中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-续资治通鉴-宋纪-宋纪十

作者: 毕沅(1730年—1797年),清代史学家、官员,主持编撰《续资治通鉴》。他以博学多才著称,致力于史学研究和文献整理。

年代:编撰于清代乾隆年间(18世纪)。

内容简要:《续资治通鉴》共220卷,是司马光《资治通鉴》的续作,记载了从宋太祖建隆元年(960年)至元顺帝至正二十八年(1368年)的历史。全书按编年体例编写,内容详实,是研究宋、元历史的重要文献。它对后世史学发展产生了深远影响。

泰始明昌国文-古籍-续资治通鉴-宋纪-宋纪十-原文

起屠维单阏三月,尽重光大荒落九月,凡二年有奇。

○太宗至仁应运神功圣德睿烈大明广孝皇帝太平兴国四年(辽乾亨元年)

三月,庚辰朔,驻跸镇州。命郢州刺史尹勋攻隆州。隆州为北汉人依险筑城以拒南师者,故先分兵围之。

辛巳,命镇州马步都监、客省副使齐廷琛、洛苑副使侯美分兵攻盂县。引进使、汾州防御使田钦祚护石岭关屯军,与都部署郭进不协,敌至,闭壁自守,去又不追,蓄军资以规利,为部下所讼,诏鞫之,钦祚具伏。癸未,责授睦州防御使,仍护军。

丙戌,辽命北院大王耶律希达、伊实王萨哈等以兵戍燕。

丁亥,郭进破北汉兵于西龙门寨。

戊子,命六宅使侯继隆攻沁州,閤门祗侯王巽攻汾州。僎,侁弟也。

己丑,辽命左千牛卫大将军韩侼、大同军节度使耶律善布以本路兵援北汉。

壬辰,复命淄州刺史太原王贵攻沁州。

乙未,辽耶律沙等白马岭,前阻大涧,遇郭进兵,沙与诸将欲待后军,冀王塔尔及穆济以为急击之便,沙不能夺。塔尔等以先锋渡涧,未半,进率骑奋击,大败之。塔尔等及其子华格、沙之子德琳、令衮图敏、详衮唐古俱殁于阵,沙等几不能出,会耶律色珍以救兵至,万弩齐发,宋师乃退。沙、穆济仅以身免。北汉主复遣间使赍蜡丸赴辽,进捕得之,徇于城下,城中气始夺矣。

命知府州、闲厩使折御卿、监军、供奉官晋阳尹宪分兵攻岚州。

丙申,左飞龙使史业破北汉鹰扬军。

癸卯,河东城西面转运使刘保勋为陕西北路转运使,代雷德骧也。德骧调发沁州军储后期,诏劾德骧,命保勋等兼领之。

乙巳,夏州李继筠乞帅所部助讨北汉。

诏泉州发兵护送陈洪进亲属赴阙。

夏,四月,己酉朔,岚州行营与北汉军战,破之。庚戌,盂县降。

以石熙载为枢密副使。

辛亥,北汉驸马都尉卢俊,自代州驰状于辽告急。辽人败衄之馀,不能再发兵救。

辛酉,德寽勒部贡于辽。

壬戌,车驾发镇州,幸太原。

折御卿克岢岚军,获其军使折令图。

甲子,解晖等攻隆州,西头供奉官袁继忠、武骑军校许均先登,陷之。

己巳,折御卿克岚州,杀其宪州刺史郭翊,获夔州节度使马延忠。

庚午,帝至太原,驻跸于汾水之东。辛未,幸城西面,按视营垒攻具,慰劳诸将。以手诏谕北汉主使降,传诏至城下,守陴者不敢受。

壬申,夜漏未尽,帝幸城西督诸将攻城。天武军校荆嗣率众先登,手刃数人,足贯双箭,中手砲,折碎二齿,帝见之,亟召下,赐以锦袍银带。嗣,罕儒兄孙也。先是帝选诸军勇士数百人,教以剑舞,皆能掷剑于空中,跃其身左右承之,见者无不恐惧。会契丹遣使修贡,赐宴便殿,因出剑士示之,数百人袒裼鼓讠喿,挥刃而入,跳掷承接,曲尽其妙,使者不敢正视。及是巡城,必令舞剑士前导,各呈其技,城上人望之破胆。帝每擐甲胄,犯矢石,指挥戎旅,左右有谏者,帝曰:“将士争效命于锋镝之下,朕岂忍坐观!”诸军闻之,人百其勇,皆冒死先登,凡控弦之士数十万,列阵于乘舆前,蹲甲交射,矢集太原城上如胃毛焉。捕得生口,云北汉主城中市所射之箭,以十钱易一矢,凡得百馀万,聚而贮之。帝笑曰:“此箭为我蓄也。”及城降,尽得之。

田钦祚在石岭关,恣为奸利诸不法事,郭进屡以为言,钦祚憾之。进武人,刚烈,战功高,钦祚数如陵侮,进不能堪,癸酉,遂缢而死,钦祚以卒中风眩闻。帝悼惜良久,优诏赠安国节度使。左右皆知,而无敢言者。命冀州刺史牛思进为石岭关部署。思进有膂力,尝以强弓挂于耳,以手引之令满;又,负壁立,二力士撮其乳曳之不动,军中咸异焉。

甲戌,幸诸塞。

乙亥,幸连城,视攻城诸洞。时李汉琼率众先登,矢集其脑,又中指,伤甚,犹力疾战。帝促召至幄殿,视其创,傅以良药。帝欲亲幸洞屋中劳士卒,汉琼泣曰:“矢石注洞屋如雨,陛下奈何以万乘之尊亲往临之!若不听,臣请先死。”乃止。

丁丑,幸西连城楼。

五月,己卯朔,幸城西南隅;夜,督诸将急攻;迟明,陷羊马城。北汉宣徽使范超来降,攻城者疑其出战,擒之以献,斩于纛下。既而北汉尽杀超妻子,枭其首,投于城外。

北汉代州刺史刘继文及卢俊奔于辽。

辛巳,幸城西北隅。北汉马步军都指挥使郭万超来降。

壬午,帝幸城南,谓诸将曰:“翼日重午,当食于城中。”遂自草诏赐北汉主。夜,漏上一刻,城上有苍白云如人状。

癸未,幸城南,督诸将急攻,士奋怒,争乘城,不可遏。帝恐屠其城,因麾众少退。城中人犹欲固守,左仆射致仕马峰,以病卧家,舁入见北汉主,流涕备言兴亡之理。夜,漏上十刻,北汉主乃遣客省使李勋上表纳款。帝喜,即命通事舍人薛文宝赍诏入城抚谕。夜漏未尽,幸城北,宴从臣于城台,受其降。甲申,迟明,刘继元率其平章事李恽等素服纱帽待罪台下,诏释之,召升台劳问。继元叩头曰:“臣自闻车驾亲临,即欲束身归命,盖亡命者惧死,劫臣不得降耳。”帝令籍亡命者至,悉斩之。顾谓淮海国王钱俶曰:“卿能保一方以归于我,不致血刃,深可嘉也。”

北汉平,凡得州十,军一,县四十一,户三万五千二百二十,兵三万。

命刘保勋

知太原府。

乙酉,赦河东管内常赦所不原者。诸州县伪署职官等,并令仍旧。人户两税,特与给复二年,王师所不及处,给复一年。分命常参官八人知忻、代等州。

毁太原旧城,改为平晋县;以榆次县为并州。徙僧道及民高资者于西京。

己丑,以刘继元为右卫上将军,封彭城郡公。又以其臣李恽为殿中监,马峰为少府监,郭万超为磁州团练使,李勋为右卫将军,馀授官有差。

辛卯,宴刘继元及其官属。继元献其宫妓百馀人,帝以分赐立功将校。

乙未,筑并州新城。

送刘继元缌麻以上亲赴阙。

丙申,幸太原城北,御沙河门楼。遗使分部徙居民于新并州,尽焚其庐舍,民老幼趋城门不及,死者甚众。

丁酉,以行宫为平晋寺,帝作《平晋记》,刻寺中。

废隆州,毁其城。

庚子,发太原;丁未,次镇州。

初,攻围太原累月,馈饷且尽,军士罢乏。刘继元降,人人有希赏意,而帝将遂伐辽,取幽蓟。诸将皆不愿行,然无敢言者。殿前都虞候崔翰独奏曰:“此一事不容再举,乘此破竹之势,取之甚易,时不可失也。”帝悦,即命枢密使曹彬议调发屯兵。时车载簿籍,阻留在道,兵房吏张质潜计数部分军马,及得簿籍校之,悉无差谬。

六月,庚申,车驾北征,发镇州。扈从六军有不即时至者,帝怒,欲置于法。马步军都军头赵延溥遽进曰:“陛下巡幸边陲,本以契丹为患,今敌未殄灭而诛谴将士,若举后图,谁为陛下戮力乎!”帝嘉纳之。

丙寅,次金台顿,辽境也。丁卯,帝躬擐甲胄,率兵次岐沟关,辽之东易州刺史刘禹以州降,留兵千人守之。东易州,即岐沟关也。

辽北院大王耶律希达,统军使萧托古,伊实王萨哈,迎战于沙河。东西班指挥使衡水傅潜、浚仪孔守正先至,击之,后军继至,大败希达军,生擒五百馀人。

戊辰,帝次涿州,判官刘原德以城降。庚午,次辽南京之城南,驻跸宝光寺。

辽南院大王耶律色珍患南军之锐,以希达新败,为南军所易也,取其青帜,军于得胜口以诱敌。帝麾兵击之,士皆鼓勇,斩首千馀级。色珍袭其后,宋师始却。色珍军于清沙河北,为南京声援。

渤海帅达兰罕率部族来降;以达兰为渤海都指挥使。

壬申,部分诸将攻城,定国节度使宋渥攻其南面,河阳节度使崔彦进攻北面,彰信节度使刘遇攻东面,定牙节度使孟元喆攻西面。命宣徽南院使潘美知幽州行府事。辽南京权留守韩德让惧甚,与知三司事刘弘登城,日夜守御,而城外招胁甚急,人怀二心。会迪里都都指挥使李扎勒灿出降,城中益惧。

辽御盏郎君耶律学古闻南京被围,急救之,围师方严,乃穴地以进,偕韩德让等整器械,安反侧,随宜备御,志不少懈。宋兵三百馀人乘夜登城,学古战却之,益修守备,以待援师。

丙戌,命殿中丞杨恭知涿州,以刘原德为右赞善大夫、通判州事。乙亥,命八作副使祁延朗知东易州。

丁丑,辽主始知南京之围,命南京宰相耶律沙救之,遗使责托果等曰:“卿等不严侦候,用兵无法,遇敌即败,奚以为将!”特里衮耶律休格知事亟,自请赴援,辽主乃以休格代希达,将五院军并发。

秋,七月,庚辰,辽建雄节度使刘延素来降。壬午,辽蓟州知州刘守恩降。

帝日督诸将攻城,而将士多怠。桂州观察使曹翰、洮州观察使米信屯城之东南隅,军士掘土得蟹,翰谓诸将曰:“蟹,水物,而陆居,失其所也。且多足,敌救将至之象。又,蟹者,解也,其班师乎!”

