作者: 由明代宋濂(1310年—1381年)等人主持编撰。宋濂是明初著名文学家、史学家,曾任翰林院编修。
年代:编撰于明代洪武年间(14世纪末)。
内容简要:《元史》是“二十四史”之一,共210卷,记载了元朝(1271年—1368年)的历史。全书分为本纪、志、列传三部分,内容涵盖政治、经济、文化、军事等方面。由于编撰时间仓促,书中存在一些疏漏,但它仍是研究元朝历史的重要文献,为后世提供了宝贵的史料。
泰始明昌国文-古籍-元史-本纪-卷十八-原文
◎成宗一
成宗钦明广孝皇帝,讳铁穆耳,世祖之孙,裕宗真金第三子也。母曰徽仁裕圣皇后,弘吉烈氏。至元二年九月庚子生。
二十四年,诸王乃颜反,世祖自将讨平之。其后合丹复叛,命帝往征之,合丹败亡。三十年六月乙巳,受皇太子宝,抚军于北边。
三十一年春正月,世祖崩,亲王、诸大臣遣使告哀军中。
夏四月壬午,帝至上都,左右部诸王毕会。先是,御史中丞崔彧得玉玺于故臣之家,其文曰“受命天于,既寿永昌”,上之徽仁裕圣皇后。至是手授于帝。甲午,既皇帝位,受诸王宗亲、文武百官朝于大安阁,诏曰:
朕惟太祖圣武皇帝受天明命,肇造区夏,圣圣相承,光熙前绪。迨我先皇帝体元居正以来,然后典章文物大备。临御三十五年,薄海内外,罔不臣属,宏规远略,厚泽深仁,有以衍皇元万世无疆之祚。
我昭考早正储位,德盛功隆,天不假年,四海缺望。顾惟眇质,仰荷先皇帝殊眷,往岁之夏,亲授皇太子宝,付以抚军之任。今春宫车远驭,奄弃臣民,乃有宗藩昆弟之贤,戚畹官僚之旧,谓祖训不可以违,神器不可以旷,体承先皇帝夙昔付托之意,合辞推戴,诚切意坚。朕勉徇所请,于四月十四日既皇帝位,可大赦天下。
尚念先朝庶政,悉有成规,惟慎奉行,罔敢失坠。更赖祖亲勋戚,左右忠良,各尽乃诚,以辅台德。布告远迩,咸使闻知。
诏除大都、上都两路差税一年,其余减丁地税粮十分之三。系官逋欠,一切蠲免。民户逃亡者,差税皆除之。追尊皇考曰皇帝,尊太母元妃曰皇太后。庚子,遣摄太尉兀都带等请谥于南郊。遣礼部侍郎李衎、兵部郎中萧泰登赍诏使安南。中书省臣言:“陛下新即大位,诸王、驸马赐与,宜依往年大会之例,赐金一者加四为五,银一者加二为三。又江南分土之赋,初止验其版籍,令户出钞五百文,今亦当有所加,然不宜增赋于民,请因五百文加至二贯,从今岁官给之。”从之。乙巳,赐驸马蛮子带银七万六千五百两,阔里吉思一万五千四百五十两,高丽王王昛三万两。丁未,湖广行省所属寇盗窃发,复令刘国杰讨之。戊申,太白昼见,又犯鬼。诏存恤征黎蛮、瓜哇等军。己酉,云南行省以所定路、府、州、县来上:上路二,下路十一,下州四十九,中县一,下县五十。以金齿归附官阿鲁为孟定路总管,佩虎符。是月,即墨县雹。
五月庚戌朔,太白犯舆鬼。壬子,始开醮祠于寿宁宫,祭太阳、太岁、火、土等星于司天台。戊午,遣摄太尉兀都带奉玉册玉宝,上大行皇帝尊谥曰圣德神功文武皇帝,庙号世祖;皇后尊谥曰昭睿顺圣皇后;皇考尊谥曰文惠明孝皇帝,庙号裕宗。赐国王和童金二百五十两,月儿鲁百五十两,伯颜、月赤察而各五十两,银、钞、锦各有差。庚申,祭紫微星于云仙台。云南部长适习、四川散毛洞主覃顺等来贡方物,升其洞为府。丁卯,八番宣慰使斡罗思犯法,为人所讼,惧罪逃还京师。赐安西王阿难答钞万锭。己巳,改皇太后所居旧太子府为隆福宫,詹事院为徽政院,司议曰中议,府正曰宫正,家令曰内宰,典医署曰掌医,典宝曰掌谒,典设曰掌仪,典膳曰掌膳,仍增控鹤至三百人。诏各处转运司官,欺隐奸诈为人所讼者,听廉访司即时追问,其案牍仍旧例于岁终检之。升福建盐提举司为盐转运司,增捕私盐人赏格。庚午,诸王亦里不花来朝,以瘠马输官,官酬其直,为钞十有一万五千锭。赐也速带而、汪惟正两军将士粮五万石,饷北征军。壬申,御史台臣言:“内外官府增置愈多,在京食禄者万人,在外尤众,理宜减并。”命与中书议之。用崔彧言,肃政廉访司案牍,勿令总管府检劾。诏议增官吏禄。以也速带而所统将士贫乏,给钞万锭。乙亥,以紥珊知枢密院事。戊寅,封皇姑高丽王王昛妃忽都鲁揭里迷失为安平公主。赐亦都护金五百五十两、银七千五百两,合迷里的斤帖林金五十两、银四百五十两。西平王奥鲁赤言:“汪总帅之军,多庇其富实,而令贫弱者应役。”命更易之。以月儿鲁为太师,伯颜为太傅,月赤察而为太保。禁诸司豪夺盐船递运官物,僧道权势之家私匿盗贩。是月,密州路诸城县、大都路武清县雹,峡州路大水。
六月庚辰朔,日有食之。辛巳,御史台臣言:“名分之重,无逾宰相,惟事业显著者可以当之,不可轻授。廉访司官岁以五月分按所属,次年正月还司。职官犯赃,敕授者听总司议,宣授者上闻。其本司声迹不佳者代之,受赂者依旧例比诸人加重。”帝曰:“其与中书同议。”乙酉,云南金齿路进驯象三。丙戌,以云南岁贡马二千五百匹给梁王,数太多,命量减之。庚寅,必察不里城敢木丁遣使来贡。诏罢功德使司及泉府司官冗员。壬辰,立晋王内史府,复以光禄寺隶宣徽院。中书省臣言:“朝会赐与之外,余钞止有二十七万锭。凡请钱粮者,乞量给之。”定西平王奥鲁赤、宁远王阔阔出、镇南王脱欢及也先帖木而大会赏赐例,金各五百两、银五千两、钞二千锭、币帛各二百匹;诸王帖木而不花、也只里不花等,金各四百两、银四千两、钞一千六百锭、币帛各一百六十匹。以帖木而复为平章政事。诸王阿只吉部玉速福屡叛,伏诛。以甘肃等处米价踊贵,诏禁酿酒。命月赤察而提调群牧事。乙未,以世祖、皇后、裕宗谥号播告天下。
免所在本年包银、俸钞,及内郡地税、江淮以南夏税之半。
乙亥,以乳保劳,封完颜伯颜为冀国公,妻何氏为冀国夫人。
完泽贷民钱,多取其息,命依世祖定制。
辛丑,浙西道提刑按察使弘吉烈带阿鲁灰受赂,遇赦免,复以为河西陇北道肃政廉访使。
御史台臣言:“先朝决狱,随罪轻重,笞杖异施,今止用杖,乞如旧制。”不允。
宋使家铉翁安置河间,年逾八十,赐衣服,遣还其家。
癸卯,封驸马阔里吉思为唐王,给金印。
甲辰,诏翰林国史院修《世祖实录》,以完泽监修国史。
乙巳,给困赤秃出征军士钞各千户千锭。
丙午,太阴犯井。
以昔宝赤从征诸军自备马一千一百九十余匹,命给还其直。
戊申,诏宗藩内外官吏人等,咸听丞相完泽约束。
以合剌思八斡节而为帝师,赐玉印。
赐雪雪的斤公主钞千锭,诸王伯答罕、末察合而部贫乏者三千锭,伯牙兀真、赤里、由柔伯牙伯剌麻、阔怯伦、忙哥真各金五十两,银、钞、币有差。
是月,东安州蝗。
秋七月壬子,诏御史大夫月儿鲁振台纲,禁内外诸司减官吏俸为宴饮费。
置隆福宫卫候司。
癸丑,诏军民各隶所司,无相侵越。
乙卯,以诸王出伯所部四百余户乏食,徙其家属就食内郡,仍赐以奥鲁军年例钞三千锭。
给瓜、沙之民徙甘州屯田者牛价钞二千六百锭。
以也的迷失为东昌路达鲁花赤,中书省臣言其尝官是郡,犯法五百余款,今不宜复官,帝曰:“姑试之。”
己未,复立平阳路之蒲、武乡,保定路之博野,泰安州之新泰等县。
赐诸王出伯奥鲁军、也速带而红袄军,币帛各六万匹。
庚申,改侍卫都指挥使司为隆福宫左都威卫使司、右都威卫使司;以陕西道廉访司没入赃罚钱旧给安西王者,令行省别贮之。
壬戌,诏中外崇奉孔子。
癸亥,罢肇州宣慰司,并入辽东道。
戊辰,减八番等处所设官二百一十六员。
八番称新附九十万户,设官四百二十四员,及遣官核实,止十六万五千余户,故减之。
行枢密院月的迷失、程鹏飞各加平章政事,中书省臣言:“枢密之臣不宜重与相衔。”帝命以军职尊崇者授之。
辛未,中书省臣言:“向御史台劾右丞阿里尝与阿合马同恶,论罪抵死,幸得原免,不当任以执政。臣谓阿里得罪之后,能自警省,乞令执政如故。”从之。
以军户所弃田产岁入及管军官吏赎罪等钞,复输枢密院。
癸酉,以陕西行省平章不忽木为中书平章政事。
甲戌,立随路民匠、打捕、鹰房、纳绵等户总管府,秩正三品。
诏招谕暹国王敢木丁来朝,或有故,则令其子弟及陪臣入质。
紥鲁花赤言:“诸王之下有罪者,不闻于朝,辄自决遣。”诏禁治之。
诏月儿鲁守北边,赐其所统军士币帛各万匹,及西征军士币三万匹、钞三万六千六百锭。
赐不鲁花真公主及诸王阿只吉女弟伯秃银、钞有差。
是月,棣州阳信县雹,大风拔木发屋,真定路之南宫、新河,易州之涞水等县雹。
八月庚辰,太白昼见。
癸未,平滦路迁安等县水,蠲其田租。
戊子,初祀社稷,用堂上乐,岁以为常。
己丑,以大都留守段贞、平章政事范文虎监浚通惠河,给二品银印。
令军士复浚浙西太湖,淀山湖沟港,立新河运粮千户所。
诏诸路平准交钞库所贮银九十三万六千九百五十两,除留十九万二千四百五十两为钞母,余悉运至京师。
复立平阳之芮城、陵川等县。
辛卯,以忙哥撒而妻子为敌所掠,赐钞八千锭。
戊戌,太阴犯毕,太白犯轩辕。
是月,德州之安德县大风雨雹。
九月壬子,圣诞节,帝驻跸三部落,受诸王、百官贺。
癸丑,诏有司存恤征瓜哇军士死事之家。
甲寅,口授诸王傅阿黑不花为丞相。
丁巳,太白经天。
庚申,以合鲁剌及乃颜之党七百余人隶同知枢密院事不怜吉带,习水战。
丙寅,太阴掩填星。
辛未,太阴犯轩辕。
乙亥,太白犯右执法,太阴犯平道。
遣秃古铁木儿等使阁蓝。
是月,赵州之宁晋等县水。
冬十月戊寅,车驾还大都。
辛巳,江浙行省臣言:“陛下即位之初,诏蠲今岁田租十分之三。然江南与江北异,贫者佃富人之田,岁输其租,今所蠲特及田主,其佃民输租如故,则是恩及富室而不被于贫民也。宜令佃民当输田主者,亦如所蠲之数。”从之。
辽阳行省所属九处大水,民饥,或起为盗贼,命赈恤之。
