价值,也反映了其作为历史遗迹的历史意义。龙门石窟的‘满崖镌佛其上’和‘洞俱刊佛其内’不仅描绘了石窟的壮观,也体现了佛教文化的深远影响。

整体来看,这段古文通过对自然景观和历史遗迹的详细描述,不仅展示了作者深厚的文化素养和历史知识,也反映了作者对于自然美和文化传承的深刻理解和尊重。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-徐霞客游记-游嵩山日记》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/8947.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.