癸未,辽耶律沙以援师至,战于高梁河,宋师击之,沙败走。会薄暮,休格自间道驰至,人持两炬,宋师不测其多寡,有惧色。休格与色珍合军,分左右翼奋击,休格被三创,战益力。学古闻援师大集,开门列阵,四面鸣鼓,居民大呼,声震天地,休格乘之。宋师大败,帝乘驴车南走。休格创甚,不能骑,轻车追至涿州,获兵仗、符印、粮馈、货币不可胜计。

丙戌,帝次金台驿,内供奉官真定阎承翰驰奏归师大溃,命殿前都虞候崔翰往抚之,众遂定。

戊子,次定州。

定难军留后李继筠卒,弟继捧袭位。

庚寅,命崔翰及定武节度使孟元喆等留屯定州,彰德节度使李汉琼屯镇州,河阳节度使崔彦进等屯关南,得以便宜从事。帝谓诸将曰:“契丹必来侵边,当会兵设伏夹击之,可大捷也。”

辛丑,辽主以韩德让等能安人心,捍城池,赐诏褒奖。以德让为辽兴军节度使;耶律学古遥授保静节度使,为南京马步军都指挥使。耶律沙等同在高梁河有功,释其败军之罪。

辽主以边境用兵,召前南院大王耶律塔尔,问以政事。塔尔须鬓皤然,精力犹健,辽主厚礼之。未几,以病卒,年七十九。塔尔即所称富民大王也,辽人久而思之。

守中书令、西京留守石守信,从征失律,八月,壬子,责授崇信节度使兼中书令。甲寅,彰信节度使刘遇贬宿州观察使。

北汉将刘继业,素骁勇,及继元降,继业犹据城苦战,帝欲生致之,令继元招之,继业乃北面再拜,大恸,释甲来见。帝喜,慰抚之甚厚,复姓杨氏,止名业,授领军卫大将军。丁巳,以业为郑州防御使。

癸亥,命潘美屯河东三交口。

初,武功郡王德昭从征幽州,军中尝夜惊,不知帝所在,或有谋立王者,会知帝处,乃止

籓郡;次授大理评事,诸令、录事;诸科授初等职事及判、司、簿、尉事。刘昌言、颜明远、张观、乐史等四人,皆以见任官举进士,帝惜科第不与,特授近籓掌书记。

辛未,归义军节度使曹元忠卒,其子延禄自称留后,遣使修贡。夏,四月,丁丑,诏赠元忠燉煌郡王,授延禄归义节度使。

遣供奉官卢袭使交州。时丁琏及其父部领皆死,琏弟璿尚幼,嗣称节度行军司马、权领军府事。大将黎桓擅权,劫迁璿于别第,举族禁锢之,代总其众。

襄阳县民张巨源五世同居,内无异爨;戊子,诏旌表门闾。巨源尝习刑名书,特赐明法及第。

辽主清暑燕子城。

初,刘继元降,帝令殿前都虞候、武泰节度使崔翰先入慰谕,仍禁俘略之物无得出城。时秦王廷美以数十骑将冒禁出城,翰呵止之。廷美怨,遂谗于帝。壬辰,翰罢为感德节度使。

诏壅汾河晋祠水灌太原,堕其故城。

是月,初以礼贤宅赐钱俶,俶献白金三百斤为谢。

命有司定品官赎罚之令。

五月,丁卯,作端拱楼。

是月,辽地大雷,火乾陵松。

六月,己亥,以江州白鹿洞主明起为蔡州褒信县主簿。白鹿洞在庐山之阳,常聚生徒数百人。江南后主时,割善田数十,岁取其租廪给之;选太学通经者授以它官,俾领洞事,日与诸生讲诵。至是,起建议以其田入官,故爵命之。白鹿洞由是渐废。

辽宋王喜衮复谋反,囚于祖州。

太常博士侯仁宝,益之子也,居洛阳,有大第良田,优游自适,不欲亲吏事。其妻,赵普妹也,普为宰相,仁宝得分司西京。卢多逊与普有隙,普罢相,因白帝以仁宝知邕州,凡九年不得代。仁宝恐因循死岭外,乃上疏言:“交州主帅被害,国乱可取,愿乘传诣阙面奏。”帝大喜,命驰驿召之。多逊言先召仁宝,必泄其谋,不如授仁宝以飞輓之任,令经度其事。帝以为然,秋,七月,丁未,以仁宝为交州路水陆转运使,兰州团练使孙全兴等为邕州路兵马都部署,宁州刺使刘澄等为廉州路兵马部署,水陆并进以讨之。

己巳,济州言金乡县民李延家,自唐武德初同居,至今近四百年,世世结庐守坟墓;诏旌其门,赐以粟帛。

戊午,辽旺陆等复献党项俘。

八月,甲戌,宣徽北院使、判三司王仁赡密奏:“近臣、戚里多遣亲信市竹木秦、陇间,联巨筏至京师,所过关渡矫制免算;既至,厚结执事者,悉官市之,倍取其直。”帝怒,以三司副使范旻、户部判官杜载、开封府判官吕端属吏。旻、载具伏罔上为市竹木入官,端为秦王府亲吏乔琏请托执事者。己丑,贬旻房州,载归州,端商州,皆为司户参军。因诏:“自今文武职官不得辄入三司公署,及不得以书札往来请托公事。”

戊戌,幸钱俶第视疾,赐赉甚厚。

九月,甲辰,史馆上《太祖实录》五十卷。

诏有司遍告百官:“凡遇朝会,皆务恭虔,每内殿起居日,即须踧趋门,雍容就列;稍不端谨,便当劾奏。”

冬,十月,辛未朔,辽主命巫者祠天地及兵神。辛巳,将南侵,祭旗鼓。癸未,辽主次南京。

帝将巡北边,己丑,诏:“自京师至雄州,发民除道修顿。”

庚寅,辽主次固安;己亥,自将围瓦桥关。十一月,庚子朔,南师夜袭辽营,辽节度使萧干、详衮耶律赫德战却之。

黎桓遣牙校赍方物来贡,仍为丁璿上表,自言徇将吏军民之请,已权领军府事,乞朝廷赐以真命。时孙全兴等出师既逾时,帝察其意止欲缓兵,寝而不报。

壬寅,辽北院大王休格御宋师于瓦桥东,守将张师突围出,辽主亲督战,休格跃马入阵,斩师,馀众披靡,退入城。戊申,南师阵于水南,欲战,辽主以休格马介独黄,虑为敌所识,亟命以玄甲白马易之。休格遂率精骑渡水奋击,南师大败,追至莫州,横尸遍野,生擒数将以归。辽主赐以御马金盏,劳之曰:“卿勇过于名,若人人如卿,何忧不克!”

丙午,以秦王廷美为东京留守;宣徽北院使王仁赡为大内都部署,枢密承旨陈从信副之。

己酉,诏巡北边;壬子,发京师;癸丑,次长垣县。关南言大破契丹万馀众,斩首三千馀级,即以河阳节度使崔彦进为关南兵马都部署。

丙辰,辽主引兵还。

戊午,驻跸大名府。

开宝末,右补厥窦偁为开封府判官,与推官贾琬同事帝。贾能先意希旨,偁常疾之。帝与诸王宴射,贾侍帝侧,称赞德美,词多矫诞,偁叱之曰:“贾氏子巧言令色,岂不愧于心哉!”坐皆失色,帝亦为之不乐,因罢会,白太祖,出偁为彰义节度判官。至是帝思见偁,促召至行在。癸亥,以偁为比部郎中。时方议北征,偁因抗疏请还郡,休士养马,徐为后图,帝悦其言。及至自大名,以偁为枢密直学士。偁,仪之弟也。

乙丑,辽主至南京。十二月,庚午朔,拜休格为裕悦,大飨军士。

甲戌,帝畋近郊,因阅武,赐禁军校及卫士襦袴。时禁盗猎,有卫士获麞,违令当死。帝曰:“我若杀之,后世必谓我重兽而轻人命。”释其罪。

丁丑,以杨业领云州观察使,知代州事。业自雁门之役,辽人畏之,每望见业旗,即引去。主将屯边者多嫉之,或潜上谤书,斥言其短;帝皆不问,封其奏以付业。

帝因辽师退,遂欲进攻幽州。戊寅,以刘遇充幽州西路行营壕寨兵马部署,田钦祚为都监;曹翰充幽州

东路行营壕寨兵马部署,赵延溥为都监。

复命宰相问翰林学士李昉、扈蒙等事之可否,昉等请养骁雄,广积储,宽诸期岁之间,用师未晚。帝深纳其说,即下诏南归。

命曹翰部署修雄、霸州、平戎、破虏、乾宁等军城池,开南河,自雄州达莫州,以通漕运,筑大堤以捍水势。调役夫数万人,于北境伐木以给用。先是辽人南侵,必举堠烟,翰分遣人举烟境上,敌疑有伏,即引去,不敢近塞。得巨木数万,负担而还,大济用度。数旬功毕,召归颍州。

庚辰,车驾发大名;乙酉,至京师。

议者皆言宜速取幽蓟,左拾遗、直史馆张齐贤上疏曰:“圣人举事,动在万全,百战百胜,不若不战而胜。自古疆场之难,非尽由戎翟,亦多边吏扰而致之。若缘边诸寨抚御得人,但使峻垒深沟,蓄力养锐,以逸自处,如是则边鄙宁,辇运减,河北之民获休息矣。然后务农积谷以实边用,敌人之心,固亦择利避害,安肯投诸死地而为寇哉!臣闻家六合者以天下为心,岂止争尺寸之土,角强弱之势而已!是故圣人先本而后末,安内以养外;内安本固,则远人敛衽而至。伏望审择通儒,分路采访两浙、江南、荆湖、西川、岭南、河东,凡伪命日赋敛苛重者,改而正之;诸州有不便于民者,委长吏闻奏,使天下皆知陛下之仁,戴陛下之惠,则契丹不足吞,燕蓟不足取也!”