江西行省臣言:“银场岁办万一千两,而未尝及数,民不能堪。”命自今从实办之,不为额。
壬午,太白犯左执法。
有事于太庙。
癸巳,太阴掩填星。
乙未,太阴犯井。
金齿新附孟爱甸酋长遣其子来朝,即其地立军民总管府。
朱清、张瑄从海道岁运粮百万石,以京畿所储充足,诏止运三十万石。
辛丑,帝谕右丞阿里、参政梁德珪曰:“中书职务,卿等皆怀怠心。朕在上都,令还也的迷沙已没财产,任明里不花,皆至今未行。又不约束吏曹,使选人留滞。桑哥虽奸邪,然僚属惮其威,政事无不立决。卿等其约束曹属,有不事事者笞之。仍以朕意谕右丞相完泽。”
壬寅,缅国遣使贡驯象十。
乙巳,遣南巫里、速木答剌、继没剌矛、毯阳使者各还其国,赐以二珠虎符及金银符,金、币、衣服有差。
初,也黑迷失征瓜哇时,尝招其濒海诸国,于是南巫里等遣人来附,以禁商泛海留京师,至是弛商禁,故皆遣之。
十一月丁未朔,帝朝皇太后于隆福宫,上玉册、玉宝。
庚戌,行枢密院臣刘国杰讨辰州贼,诏选州民刀弩手助其军,他不为例。
师犯赃罪者三百人,帝命事无疑者,准世祖所定十三等例决之。
己酉,太阴犯亢。
庚戌,广西盐先给引于民,而征其直,私盐日横,及官自鬻盐,民复不售。诏先以盐与民,而后征之。
辛亥,中书省臣言:“国赋岁有常数,先帝尝曰:‘凡赐与,虽有朕命,中书其斟酌之。’由是岁务节约,常有赢余。今诸王藩戚费耗繁重,余钞止一百十六万二千余锭。上都、隆兴、西京、应昌、甘肃等处籴粮钞计用二十余万锭,诸王五户丝造作颜料钞计用十余万锭,而来会诸王尚多,恐无以给。乞俟其还部,臣等酌量定拟以闻。”从之。
壬子,诏以军民不相统壹,罢湖广、江西行枢密院,并入行省。
乙卯,令河西僧人依旧助役。
丁巳,以伯颜察而参议中书省事,其兄伯颜言曰:“臣叨平章政事,兄弟宜相嫌避。”帝曰:“卿勿复言。兄平章于上,弟参议于下,何所嫌也。”
罢贵赤屯田总管府;罢宣政院所刻河西《藏经》板。
庚申,太阴犯毕。
甲子,诏禁作奸犯科者。
以湖南道宣慰使何伟为中书参知政事。
罢海北海南市舶提举司。
壬申,立覆实司。
济宁路立诸色户计诸总管府,秩四品。
癸酉,太白犯房。
诏改明年为元贞元年。
十二月辛巳,赐诸王亦思麻殷金五十两。
癸未,岁星犯房。
丙戌,罢辽河等处人匠正副达鲁花赤。
丁亥,岁星犯钩钤。
甲午,以诸王晃兀而、驸马阿失等皆在军,加赐金银、鞍勒、弓矢、衣服各有差。
乙未,以伯遥带忽剌出所隶一千户饥,赐钞万锭。
壬辰,太阴犯鬼。
戊戌,禁侵扰农桑者。
庚子,太阴犯房,又犯岁星。
选各卫精兵千人,命孛罗曷答儿等将之,戍和林,听太师月儿鲁节度,三年而更。
用帝师奏,释京师大辟三十人,杖以下百人;赐诸鳏寡贫民钞二百锭。
曲静、澂江、普安等路夷官各以方物来贡。
以东胜等处牛递户贫乏,赐钞三千余锭。
卜阿里使麻八儿还都。
阿思民为海都所虏,赐钞三万九千九百锭。
是月,常德、岳、鄂、汉阳四州水,免其田租。
是岁,断大辟三十一人。
元贞元年春正月戊申,诸王阿失罕来朝,赐金五十两、银四百五十两。
癸丑,以太仆卿只而合朗为御史大夫。
甲寅,以从世祖狩杭海功,赐诸王忽剌出金五十两、珠一串。
乙卯,太阴犯填星,又犯毕。
壬戌,以国忌,即大圣寿万安寺饭僧七万。
癸亥,安西王阿难答、宁远王阔阔出皆言所部贫乏,赐安西王钞二十万锭、宁远王六万锭。
又以陨霜杀禾,复赈安西王山后民米一万石。
诏道家复行《金箓》、《科范》。
以云南行省左丞杨炎龙为中书左丞。
乙丑,以亦奚不薛复隶云南行省;以行枢密院既罢,赐行中书省长官虎符,领其军。
庚午,以江浙行省平章阿老瓦丁为参知政事。
壬申,立北庭都元帅府,以平章政事合伯为都元帅,江浙行省右丞撒里蛮为副都元帅,皆佩虎符。
立曲先塔林都元帅府,以衅都察为都元帅,佩虎符。
饶州路达鲁花赤阿剌红、治中赵良不法,佥江东廉访司事昔班、季让受金纵之,事觉,昔班自杀,杖季让,除名,仍没其财产奴婢之半。
罢瓜、沙等州屯田。
癸酉,岁星犯东咸。
甲戌,有飞书妄言朱清、张瑄有异图者,诏中外慰勉之。
乙亥,追封皇国舅按只那演为济宁王,谥忠武,封皇姑囊家真公主为鲁国大长公主,驸马蛮子台为济宁王,仍赐金印。
诏饬诸道盐运司。
二月丙子朔,安西王相铁赤等请复立王相府,不许。
令陕西省臣给其所需,仍以廉访司没入赃罚钞与之。
丁丑,翰林学士承旨留梦炎告老,帝以其在先朝言无所隐,厚赐遣之。
命曷伯、撒里蛮、孛来将探马赤军万人出征,听诸王出伯节度。
壬午,罢江南茶税,以其数三千锭添入江西榷茶都转运司岁额。
诏贷斡脱钱而逃隐者罪之,仍以其钱赏首告者。
癸未,荧惑犯太阴。
丁亥,云南行省平章也先不花言:“敢麻鲁有两夷未附,金齿亦叛服不常,乞调兵六千镇抚金齿,置驿入缅。”从之。
复以拱卫司为正三品。
以济宁王蛮子台所部弘吉烈人贫乏,赐钞一十八万锭。
戊子,思州田曷剌不花、云南夷卜木、四川洞主查闾王、金齿带梅混冬等来见。
缅国阿剌紥高微班的来献舍利、宝玩。
甲午,以探马赤军出征,马不足,诏除军民官吏所乘,凡有马者尽括之。
壬辰,太阴犯平道。
丁酉,车驾幸上都。
癸卯,太阴犯岁星。
以诸王亦怜真部马牛驿人贫乏,赐钞千锭。
以工部尚书兼诸路金玉人匠总管府达鲁花赤吕天麟为中书参知政事。
立云州银场都提举司,秩四品。
中书省臣言:“近者阿合马、桑哥怙势卖官,不别能否,止凭解由选调,由是选法大坏。宜令廉访司体覆以闻,省台选官核实,定其殿最,以明黜陟。其廉访司官,亦令省台同选为宜。”从之。
罢河西军,听各还其所属。
赐驸马那怀钞万五千锭。
以醮延春阁,赐天师张与棣、宗师张留孙、真人张志仙等十三人玉圭各一。
制宝玉五方佛冠赐帝师。
三月乙巳朔,安南世子陈日燇遣使上表慰国哀,又上书谢宽贳恩,并献方物。
丙午,遣密剌章以钞五万锭授征西元帅,令市马万匹,分赐二十四城贫乏军校。
庚戌,太阴犯填星。
壬子,禁来朝官敛所属俸。
丙辰,给月儿鲁、秃秃军炒米万石。
金齿夷洞蛮来见,赐衣遣之。
戊午,罢福建银场提举司,其岁额银以有司领之。
中书省臣言:“枢密院、御史台例应奏举官属,其余诸司不宜奏请,今皆请之,非便。”
诏自今已后,专令中书拟奏。
以东作方殷,罢诸不急营造,惟帝师塔及张法师宫不罢。
壬戌,地震。
太阴犯房。
丙寅,国王和童隐所赐本部贫民钞三百五十锭,命台臣遣人按问以愧之。
诏免医工门徭。
增置蒙古学正,以各道肃政廉访司领之。
夏四月辛巳,妖人蒙虫僣拟,及其党十三人伏诛。
赐章河至苦盐贫乏驿户,钞一万二千九百余锭。
丙戌,诸王也只里以兵五千人戍兀鲁思界,遣使来求马,帝不允。
庚寅,太阴犯东咸。
封乳母杨氏为赵国安翼夫人。
癸巳,以同知乌撒乌蒙等处宣慰使司事牙那木假兵部尚书,佩虎符,使马答儿的阴。
戊戌,给扈从探马赤军市马钞十二万锭。
庚子,立掌谒司,掌皇太后宝,秩四品,以宦者为之。
赐贵赤亲军贫乏户钞四万一千五百余锭。
癸卯,以诸王出伯所统探马赤、红袄军各千人,隶西平王奥鲁赤。
设各路阴阳教授,仍禁阴阳人不得游于诸王、驸马之门。
以贵赤万户忽秃不花等所部为敌所掠,赐钞有差。
是月,真定路之平山、灵寿等县有虫食桑。
闰四月丙午,为皇太后建佛寺于五台山,以前工部尚书涅只为将作院使,领工部事;燕南河北道肃政廉访使宋德柔为工部尚书,董其役;以大都、保定、真定、平阳、太原、大同、河间、大名、顺德、广平十路,应其所需。
癸丑,岁星犯房。
甲寅,太阴犯平道。
立梭厘招讨使司,以答而忽带为使,佩虎符。
乙卯,太阴犯亢。
丁巳,太阴掩房。
己未,罢打捕鹰房总管府,及司籍、周用、薄敛等库,及徽州路银场。
各处盐使司盐场,改设司令、司丞。
仍免大都今岁田租。
弛甘州酒禁。
庚申,河南行省亏两淮岁办盐十万引、钞五千锭,遣紥剌而带等往鞫实,命随其罪之轻重治之。
陕西行省增羡盐钞一万二千五百余锭,山东都转运使司别思葛等增羡盐钞四千余锭,各赐衣以旌其能。
南人洪幼学上封事,妄言五运,笞而遣之。
壬戌,塔即古阿散从不法伏诛。
诏禁行省、行泉府司抽分市舶船货,而固匿其珍细者。
戊辰,遣爱牙赤核实高丽国储粮。
平阳民诉诸王小薛、曲列失伯部曲恣横,遣官鞫之。
赐安南国王陈益稷钞千锭。
是月,兰州上下三百余里河清三日。
五月戊寅,以鲁国大长公主建佛寺于应昌,给钞千锭、金五十两。
命麦术丁、何荣祖等厘正选法。
己卯,窜忙兀部别阇于江西,俾从月底迷失讨贼。
庚辰,诏各省止存儒学提举司一,余悉罢之。
升江南平阳等县为州。
以户为差,户至四万五万者为下州,五万至十万者为中州,下州官五员,中州六员。
凡为中州者二十八,下州者十五。
又以户不及额,降连州路为连州。
增重挑补钞人罪,告捕者仍优其赏,令犯人给之。
辛巳,罢行大司农司。
加平章政事麦术丁为平章军国重事,中书左丞、议中书省事何荣祖为昭文馆大学士,与中书省事。
甲申,诏自元贞元年五月以前逋欠钱粮者,皆罢征。
丁亥,太阴犯南斗。
甲午,以诸王阿只吉部贫乏,赐钞二十万锭。
江浙行省臣铁木而不听诏,遣官责之。
丙申,以伯颜之子买的为佥书枢密院事。
太后言其父尽心王室,欲令代其父官,帝以其年尚小,故有是命。
诏以农桑水利谕中外。
巩昌府金州、西和州、会州雨雹,无麦禾。
饶州、镇江、常州、湖州、平江、建康、太平、常德、澧州皆水。
六月戊申,济南路之历城县大清河水溢,坏民居。
壬子,高丽王王昛乞为太师中书令,不允。
以近边役烦及水灾,免咸平府民八百户今年赋税。