先是,辽土产多铜,始造钱币。太宗置五冶太师以总四方铁钱,石晋又献沿边所积钱以备军实。是岁,辽主以旧钱不足于用,始铸乾宁新钱。

○太宗至仁应运神功圣德睿烈大明广孝皇帝太平兴国六年(辽乾亨三年)

春,正月,癸卯,以保塞军为保州,梁门口寨为静戎军。

乙巳,诏:“诸路转运使下所属州令长吏,择见任判、司、簿、尉之清廉明干者,具以名闻,当以次引对,授知县之任。”

辛亥,易州破辽兵数千人。

是月,遣八作使郝守濬等分行河道,抵辽境,皆疏导之。又于清苑界开徐河、鸡距河五十里入白河,由是关南之漕悉通济焉。

二月,癸巳,诏曰:“京朝官厘务于外者,咸给以御前印纸,令书治迹。而主司不能彰明臧否,但以细碎之事混淆其间,非所以副朕详求之意也。自今寻常之务,非课最者,不得书为劳绩;其殿、犯无有所隐。”

丙子,辽主东还;己丑,复如南京。

丁酉,令群臣居丧被诏起复者,须卒哭朝谒,其俸料自诏下日给之。

三月,己酉,山南西道节度使、同平章事德芳薨,年二十三。赠中书令,追封岐王,谥康惠。

癸丑,诏:“诸路转运使察部下官吏,有罢软不胜任、怠惰不亲事及黩货扰民者,条其事状以闻,当遣使按鞫;其清白自守,干局不苛,亦以名闻,必加殊奖。”

交州行营言破贼军于白藤江口,斩首千馀级。时候仁宝率前军先发,孙全兴等顿兵花步七十日,以俟刘澄,仁宝屡促之,不行,及澄至,并军由水路抵多罗村,不遇贼,复擅还花步。贼诈降以诱仁宝,仁宝信之,遂为所害。时诸军冒炎瘴,人多死者,转运使许仲宣驰奏仁宝战殁,且乞班师;不待报,即以兵分屯诸州,开库赏赐,给其医药,谓人曰:“若俟报,则此数万人皆积尸于广野矣。”乃上章自劾。诏书嘉纳之,就劾澄等。会王僎病病,澄与贾湜并戮于邕州市。征全兴下狱,伏诛。赠仁宝工部侍郎,官其二子。

辽以秦王朝匡嗣为西南面招讨使。

夏,四月,诏:“诸州大狱,长吏不亲决,胥吏旁缘为奸,逮捕证左,滋蔓俞年而狱未具。自今长吏每五日一虑囚,情得者即决之。”帝不欲天下有滞狱,乃建三限之制,大事四十日,中事三十日,小事十日,不须追捕而易决者无过三日。又诏:“囚当讯掠,则集官属同问,勿委胥吏搒决。”

辛未,幸太平兴国寺祷雨。

罢湖州织罗,放女工五十八人。

五月,癸丑,令内侍省细仗内先衣黄者并衣碧,吏部黄衣选人改为白衣选人。

辽喜衮既囚,丙午,辽上京汉军乱,欲劫立喜衮,以祖州城坚不得入,立其子留礼寿。上京留守除室擒之,留礼寿旋伏诛。俞年,始赐喜衮死。

己未,雨,降死罪囚,流以下释之。

六月,甲戌,司空平章事薛居正卒,赠太尉、中书令,谥文惠。居正性宽简,不好苛察。自参政至为相,凡十八年,恩遇始终不替。因服丹沙遇毒,方奏事,疾作,舆归,遂卒。居正无子,养子惟吉,素无行,于是帝临其丧出涕。其妻出拜丧侧,帝存抚数四,因问:“不肖子安在?颇改节否?”惟吉伏丧侧,惊惧不敢起;自是尽革故态,稍涉猎书史,亲贤士。帝知其修饬,数委以大籓,所至称治,累迁左千牛卫大将军。遭母丧,故事,卒哭当起复,惟吉恳求终制;优诏不许,时论异之。

秋,七月,丙午,帝将大举伐辽,遣使赐渤海王诏书,令发兵以应,约灭辽之日,幽蓟土宇复归中朝,朔漠之外悉以相与。然渤海竟无至者。

九月,乙未朔,日有食之。

壬寅,以左拾遗、直史馆嘉州田锡为河北南路转运副使。自卢多逊专政,群臣章表,不先禀多逊,则有司不敢通。又,谏官上章,必合閤门吏依式书状云:“不敢妄陈利便,希望恩荣。”锡贻书多逊,请免书状,多逊不悦,乃出之。

锡因入辞,直进封事,言军国要机者一,朝廷大体者四。略曰:“赏不逾时,国之令典

顷岁王师薄伐,克平太原,未赏军功,逮兹二载。

请因郊禋耕籍之礼,议平晋之功而赏之。

驾驭戎臣,莫兹为重,此要机也。

交州瘴海之地,得之如获石田。

愿陛下无屯兵以费财,此大体之一也。

迩来谏官废职,给事中不敢封驳,遗、补亦不贡直言,起居郎、舍人不得升陛纪言动,御史不能弹奏,中书舍人未尝访以政事。

臣意其各有所蓄,欲待顾问。

望因清燕,召而询求,俾尽悃诚,以观器业。

又,集贤院虽有书籍而无职官,秘书省虽有职官而无图籍。

愿陛下择才而任之,使各司其局,此大体之二也。

朝廷辟西苑,广御池,而尚书无厅事,郎曹无本局,九寺、三监寓天街之两廊,礼部试士或就武成王庙,是岂太平之制度邪!

望别修省寺,用列职官,此大体之三也。

每于衢路见囚荷铁枷,不觉自骇,隆平之时,将措刑不用,于法所无,去之可矣。

此大体之四也。

帝嘉其言,降诏褒谕,仍赐钱五十万。

或谓锡,今宜少晦以远谗忌,锡曰:“事君之诚,惟恐不竭;且天植其性,岂一赏可夺邪!”

至河北,复驿书言边事,略曰:“今北鄙驿骚,盖以居边任者,规羊马细利为捷,矜捕斩小胜为功,起衅召戎,实由此始。

伏愿申饬将帅,谨固封守,还所俘掠,许通互市,使河朔之民得务农业,不出五载,可积十年之储。”

又曰:“国家图燕以来,兵连未解,财用不得不耗,人臣不得不忧。

愿陛下精思虑,决取舍,无使旷日持久。”

丙午,置京朝官差遣院。

旧制,京朝官属吏部,建隆以来皆出中书。

至是诏京朝官除两省、御史台自少卿监以下奉使从政于外受代而归者,并令中书舍人开封郭贽等考校劳绩,品量材器,以中书所下阙员,类能拟定,引对而授之,谓之差遣院。

太子太保赵普奉朝请累年,卢多逊益毁之,郁郁不得志。

普子承宗,娶燕国长公主女。

承宗适知潭州,受诏归阙成婚礼未俞月,多逊白遣归任,普由是愤怒。

会如京使大名柴禹锡等告秦王廷美骄恣。

将有阴谋窃发,帝召问普,普言愿备枢轴以察奸变,退,复密奏:“臣开国旧臣,为权幸所沮。”

因备言昭宪顾命及先朝自愬之事。

帝于宫中访得普前所上章,并发金匮得誓书,遂大感悟,即留承宗京师,召普谓曰:“人谁无过,朕不待五十,已尽知四十九年非矣。”

辛亥,以普为司徒兼侍中。

帝之始即位也,命廷美尹开封,德昭、德恭并称皇子,外议皆谓帝将以次传位。

及德昭不得其死,德芳继夭,廷美始不自安。

它日,帝尝以传国意访之普,普曰:“太祖已误,陛下岂容再误邪!”

普复入相,廷美遂得罪。

凡廷美所以得罪,则普之为也。

是日,以枢密副使、刑部侍郎洛阳石熙载为户部尚书,充枢密使,用文资正官充枢密使,自熙载始也。

壬子,秦王廷美乞班赵普下,从之。

诏:“中外文武官并得上书直言。”

丙辰,知易州白继赟败辽兵于平塞寨。

泰始明昌国文-古籍-续资治通鉴-宋纪-宋纪十-译文

从屠维单阏年三月开始,到重光大荒落年九月结束,共两年多。

○太宗至仁应运神功圣德睿烈大明广孝皇帝太平兴国四年(辽乾亨元年)

三月,庚辰朔日,皇帝驻扎在镇州。命令郢州刺史尹勋攻打隆州。隆州是北汉人依靠险要地形修筑城池以抵抗南方军队的地方,所以先分兵包围它。

辛巳日,命令镇州马步都监、客省副使齐廷琛、洛苑副使侯美分兵攻打盂县。引进使、汾州防御使田钦祚负责石岭关的驻军,与都部署郭进不和,敌人到来时,闭门自守,敌人离开又不追击,积蓄军资以谋取私利,被部下告发,皇帝下诏审讯他,田钦祚全部认罪。癸未日,被贬为睦州防御使,仍然负责军队。

丙戌日,辽国命令北院大王耶律希达、伊实王萨哈等人率兵驻守燕地。

丁亥日,郭进在西龙门寨击败北汉军队。

戊子日,命令六宅使侯继隆攻打沁州,閤门祗侯王巽攻打汾州。王巽是王侁的弟弟。

己丑日,辽国命令左千牛卫大将军韩侼、大同军节度使耶律善布率本路军队支援北汉。

壬辰日,再次命令淄州刺史太原王贵攻打沁州。

乙未日,辽国的耶律沙等人在白马岭,前面被大涧阻挡,遇到郭进的军队,耶律沙与诸将想等待后军,冀王塔尔和穆济认为应该迅速攻击,耶律沙无法改变他们的意见。塔尔等人率先锋渡过涧水,还未到一半,郭进率骑兵奋勇攻击,大败他们。塔尔等人及其子华格、耶律沙的儿子德琳、令衮图敏、详衮唐古都战死在阵中,耶律沙等人几乎无法脱身,幸好耶律色珍率救兵赶到,万箭齐发,宋军才撤退。耶律沙、穆济仅以身免。北汉主再次派遣密使带着蜡丸前往辽国,郭进捕获了他,在城下示众,城中士气开始动摇。

命令知府州、闲厩使折御卿、监军、供奉官晋阳尹宪分兵攻打岚州。

丙申日,左飞龙使史业击败北汉的鹰扬军。

癸卯日,河东城西面转运使刘保勋被任命为陕西北路转运使,代替雷德骧。雷德骧调发沁州军储延误,皇帝下诏弹劾他,命令刘保勋等人兼任他的职务。

乙巳日,夏州的李继筠请求率领部下协助讨伐北汉。

皇帝下诏泉州发兵护送陈洪进的亲属到京城。

夏季,四月,己酉朔日,岚州行营与北汉军队交战,击败了他们。庚戌日,盂县投降。

任命石熙载为枢密副使。

辛亥日,北汉驸马都尉卢俊从代州紧急向辽国报告求援。辽国在战败后,无法再发兵救援。

辛酉日,德寽勒部向辽国进贡。

壬戌日,皇帝从镇州出发,前往太原。

折御卿攻克岢岚军,俘虏了其军使折令图。

甲子日,解晖等人攻打隆州,西头供奉官袁继忠、武骑军校许均率先登城,攻陷了它。

己巳日,折御卿攻克岚州,杀死了其宪州刺史郭翊,俘虏了夔州节度使马延忠。

庚午日,皇帝到达太原,驻扎在汾水东岸。辛未日,皇帝前往城西面,视察营垒和攻城器械,慰劳诸将。皇帝亲自写诏书劝北汉主投降,传诏到城下,守城的人不敢接受。

壬申日,夜还未尽,皇帝前往城西督战。天武军校荆嗣率众率先登城,亲手杀死数人,脚上中了双箭,手被砲石击中,打碎了两颗牙齿,皇帝见到后,急忙召他下来,赐给他锦袍银带。荆嗣是罕儒的兄孙。之前皇帝挑选了数百名勇士,教他们剑舞,他们都能将剑抛向空中,跳跃着左右接住,看到的人无不感到恐惧。正好契丹派遣使者来进贡,皇帝在便殿赐宴,趁机让剑士表演,数百人袒胸露背,挥刀而入,跳跃接剑,动作极其精妙,使者不敢直视。到了巡城时,皇帝必定让剑士在前引导,各自展示技艺,城上的人看到后胆战心惊。皇帝每次穿上甲胄,冒着箭石,指挥军队,左右有人劝谏,皇帝说:“将士们在刀锋箭雨中拼命,我怎能忍心坐视!”诸军听到后,士气倍增,都冒死登城,数十万弓箭手列阵在皇帝面前,蹲下射箭,箭如雨下,太原城上的箭矢像刺猬的毛一样密集。抓到俘虏,说北汉主在城中买箭,十钱换一箭,共得百余万支,聚集起来储存。皇帝笑着说:“这些箭是为我储存的。”等到城投降后,全部得到了这些箭。

田钦祚在石岭关,肆意进行奸诈谋利等不法之事,郭进多次劝告他,田钦祚怀恨在心。郭进是武将,性格刚烈,战功显赫,田钦祚多次侮辱他,郭进无法忍受,癸酉日,于是上吊自杀,田钦祚以中风眩晕为由报告。皇帝悼念了很久,下诏优厚追赠他为安国节度使。左右的人都知道真相,但没有人敢说。命令冀州刺史牛思进为石岭关部署。牛思进力气很大,曾经把强弓挂在耳朵上,用手拉满弓;又,背靠墙壁站立,两个力士拉他的乳头也拉不动,军中的人都感到惊奇。

甲戌日,皇帝前往各个要塞。

乙亥日,皇帝前往连城,视察攻城的各个洞口。当时李汉琼率众率先登城,箭射中他的脑袋,又射中手指,伤势严重,仍然奋力作战。皇帝急忙召他到帐殿,查看他的伤口,敷上好药。皇帝想亲自到洞屋中慰劳士兵,李汉琼哭着说:“箭石像雨一样射入洞屋,陛下怎能以万乘之尊亲自前往!如果不听,我请求先死。”皇帝这才作罢。

丁丑日,皇帝前往西连城楼。

五月,己卯朔日,皇帝前往城西南角;夜里,督诸将急攻;天亮时,攻陷了羊马城。北汉宣徽使范超来投降,攻城的人怀疑他出战,抓住他献上,斩于纛下。不久北汉杀了范超的妻子儿女,枭首示众,投到城外。

北汉代州刺史刘继文和卢俊逃往辽国。

辛巳日,皇帝前往城西北角。北汉马步军都指挥使郭万超来投降。

壬午日,皇帝前往城南,对诸将说:“明天是端午节,我们将在城中吃饭。”于是亲自写诏书赐给北汉主。夜里,漏上一刻,城上有苍白的云像人形。

癸未日,皇帝前往城南,督诸将急攻,士兵们奋勇争先,争相登城,无法阻止。皇帝担心屠城,于是命令军队稍微后退。城中的人还想固守,左仆射致仕马峰因病在家,被抬去见北汉主,流泪详细陈述兴亡的道理。夜里,漏上十刻,北汉主才派遣客省使李勋上表投降。皇帝很高兴,立即命令通事舍人薛文宝带着诏书进城安抚。夜还未尽,皇帝前往城北,在城台上宴请随从大臣,接受北汉的投降。甲申日,天亮时,刘继元率其平章事李恽等人穿着素服纱帽在台下待罪,皇帝下诏赦免他们,召他们上台慰劳。刘继元叩头说:“我自从听说皇帝亲临,就想投降,只是亡命之徒怕死,劫持我不得投降。”皇帝命令登记亡命之徒,全部斩首。皇帝对淮海国王钱俶说:“你能保全一方归顺我,不流血刃,非常值得嘉奖。”

北汉平定,共得十州,一军,四十一县,三万五千二百二十户,三万士兵。

命令刘保勋

担任太原府的知府。

乙酉日,赦免河东地区通常赦免所不包含的罪犯。各州县的伪职官员等,都让他们继续任职。百姓的两税,特别给予免除两年,王师没有到达的地方,免除一年。分别任命八名常参官担任忻州、代州等州的知州。

毁掉太原旧城,改为平晋县;将榆次县设为并州。将僧道和富有的百姓迁往西京。

己丑日,任命刘继元为右卫上将军,封为彭城郡公。又任命他的臣子李恽为殿中监,马峰为少府监,郭万超为磁州团练使,李勋为右卫将军,其余官员也各有任命。

辛卯日,宴请刘继元及其官属。刘继元献上他的宫妓一百多人,皇帝将这些宫妓分赐给有功的将校。

乙未日,修建并州新城。

将刘继元的缌麻以上亲属送往京城。

丙申日,皇帝到太原城北,登上沙河门楼。派遣使者分头将居民迁往新并州,全部烧毁他们的房屋,百姓老幼来不及赶到城门,死者甚多。

丁酉日,将行宫改为平晋寺,皇帝撰写《平晋记》,刻在寺中。

废除隆州,毁掉其城池。

庚子日,从太原出发;丁未日,到达镇州。

起初,围攻太原数月,粮饷几乎耗尽,士兵疲惫不堪。刘继元投降后,人人都有希望得到赏赐的意愿,而皇帝打算继续讨伐辽国,夺取幽蓟地区。诸将都不愿意继续行军,但没有人敢说出来。殿前都虞候崔翰独自上奏说:“这件事不能再拖延,乘着这股破竹之势,夺取幽蓟非常容易,时机不可错过。”皇帝很高兴,立即命令枢密使曹彬商议调发屯兵。当时车载的簿籍在路上被阻留,兵房吏张质暗中计算部分军马,等到簿籍到达后核对,完全没有差错。

六月庚申日,皇帝北征,从镇州出发。随从的六军中有没有及时到达的,皇帝大怒,想要依法处置。马步军都军头赵延溥急忙进言说:“陛下巡视边陲,本是为了对付契丹的威胁,如今敌人尚未消灭就诛杀将士,如果以后再有事,谁还会为陛下尽力呢!”皇帝赞赏并采纳了他的意见。

丙寅日,到达金台顿,这是辽国的边境。丁卯日,皇帝亲自披甲,率兵到达岐沟关,辽国的东易州刺史刘禹献城投降,留下千人守城。东易州就是岐沟关。

辽国的北院大王耶律希达,统军使萧托古,伊实王萨哈,在沙河迎战。东西班指挥使衡水傅潜、浚仪孔守正先到,攻击他们,后军随后赶到,大败耶律希达的军队,生擒五百多人。

戊辰日,皇帝到达涿州,判官刘原德献城投降。庚午日,到达辽国南京城南,驻扎在宝光寺。

辽国的南院大王耶律色珍担心宋军的锐气,因为耶律希达刚刚战败,宋军轻视他们,于是取走他们的青旗,驻扎在得胜口以引诱敌人。皇帝指挥军队攻击,士兵们奋勇作战,斩首千余级。耶律色珍从后面袭击,宋军开始撤退。耶律色珍驻扎在清沙河北,为南京提供声援。

渤海帅达兰罕率领部族来投降;任命达兰为渤海都指挥使。

壬申日,分配诸将攻城,定国节度使宋渥攻打南面,河阳节度使崔彦进攻打北面,彰信节度使刘遇攻打东面,定牙节度使孟元喆攻打西面。任命宣徽南院使潘美为幽州行府事。辽国南京权留守韩德让非常害怕,与知三司事刘弘登城,日夜守御,而城外招降的攻势非常急迫,人心动摇。恰逢迪里都都指挥使李扎勒灿出城投降,城中更加恐惧。

辽国的御盏郎君耶律学古听说南京被围,急忙救援,围城的宋军非常严密,于是挖地道进入城中,与韩德让等人整修器械,安抚反叛者,随机应变进行防御,毫不懈怠。宋军三百多人乘夜登城,耶律学古将他们击退,进一步加强守备,等待援军。

丙戌日,任命殿中丞杨恭为涿州知州,任命刘原德为右赞善大夫、通判州事。乙亥日,任命八作副使祁延朗为东易州知州。

丁丑日,辽国皇帝才知道南京被围,命令南京宰相耶律沙救援,派遣使者责备托果等人说:“你们不严加侦察,用兵无方,遇敌即败,怎么配做将领!”特里衮耶律休格知道事情紧急,自请前往救援,辽国皇帝于是任命耶律休格代替耶律希达,率领五院军一同出发。

秋,七月庚辰日,辽国建雄节度使刘延素来投降。壬午日,辽国蓟州知州刘守恩投降。

皇帝每天督促诸将攻城,但将士们大多懈怠。桂州观察使曹翰、洮州观察使米信驻扎在城的东南角,士兵挖土时挖到螃蟹,曹翰对诸将说:“螃蟹是水生动物,却住在陆地上,失去了它的本性。而且螃蟹有很多脚,这是敌人援军即将到来的征兆。另外,螃蟹的‘蟹’字与‘解’字同音,这是要班师的预兆吧!”

癸未日,辽国的耶律沙率领援军到达,在高梁河与宋军交战,宋军击败耶律沙,耶律沙败走。傍晚时分,耶律休格从小路赶到,每人手持两支火炬,宋军无法判断他们的兵力,感到恐惧。耶律休格与耶律色珍合兵,分左右翼奋勇攻击,耶律休格身中三处伤,战斗更加激烈。耶律学古听说援军大集,打开城门列阵,四面击鼓,居民大声呼喊,声震天地,耶律休格乘势进攻。宋军大败,皇帝乘驴车南逃。耶律休格伤势严重,无法骑马,乘轻车追到涿州,缴获兵仗、符印、粮饷、货币不计其数。

丙戌日,皇帝到达金台驿,内供奉官真定阎承翰急奏说大军溃败,命令殿前都虞候崔翰前往安抚,军心才稳定下来。

戊子日,到达定州。

定难军留后李继筠去世,弟弟李继捧继位。

庚寅日,命令崔翰及定武节度使孟元喆等留在定州驻扎,彰德节度使李汉琼驻扎在镇州,河阳节度使崔彦进等驻扎在关南,可以便宜行事。皇帝对诸将说:“契丹一定会来侵犯边境,应当会合兵力设伏夹击,可以取得大胜。”

辛丑日,辽国皇帝因为韩德让等人能够安定人心,保卫城池,赐诏褒奖。任命韩德让为辽兴军节度使;耶律学古遥授保静节度使,担任南京马步军都指挥使。耶律沙等人在高梁河有功,赦免他们败军的罪责。

辽国皇帝因为边境用兵,召见前南院大王耶律塔尔,询问政事。耶律塔尔须发皆白,但精力依然旺盛,辽国皇帝对他礼遇有加。不久,耶律塔尔因病去世,享年七十九岁。耶律塔尔就是被称为富民大王的人,辽国人长久以来都怀念他。

守中书令、西京留守石守信,随从征讨时违反军纪,八月壬子日,被贬为崇信节度使兼中书令。甲寅日,彰信节度使刘遇被贬为宿州观察使。

北汉将领刘继业,一向骁勇善战,等到刘继元投降后,刘继业仍然据城苦战,皇帝想要生擒他,命令刘继元招降他,刘继业于是向北面再拜,大哭,脱下盔甲来见皇帝。皇帝非常高兴,对他厚加抚慰,恢复他的杨姓,只名业,任命他为领军卫大将军。丁巳日,任命杨业为郑州防御使。

癸亥日,命令潘美驻扎在河东三交口。

起初,武功郡王德昭随从征讨幽州,军中曾经在夜里发生惊乱,不知道皇帝在哪里,有人谋划立德昭为王,后来得知皇帝的下落,才停止。

藩镇;其次授予大理评事,各令、录事;各科授予初等职事及判、司、簿、尉等职位。刘昌言、颜明远、张观、乐史等四人,都以现任官员身份举荐进士,皇帝珍惜科举名额不给予他们,特别授予他们近藩掌书记的职位。