诏辽阳省进海东青鹘二十四驿,每驿给牛六头,使者食米五石,鹰食羊五口;又狗递十二驿,每户给钞十锭。
甲寅,翰林承旨董文用等进《世祖实录》。
乙卯,江西行省所辖郡大水无禾,民乏食,令有司与廉访司官赈之,仍弛江河湖泊之禁,听民采取。
升沅州为路,以靖州隶之。
遣使与各省官就迁调边远六品以下官,并左右两江宣慰司都元帅府、宣抚司,为广西两江道宣慰司都元帅府,以静江为治所,仍分司邕州。
敕:“凡上封事者,命中书省发缄视之,然后以闻。”
诏河西僧纳租税。
癸亥,立蒙古军都元帅府于西川,径隶枢密院,以阿剌铁木而、岳乐罕并为都元帅,佩虎符。
河西陇北道廉访司鞫张万户不法,西平王奥鲁赤沮挠其事,帝命谕之。
甲子,以安西王所部出征军妻孥乏食,给粮二千石。
昭、贺、藤、邕、澧、全、衡、柳、吉、赣、南安等处蛮寇窃发,以军民官备御不严,抚字不至,皆责而降之。
驸马济宁王蛮子台私杀罪人,御史台臣言其专擅,有旨谕蛮子台令知之。
庚午,立西域卫亲军都指挥使司,以迷而的斤为都指挥使。
是月,汴梁路蝗,利州、盖州螟,泰安、曹州、济宁路水,巩昌、环州、庆阳、延安、安西旱。
秋七月乙亥,徙甘、凉御匠五百余户于襄阳。
诏江南地税输钞。
丁丑,太阴犯亢。
罢追问已原逋欠。
普颜怯里迷失公主等,俱以其部贫乏来告,赐钞计四十九万余锭。
御史台臣言:“内地盗贼窃发者众,皆由国家赦宥所致,乞命中书立为条格,督责所属,期至尽灭。”
制曰:“可。”
乙卯,诏申饬中外:“有儒吏兼通者,各路举之,廉访司每道岁贡二人,省台委官立法考试,中程者用之,所贡不公,罪其举者。
职官坐赃论断,再犯者加二等。
仓库官吏盗所守钱粮,一贯以下笞之,至十贯杖之,二十贯加十等,一百二十贯徒一年,每三十贯加半年,二百四十
贯徒三年,满三百贯者死。计赃以至元钞为则。”
给江南行御史台守护军百人。
减海南屯田军之半,还其元翼。
诏增给诸军药饵价直。
壬午,立肇州屯田万户府,以辽阳行省左丞阿散领其事。
甲申,岁星犯房。
给塞下贫民钞二万四千锭。
己丑,赐刘国杰玉带锦衣,旌其战功。
辛卯,以秃秃合所部贫乏,赐钞十万锭。
戊戌,朱永福、边珍裕以妖言伏诛。
紥鲁忽赤文移旧用国语,敕改从汉字。
壬寅,诏易江南诸路天庆观为玄妙观,毁所奉宋太祖神主。
大都、辽东、东平、常德、湖州武卫屯田大水,隆兴路雹,太原、平阳、安丰、河间等路旱。
八月乙酉,太阴犯牛。
壬子,太阴犯垒壁阵。
辛酉,缅国进驯象三。
癸亥,赈辽阳民被水者粮两月。
己巳,以驸马那怀知枢密院事。
金、复州屯田有虫食禾,汴梁、安西、真定等路旱,平江、安丰等路大水。
九月甲戌,帝至自上都。
乙亥,用帝师奏,释大辟三人、杖以下四十七人。
戊寅,以八撒而治私第,给盐万引。
诏输米十万石于榷场故廪,以备北塞。
以探马赤军士所至扰民,令合伯镇之,犯者罪其主将。
乙卯,罢四川淘金户四千,还其元籍,罪初献言者。
庚辰,罢宁夏路行中书省,以其事并入甘肃行省。
丁亥,瓜哇遣使来献方物。
己丑,给桓州甲匠粮千石。
壬辰,湖州司狱郭玘诉浙西廉访司佥事张孝思多取廪饩,孝思系玘于狱。
行台令监察御史杨仁往鞫,而江浙行省平章铁木而逮孝思至省讯问,又令其属官与仁同鞫玘事,仁不从,行台以闻。
诏省台遣官鞫问,既引服,皆杖之。
诸王小薛部众扰民,遣官按问,杖其所犯重者,余听小薛责之。
甲午,太阴犯轩辕。
戊戌,太阴犯平道。
宣德府大水,军民乏食,给粮两月。
武卫万盈屯及延安路陨霜杀禾,高邮府、泗州、贺州旱,平江、庐州等路大水。
冬十月癸卯,有事于太庙。
中书省臣言:“去岁世祖、皇后、裕宗祔庙,以绫代玉册。今玉册、玉宝成,请纳诸各室。”
帝曰:“亲享之礼,祖宗未尝行之,其奉册以来,朕躬祝之。”
命献官迎导入庙。
给江浙、河南巡逻私盐南军兵仗。
癸丑,以西北叛王将入自土蕃,命平章军国重事答失蛮往征之,仍敕便宜总帅发兵千人从行,听其节度。
甲寅,中书省、御史台臣言:“江浙行省平章明里不花陈台宪非便事,臣等议,乞自今监察御史廉访司有所按核,州县官与本路同鞫,路官与宣慰司同鞫,宣慰司官与行省同鞫。”
制曰:“可。”
诏诸王、驸马部民既隶军籍者,毋夺回本部。
己未,赐各卫士贫乏者钞二万九千三百余锭。
辛酉,辰星犯房。
壬戌,辰星犯键闭。
癸亥,赐诸王巴撒而、火而忽答孙、秃剌三部钞四万八千五百余锭。
丁卯,以博而赤、答剌赤等贫乏,赐钞二万九千余锭。
戊辰,太白昼见,太阴犯房。
遣安南朝贡使陈利用等还其国,降诏谕陈日燇。
十一月甲戌,太白经天及犯垒壁阵。
辛巳,置江浙行省检校官二员,立江浙金银洞冶转运使司。
乙酉,太阴犯井。
丙戌,毯阳酋长之兄脱杭捧于、法而剌酋长之弟密剌八都、阿鲁酋长之弟脱杭忽先等,各奉金表来觐。
丁亥,太阴犯鬼。
戊子,赐阿鲁酋长虎符。
癸巳,赐安西王甲胄、枪挝、弓矢、橐鞬等十五万八千二百余事。
戊戌,升赣州路之宁都、会昌二县为州,以石城县隶宁都,瑞金县隶会昌。
诏江浙行省括隐漏官田及检劾富强避役之户。
十二月庚子朔,遣集贤院使阿里浑撒里等祭星于司天台。
癸卯,以驸马阿不花所部民贫,赐钞万锭。
赐诸王押忽秃、忽剌出、阿失罕等金各二百五十两、钞五百锭。
丙辰,太阴犯轩辕。
荆南僧普昭等伪撰佛书,有不道语,伏诛。
己未,诏大都路,凡和顾和买及一切差役,以诸色户与民均当。
赐诸王不颜铁木而、阿八也不干金各五百两、银五千两、钞二千锭、币帛各二百匹,其幼王减五分之一。
以各道廉访司官八员,员一印,命收其三。
甲子,太阴犯天江。
赐帝师双龙纽玉印。
也速带而之军因李璮乱去山东,其元驻之地为人所垦,岁久成业,争讼不已;命别以境内荒田给之,正军五顷,余丁二顷,已满数者不给。
减海运脚价钞一贯,计每石六贯五百文,著为令。
徙缙山所居乞里乞思等民于山东,以田与牛、种给之。
丁卯,禁诸王辄召有司官吏。
己巳,诏免军器匠门徭。
是岁,断大辟三十人。
泰始明昌国文-古籍-元史-本纪-卷十八-译文
成宗钦明广孝皇帝,名叫铁穆耳,是世祖的孙子,裕宗真金的第三个儿子。他的母亲是徽仁裕圣皇后,姓弘吉烈。他在至元二年九月庚子日出生。
至元二十四年,诸王乃颜反叛,世祖亲自率军讨伐并平定了叛乱。后来合丹再次反叛,世祖命令成宗前往征讨,合丹最终败亡。至元三十年六月乙巳日,成宗接受了皇太子的宝印,负责在北边抚慰军队。
至元三十一年春正月,世祖去世,亲王和各大臣派遣使者向军队报告哀讯。
夏四月壬午日,成宗到达上都,左右部的诸王都来会合。在此之前,御史中丞崔彧在一位旧臣家中得到了一枚玉玺,上面刻有“受命于天,既寿永昌”的字样,他将玉玺献给了徽仁裕圣皇后。此时,皇后亲手将玉玺交给了成宗。甲午日,成宗正式即位为皇帝,在大安阁接受了诸王宗亲、文武百官的朝拜,并发布诏书:
我想到太祖圣武皇帝接受天命,开创了华夏的基业,历代圣君相继传承,光耀前人的功业。直到我先皇帝体元居正以来,典章制度才得以完备。先皇帝在位三十五年,四海内外无不臣服,他的宏图远略和深厚的仁德,奠定了皇元万世不衰的基业。
我的父亲早年被立为储君,德行深厚,功绩卓著,可惜天不假年,四海百姓都感到遗憾。我虽然资质浅薄,但承蒙先皇帝的特别眷顾,去年夏天,他亲自授予我皇太子的宝印,并赋予我抚慰军队的重任。今年春天,先皇帝驾崩,离开了臣民,幸而有宗藩兄弟的贤能,以及戚畹官僚的忠诚,他们认为祖训不可违背,神器不可空缺,体察先皇帝昔日的托付之意,一致推举我即位。我勉力接受了他们的请求,于四月十四日正式即位为皇帝,并宣布大赦天下。
我仍然铭记先朝的诸多政事,都有既定的规矩,我将谨慎奉行,不敢有所失坠。更依赖祖亲勋戚和左右忠良,各尽其诚,以辅佐我的德行。特此布告远近,使天下皆知。
诏令免除大都、上都两路一年的差税,其余地区的丁地税粮减免十分之三。官府所欠的债务一律免除。逃亡的民户,差税也全部免除。追尊先皇帝为皇帝,尊太母元妃为皇太后。庚子日,派遣摄太尉兀都带等人到南郊请谥。派遣礼部侍郎李衎、兵部郎中萧泰登带着诏书出使安南。中书省大臣上奏说:“陛下刚刚即位,对诸王、驸马的赏赐,应按照往年大会的惯例,赐金一者加四为五,银一者加二为三。另外,江南地区的土地赋税,最初只是根据户籍征收,每户出钞五百文,现在也应有所增加,但不宜增加百姓的赋税,建议在五百文的基础上增加到二贯,从今年开始由官府支付。”皇帝同意了这一建议。乙巳日,赐给驸马蛮子带银七万六千五百两,阔里吉思一万五千四百五十两,高丽王王昛三万两。丁未日,湖广行省所属地区发生寇盗,再次命令刘国杰讨伐。戊申日,太白星白天出现,又犯鬼宿。诏令抚恤征讨黎蛮、瓜哇等地的军队。己酉日,云南行省上报所定的路、府、州、县:上路二,下路十一,下州四十九,中县一,下县五十。任命金齿归附官阿鲁为孟定路总管,佩带虎符。这个月,即墨县下冰雹。
五月庚戌日初一,太白星犯舆鬼宿。壬子日,开始在寿宁宫举行醮祠,祭祀太阳、太岁、火、土等星于司天台。戊午日,派遣摄太尉兀都带奉玉册玉宝,上大行皇帝尊谥为圣德神功文武皇帝,庙号世祖;皇后尊谥为昭睿顺圣皇后;先皇帝尊谥为文惠明孝皇帝,庙号裕宗。赐给国王和童金二百五十两,月儿鲁一百五十两,伯颜、月赤察而各五十两,银、钞、锦各有不同。庚申日,在云仙台祭祀紫微星。云南部长适习、四川散毛洞主覃顺等人前来进贡方物,将其洞升为府。丁卯日,八番宣慰使斡罗思因犯法被人控告,畏罪逃回京师。赐给安西王阿难答钞万锭。己巳日,将皇太后所居住的旧太子府改为隆福宫,詹事院改为徽政院,司议改为中议,府正改为宫正,家令改为内宰,典医署改为掌医,典宝改为掌谒,典设改为掌仪,典膳改为掌膳,并增加控鹤至三百人。诏令各处转运司官员,若有欺隐奸诈被人控告的,允许廉访司即时追问,其案牍仍按旧例在年底审查。将福建盐提举司升为盐转运司,增加捕私盐人的赏格。庚午日,诸王亦里不花前来朝见,用瘦弱的马匹交给官府,官府按其价值支付,共钞十一万五千锭。赐给也速带而、汪惟正两军将士粮五万石,供给北征军。壬申日,御史台大臣上奏说:“内外官府增设的越来越多,在京领取俸禄的有万人,在外更多,理应减少合并。”皇帝命令与中书省商议。采纳崔彧的建议,肃政廉访司的案牍,不再由总管府检劾。诏令商议增加官吏的俸禄。因也速带而所统率的将士贫困,赐给钞万锭。乙亥日,任命紥珊为知枢密院事。戊寅日,封皇姑高丽王王昛的妃子忽都鲁揭里迷失为安平公主。赐给亦都护金五百五十两、银七千五百两,合迷里的斤帖林金五十两、银四百五十两。西平王奥鲁赤上奏说:“汪总帅的军队,多庇护富实之人,而让贫弱者服役。”皇帝命令更换。任命月儿鲁为太师,伯颜为太傅,月赤察而为太保。禁止各司豪夺盐船递运官物,禁止僧道权势之家私匿盗贩。这个月,密州路诸城县、大都路武清县下冰雹,峡州路发生大水。
六月庚辰日初一,发生日食。辛巳日,御史台大臣上奏说:“名分的重要性,没有超过宰相的,只有事业显著的人才能担任,不可轻易授予。廉访司官员每年五月分按所属地区,次年正月返回司。职官犯赃,敕授的由总司商议,宣授的上报皇帝。本司声迹不佳的官员应更换,受贿的按旧例比其他人加重处罚。”皇帝说:“与中书省一同商议。”乙酉日,云南金齿路进贡三头驯象。丙戌日,因云南每年进贡给梁王的马匹多达二千五百匹,数量太多,命令适量减少。庚寅日,必察不里城的敢木丁派遣使者前来进贡。诏令撤销功德使司及泉府司的冗员。壬辰日,设立晋王内史府,将光禄寺重新隶属于宣徽院。中书省大臣上奏说:“朝会赏赐之外,剩余的钞只有二十七万锭。凡请求钱粮的,请适量给予。”定西平王奥鲁赤、宁远王阔阔出、镇南王脱欢及也先帖木而大会赏赐的惯例,金各五百两、银五千两、钞二千锭、币帛各二百匹;诸王帖木而不花、也只里不花等,金各四百两、银四千两、钞一千六百锭、币帛各一百六十匹。任命帖木而再次为平章政事。诸王阿只吉部的玉速福屡次反叛,被处死。因甘肃等地的米价高涨,诏令禁止酿酒。任命月赤察而提调群牧事务。乙未日,将世祖、皇后、裕宗的谥号公告天下。
免除本年应缴纳的包银、俸钞,以及内郡的地税、江淮以南的夏税的一半。
乙亥日,因乳母的功劳,封完颜伯颜为冀国公,其妻何氏为冀国夫人。
完泽向百姓借贷,收取高额利息,命令按照世祖的定制执行。
辛丑日,浙西道提刑按察使弘吉烈带阿鲁灰因受贿被赦免,再次任命为河西陇北道肃政廉访使。
御史台大臣上奏:“先朝审理案件,根据罪行的轻重,分别使用笞刑和杖刑,现在只用杖刑,请求恢复旧制。”未获批准。
宋朝使者家铉翁被安置在河间,年过八十,赐予衣服,送他回家。
癸卯日,封驸马阔里吉思为唐王,赐予金印。
甲辰日,下令翰林国史院编纂《世祖实录》,由完泽监修国史。
乙巳日,赐予困赤秃出征的军士每人千户千锭的钞。
丙午日,月亮运行至井宿。
因昔宝赤从征的军队自备马匹一千一百九十余匹,命令归还其价值。
戊申日,下令宗藩内外的官吏人等,都要听从丞相完泽的约束。
任命合剌思八斡节而为帝师,赐予玉印。
赐予雪雪的斤公主钞千锭,赐予诸王伯答罕、末察合而部贫乏者三千锭,赐予伯牙兀真、赤里、由柔伯牙伯剌麻、阔怯伦、忙哥真各金五十两,银、钞、币不等。
本月,东安州发生蝗灾。
秋七月壬子日,下令御史大夫月儿鲁整顿台纲,禁止内外各司削减官吏俸禄用于宴饮费用。
设立隆福宫卫候司。
癸丑日,下令军民各自隶属所属部门,不得互相侵犯。
乙卯日,因诸王出伯所部四百余户缺乏食物,将其家属迁至内郡就食,并赐予奥鲁军年例钞三千锭。
赐予瓜、沙之民迁至甘州屯田者牛价钞二千六百锭。
任命也的迷失为东昌路达鲁花赤,中书省大臣上奏他曾在该郡任职,犯法五百余款,现在不宜再任官职,皇帝说:“暂且试用。”
己未日,重新设立平阳路的蒲、武乡,保定路的博野,泰安州的新泰等县。
赐予诸王出伯奥鲁军、也速带而红袄军,币帛各六万匹。
庚申日,将侍卫都指挥使司改为隆福宫左都威卫使司、右都威卫使司;将陕西道廉访司没收的赃罚钱原本给安西王的,命令行省另行储存。
壬戌日,下令中外崇奉孔子。
癸亥日,撤销肇州宣慰司,并入辽东道。
戊辰日,削减八番等处所设官员二百一十六人。
八番称新附九十万户,设官四百二十四人,经核实,只有十六万五千余户,因此削减官员。
行枢密院月的迷失、程鹏飞各加封平章政事,中书省大臣上奏:“枢密之臣不宜再兼任相衔。”皇帝命令以军职尊崇者授之。
辛未日,中书省大臣上奏:“之前御史台弹劾右丞阿里曾与阿合马同恶,论罪当死,幸得赦免,不应再任执政。臣认为阿里得罪之后,能自我警省,请求让他继续执政。”皇帝同意。
将军户所弃田产岁入及管军官吏赎罪等钞,重新输送到枢密院。
癸酉日,任命陕西行省平章不忽木为中书平章政事。
甲戌日,设立随路民匠、打捕、鹰房、纳绵等户总管府,秩正三品。
下令招谕暹国王敢木丁来朝,如有故,则令其子弟及陪臣入质。
紥鲁花赤上奏:“诸王之下有罪者,不向朝廷报告,擅自决断。”下令禁止。
下令月儿鲁守北边,赐予其所统军士币帛各万匹,及西征军士币三万匹、钞三万六千六百锭。
赐予不鲁花真公主及诸王阿只吉女弟伯秃银、钞不等。
本月,棣州阳信县下雹,大风拔树掀屋,真定路的南宫、新河,易州的涞水等县下雹。
八月庚辰日,太白星白天出现。
癸未日,平滦路迁安等县发生水灾,免除其田租。
戊子日,初次祭祀社稷,使用堂上乐,每年以此为常。
己丑日,任命大都留守段贞、平章政事范文虎监浚通惠河,赐予二品银印。
命令军士再次疏浚浙西太湖、淀山湖沟港,设立新河运粮千户所。
下令诸路平准交钞库所贮银九十三万六千九百五十两,除留十九万二千四百五十两为钞母,其余全部运至京师。
重新设立平阳的芮城、陵川等县。
辛卯日,因忙哥撒而的妻子被敌人掠走,赐予钞八千锭。
戊戌日,月亮运行至毕宿,太白星运行至轩辕。
本月,德州的安德县发生大风雨雹。
九月壬子日,圣诞节,皇帝驻跸三部落,接受诸王、百官的祝贺。
癸丑日,下令有关部门存恤征瓜哇军士死事之家。
甲寅日,口授诸王傅阿黑不花为丞相。
丁巳日,太白星经过天空。
庚申日,将合鲁剌及乃颜之党七百余人隶属同知枢密院事不怜吉带,练习水战。
丙寅日,月亮遮掩填星。
辛未日,月亮运行至轩辕。
乙亥日,太白星运行至右执法,月亮运行至平道。
派遣秃古铁木儿等出使阁蓝。
本月,赵州的宁晋等县发生水灾。
冬十月戊寅日,皇帝车驾返回大都。
辛巳日,江浙行省大臣上奏:“陛下即位之初,下令免除今年田租的十分之三。然而江南与江北不同,贫者租种富人的田地,每年缴纳田租,现在所免除的只是田主的部分,佃民仍需缴纳田租,这样恩惠只及于富室而不及于贫民。应下令佃民应缴纳给田主的田租,也按免除的比例减免。”皇帝同意。
辽阳行省所属九处发生大水,百姓饥荒,有人成为盗贼,下令赈恤。
江西行省大臣上奏:“银场每年应缴纳一万一千两,但从未达到此数,百姓不堪重负。”下令从今以后按实际缴纳,不再定额。
壬午日,太白星运行至左执法。
在太庙举行祭祀。
癸巳日,月亮遮掩填星。
乙未日,月亮运行至井宿。
金齿新附孟爱甸酋长派遣其子来朝,即在其地设立军民总管府。
朱清、张瑄从海道每年运粮百万石,因京畿所储充足,下令只运三十万石。
辛丑日,皇帝对右丞阿里、参政梁德珪说:“中书省的职务,你们都有怠慢之心。朕在上都,下令归还也的迷沙已没财产,任命明里不花,至今未执行。又不约束吏曹,使选人滞留。桑哥虽奸邪,但僚属畏惧其威,政事无不立决。你们应约束曹属,有不尽职者笞之。并将朕的意思告知右丞相完泽。”
壬寅日,缅国派遣使者进贡驯象十头。
乙巳日,派遣南巫里、速木答剌、继没剌矛、毯阳使者各回其国,赐予二珠虎符及金银符,金、币、衣服不等。
当初,也黑迷失征讨瓜哇时,曾招抚其濒海诸国,于是南巫里等派遣人来归附,因禁止商人泛海而留在京师,现在解除商禁,故皆遣回。
十一月丁未日,皇帝在隆福宫朝见皇太后,上玉册、玉宝。
庚戌日,行枢密院大臣刘国杰讨伐辰州贼,下令选州民刀弩手助其军,其他不为例。
有三百名官员因贪污罪被定罪,皇帝下令对那些罪行确凿的,按照世祖制定的十三等刑罚条例进行判决。
己酉日,月亮运行到亢宿附近。
庚戌日,广西的盐政原本是先发放盐引给百姓,然后征收盐税,导致私盐泛滥,官府自己卖盐时,百姓又不愿意购买。皇帝下诏改为先发放盐给百姓,然后再征收盐税。
辛亥日,中书省大臣上奏说:“国家的赋税每年都有固定的数额,先帝曾说:‘凡是赏赐,即使是我的命令,中书省也要斟酌处理。’因此每年都力求节约,常有盈余。如今诸王和皇亲国戚的开支繁重,剩余的银钞只有一百一十六万二千余锭。上都、隆兴、西京、应昌、甘肃等地购买粮食的银钞用了二十多万锭,诸王的五户丝和颜料制作费用用了十多万锭,而前来朝见的诸王还很多,恐怕无法满足他们的需求。请求等他们回到各自的封地后,我们再斟酌拟定方案上报。”皇帝同意了。
壬子日,皇帝下诏因为军民管理不统一,撤销湖广、江西的行枢密院,并入行省。
乙卯日,命令河西的僧人继续协助劳役。