辛未日,归义军节度使曹元忠去世,他的儿子延禄自称留后,派遣使者进贡。夏季,四月,丁丑日,皇帝下诏追赠元忠为燉煌郡王,授予延禄归义节度使的职位。

派遣供奉官卢袭出使交州。当时丁琏及其父亲部领都已去世,琏的弟弟璿还年幼,继任为节度行军司马、权领军府事。大将黎桓擅权,将璿劫持到别处,全家被禁锢,黎桓代掌其众。

襄阳县民张巨源五世同堂,家中没有分灶;戊子日,皇帝下诏表彰其家门。张巨源曾学习刑名书籍,特别赐予明法及第。

辽主在燕子城避暑。

起初,刘继元投降,皇帝命令殿前都虞候、武泰节度使崔翰先入城慰谕,并禁止掠夺财物出城。当时秦王廷美带领数十骑试图违禁出城,崔翰呵止了他。廷美心生怨恨,于是向皇帝进谗言。壬辰日,崔翰被罢免为感德节度使。

皇帝下诏堵塞汾河晋祠的水灌入太原,摧毁其旧城。

这个月,首次将礼贤宅赐予钱俶,钱俶献上白金三百斤作为谢礼。

命令有关部门制定品官赎罚的法规。

五月,丁卯日,建造端拱楼。

这个月,辽地发生大雷,乾陵的松树被雷击中起火。

六月,己亥日,任命江州白鹿洞主明起为蔡州褒信县主簿。白鹿洞位于庐山南面,常聚集数百名学生。江南后主时,割让数十亩良田,每年收取租金供给学生;选拔太学通经者授予其他官职,让他们管理洞事,每天与学生们讲诵。至此,明起建议将这些田地归入官府,因此被授予爵位。白鹿洞由此逐渐荒废。

辽宋王喜衮再次谋反,被囚禁在祖州。

太常博士侯仁宝,是益的儿子,居住在洛阳,拥有大宅和良田,悠闲自得,不愿亲自处理政务。他的妻子是赵普的妹妹,赵普担任宰相时,侯仁宝得以分司西京。卢多逊与赵普有矛盾,赵普被罢相后,卢多逊向皇帝建议让侯仁宝担任邕州知州,长达九年不得调任。侯仁宝担心在岭南终老,于是上疏说:“交州主帅被害,国家混乱,可以攻取,愿乘传车到朝廷面奏。”皇帝大喜,命令快马召见他。卢多逊说先召见侯仁宝,必定泄露其计划,不如授予侯仁宝飞輓的职位,让他负责此事。皇帝同意,秋季,七月,丁未日,任命侯仁宝为交州路水陆转运使,兰州团练使孙全兴等为邕州路兵马都部署,宁州刺史刘澄等为廉州路兵马部署,水陆并进讨伐交州。

己巳日,济州报告金乡县民李延家,自唐武德初年同居至今近四百年,世代结庐守坟墓;皇帝下诏表彰其家门,赐予粟帛。

戊午日,辽旺陆等再次献上党项俘虏。

八月,甲戌日,宣徽北院使、判三司王仁赡密奏:“近臣、戚里多派遣亲信在秦、陇间购买竹木,联成巨筏运至京师,所过关渡假借皇帝命令免税;到达后,厚结执事者,全部由官府购买,加倍收取其价值。”皇帝大怒,将三司副使范旻、户部判官杜载、开封府判官吕端交给吏部处理。范旻、杜载承认欺骗皇帝为官府购买竹木,吕端为秦王府亲吏乔琏请托执事者。己丑日,贬范旻为房州司户参军,杜载为归州司户参军,吕端为商州司户参军。并下诏:“自今文武职官不得擅自进入三司公署,及不得以书信往来请托公事。”

戊戌日,皇帝亲临钱俶府邸探望病情,赐予丰厚赏赐。

九月,甲辰日,史馆呈上《太祖实录》五十卷。

皇帝下诏有关部门遍告百官:“凡遇朝会,皆须恭敬虔诚,每内殿起居日,即须恭敬趋门,雍容就列;稍有不端谨,便当弹劾奏报。”

冬季,十月,辛未朔日,辽主命令巫者祭祀天地及兵神。辛巳日,准备南侵,祭旗鼓。癸未日,辽主驻扎在南京。

皇帝将巡视北边,己丑日,下诏:“自京师至雄州,征发百姓修路设顿。”

庚寅日,辽主驻扎在固安;己亥日,亲自率军包围瓦桥关。十一月,庚子朔日,南军夜袭辽营,辽节度使萧干、详衮耶律赫德击退他们。

黎桓派遣牙校携带方物来进贡,并为丁璿上表,自称顺应将吏军民的请求,已权领军府事,请求朝廷赐予正式任命。当时孙全兴等出兵已久,皇帝察觉其意图只是缓兵之计,搁置不报。

壬寅日,辽北院大王休格在瓦桥东抵御宋军,守将张师突围而出,辽主亲自督战,休格跃马入阵,斩杀张师,其余宋军溃退入城。戊申日,南军在水南列阵,欲战,辽主因休格马匹为黄色,担心被敌军认出,急忙命令换上玄甲白马。休格遂率精骑渡水奋击,南军大败,追至莫州,横尸遍野,生擒数将而归。辽主赐予御马金盏,慰劳他说:“你的勇猛超过名声,若人人如你,何愁不胜!”

丙午日,任命秦王廷美为东京留守;宣徽北院使王仁赡为大内都部署,枢密承旨陈从信为副。

己酉日,下诏巡视北边;壬子日,从京师出发;癸丑日,驻扎在长垣县。关南报告大破契丹万余人,斩首三千余级,随即任命河阳节度使崔彦进为关南兵马都部署。

丙辰日,辽主率军返回。

戊午日,皇帝驻扎在大名府。

开宝末年,右补阙窦偁担任开封府判官,与推官贾琬同事皇帝。贾琬能先意希旨,窦偁常厌恶他。皇帝与诸王宴射,贾琬侍立在皇帝身旁,称赞皇帝德美,言辞多虚夸,窦偁叱责他说:“贾氏子巧言令色,岂不愧于心哉!”在座的人都失色,皇帝也不悦,因此罢会,向太祖报告,将窦偁外放为彰义节度判官。至此皇帝思念窦偁,催促召至行在。癸亥日,任命窦偁为比部郎中。当时正商议北征,窦偁上疏请求回郡,休养士兵和马匹,徐图后计,皇帝悦其言。及至从大名返回,任命窦偁为枢密直学士。窦偁是窦仪的弟弟。

乙丑日,辽主到达南京。十二月,庚午朔日,拜休格为裕悦,大飨军士。

甲戌日,皇帝在近郊狩猎,顺便检阅军队,赐予禁军校及卫士襦袴。当时禁止盗猎,有卫士捕获麞,违令当死。皇帝说:“我若杀之,后世必谓我重兽而轻人命。”赦免其罪。

丁丑日,任命杨业为云州观察使,知代州事。杨业自雁门之役后,辽人畏惧他,每望见杨业的旗帜,即退去。主将屯边的多嫉妒他,或暗中上谤书,指责其短处;皇帝皆不问,封其奏章交给杨业。

皇帝因辽军撤退,遂欲进攻幽州。戊寅日,任命刘遇为幽州西路行营壕寨兵马部署,田钦祚为都监;曹翰为幽州

东路行营的壕寨兵马部署,赵延溥担任都监。

皇帝再次命令宰相询问翰林学士李昉、扈蒙等人关于此事的可行性,李昉等人建议培养勇猛的士兵,广泛储备物资,放宽时间限制,等到时机成熟再出兵也不迟。皇帝深以为然,立即下诏南归。

命令曹翰负责修建雄州、霸州、平戎、破虏、乾宁等军的城池,开凿南河,从雄州通往莫州,以便漕运,并修筑大堤以抵御水势。调动数万名劳工,在北方边境伐木以供使用。之前辽人南侵时,必定会点燃烽火,曹翰派人分别在边境上点燃烽火,敌人怀疑有埋伏,便撤退了,不敢靠近边塞。曹翰因此获得了数万根巨木,运回后大大缓解了物资短缺的问题。工程在几十天内完成,曹翰被召回颍州。

庚辰日,皇帝从大名出发;乙酉日,到达京师。

朝中议论的人都认为应该迅速攻取幽蓟地区,左拾遗、直史馆张齐贤上疏说:“圣人行事,必须确保万无一失,百战百胜,不如不战而胜。自古以来,边境的困难并非全由外族引起,很多时候是因为边吏的骚扰所致。如果边境各寨的官员能够妥善管理,只需修筑坚固的堡垒和深沟,积蓄力量,养精蓄锐,以逸待劳,这样边境就会安宁,运输负担减轻,河北的百姓也能得到休息。然后再务农积粮以充实边防,敌人的心理自然是趋利避害,怎么会愿意冒险入侵呢?我听说治理天下的人应以天下为心,岂止是争夺尺寸之地,较量强弱之势而已!因此圣人先注重根本,再考虑末节,先安定内部再处理外部事务;内部安定,根本稳固,远方的人自然会恭敬归附。希望陛下慎重选择通晓儒学的官员,分路调查两浙、江南、荆湖、西川、岭南、河东等地,凡是伪政权时期赋税苛重的,都要改正;各州有不便于民的政策,委派长吏上奏,使天下人都知道陛下的仁德,感戴陛下的恩惠,那么契丹不足为惧,燕蓟也不难攻取!”

之前,辽国盛产铜,开始制造钱币。太宗设立五冶太师来总管四方的铁钱,石晋又献上沿边积累的钱币以备军用。这一年,辽主因为旧钱不够用,开始铸造乾宁新钱。

○太宗至仁应运神功圣德睿烈大明广孝皇帝太平兴国六年(辽乾亨三年)

春,正月,癸卯日,将保塞军改为保州,梁门口寨改为静戎军。

乙巳日,下诏:“各路转运使下属的各州长吏,要选择现任的判官、司官、簿官、尉官中清廉能干的,将他们的名字上报,朝廷将依次召见,任命为知县。”

辛亥日,易州击败了数千辽兵。

这个月,派遣八作使郝守濬等人分别巡查河道,抵达辽境,疏通河道。又在清苑界开凿徐河、鸡距河五十里,流入白河,从此关南的漕运全部畅通。

二月,癸巳日,下诏:“在京朝官外出办事的,都发给御前印纸,记录他们的政绩。但主管官员不能明确区分优劣,只是用琐碎的事情混淆其间,这不符合朕详细考察的本意。从今以后,除非是特别突出的政绩,否则不得记录为功劳;那些有过失或犯罪的,也不得隐瞒。”

丙子日,辽主东归;己丑日,再次前往南京。

丁酉日,命令群臣在服丧期间被诏令起复的,必须在丧期结束后上朝,俸禄从诏令下达之日开始发放。

三月,己酉日,山南西道节度使、同平章事德芳去世,年仅二十三岁。追赠中书令,追封岐王,谥号康惠。

癸丑日,下诏:“各路转运使要考察下属官吏,有软弱无能、怠惰不勤、贪污扰民的,要详细列举他们的罪状上报,朝廷将派遣使者审理;那些清廉自守、办事不苛的,也要上报名字,朝廷必定给予特别奖励。”

交州行营报告在白藤江口击败了敌军,斩首千余人。当时侯仁宝率领前军先行出发,孙全兴等人在花步驻扎了七十天,等待刘澄,侯仁宝多次催促,刘澄没有行动,等到刘澄到达后,两军合并由水路抵达多罗村,没有遇到敌军,又擅自返回花步。敌军诈降引诱侯仁宝,侯仁宝相信了,结果被敌军杀害。当时各军冒着炎热和瘴气,很多人病死,转运使许仲宣紧急上奏侯仁宝战死,并请求撤军;不等朝廷回复,便分兵驻扎各州,开库赏赐士兵,提供医药,对人说:“如果等朝廷回复,这几万人都会死在荒野上了。”然后上表自劾。皇帝下诏嘉奖并采纳了他的建议,同时追究刘澄等人的责任。恰逢王僎生病,刘澄与贾湜一起在邕州被处死。孙全兴被下狱,最终被处死。追赠侯仁宝为工部侍郎,并任命他的两个儿子为官。

辽国任命秦王朝匡嗣为西南面招讨使。

夏,四月,下诏:“各州的大案,长吏不亲自审理,胥吏趁机徇私舞弊,逮捕证人,案件拖延多年未能结案。从今以后,长吏每五天要审理一次囚犯,案情清楚的立即判决。”皇帝不希望天下有积压的案件,于是建立了三限制度,大案四十天,中案三十天,小案十天,不需要追捕且容易判决的不得超过三天。又下诏:“囚犯应当审讯时,要召集官员一同审理,不得交给胥吏拷打。”

辛未日,皇帝前往太平兴国寺祈雨。

停止湖州的织罗生产,释放五十八名女工。

五月,癸丑日,命令内侍省细仗内原先穿黄衣的人改穿碧衣,吏部黄衣选人改为白衣选人。

辽国的喜衮被囚禁后,丙午日,辽上京的汉军发生叛乱,企图劫持喜衮,因祖州城坚固无法攻入,便立他的儿子留礼寿为帝。上京留守除室擒获了留礼寿,留礼寿很快被处死。一年后,喜衮被赐死。

己未日,下雨,赦免死罪囚犯,流放以下的囚犯被释放。

六月,甲戌日,司空平章事薛居正去世,追赠太尉、中书令,谥号文惠。薛居正性格宽厚简朴,不喜欢苛察。从参政到担任宰相,共十八年,皇帝的恩宠始终不减。因服用丹砂中毒,正在奏事时发病,被抬回家后去世。薛居正没有儿子,养子惟吉,一向品行不端,皇帝亲临丧礼时流泪。薛居正的妻子在丧礼旁拜见皇帝,皇帝多次安慰她,并问:“那个不肖子在哪里?他有没有改过自新?”惟吉跪在丧礼旁,惊恐不敢起身;从此彻底改变了过去的行为,开始涉猎书史,亲近贤士。皇帝知道他有所改进,多次委以重任,他所到之处都治理得很好,最终升任左千牛卫大将军。母亲去世后,按照惯例,丧期结束后应当起复,惟吉恳求服满丧期;皇帝下诏不允许,时人对此感到惊讶。

秋,七月,丙午日,皇帝准备大举讨伐辽国,派遣使者赐给渤海王诏书,命令他发兵响应,约定灭辽之日,幽蓟的土地归还中原,朔漠之外的土地全部归渤海所有。然而渤海最终没有派兵前来。

九月,乙未日,初一,发生日食。

壬寅日,任命左拾遗、直史馆嘉州田锡为河北南路转运副使。自从卢多逊专政以来,群臣上表,如果不先禀报卢多逊,有关部门就不敢上报。此外,谏官上表时,必须由閤门吏按照格式书写:“不敢妄陈利便,希望恩荣。”田锡写信给卢多逊,请求免去这种格式,卢多逊不高兴,于是将他外放。

田锡在辞行时,直接上奏封事,陈述了军国要务一条,朝廷大体四条。大致内容是:“赏赐要及时,这是国家的法令。

近年来,朝廷的军队征讨,攻克了太原,但军功尚未得到赏赐,至今已经两年。

请借郊祀和耕籍的礼仪,讨论平定晋地的功劳并给予赏赐。

驾驭武将,没有比这更重要的了,这是关键。

交州是瘴气弥漫的海边之地,得到它就像得到一块石头地。

希望陛下不要在那里驻军浪费财力,这是第一点。

近来谏官失职,给事中不敢封驳,遗、补也不进献直言,起居郎、舍人不能上殿记录言行,御史不能弹劾,中书舍人未曾咨询政事。

我认为他们各自有所保留,等待被咨询。

希望陛下在清闲时召见他们,询问他们的意见,让他们尽忠,以观察他们的才能。

另外,集贤院虽然有书籍但没有职官,秘书省虽然有职官但没有图籍。

希望陛下选择人才任命,让他们各自负责自己的事务,这是第二点。

朝廷开辟西苑,扩大御池,但尚书没有办公的地方,郎曹没有本局,九寺、三监寄居在天街的两廊,礼部考试有时在武成王庙举行,这难道是太平盛世的制度吗?

希望另建省寺,安排职官,这是第三点。

每次在街上看到囚犯戴着铁枷,不禁感到震惊,太平盛世时,应该不用刑罚,法律上没有的,可以去掉。

这是第四点。

皇帝赞赏他的言论,下诏褒奖,并赐钱五十万。

有人对锡说,现在应该低调以避免谗言和忌妒,锡说:“侍奉君主的诚心,只怕不够;而且天性如此,岂是一次赏赐就能改变的!”

到了河北,再次通过驿书谈论边事,大致说:“现在北方边境不安宁,是因为驻守边境的人,以获取羊马的小利为快,以捕杀小胜为功,挑起事端,实际上是从这里开始的。

希望陛下告诫将帅,严守边境,归还俘虏,允许互市,让河朔的百姓能够从事农业,不出五年,可以积累十年的储备。”

又说:“国家图谋燕地以来,战争不断,财政不得不消耗,臣子不得不忧虑。

希望陛下深思熟虑,做出决断,不要让事情拖延太久。”

丙午日,设立京朝官差遣院。

旧制度,京朝官属于吏部,建隆以来都由中书省任命。

至此,诏令京朝官除两省、御史台自少卿监以下奉使从政于外受代而归者,并令中书舍人开封郭贽等考校劳绩,品量材器,以中书所下阙员,类能拟定,引对而授之,称为差遣院。

太子太保赵普多年奉朝请,卢多逊更加诋毁他,赵普郁郁不得志。

赵普的儿子承宗,娶了燕国长公主的女儿。

承宗刚任潭州知州,受诏回京完成婚礼不到一个月,卢多逊就让他回任,赵普因此愤怒。

恰逢如京使大名柴禹锡等人告发秦王廷美骄横恣意。

将有阴谋发动,皇帝召见赵普询问,赵普表示愿意担任枢密使以察奸变,退下后,又秘密上奏:“我是开国旧臣,被权贵所阻。”

并详细陈述了昭宪顾命及先朝自愬的事情。

皇帝在宫中找到了赵普以前上奏的章奏,并发金匮得到了誓书,于是大为感悟,立即留下承宗在京师,召见赵普说:“人谁无过,朕不到五十岁,已经知道四十九年的错误了。”

辛亥日,任命赵普为司徒兼侍中。

皇帝刚即位时,任命廷美为开封尹,德昭、德恭都称为皇子,外界议论都认为皇帝将依次传位。

等到德昭不得善终,德芳也夭折,廷美开始不安。

有一天,皇帝曾以传国的意思询问赵普,赵普说:“太祖已经错了,陛下岂能再错!”

赵普再次入相,廷美因此获罪。

凡是廷美获罪的原因,都是赵普所为。

这一天,任命枢密副使、刑部侍郎洛阳石熙载为户部尚书,充枢密使,用文资正官充枢密使,从熙载开始。

壬子日,秦王廷美请求排在赵普之下,皇帝同意了。

诏令:“中外文武官都可以上书直言。”