丁巳日,任命伯颜察为参议中书省事,他的兄长伯颜说:“我担任平章政事,兄弟之间应该避嫌。”皇帝说:“你不要再说了。兄长在上担任平章,弟弟在下担任参议,有什么可避嫌的。”
撤销贵赤屯田总管府;撤销宣政院所刻的河西《藏经》版。
庚申日,月亮运行到毕宿附近。
甲子日,皇帝下诏禁止作奸犯科的行为。
任命湖南道宣慰使何伟为中书参知政事。
撤销海北海南市舶提举司。
壬申日,设立覆实司。
济宁路设立诸色户计诸总管府,官秩为四品。
癸酉日,金星运行到房宿附近。
皇帝下诏将明年改为元贞元年。
十二月辛巳日,赐给诸王亦思麻殷五十两黄金。
癸未日,木星运行到房宿附近。
丙戌日,撤销辽河等地的人匠正副达鲁花赤。
丁亥日,木星运行到钩钤附近。
甲午日,因为诸王晃兀而、驸马阿失等人都在军中,分别赐给他们金银、鞍勒、弓矢、衣服等。
乙未日,因为伯遥带忽剌出所管辖的一千户人家饥荒,赐给他们一万锭银钞。
壬辰日,月亮运行到鬼宿附近。
戊戌日,禁止侵扰农桑的行为。
庚子日,月亮运行到房宿附近,又与木星相犯。
挑选各卫的精兵一千人,命令孛罗曷答儿等人率领,驻守和林,听从太师月儿鲁的指挥,三年轮换一次。
根据帝师的奏请,释放京城中死刑犯三十人,杖刑以下的一百人;赐给鳏寡贫民二百锭银钞。
曲静、澂江、普安等路的夷官各自进贡了当地的物产。
因为东胜等地的牛递户贫困,赐给他们三千余锭银钞。
卜阿里派麻八儿返回都城。
阿思的百姓被海都俘虏,赐给他们三万九千九百锭银钞。
这个月,常德、岳州、鄂州、汉阳四州发生水灾,免除了他们的田租。
这一年,判处死刑的有三十一人。
元贞元年春正月戊申日,诸王阿失罕来朝见,赐给他五十两黄金、四百五十两白银。
癸丑日,任命太仆卿只而合朗为御史大夫。
甲寅日,因为跟随世祖在杭海狩猎有功,赐给诸王忽剌出五十两黄金、一串珍珠。
乙卯日,月亮运行到土星附近,又与毕宿相犯。
壬戌日,因为国忌日,在大圣寿万安寺供养七万僧人。
癸亥日,安西王阿难答、宁远王阔阔出都说他们的部下贫困,赐给安西王二十万锭银钞、宁远王六万锭银钞。
又因为霜冻毁坏了庄稼,再次赈济安西王山后的百姓一万石米。
皇帝下诏道家重新施行《金箓》、《科范》。
任命云南行省左丞杨炎龙为中书左丞。
乙丑日,将亦奚不薛重新划归云南行省;因为行枢密院已经撤销,赐给行中书省长官虎符,统领军队。
庚午日,任命江浙行省平章阿老瓦丁为参知政事。
壬申日,设立北庭都元帅府,任命平章政事合伯为都元帅,江浙行省右丞撒里蛮为副都元帅,都佩戴虎符。
设立曲先塔林都元帅府,任命衅都察为都元帅,佩戴虎符。
饶州路达鲁花赤阿剌红、治中赵良违法,佥江东廉访司事昔班、季让受贿纵容他们,事情败露后,昔班自杀,季让被杖责,除名,并没收了他一半的财产和奴婢。
撤销瓜州、沙州等地的屯田。
癸酉日,木星运行到东咸附近。
甲戌日,有人散布谣言说朱清、张瑄有异心,皇帝下诏安抚他们。
乙亥日,追封皇国舅按只那演为济宁王,谥号忠武,封皇姑囊家真公主为鲁国大长公主,驸马蛮子台为济宁王,并赐给金印。
皇帝下诏整顿各道的盐运司。
二月丙子日,安西王相铁赤等人请求重新设立王相府,皇帝没有批准。
命令陕西省的官员提供他们所需的东西,并将廉访司没收的赃款给他们。
丁丑日,翰林学士承旨留梦炎告老还乡,皇帝因为他在先朝时直言不讳,厚赐并送他回乡。
命令曷伯、撒里蛮、孛来率领探马赤军一万人出征,听从诸王出伯的指挥。
壬午日,撤销江南的茶税,将这笔钱的三千锭增加到江西榷茶都转运司的年度额度中。
皇帝下诏规定,借了斡脱钱而逃匿的人将被治罪,并将这笔钱赏给举报的人。
癸未日,火星与月亮相犯。
丁亥日,云南行省平章也先不花上奏说:“敢麻鲁有两个夷族尚未归附,金齿也时叛时服,请求调兵六千镇抚金齿,并设置驿站通往缅甸。”皇帝同意了。
将拱卫司的官秩恢复为正三品。
因为济宁王蛮子台所管辖的弘吉烈人贫困,赐给他们十八万锭银钞。
戊子日,思州的田曷剌不花、云南的夷族卜木、四川的洞主查闾王、金齿的带梅混冬等人来朝见。
缅甸的阿剌紥高微班的来进献舍利和宝物。
甲午日,因为探马赤军出征,马匹不足,皇帝下诏除了军民官吏所乘的马匹外,所有有马的人都要将马匹上缴。
壬辰日,月亮运行到平道附近。
丁酉日,皇帝前往上都。
癸卯日,月亮与木星相犯。
因为诸王亦怜真部下的马牛驿人贫困,赐给他们一千锭银钞。
任命工部尚书兼诸路金玉人匠总管府达鲁花赤吕天麟为中书参知政事。
设立云州银场都提举司,官秩为四品。
中书省大臣上奏说:“近来阿合马、桑哥依仗权势卖官,不区分才能,只凭解由选调,导致选官制度败坏。应该让廉访司调查后上报,省台选官核实,评定优劣,以明确升降。廉访司的官员,也应该由省台共同选任。”皇帝同意了。
撤销河西军,让他们各自回到原来的所属地。
赐给驸马那怀一万五千锭银钞。
在延春阁举行醮祭,赐给天师张与棣、宗师张留孙、真人张志仙等十三人每人一块玉圭。
制作了宝玉五方佛冠赐给帝师。
三月乙巳日,安南世子陈日燇派使者上表慰问国丧,并上书感谢宽恕之恩,同时进献了当地的物产。
丙午日,派遣密剌章带着五万锭银钞交给征西元帅,命令他购买一万匹马,分赐给二十四城的贫困军校。
庚戌日,月亮与土星相犯。
壬子日,禁止来朝见的官员收取下属的俸禄。
丙辰日,给月儿鲁、秃秃军发放一万石炒米。
金齿的夷洞蛮来朝见,赐给他们衣服后送他们回去。
戊午日,撤销福建银场提举司,其年度额度由有司负责。
中书省大臣上奏说:“枢密院、御史台按规定应该奏举官属,其他各司不应该奏请,现在都来奏请,不合适。”
诏令从今以后,专门由中书省拟定奏章。
因为东方的农事正忙,停止所有不紧急的建筑工程,只有帝师塔和张法师的宫殿不停止。
壬戌日,发生地震。
月亮侵犯房宿。
丙寅日,国王和童隐将赐给本部贫民的钞三百五十锭私自隐藏,命令御史台派人调查以使他感到羞愧。
诏令免除医工门的徭役。
增设蒙古学正,由各道的肃政廉访司领导。
夏四月辛巳日,妖人蒙虫僭越称帝,及其党羽十三人被处死。
赐给章河至苦盐的贫乏驿户钞一万二千九百余锭。
丙戌日,诸王也只里率领五千士兵戍守兀鲁思边界,派遣使者来请求马匹,皇帝不答应。
庚寅日,月亮侵犯东咸。
封乳母杨氏为赵国安翼夫人。
癸巳日,任命同知乌撒乌蒙等处宣慰使司事牙那木为假兵部尚书,佩戴虎符,出使马答儿的阴。
戊戌日,赐给扈从探马赤军购买马匹的钞十二万锭。
庚子日,设立掌谒司,掌管皇太后的宝印,官秩四品,由宦官担任。
赐给贵赤亲军贫乏户钞四万一千五百余锭。
癸卯日,将诸王出伯所统领的探马赤军和红袄军各一千人,隶属于西平王奥鲁赤。
设立各路的阴阳教授,仍然禁止阴阳人不得出入诸王、驸马的门下。
因为贵赤万户忽秃不花等所部被敌人掠夺,赐给不同数量的钞。
这个月,真定路的平山、灵寿等县有虫害吃桑叶。
闰四月丙午日,为皇太后在五台山建造佛寺,任命前工部尚书涅只为将作院使,领导工部事务;任命燕南河北道肃政廉访使宋德柔为工部尚书,负责工程;以大都、保定、真定、平阳、太原、大同、河间、大名、顺德、广平十路,供应所需物资。
癸丑日,岁星侵犯房宿。
甲寅日,月亮侵犯平道。
设立梭厘招讨使司,任命答而忽带为使,佩戴虎符。
乙卯日,月亮侵犯亢宿。
丁巳日,月亮遮掩房宿。
己未日,撤销打捕鹰房总管府,以及司籍、周用、薄敛等库,以及徽州路的银场。
各处的盐使司盐场,改设司令、司丞。
仍然免除大都今年的田租。
解除甘州的酒禁。
庚申日,河南行省亏欠两淮岁办盐十万引、钞五千锭,派遣紥剌而带等人前往调查,命令根据罪行的轻重处理。
陕西行省增加盐钞一万二千五百余锭,山东都转运使司别思葛等增加盐钞四千余锭,各赐衣服以表彰他们的能力。
南人洪幼学上奏封事,妄言五运,被鞭打后遣返。
壬戌日,塔即古阿散因不法行为被处死。
诏令禁止行省、行泉府司抽取市舶船的货物,而隐藏其珍贵细软者。
戊辰日,派遣爱牙赤核实高丽国的储粮。
平阳百姓控告诸王小薛、曲列失伯的部曲恣意横行,派遣官员调查。
赐给安南国王陈益稷钞千锭。
这个月,兰州上下三百余里的河水清澈了三天。
五月戊寅日,因为鲁国大长公主在应昌建造佛寺,赐给钞千锭、金五十两。
命令麦术丁、何荣祖等人修订选法。
己卯日,将忙兀部的别阇流放到江西,让他跟随月底迷失讨伐贼寇。
庚辰日,诏令各省只保留一个儒学提举司,其余全部撤销。
将江南的平阳等县升为州。
根据户数划分等级,户数在四万到五万之间的为下州,五万到十万之间的为中州,下州设五名官员,中州设六名官员。
总共有二十八个中州,十五个下州。
又因为户数不足,将连州路降为连州。
加重挑补钞人的罪行,告发抓捕者仍然优厚赏赐,命令犯人支付。
辛巳日,撤销行大司农司。
加封平章政事麦术丁为平章军国重事,中书左丞、议中书省事何荣祖为昭文馆大学士,参与中书省事务。
甲申日,诏令自元贞元年五月以前拖欠的钱粮,全部免除征收。
丁亥日,月亮侵犯南斗。
甲午日,因为诸王阿只吉部贫乏,赐给钞二十万锭。
江浙行省臣铁木而不听从诏令,派遣官员责备他。
丙申日,任命伯颜的儿子买的为佥书枢密院事。
太后说他父亲尽心王室,想让他代替父亲的官职,皇帝因为他年纪尚小,所以有这个任命。
诏令以农桑水利劝谕中外。
巩昌府的金州、西和州、会州下冰雹,没有麦子和禾苗。
饶州、镇江、常州、湖州、平江、建康、太平、常德、澧州都发生水灾。
六月戊申日,济南路的历城县大清河水泛滥,毁坏民居。
壬子日,高丽王王昛请求担任太师中书令,不被允许。
因为近边役务繁重及水灾,免除咸平府八百户今年的赋税。
诏令辽阳省进贡海东青鹘二十四驿,每驿给牛六头,使者食米五石,鹰食羊五口;又狗递十二驿,每户给钞十锭。
甲寅日,翰林承旨董文用等人进献《世祖实录》。
乙卯日,江西行省所辖的郡县大水,没有禾苗,百姓缺乏食物,命令有关部门与廉访司官员赈济,仍然解除江河湖泊的禁令,允许百姓采取。
将沅州升为路,以靖州隶属。
派遣使者与各省官员就迁调边远的六品以下官员,并左右两江宣慰司都元帅府、宣抚司,为广西两江道宣慰司都元帅府,以静江为治所,仍然分司邕州。
敕令:“凡是上奏封事的人,命令中书省打开封缄查看,然后上报。”
诏令河西的僧人缴纳租税。
癸亥日,在西川设立蒙古军都元帅府,直接隶属于枢密院,任命阿剌铁木而、岳乐罕为都元帅,佩戴虎符。
河西陇北道廉访司调查张万户的不法行为,西平王奥鲁赤阻挠此事,皇帝命令劝谕他。
甲子日,因为安西王所部出征军的妻儿缺乏食物,赐给粮食二千石。
昭、贺、藤、邕、澧、全、衡、柳、吉、赣、南安等处的蛮寇暗中作乱,因为军民官员防备不严,安抚不到位,全部责备并降职。
驸马济宁王蛮子台私自杀死罪人,御史台臣说他专擅,有旨谕令蛮子台知道。
庚午日,设立西域卫亲军都指挥使司,任命迷而的斤为都指挥使。
这个月,汴梁路发生蝗灾,利州、盖州发生螟灾,泰安、曹州、济宁路发生水灾,巩昌、环州、庆阳、延安、安西发生旱灾。
秋七月乙亥日,将甘、凉的御匠五百余户迁移到襄阳。
诏令江南的地税以钞缴纳。
丁丑日,月亮侵犯亢宿。
停止追问已经免除的拖欠。
普颜怯里迷失公主等,都因为部众贫乏来告,赐给钞共计四十九万余锭。
御史台臣说:“内地盗贼暗中作乱的很多,都是因为国家赦宥所致,请求命令中书省制定条例,督促所属部门,限期彻底消灭。”
制令说:“可以。”
乙卯日,诏令申饬中外:“有儒吏兼通的人,各路推荐,廉访司每道每年推荐二人,省台委派官员立法考试,合格者任用,所推荐不公,追究推荐者的责任。
职官因贪污论罪,再犯者加重二等。
仓库官吏盗窃所保管的钱粮,一贯以下鞭打,至十贯杖打,二十贯加十等,一百二十贯徒刑一年,每三十贯加半年,二百四十
贯徒三年,满三百贯者死。计赃以至元钞为则。”
给江南行御史台守护军百人。
减海南屯田军之半,还其元翼。
诏增给诸军药饵价直。
壬午,立肇州屯田万户府,以辽阳行省左丞阿散领其事。
甲申,岁星犯房。
给塞下贫民钞二万四千锭。
己丑,赐刘国杰玉带锦衣,旌其战功。
辛卯,以秃秃合所部贫乏,赐钞十万锭。
戊戌,朱永福、边珍裕以妖言伏诛。
紥鲁忽赤文移旧用国语,敕改从汉字。
壬寅,诏易江南诸路天庆观为玄妙观,毁所奉宋太祖神主。
大都、辽东、东平、常德、湖州武卫屯田大水,隆兴路雹,太原、平阳、安丰、河间等路旱。
八月乙酉,太阴犯牛。
壬子,太阴犯垒壁阵。
辛酉,缅国进驯象三。
癸亥,赈辽阳民被水者粮两月。
己巳,以驸马那怀知枢密院事。
金、复州屯田有虫食禾,汴梁、安西、真定等路旱,平江、安丰等路大水。
九月甲戌,帝至自上都。
乙亥,用帝师奏,释大辟三人、杖以下四十七人。
戊寅,以八撒而治私第,给盐万引。
诏输米十万石于榷场故廪,以备北塞。
以探马赤军士所至扰民,令合伯镇之,犯者罪其主将。
乙卯,罢四川淘金户四千,还其元籍,罪初献言者。
庚辰,罢宁夏路行中书省,以其事并入甘肃行省。
丁亥,瓜哇遣使来献方物。
己丑,给桓州甲匠粮千石。
壬辰,湖州司狱郭玘诉浙西廉访司佥事张孝思多取廪饩,孝思系玘于狱。
行台令监察御史杨仁往鞫,而江浙行省平章铁木而逮孝思至省讯问,又令其属官与仁同鞫玘事,仁不从,行台以闻。
诏省台遣官鞫问,既引服,皆杖之。
诸王小薛部众扰民,遣官按问,杖其所犯重者,余听小薛责之。
甲午,太阴犯轩辕。
戊戌,太阴犯平道。
宣德府大水,军民乏食,给粮两月。
武卫万盈屯及延安路陨霜杀禾,高邮府、泗州、贺州旱,平江、庐州等路大水。
冬十月癸卯,有事于太庙。
中书省臣言:“去岁世祖、皇后、裕宗祔庙,以绫代玉册。今玉册、玉宝成,请纳诸各室。”
帝曰:“亲享之礼,祖宗未尝行之,其奉册以来,朕躬祝之。”
命献官迎导入庙。
给江浙、河南巡逻私盐南军兵仗。
癸丑,以西北叛王将入自土蕃,命平章军国重事答失蛮往征之,仍敕便宜总帅发兵千人从行,听其节度。
甲寅,中书省、御史台臣言:“江浙行省平章明里不花陈台宪非便事,臣等议,乞自今监察御史廉访司有所按核,州县官与本路同鞫,路官与宣慰司同鞫,宣慰司官与行省同鞫。”
制曰:“可。”
诏诸王、驸马部民既隶军籍者,毋夺回本部。
己未,赐各卫士贫乏者钞二万九千三百余锭。
辛酉,辰星犯房。
壬戌,辰星犯键闭。
癸亥,赐诸王巴撒而、火而忽答孙、秃剌三部钞四万八千五百余锭。
丁卯,以博而赤、答剌赤等贫乏,赐钞二万九千余锭。
戊辰,太白昼见,太阴犯房。
遣安南朝贡使陈利用等还其国,降诏谕陈日燇。
十一月甲戌,太白经天及犯垒壁阵。
辛巳,置江浙行省检校官二员,立江浙金银洞冶转运使司。
乙酉,太阴犯井。
丙戌,毯阳酋长之兄脱杭捧于、法而剌酋长之弟密剌八都、阿鲁酋长之弟脱杭忽先等,各奉金表来觐。
丁亥,太阴犯鬼。
戊子,赐阿鲁酋长虎符。
癸巳,赐安西王甲胄、枪挝、弓矢、橐鞬等十五万八千二百余事。
戊戌,升赣州路之宁都、会昌二县为州,以石城县隶宁都,瑞金县隶会昌。
诏江浙行省括隐漏官田及检劾富强避役之户。
十二月庚子朔,遣集贤院使阿里浑撒里等祭星于司天台。
癸卯,以驸马阿不花所部民贫,赐钞万锭。
赐诸王押忽秃、忽剌出、阿失罕等金各二百五十两、钞五百锭。
丙辰,太阴犯轩辕。
荆南僧普昭等伪撰佛书,有不道语,伏诛。
己未,诏大都路,凡和顾和买及一切差役,以诸色户与民均当。
赐诸王不颜铁木而、阿八也不干金各五百两、银五千两、钞二千锭、币帛各二百匹,其幼王减五分之一。
以各道廉访司官八员,员一印,命收其三。
甲子,太阴犯天江。
赐帝师双龙纽玉印。
也速带而之军因李璮乱去山东,其元驻之地为人所垦,岁久成业,争讼不已;命别以境内荒田给之,正军五顷,余丁二顷,已满数者不给。
减海运脚价钞一贯,计每石六贯五百文,著为令。
徙缙山所居乞里乞思等民于山东,以田与牛、种给之。
丁卯,禁诸王辄召有司官吏。
己巳,诏免军器匠门徭。
是岁,断大辟三十人。
泰始明昌国文-古籍-元史-本纪-卷十八-注解
成宗钦明广孝皇帝:元朝第二位皇帝,名铁穆耳,世祖忽必烈之孙,裕宗真金第三子。
至元二年:元世祖忽必烈的年号,至元二年即1265年。
徽仁裕圣皇后:成宗皇帝的母亲,弘吉烈氏,被封为皇后。
合丹:元朝时期的叛乱首领,成宗皇帝曾奉命征讨。
大安阁:元朝皇宫中的重要建筑,用于举行重大仪式。
太祖圣武皇帝:元太祖成吉思汗,元朝的奠基者。
体元居正:指元世祖忽必烈在位期间的政治理念,强调正统和秩序。
昭考:指成宗皇帝的父亲裕宗真金。
大都、上都:元朝的两大都城,大都即今北京,上都位于今内蒙古。
太白昼见:古代天文学中的现象,指金星在白天可见,常被视为不祥之兆。
紫微星:古代天文学中的北极星,象征帝位和皇权。
廉访司:元朝的地方监察机构,负责监督地方官员的廉洁和行政事务。
中书省:元朝中央行政机构,负责国家政务的决策和执行。
太师、太傅、太保:元朝的三公,是皇帝的最高顾问和辅佐官员。
包银:元代的一种税收制度,主要针对汉人征收,用以替代兵役。
俸钞:官员的俸禄,以纸币形式发放。
内郡地税:指元代内地(非边疆地区)的土地税。
江淮以南夏税:指江淮以南地区夏季征收的赋税。
完颜伯颜:元代重要将领,封冀国公,妻何氏封冀国夫人。
完泽:元代丞相,负责国家政务。
弘吉烈带阿鲁灰:元代官员,曾任浙西道提刑按察使,后因受贿被免职。
家铉翁:宋代使者,被安置在河间,年逾八十后被赐衣服遣返。
阔里吉思:元代驸马,封唐王,赐金印。
世祖实录:元世祖忽必烈的官方编年史,记录了他的统治时期的重要事件。
合剌思八斡节而:元代帝师,赐玉印。
月儿鲁:元代御史大夫,负责整顿台纲。
不忽木:元代官员,曾任陕西行省平章,后升任中书平章政事。
敢木丁:暹罗国王,被招谕来朝。
朱清、张瑄:元朝的官员,朱清、张瑄为其名字。
世祖:元世祖忽必烈,元朝的开国皇帝,对元朝的政治、经济、文化等方面有深远影响。
十三等例:元世祖忽必烈制定的法律条例,用于判决犯罪,分为十三个等级。
太阴犯亢:古代天文学术语,指月亮运行到亢宿的位置,古人认为这是不吉的天象。
广西盐:广西地区产的盐,古代盐是国家重要的税收来源之一。
私盐:未经官方许可私自贩卖的盐,古代私盐贩卖是严重的违法行为。
上都、隆兴、西京、应昌、甘肃:元朝的重要城市和地区,上都为元朝的夏都,隆兴、西京、应昌、甘肃为重要的行政和军事中心。
五户丝:元朝的一种税收制度,每五户人家需缴纳一定数量的丝作为税收。
行枢密院:元朝的地方军事机构,负责地方的军事事务。
河西僧人:指河西地区(今甘肃一带)的佛教僧人,元朝时期佛教盛行,僧人常参与社会事务。
伯颜察而:元朝官员,伯颜的弟弟,曾任参议中书省事。
贵赤屯田总管府:元朝管理屯田事务的机构,贵赤为蒙古语,意为“红色”,可能指某种特殊的屯田制度。
宣政院:元朝管理佛教事务的中央机构。
河西《藏经》板:指在河西地区刻印的佛教经典《大藏经》的印版。
太阴犯毕:古代天文学术语,指月亮运行到毕宿的位置,古人认为这是不吉的天象。
作奸犯科:指从事非法活动,触犯法律。
湖南道宣慰使:元朝地方行政官员,负责湖南地区的行政事务。