丙辰日,知易州白继赟在平塞寨击败辽兵。

泰始明昌国文-古籍-续资治通鉴-宋纪-宋纪十-注解

屠维单阏:古代干支纪年法中的年份名称,屠维为天干,单阏为地支。

重光大荒落:古代干支纪年法中的年份名称,重光为天干,大荒落为地支。

太宗至仁应运神功圣德睿烈大明广孝皇帝:宋太宗赵炅的尊号,体现了其仁德、神功、圣德等品质。

太平兴国四年:宋太宗赵炅的年号,太平兴国四年即公元979年。

辽乾亨元年:辽景宗耶律贤的年号,乾亨元年即公元979年。

驻跸:皇帝出行时停留某地。

郢州:古代州名,今湖北钟祥一带。

隆州:古代中国的一个州,位于今天的山西省南部。

北汉:五代十国时期的一个割据政权,位于今山西一带。

镇州:古代中国的一个州,位于今河北省正定县。

盂县:今山西盂县。

石岭关:古代关隘名,位于今山西阳曲县。

汾州:古代州名,今山西汾阳一带。

辽:即辽朝,由契丹族建立的政权。

北院大王:辽国的高级官职,负责某一地区的军事和行政事务。

西龙门寨:古代地名,位于今山西境内。

沁州:古代州名,今山西沁县一带。

大同军:辽朝军队名称,驻守大同地区。

淄州:古代州名,今山东淄博一带。

白马岭:古代地名,位于今山西境内。

岚州:古代州名,今山西岚县一带。

鹰扬军:北汉军队名称。

河东:古代地区名,今山西一带。

夏州:古代州名,今陕西靖边一带。

泉州:古代州名,今福建泉州一带。

陈洪进:五代十国时期闽国将领。

石熙载:北宋初年大臣,曾任枢密副使。

代州:古代地名,位于今山西省。

德寽勒部:辽朝的一个部落。

岢岚军:古代地名,位于今山西岢岚县。

夔州:古代州名,今重庆奉节一带。

太原:今山西太原。

汾水:今山西汾河。

天武军:北宋禁军名称。

荆嗣:北宋初年将领。

契丹:古代中国北方的一个游牧民族,曾建立辽国。

安国节度使:古代官职名,掌管安国地区的军政事务。

冀州:古代州名,今河北冀州一带。

连城:古代地名,位于今山西境内。

李汉琼:北宋初年将领。

羊马城:古代城池的防御设施。

北汉宣徽使:北汉官职名,掌管宫廷事务。

范超:北汉官员。

刘继文:北汉官员。

卢俊:北汉驸马都尉。

郭万超:北汉将领。

重午:即端午节。

马峰:北汉官员。

李勋:北汉官员。

薛文宝:北宋官员。

刘继元:北汉末代皇帝。

李恽:北汉官员。

钱俶:吴越国末代国王。

太原府:古代中国的一个行政区划,位于今天的山西省太原市一带,历史上曾是重要的政治、经济和文化中心。

平晋县:北宋时期,太原旧城被毁后新建的县,象征对北汉的平定。

并州:古代中国的一个州,位于今天的山西省中部,历史上曾是重要的军事和政治中心。

西京:指北宋时期的洛阳,作为陪都,是当时的重要城市之一。

右卫上将军:古代中国的高级武官职衔,负责宫廷和皇帝的护卫。

彭城郡公:古代中国的爵位,彭城即今天的江苏省徐州市,郡公是次于王的爵位。

殿中监:古代中国的官职,负责宫廷内部事务。

少府监:古代中国的官职,负责宫廷的财务和物资管理。

磁州团练使:古代中国的官职,负责地方军事和治安。

右卫将军:古代中国的武官职衔,负责宫廷和皇帝的护卫。

缌麻:古代中国的丧服制度,缌麻是最轻的丧服,表示对远亲的哀悼。

平晋寺:北宋时期为纪念平定北汉而建的寺庙。

幽蓟:古代中国的两个州,幽州位于今天的北京市一带,蓟州位于今天的天津市一带。

枢密使:古代负责军事事务的最高官员。

扈从六军:古代中国皇帝的护卫军队,由六支军队组成。

金台顿:古代中国的一个地名,位于今天的河北省境内。

岐沟关:古代中国的一个关隘,位于今天的河北省境内。

东易州:古代中国的一个州,位于今天的河北省境内。

沙河:古代中国的一个地名,位于今天的河北省境内。

涿州:古代中国的一个州,位于今天的河北省涿州市一带。

宝光寺:古代中国的一座寺庙,位于今天的北京市境内。

得胜口:古代中国的一个地名,位于今天的河北省境内。

清沙河:古代中国的一个地名,位于今天的河北省境内。

渤海:古代中国东北部的一个地区,曾建立渤海国。

幽州:古代地名,位于今北京一带。

高梁河:古代中国的一条河流,位于今天的北京市境内。

定州:古代中国的一个重要军事重镇,位于今河北省定州市。

郑州防御使:古代中国的官职,负责郑州的防御事务。

河东三交口:古代中国的一个地名,位于今天的山西省境内。

武功郡王:古代中国的爵位,武功郡位于今天的陕西省境内。

德昭:宋太祖赵匡胤的长子,因在北征中表现不佳,未能获得应有的赏赐,最终因皇帝的责备而自刎。

魏王:德昭死后被追封的爵位,谥号“懿”,表示其德行和功绩。

太清楼:宋太宗时期建造的楼阁,可能用于宫廷活动或纪念性建筑。

谏议大夫:古代中国的一种官职,主要负责向皇帝提出建议和批评。

权御史中丞:御史台的副职,负责监察百官,权中丞即代理御史中丞。

辽南京:辽代的南京,即今北京地区,是辽朝的重要政治和军事中心。

韩匡嗣:辽朝的燕王,因战败被降封为秦王。

耶律沙、耶律休格:辽朝的将领,参与了对宋的南伐。

徐河:古代中国的一条河流,位于今河北省境内。

黑芦堤:古代中国的一个地名,位于今河北省境内。

长城口:古代中国长城的一个重要关口。

满城:古代中国的一个地名,位于今河北省满城县。

赵延进:宋朝的右龙武将军,在满城之战中提出了合兵击敌的建议。

李继隆:宋朝的镇州监军、六宅使,支持赵延进的建议,并愿意承担违诏的责任。

遂城:古代中国的一个地名,位于今河北省徐水县。

易州:古代中国的一个州,位于今河北省易县。

辽主:指辽国的君主。

休格:辽朝的将领,在韩匡嗣战败后整顿军队并继续战斗。

齐王廷美:宋朝的齐王,因战功进封为秦王。

薛居正:北宋时期的司空平章事,性格宽简,不喜苛察,因服丹沙中毒去世。

沈伦:宋朝的官员,因功加封为左仆射。

卢多逊:宋朝的官员,因功兼任兵部尚书。

曹彬:宋朝的枢密使,因功兼任侍中。

杨业:宋朝的将领,因老于边事被任命为代州知州兼三交驻泊兵马部署。

许仲宣:宋朝的刑部郎中,曾任西川转运使,因廉洁被任命为岭南转运使。

蜀王道隐:辽朝的上京留守,因号令严肃被迁为南京留守。

室昉:辽朝的宰相,被任命为监修国史。

隆绪:辽朝的皇子,被封为梁王。

隆庆:辽朝的皇子,被封为恒王。

天驷监:宋朝设立的养马机构,位于景阳门外。

程羽:宋朝的礼部侍郎,被任命为文明殿学士。

史珪:宋朝的右卫将军,负责开凿尉氏新河。

程能:宋朝的京西转运使,提出了关于民事傜役的改革建议。

化州:古代中国的一个州,原名南辨州,后改为化州。

耶律旺陆、华格:辽朝的将领,负责西南面的招讨事务。

刘鋹:宋朝的左临门卫上将军,死后被追封为南越王。

雁门:古代中国的一个重要关隘,位于今山西省代县。

萧多啰:辽朝的驸马侍中,在雁门之战中被杨业击败并杀死。

李重诲:辽朝的都指挥使,在雁门之战中被杨业俘虏。

苏易简:宋朝的进士,铜山人,在科举考试中名列前茅。

籓郡:古代对边疆地区的称呼,通常指边疆的州郡。

大理评事:古代官职名,负责审理案件,属于大理寺的官员。

归义军节度使:唐代设立的边疆军事官职,负责管理边疆地区的军事和行政事务。

燉煌郡王:燉煌(今敦煌)是古代丝绸之路上的重要城市,燉煌郡王是对该地区统治者的封号。

供奉官:古代官职名,负责宫廷的供奉事务。

交州:古代地名,位于今越南北部,曾是中国的边疆地区。

节度行军司马:古代军事官职,负责军队的行军和指挥事务。

五世同居:指一个家族五代人共同生活在一起,象征着家族的团结和和谐。

旌表门闾:古代对孝子、义士等道德高尚的人进行表彰,通常在其家门口立碑以示嘉奖。

明法及第:古代科举考试中的一种,通过考试的人可以获得官职。

燕子城:古代地名,具体位置不详,可能是辽国的避暑胜地。

殿前都虞候:古代官职名,负责宫廷的警卫事务。

武泰节度使:古代军事官职,负责某一地区的军事和行政事务。

感德节度使:古代军事官职,负责某一地区的军事和行政事务。

汾河晋祠:汾河是山西省的主要河流,晋祠是位于太原的古代祭祀建筑。

礼贤宅:古代对贤能之士的赏赐,通常指赐予宅邸。

端拱楼:古代建筑名,具体位置和功能不详。

白鹿洞:位于江西庐山的一处古代书院,曾是儒家学者的讲学之地。

蔡州褒信县主簿:古代官职名,负责某一县的文书和行政事务。

太常博士:古代官职名,负责礼仪和祭祀事务。

交州路水陆转运使:古代官职名,负责交州地区的水陆运输事务。

兰州团练使:古代军事官职,负责某一地区的军事训练和防御事务。

邕州路兵马都部署:古代军事官职,负责某一地区的军事指挥和部署事务。

廉州路兵马部署:古代军事官职,负责某一地区的军事指挥和部署事务。

济州:古代地名,位于今山东省。

金乡县:古代地名,位于今山东省。

党项:古代西北地区的少数民族,曾建立西夏政权。

宣徽北院使:古代官职名,负责宫廷的礼仪和祭祀事务。

判三司:古代官职名,负责财政事务。

三司副使:古代官职名,负责财政事务的副职。

户部判官:古代官职名,负责财政事务。

开封府判官:古代官职名,负责开封府的司法事务。

司户参军:古代官职名,负责某一地区的户籍和财政事务。

太祖实录:记录宋太祖生平事迹的官方史书。

巫者:古代负责祭祀和占卜的人。

祠天地及兵神:古代祭祀活动,祭祀天地和兵神以求保佑。

南侵:指辽国向南方的宋朝发动进攻。

祭旗鼓:古代出征前的祭祀仪式,祈求胜利。

南京:指辽国的南京,位于今北京一带。

雄州:古代地名,位于今河北省。

瓦桥关:古代关隘名,位于今河北省。

牙校:古代军队中的低级军官。

方物:指地方特产,通常作为贡品献给朝廷。

真命:指正式的任命或封号。

裕悦:辽国的高级官职,负责某一地区的军事和行政事务。

禁军校:古代负责宫廷警卫的军队。

卫士:古代负责宫廷警卫的士兵。

麞:一种鹿科动物,古代常作为猎物。

云州观察使:古代官职名,负责某一地区的监察事务。

雁门之役:指宋辽之间在雁门关发生的一场战役。

东京留守:古代官职名,负责某一地区的行政事务。

大内都部署:古代官职名,负责宫廷的警卫事务。

枢密承旨:古代官职名,负责军事事务的文书工作。

长垣县:古代地名,位于今河南省。

关南:指宋朝的边疆地区,位于今河北省一带。

河阳节度使:古代军事官职,负责某一地区的军事和行政事务。

大名府:古代地名,位于今河北省。

右补厥:古代官职名,负责文书和谏议事务。

推官:古代官职名,负责司法事务。

彰义节度判官:古代官职名,负责某一地区的司法事务。

比部郎中:古代官职名,负责财政事务。

枢密直学士:古代官职名,负责军事事务的文书工作。

禁盗猎:指禁止非法狩猎。

赵延溥:北宋时期的将领,担任东路行营壕寨兵马部署的都监,负责军事部署和防御工事的建设。

李昉:北宋时期的翰林学士,参与国家大事的讨论,提出养骁雄、广积储等策略。

扈蒙:北宋时期的官员,与李昉一同被宰相询问关于国家大事的意见。

曹翰:北宋时期的将领,负责修雄、霸州等地的城池和水利工程,以防御辽国的入侵。

张齐贤:北宋时期的左拾遗、直史馆官员,上疏提出以防御为主、不战而胜的策略。

乾宁新钱:辽国在乾宁年间铸造的新货币,反映了辽国经济的需求和发展。

田锡:北宋时期的左拾遗、直史馆官员,后任河北南路转运副使,以直言进谏著称。

郊禋耕籍之礼:古代帝王在郊外举行祭祀天地和农耕的仪式,以示对农业的重视和对天地的敬畏。

交州瘴海之地:交州,古代中国南部的一个州,包括今天的越南北部和中国广西的一部分。瘴海,指南方湿热多病的地区。

谏官:古代负责向皇帝进谏、批评政策的官员。

给事中:古代官名,负责审核皇帝的诏令,有权封驳不当的命令。

遗、补:指遗补官,古代负责补充和纠正皇帝诏令的官员。

起居郎、舍人:古代负责记录皇帝日常言行和起草诏令的官员。

御史:古代负责监察官员和弹劾不法行为的官员。

中书舍人:古代负责起草和审核皇帝诏令的官员。

集贤院:古代负责收藏和管理书籍的机构。

秘书省:古代负责管理国家档案和书籍的机构。

九寺、三监:古代中央政府的九个主要部门和三个监察机构。

礼部试士:古代由礼部主持的科举考试,选拔官员。

武成王庙:古代祭祀武成王(即周武王)的庙宇。

太平之制度:指国家安定、社会和谐的制度和政策。

衢路见囚荷铁枷:在街道上看到囚犯戴着铁枷,指社会秩序混乱,刑罚严酷。

隆平之时:指国家安定、社会和谐的时期。

措刑不用:指刑罚宽松,不轻易使用。

北鄙驿骚:指北方边境地区的骚乱和不安定。

河朔之民:指黄河以北地区的百姓。

国家图燕以来:指国家自图谋燕地(今河北北部)以来的时期。

京朝官差遣院:古代负责考核和派遣京朝官的机构。

太子太保:古代太子的高级顾问和老师。

秦王廷美:指宋太祖赵匡胤的弟弟赵廷美,封秦王。

枢密副使:古代负责军事事务的高级官员。

户部尚书:古代负责财政和户籍事务的高级官员。

文资正官:指通过科举考试选拔的文官。

知易州:古代易州的行政长官。

辽兵:指辽国的军队。

泰始明昌国文-古籍-续资治通鉴-宋纪-宋纪十-评注

这段文字记载了宋太宗太平兴国四年(979年)征讨北汉的详细过程,展现了北宋初年统一战争的激烈与复杂。从历史角度来看,这段记载具有重要的史料价值,反映了北宋初年对北汉的军事行动及其背后的政治、军事策略。