海北海南市舶提举司:元朝管理海上贸易的机构,负责海北、海南地区的市舶事务。
覆实司:元朝设立的机构,负责核查事实、审理案件。
济宁路:元代的一个行政区划,位于今天的山东省济宁市。
太白犯房:古代天文学术语,指金星运行到房宿的位置,古人认为这是不吉的天象。
元贞元年:元成宗铁穆耳的年号,元贞元年为1295年。
诸王亦思麻殷:元朝的宗室成员,亦思麻殷为其名字。
岁星犯房:古代天文学术语,指木星运行到房宿附近,古人认为这是不祥之兆。
辽河:中国东北地区的重要河流,流经今辽宁、吉林等地。
达鲁花赤:元朝的地方行政官员,达鲁花赤为蒙古语,意为“镇守者”。
岁星犯钩钤:古代天文学术语,指木星运行到钩钤星的位置,古人认为这是不吉的天象。
晃兀而、驸马阿失:元朝的宗室成员和驸马,晃兀而、阿失为其名字。
伯遥带忽剌出:元朝的宗室成员,伯遥带忽剌出为其名字。
太阴犯鬼:古代天文学术语,指月亮运行到鬼宿的位置,古人认为这是不吉的天象。
侵扰农桑:指破坏农业生产,古代农桑为国家经济的基础,侵扰农桑是严重的犯罪行为。
太阴犯房,又犯岁星:古代天文学术语,指月亮运行到房宿和岁星的位置,古人认为这是不吉的天象。
和林:元朝的重要城市,位于今蒙古国境内,为元朝的军事重镇。
太师月儿鲁:元朝的高级官员,太师为最高荣誉官职,月儿鲁为其名字。
帝师:元朝皇帝的宗教导师,通常由藏传佛教的高僧担任。
大辟:古代的一种极刑,指死刑。
曲静、澂江、普安等路:元朝的地方行政区划,曲静、澂江、普安为今云南、贵州一带的地名。
东胜:元朝的地方行政区划,东胜为今内蒙古一带的地名。
卜阿里:元朝的官员,卜阿里为其名字。
麻八儿:元朝的官员,麻八儿为其名字。
海都:元朝的宗室成员,海都为其名字,曾与元朝中央政权对抗。
常德、岳、鄂、汉阳:元朝的地方行政区划,常德、岳、鄂、汉阳为今湖南、湖北一带的地名。
断大辟:指判处死刑。
诸王阿失罕:元朝的宗室成员,阿失罕为其名字。
太仆卿:元朝的高级官员,负责管理皇室马匹和车驾。
只而合朗:元朝的官员,只而合朗为其名字。
御史大夫:元朝的高级官员,负责监察百官。
杭海:元朝的地方行政区划,杭海为今内蒙古一带的地名。
诸王忽剌出:元朝的宗室成员,忽剌出为其名字。
太阴犯填星:古代天文学术语,指月亮运行到土星的位置,古人认为这是不吉的天象。
国忌:指皇帝或皇后的忌日,元朝时期会举行宗教仪式以示纪念。
大圣寿万安寺:元朝的重要佛教寺庙,位于大都(今北京)。
安西王阿难答、宁远王阔阔出:元朝的宗室成员,阿难答、阔阔出为其名字。
陨霜杀禾:指霜冻灾害导致农作物死亡,古代农业社会对此极为重视。
道家:指道教,元朝时期道教与佛教、儒教并列为三大宗教。
金箓、科范:道教的经典和仪式,金箓为道教的重要经典,科范为道教的仪式规范。
云南行省左丞:元朝的地方行政官员,负责云南地区的行政事务。
亦奚不薛:元朝的地方行政区划,亦奚不薛为今云南一带的地名。
虎符:古代调兵遣将的信物,象征着军事指挥权。
北庭都元帅府:元朝的地方军事机构,负责北庭地区的军事事务。
合伯:元朝的官员,合伯为其名字。
撒里蛮:元朝的官员,撒里蛮为其名字。
曲先塔林都元帅府:元朝的地方军事机构,负责曲先塔林地区的军事事务。
衅都察:元朝的官员,衅都察为其名字。
饶州路:元朝的地方行政区划,饶州为今江西一带的地名。
达鲁花赤阿剌红:元朝的地方行政官员,阿剌红为其名字。
治中赵良:元朝的地方行政官员,赵良为其名字。
佥江东廉访司事:元朝的地方监察官员,负责江东地区的监察事务。
昔班、季让:元朝的官员,昔班、季让为其名字。
瓜、沙等州:元朝的地方行政区划,瓜、沙为今甘肃一带的地名。
岁星犯东咸:古代天文学术语,指木星运行到东咸星的位置,古人认为这是不吉的天象。
飞书:指匿名信,古代常用飞书进行诬告或散布谣言。
皇国舅按只那演:元朝的宗室成员,按只那演为其名字。
济宁王:元朝的封号,济宁为今山东济宁一带的地名。
忠武:元朝的谥号,忠武为对有功之臣的褒奖。
囊家真公主:元朝的皇室成员,囊家真为其名字。
鲁国大长公主:元朝的封号,鲁国为今山东一带的地名。
驸马蛮子台:元朝的皇室成员,蛮子台为其名字。
金印:古代象征权力的印章,金印为最高级别的印章。
盐运司:元朝管理盐务的机构,负责盐的生产和销售。
安西王相铁赤:元朝的宗室成员,铁赤为其名字。
王相府:元朝的宗室成员的府邸,王相为宗室成员的称号。
陕西省臣:元朝的地方行政官员,负责陕西地区的行政事务。
赃罚钞:指通过没收赃物和罚款所得的货币。
翰林学士承旨:元朝的高级文官,负责起草诏书和文书。
留梦炎:元朝的官员,留梦炎为其名字。
曷伯、撒里蛮、孛来:元朝的官员,曷伯、撒里蛮、孛来为其名字。
探马赤军:元朝的一种精锐骑兵部队,负责侦察和突击任务。
诸王出伯:元朝的宗室成员,出伯为其名字。
江南茶税:元朝对江南地区茶叶征收的税收。
江西榷茶都转运司:元朝管理茶叶税收的机构,负责江西地区的茶叶税收。
斡脱钱:元朝的一种高利贷,斡脱为蒙古语,意为“借贷”。
荧惑犯太阴:古代天文学术语,指火星运行到月亮的位置,古人认为这是不吉的天象。
敢麻鲁:元朝的地方行政区划,敢麻鲁为今云南一带的地名。
金齿:元朝的地方行政区划,金齿为今云南一带的地名。
拱卫司:元朝的军事机构,负责皇城的保卫工作。
济宁王蛮子台:元朝的宗室成员,蛮子台为其名字。
弘吉烈人:元朝的少数民族,弘吉烈为其族名。
思州田曷剌不花:元朝的地方行政官员,田曷剌不花为其名字。
云南夷卜木:元朝的少数民族,卜木为其族名。
四川洞主查闾王:元朝的地方行政官员,查闾王为其名字。
金齿带梅混冬:元朝的少数民族,带梅混冬为其名字。
缅国阿剌紥高微班的:缅甸的使者,阿剌紥高微班的为其名字。
舍利、宝玩:佛教的圣物,舍利为高僧圆寂后留下的遗骨,宝玩为珍贵的佛教器物。
探马赤军出征:指元朝的精锐军队出征作战。
车驾幸上都:指皇帝出行到上都,车驾为皇帝的御驾,幸为皇帝出行的专用词。
工部尚书:古代中国中央政府的重要官职,负责工程和建筑事务。
吕天麟:元朝的官员,吕天麟为其名字。
云州银场都提举司:元朝管理银矿的机构,负责云州地区的银矿开采。
阿合马、桑哥:元朝的官员,阿合马、桑哥为其名字,曾因贪腐而被处死。
解由选调:元朝的官员选拔制度,解由为官员的履历,选调为选拔和调动。
省台:元朝的中央行政机构,省为行省,台为御史台。
河西军:元朝的地方军队,负责河西地区的军事事务。
驸马那怀:元朝的皇室成员,那怀为其名字。
醮延春阁:元朝的宗教仪式,醮为道教的祭祀仪式,延春阁为举行仪式的地点。
天师张与棣:元朝的道教领袖,张与棣为其名字。
宗师张留孙:元朝的道教领袖,张留孙为其名字。
真人张志仙:元朝的道教领袖,张志仙为其名字。
玉圭:古代的一种礼器,玉圭为玉制的礼器,象征权力和地位。
宝玉五方佛冠:佛教的法器,五方佛冠为佛教高僧的法冠,象征佛教的权威。
安南世子陈日燇:安南(今越南)的王子,陈日燇为其名字。
密剌章:元朝的官员,密剌章为其名字。
征西元帅:元朝的军事将领,负责西征的军事事务。
二十四城:元朝的地方行政区划,二十四城为今云南一带的地名。
月儿鲁、秃秃军:元朝的军队,月儿鲁、秃秃为其名字。
炒米:元朝的军粮,炒米为经过炒制的米,便于保存和携带。
福建银场提举司:元朝管理银矿的机构,负责福建地区的银矿开采。
枢密院:元朝的中央军事机构,负责全国的军事事务。
御史台:古代中国中央政府的重要机构,负责监察官员和弹劾不法行为。
中书:古代中国中央政府的重要机构,负责起草和审核皇帝的诏令,相当于现代的国务院。
东作:指春季的农事活动,特指春耕。
帝师塔:为皇帝的老师或重要的佛教高僧所建的塔,具有纪念和宗教意义。
张法师宫:为道教法师张天师所建的宫殿,具有宗教和文化意义。
太阴犯房:古代天文学术语,指月亮运行到房宿附近,古人认为这是不吉的天象。
蒙古学正:元代设立的官职,负责教授蒙古语言和文化。
肃政廉访司:元代设立的监察机构,负责监督地方官员的廉洁和政绩。
妖人:指那些被认为有妖术或邪教行为的人。
五台山:中国佛教四大名山之一,位于山西省,是佛教圣地。
梭厘招讨使司:元代设立的军事机构,负责边疆地区的军事防御和招抚。
打捕鹰房总管府:元代设立的机构,负责管理皇家鹰猎活动。
盐使司:元代设立的机构,负责管理盐的生产和销售。
阴阳教授:元代设立的官职,负责教授阴阳五行等古代哲学和占卜知识。
红袄军:元代的农民起义军,因穿红袄而得名。
阴阳人:指那些从事阴阳五行、占卜等职业的人。
贵赤万户:元代的军事单位,由贵族和精锐士兵组成。
佛寺:佛教的寺庙,是佛教徒进行宗教活动的场所。
将作院使:元代设立的官职,负责皇家建筑和工程的管理。
岁星:古代天文学术语,指木星。
平道:古代天文学术语,指黄道带的一部分。
亢:古代天文学术语,指二十八宿之一。
南斗:古代天文学术语,指南斗六星,属于二十八宿之一。
海东青鹘:一种珍贵的猎鹰,古代常用于皇家鹰猎。
河西僧:指居住在河西走廊地区的佛教僧人。
蒙古军都元帅府:元代设立的军事机构,负责蒙古军队的指挥和管理。
西域卫亲军都指挥使司:元代设立的军事机构,负责西域地区的军事防御和管理。
汴梁路:元代的一个行政区划,位于今天的河南省开封市。
利州:元代的一个行政区划,位于今天的四川省广元市。
盖州:元代的一个行政区划,位于今天的辽宁省盖州市。
泰安:元代的一个行政区划,位于今天的山东省泰安市。
曹州:元代的一个行政区划,位于今天的山东省菏泽市。
巩昌:元代的一个行政区划,位于今天的甘肃省陇西县。
环州:元代的一个行政区划,位于今天的甘肃省环县。
庆阳:元代的一个行政区划,位于今天的甘肃省庆阳市。
延安:元代的一个行政区划,位于今天的陕西省延安市。
安西:元代的一个行政区划,位于今天的甘肃省安西县。
襄阳:元代的一个行政区划,位于今天的湖北省襄阳市。
江南地税:元代对江南地区征收的土地税。
普颜怯里迷失公主:元代的一位公主,名字中的“普颜怯里迷失”可能是蒙古语的音译。
儒吏兼通:指那些既精通儒家经典又熟悉行政事务的官员。
职官坐赃:指官员因贪污受贿而被定罪。
仓库官吏:负责管理国家仓库的官员。
笞:古代的一种刑罚,用竹板或鞭子抽打犯人。
杖:古代的一种刑罚,用棍棒打犯人。
徒:古代的一种刑罚,将犯人发配到边远地区服劳役。
贯徒:指被判处流放的罪犯,需服一定年限的劳役。
至元钞:元朝时期的货币,由忽必烈发行,是元代主要的流通货币之一。
江南行御史台:元朝在江南地区设立的监察机构,负责监督地方官员。
屯田军:元朝时期的一种军事组织,士兵在战时作战,平时则从事农业生产。
肇州屯田万户府:元朝在肇州设立的屯田管理机构,负责管理当地的屯田事务。
妖言:指散布谣言或邪说,扰乱社会秩序的行为。
紥鲁忽赤:元朝官职名,负责处理司法事务。
玄妙观:道教宫观,元朝时期将天庆观改为玄妙观,反映了元朝对道教的重视。
太阴犯牛:古代天文学术语,指月亮运行到牛宿附近,古人认为这是不祥之兆。
驯象:经过驯化的大象,常用于礼仪或战争。
太庙:古代皇帝祭祀祖先的场所,象征着皇权的神圣性。
玉册:古代皇帝册封诸侯或功臣时使用的玉制文书,象征极高的荣誉。
司天台:古代负责观测天象、制定历法的机构。
和顾和买:元朝时期的一种赋税制度,指官府以低价强制购买民间物资。
海运脚价:元朝时期海运货物的运输费用。
泰始明昌国文-古籍-元史-本纪-卷十八-评注
《成宗一》是《元史》中关于元成宗铁穆耳的传记,详细记载了成宗皇帝的出生、即位及其在位期间的重要事件。文本通过叙述成宗的生平事迹,展现了元朝初期的政治、军事和文化状况。
成宗作为元朝的第二位皇帝,继承了世祖忽必烈的基业,继续巩固和扩展元朝的疆域。文本中提到成宗在即位前曾奉命征讨叛乱首领合丹,显示了他的军事才能和领导力。即位后,成宗颁布了一系列政策,如减免赋税、追尊先帝、派遣使节等,体现了他的治国理念和对民生的关注。
文本中还提到成宗在天文学和宗教方面的活动,如祭祀紫微星、开醮祠等,反映了元朝皇帝对天命的重视和对宗教仪式的依赖。这些活动不仅是政治象征,也是文化传承的一部分。
成宗在位期间,元朝的官僚体系逐渐完善,廉访司和中书省等机构的设立和运作,显示了元朝政府对地方官员的监督和中央集权的加强。同时,文本中提到的赏赐和封爵,也反映了元朝皇帝对功臣和宗亲的重视,以及通过赏赐来巩固统治的策略。
总体而言,《成宗一》不仅是对成宗皇帝生平的记录,更是对元朝初期政治、军事、文化等多方面状况的反映。通过对成宗事迹的叙述,文本展现了元朝皇帝的治国理念、政治手段和文化传承,具有重要的历史价值和文化意义。
本文选自元代官方史书,记载了元朝中期的政治、经济、军事等方面的重大事件。通过这些记载,我们可以窥见元代的政治运作、税收制度、官员任免、对外关系等方面的特点。
首先,文中提到的税收制度如包银、俸钞、内郡地税、江淮以南夏税等,反映了元代复杂的税收体系。这些税收不仅用于维持国家运转,还用于赈济灾民、赏赐功臣等,体现了元代政府对财政的高度重视。
其次,文中多次提到官员的任免和赏赐,如完颜伯颜封冀国公、弘吉烈带阿鲁灰因受贿被免职、家铉翁被赐衣服遣返等。这些记载反映了元代政府对官员的严格管理和对功臣的优厚待遇。同时,文中提到的御史台臣对官员的弹劾和建议,也体现了元代监察制度的严密性。
再次,文中提到的对外关系,如招谕暹罗国王敢木丁来朝、缅国遣使贡驯象等,反映了元代与周边国家的友好往来。元代通过招谕、赏赐等手段,加强与周边国家的联系,维护边疆的稳定。
此外,文中还提到了一些自然灾害,如东安州蝗灾、德州大风雨雹等。元代政府通过蠲免田租、赈济灾民等措施,应对自然灾害,体现了政府对民生的关注。
总的来说,本文通过记载元代中期的政治、经济、军事等方面的重大事件,展现了元代政府的运作模式和对内对外的政策。这些记载不仅具有重要的历史价值,也为我们研究元代的政治、经济、社会提供了宝贵的资料。
这段文本详细记载了元朝时期的政治、经济、军事、宗教等多个方面的事件,反映了元朝社会的复杂性和多元性。首先,文本中提到的“师犯赃罪者三百人”和“禁作奸犯科者”等内容,揭示了元朝政府对贪污腐败和违法行为的严厉打击,体现了元朝法律制度的严厉性和对官员廉洁的要求。
在经济方面,文本中提到的“广西盐先给引于民,而征其直”和“罢江南茶税”等内容,反映了元朝政府对盐、茶等重要物资的严格管控,以及通过税收调节经济的政策。盐和茶作为古代重要的税收来源,元朝政府通过调整税收政策来平衡国家财政和地方经济的关系。
在军事方面,文本中提到的“罢湖广、江西行枢密院,并入行省”和“立北庭都元帅府”等内容,反映了元朝政府对地方军事机构的调整和军事力量的重新部署。元朝作为一个多民族的大帝国,军事力量的分布和调度对国家稳定至关重要。
在宗教方面,文本中提到的“令河西僧人依旧助役”和“诏道家复行《金箓》、《科范》”等内容,反映了元朝政府对佛教和道教的重视和支持。元朝时期,佛教和道教在社会中具有重要地位,政府对宗教事务的管理和调控,既是对宗教势力的控制,也是对民众信仰的引导。
此外,文本中多次提到的天象变化,如“太阴犯亢”、“太白犯房”等,反映了古代中国对天象的重视和迷信。古人认为天象变化与人间事务密切相关,因此天象的变化常常被用来解释和预测国家的兴衰和社会的变动。
总的来说,这段文本不仅记录了元朝时期的具体事件,还反映了元朝社会的政治、经济、军事、宗教等多个方面的特点。通过对这些事件的分析,我们可以更深入地了解元朝社会的复杂性和多元性,以及元朝政府在治理国家时所面临的挑战和应对策略。
这段古文记录了元代的一系列政治、军事、宗教和社会事件,反映了当时社会的复杂性和多样性。首先,文中提到的‘中书拟奏’显示了元代中央集权的特点,中书省作为重要的行政机构,负责起草和审核皇帝的诏令,体现了皇权的集中和官僚体系的严密。
其次,文中提到的‘东作方殷’反映了元代对农业的重视。春季是农事活动的关键时期,皇帝下令停止不必要的工程,以确保农业生产的顺利进行,这体现了元代政府对农业的重视和对民生的关注。
再次,文中提到的‘帝师塔及张法师宫不罢’显示了元代对宗教的宽容和重视。帝师塔和张法师宫分别是佛教和道教的重要建筑,皇帝特别下令不停止这些宗教建筑的修建,反映了元代政府对宗教的支持和对文化多样性的尊重。
此外,文中还提到了多次天象异常,如‘太阴犯房’、‘岁星犯房’等,这些天象在古代被认为是不吉的预兆,皇帝因此采取了一系列措施,如免医工门徭、增置蒙古学正等,以应对这些不吉的天象,反映了古代人对天象的迷信和对天命的敬畏。
文中还提到了多次军事行动和边疆防御,如‘诸王也只里以兵五千人戍兀鲁思界’、‘立梭厘招讨使司’等,这些军事行动反映了元代边疆的复杂局势和对边疆安全的重视。
最后,文中还提到了多次社会救济和赋税减免,如‘赐章河至苦盐贫乏驿户,钞一万二千九百余锭’、‘诏免医工门徭’等,这些措施反映了元代政府对民生的关注和对社会稳定的重视。
总的来说,这段古文通过记录一系列政治、军事、宗教和社会事件,展现了元代社会的复杂性和多样性,反映了元代政府对农业、宗教、军事和民生的重视,同时也揭示了古代人对天象的迷信和对天命的敬畏。
这段文字记载了元朝时期的一系列政治、军事、经济和社会事件,反映了元朝政府在治理国家时的多方面举措。首先,文中提到对罪犯的惩罚措施,如‘贯徒三年,满三百贯者死’,体现了元朝法律的严厉性。同时,文中还提到对屯田军的调整和对贫民的救济,如‘减海南屯田军之半’和‘给塞下贫民钞二万四千锭’,显示了元朝政府对农业生产和社会稳定的重视。
在天文方面,文中多次提到‘岁星犯房’、‘太阴犯牛’等天象,反映了元朝时期对天象的重视,认为天象与人事息息相关。这种观念在古代中国非常普遍,天象的变化往往被视为国家兴衰的预兆。
在宗教方面,文中提到‘诏易江南诸路天庆观为玄妙观’,反映了元朝政府对道教的扶持。道教在元朝时期得到了较大的发展,元朝皇帝对道教的重视也体现在对道教宫观的改名和修缮上。
在军事方面,文中提到‘以驸马那怀知枢密院事’和‘赐安西王甲胄、枪挝、弓矢、橐鞬等’,显示了元朝对军事力量的重视。元朝是一个以军事立国的朝代,军队在国家的统治中占据重要地位。
在经济方面,文中提到‘诏输米十万石于榷场故廪,以备北塞’和‘减海运脚价钞一贯’,反映了元朝政府对粮食储备和海运的重视。元朝时期,海运是南北物资交流的重要渠道,政府通过调整海运脚价来促进经济发展。
总的来说,这段文字不仅记录了元朝时期的具体事件,还反映了元朝政府在政治、军事、经济、宗教等方面的治理策略,为我们了解元朝的历史提供了宝贵的资料。