首先,文本详细记录了宋太宗亲征北汉的军事部署和战斗过程。从三月庚辰朔开始,宋军分兵攻打隆州、盂县等地,逐步推进,最终在五月甲申成功迫使北汉主刘继元投降。这一过程不仅展示了宋军的强大战斗力,也体现了宋太宗的军事指挥才能。

其次,文本中多次提到辽朝对北汉的支援,反映了当时辽宋之间的复杂关系。辽朝作为北汉的后盾,多次派兵支援,但最终未能改变北汉覆灭的命运。这一历史背景为研究辽宋关系提供了重要线索。

此外,文本中还记载了一些细节,如宋太宗亲临前线、激励将士、慰问伤员等,展现了宋太宗作为一代明君的形象。他不仅在军事上运筹帷幄,还关心将士的安危,体现了其仁德与智慧。

从文学角度来看,这段文字语言简练,叙事清晰,既有宏观的战略部署,又有微观的战斗细节,具有较强的可读性。特别是对战斗场面的描写,如“矢集太原城上如胃毛焉”,形象生动,给人以强烈的视觉冲击。

总的来说,这段文字不仅具有重要的历史价值,还展现了北宋初年的军事、政治风貌,为我们研究这一时期的历史提供了宝贵的资料。同时,其文学价值也不容忽视,堪称古代军事史书中的佳作。

这段古文记载了北宋初年宋太宗赵光义平定北汉后的政治、军事行动及其后续影响。文本通过详细的时间线和事件描述,展现了北宋初年的政治格局和军事策略。

首先,文本反映了北宋初年对北汉的彻底平定。宋太宗在攻破太原后,采取了一系列措施来巩固对新占领地区的控制,如毁太原旧城、设立平晋县、迁徙僧道和富户等。这些措施不仅削弱了北汉的残余势力,也加强了北宋对山西地区的统治。

其次,文本揭示了北宋初年的军事扩张意图。宋太宗在平定北汉后,立即着手准备对辽国的进攻,意图收复幽蓟地区。这一战略意图体现了北宋初年对外扩张的雄心,但也暴露了内部将领的犹豫和不满。崔翰的进言和宋太宗的决策,反映了当时军事决策的复杂性和紧迫性。

此外,文本还展现了北宋初年的政治文化。宋太宗在平定北汉后,不仅对投降的北汉君臣进行了封赏,还通过宴请、献宫妓等方式展示了自己的宽仁和威仪。这些举措不仅安抚了北汉的残余势力,也巩固了北宋的统治基础。

最后,文本通过详细的战争描写,展现了北宋初年与辽国的军事对抗。高梁河之战是北宋与辽国之间的一次重要战役,宋军虽然初战告捷,但最终因辽军的反击而溃败。这一战役不仅暴露了北宋军队的弱点,也反映了辽国的军事实力。

总体而言,这段古文通过详细的历史事件描述,展现了北宋初年的政治、军事和文化面貌,具有重要的历史价值和文化意义。通过对这些事件的分析,我们可以更深入地理解北宋初年的历史进程和政治决策。

这段古文主要记载了宋太宗太平兴国五年(980年)的历史事件,涵盖了政治、军事、文化等多个方面。首先,文中提到了德昭的自刎事件,反映了当时宫廷内部的紧张关系和皇帝对臣子的严厉态度。德昭作为宋太祖的长子,因北征不利未能获得赏赐,最终因皇帝的责备而选择自尽,这一事件不仅揭示了皇权的威严,也反映了当时臣子在皇权面前的无奈与恐惧。

其次,文中详细描述了宋辽之间的军事冲突,特别是满城之战和雁门之战。满城之战中,宋军在赵延进和李继隆的建议下,改变了原有的八阵布阵方式,采取了合兵击敌的策略,最终取得了胜利。这一战役不仅展示了宋军的灵活应变能力,也反映了当时将领们在战场上的智慧与勇气。雁门之战中,杨业击败辽军,杀死了辽朝的驸马侍中萧多啰,俘虏了都指挥使李重诲,进一步巩固了宋朝在北方的边防。

此外,文中还提到了辽朝内部的权力斗争和辽主对韩匡嗣的责备。韩匡嗣因在满城之战中失利,被辽主责备并降封为秦王,这一事件反映了辽朝内部对军事失败的严厉态度,同时也揭示了辽朝皇权的集中与严厉。

在文化方面,文中提到了科举考试的情况,特别是苏易简等进士的选拔和赏赐。科举制度作为中国古代选拔人才的重要方式,不仅体现了当时社会对知识和人才的重视,也反映了朝廷对文治的推崇。

总的来说,这段古文通过记载一系列历史事件,展示了宋太宗时期政治、军事、文化等多个方面的复杂面貌。文中不仅揭示了皇权的威严与臣子的无奈,也反映了当时社会的动荡与变革。通过对这些事件的深入分析,我们可以更好地理解宋代历史的发展脉络,以及当时社会的复杂性与多样性。

这段古文主要记载了宋朝初年的一系列政治、军事和文化事件,反映了当时社会的复杂性和多样性。首先,文中提到了多位官员的任命和调动,如刘昌言、颜明远、张观、乐史等人,他们以见任官的身份举进士,显示了宋朝对科举制度的重视。同时,皇帝对这些人的特授近籓掌书记,也体现了对人才的珍惜和重用。

其次,文中还记载了边疆地区的军事动态,如归义军节度使曹元忠的去世及其子曹延禄的自称留后,以及辽国的军事行动。这些事件反映了宋朝与周边民族政权的复杂关系,既有和平的贡使往来,也有战争的威胁。特别是辽国的南侵和宋朝的应对,显示了当时边疆地区的紧张局势。

此外,文中还提到了一些社会现象,如襄阳县民张巨源的五世同居和济州金乡县民李延家的世代结庐守坟墓,这些都被朝廷旌表,反映了当时社会对孝道和家族和谐的重视。同时,朝廷对这些行为的表彰,也体现了政府对道德教化的重视。

在文化方面,文中提到了白鹿洞书院的兴衰,以及史馆上《太祖实录》的编纂,这些事件反映了宋朝对文化教育的重视。特别是白鹿洞书院的逐渐废弃,显示了当时社会对儒家经典的传承和教育的重视程度有所下降。

最后,文中还记载了一些官员的贪腐行为和朝廷的惩处措施,如王仁赡的密奏和范旻、杜载、吕端的贬职,这些事件反映了宋朝政府对官员廉洁自律的要求,以及对贪腐行为的严厉打击。

总的来说,这段古文通过记载一系列政治、军事、文化和社会事件,展现了宋朝初年社会的复杂性和多样性,既有对人才的重视和边疆的紧张局势,也有对道德教化和文化教育的关注,以及对官员廉洁自律的要求。这些内容不仅具有重要的历史价值,也为我们理解宋朝初年的社会状况提供了宝贵的资料。

本文主要记述了北宋时期与辽国的军事对峙和内政管理的一系列事件,反映了北宋朝廷在军事、经济、政治等方面的策略和措施。

在军事方面,北宋朝廷采取了积极的防御措施,如赵延溥和曹翰的军事部署和城池修建,以及张齐贤提出的防御为主、不战而胜的策略。这些措施体现了北宋朝廷在面对辽国威胁时的谨慎和智慧。

在经济方面,辽国因铜资源丰富而开始铸造钱币,反映了辽国经济的发展和对货币的需求。北宋朝廷则通过修建水利工程和调整赋税政策来增强国家的经济实力。

在政治方面,北宋朝廷注重官员的选拔和管理,如通过诏令选拔清廉能干的官员,并对不称职的官员进行查处。这些措施体现了北宋朝廷对吏治的重视和对国家治理的严谨态度。

此外,本文还记述了北宋朝廷在处理内政和外交事务中的一些具体事件,如薛居正的去世和田锡的直言进谏,这些事件反映了北宋朝廷的政治氛围和官员的个人品质。

总的来说,本文通过对北宋时期一系列事件的记述,展现了北宋朝廷在军事、经济、政治等方面的策略和措施,以及官员的个人品质和政治氛围,具有重要的历史价值和文化内涵。

这段古文主要讲述了北宋初年的一些政治和军事事件,反映了当时朝廷内部的权力斗争和社会状况。首先,文中提到王师薄伐太原,未赏军功,反映了当时朝廷对军功的忽视,以及军队内部的怨气。接着,文中提到交州瘴海之地,得之如获石田,反映了当时对南方湿热地区的开发和管理困难。

文中还提到谏官废职,给事中不敢封驳,遗、补亦不贡直言,起居郎、舍人不得升陛纪言动,御史不能弹奏,中书舍人未尝访以政事,反映了当时朝廷内部的腐败和官员的失职。这些现象不仅影响了朝廷的决策效率,也削弱了朝廷的权威。

文中还提到集贤院虽有书籍而无职官,秘书省虽有职官而无图籍,反映了当时文化机构的混乱和管理不善。这种现象不仅影响了文化的传承和发展,也削弱了朝廷的文化影响力。

文中还提到朝廷辟西苑,广御池,而尚书无厅事,郎曹无本局,九寺、三监寓天街之两廊,礼部试士或就武成王庙,反映了当时朝廷机构的混乱和管理不善。这种现象不仅影响了朝廷的行政效率,也削弱了朝廷的权威。

文中还提到每于衢路见囚荷铁枷,不觉自骇,隆平之时,将措刑不用,于法所无,去之可矣,反映了当时社会秩序的混乱和刑罚的严酷。这种现象不仅影响了社会的安定,也削弱了朝廷的权威。

文中还提到帝嘉其言,降诏褒谕,仍赐钱五十万,反映了当时朝廷对忠言的重视和对忠臣的奖励。这种现象不仅增强了朝廷的凝聚力,也提高了朝廷的权威。

文中还提到太子太保赵普奉朝请累年,卢多逊益毁之,郁郁不得志,反映了当时朝廷内部的权力斗争和官员的失意。这种现象不仅影响了朝廷的决策效率,也削弱了朝廷的权威。

文中还提到帝之始即位也,命廷美尹开封,德昭、德恭并称皇子,外议皆谓帝将以次传位,反映了当时朝廷内部的权力斗争和皇位继承的复杂。这种现象不仅影响了朝廷的稳定,也削弱了朝廷的权威。

文中还提到是日,以枢密副使、刑部侍郎洛阳石熙载为户部尚书,充枢密使,用文资正官充枢密使,自熙载始也,反映了当时朝廷对文官的重视和对军事事务的管理。这种现象不仅增强了朝廷的行政效率,也提高了朝廷的权威。

文中还提到壬子,秦王廷美乞班赵普下,从之,反映了当时朝廷内部的权力斗争和官员的失意。这种现象不仅影响了朝廷的决策效率,也削弱了朝廷的权威。

文中还提到诏:“中外文武官并得上书直言。”反映了当时朝廷对忠言的重视和对官员的鼓励。这种现象不仅增强了朝廷的凝聚力,也提高了朝廷的权威。

文中还提到丙辰,知易州白继赟败辽兵于平塞寨,反映了当时朝廷对军事事务的重视和对边境的防御。这种现象不仅增强了朝廷的军事力量,也提高了朝廷的权威。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-续资治通鉴-宋纪-宋纪十》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/8829.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.