中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-长生殿-第七出-幸恩

作者: 洪昇(1645年—1704年),字昉思,清代著名戏曲家,与孔尚任并称“南洪北孔”。其代表作《长生殿》是中国古典戏曲的巅峰之作。

年代:创作于清代康熙年间(17世纪末)。

内容简要:《长生殿》是一部以唐明皇与杨贵妃爱情故事为题材的传奇戏曲,共50出。作品以安史之乱为背景,描绘了李杨二人的爱情悲剧,同时揭示了宫廷政治的腐败与社会的动荡。剧中融合了浪漫主义与现实主义,语言优美,情感真挚,被誉为中国古代戏曲的瑰宝。

泰始明昌国文-古籍-长生殿-第七出-幸恩-原文

【商调引子·绕池游】[贴上]瑶池陪从,何意承新宠?怪青鸾把人和哄,寻思万种。这其间无端噷动,奈谣诼蛾眉未容。

玉燕轻盈弄雪辉,杳梁偷宿影双依。赵家姊妹多相妒,莫向昭阳殿里飞,奴家杨氏,幼适裴门。琴断朱弦,不幸文君早寡,香含青琐,肯容韩掾轻偷?以妹玉环之宠,叨膺虢国之封。虽居富贵,不爱铅华。敢夸绝世佳人,自许朝天素面。不想前日驾幸曲江,敕陪游赏。诸姊妹俱赐宴于外,独召奴家到望春宫侍宴。遂蒙天眷,勉尔承恩。圣意虽浓,人言可畏。昨日要奴同进大内,再四辞归。仔细想来,好侥幸人也。

【商调过曲·字字锦】恩从天上浓,缘向生前种。金笼花下开,巧赚娟娟风。烛花红,只见弄盏传杯,传杯处,蓦自里话儿唧哝。匆匆,不容宛转,把人内入帐中。思量帐中,帐中欢如梦。绸缪处,两心同。绸缪处,两心暗同。奈朝来背地,有人在那里,人在那里,装模作样,言言语语,讥讥讽讽。咱这里羞羞涩涩,惊惊恐恐,直恁被他抟弄。

【不是路】[末扮院子、副净扮梅香暗上][老旦引外扮院子,丑扮梅香上]吹透春风,戚畹花开别样秾。前日裴家妹子独承恩幸。我约柳家妹子,同去打觑一番。不料他气的病了,因此独自前去。[外]禀夫人到虢府了。[老旦]通报去。[外报介][末传介]韩国夫人到。[贴]道有请。[副净请介][外、末暗下][贴出,迎老旦进介][贴]姊姊请。[副净、丑诨下][老旦]妹妹喜也。[贴]有何喜来?[老旦]邀殊宠,一枝已傍日边红。[贴作羞介]姊姊,说那里话!我进离宫,也不过杯酒相陪奉,湛露君恩内外同。[老旦笑介]虽则一般赐宴,外边怎及里边,休调哄,九重春色偏知重,有谁能共?[贴]有何难共?

[老旦]我且问你,看见玉环妹妹,在宫里光景如何?

【满园春】[贴]春江上,景融融。催侍宴,望春宫。那玉环妹妹呵,新来倚贵添尊重。[老旦]不知皇上与他怎生恩爱?[贴]春宵里,春宵里,比目儿和同。谁知得雨云(足从)?[老旦]难道一些不觉?[贴]只见玉环妹妹的性儿,越发娇纵了些。细窥他个中,漫参他意中,使惯娇憨。惯使娇憨,寻瘢索绽,一谜儿自逞心胸。

【前腔】[换头][老旦]他情性多骄纵,恃天生百样玲珑,姊妹行且休傍作诵。况他近日呵,昭阳内,昭阳内,一人独占三千宠,问阿谁与况雌雄?[贴]谁与他争,只是他如此性儿,恐怕君心不测![老旦起,背介]细听裴家妹子之言,必有缘故。细窥他个中,漫参他意中,使恁骄嗔。恁使骄嗔,藏头露尾,敢别有一段心胸!

[末上]“意外闻严旨,堂前报贵人。”[见介]禀夫人,不好了。贵妃娘娘忤旨,圣上大怒,命高公公送归丞相府中了。[老旦惊介]有这等事![贴]我说这般心性,定然惹下事来。[老旦]虽然如此,我与你姊妹之情,且是关系大家荣辱,须索前去看他才是![贴]正是,就请同行。[老旦]

【尾声】忽闻严谴心惊恐,[贴]整香车同探吉凶。姊姊,那玉环妹妹,可不被梅妃笑杀也![合]倒不如冷淡梅花仍开紫禁中!

[贴]传闻阙下降丝纶,刘长卿[老旦]出得朱门入戟门;贾岛

[贴]何必君恩能独久,乔知之[老旦]可怜荣落在朝昏。李商隐

泰始明昌国文-古籍-长生殿-第七出-幸恩-译文

【商调引子·绕池游】[贴上]在瑶池陪伴,为何会得到新的宠爱?奇怪的是青鸾把人哄骗,心中思绪万千。这其中无缘无故地激动,无奈谣言诽谤,美貌未得容忍。

玉燕轻盈地在雪光中飞舞,偷偷地在梁上相依。赵家的姐妹们互相嫉妒,不要飞向昭阳殿。我是杨氏,年幼时嫁入裴家。琴弦断了,不幸像文君一样早寡,香炉中含着青琐,怎能容忍韩掾轻易偷情?因为妹妹玉环的宠爱,我得到了虢国的封号。虽然身处富贵,却不爱铅华。敢自夸是绝世佳人,自认为素面朝天。没想到前日皇帝驾临曲江,命令我陪同游赏。其他姐妹都在外面赐宴,唯独我被召到望春宫侍宴。于是蒙受天恩,勉强承恩。圣意虽然浓厚,但人言可畏。昨日要我一同进入大内,我再三推辞回家。仔细想来,真是侥幸。

【商调过曲·字字锦】恩宠从天而降,缘分是前生注定。金笼中的花在花下开放,巧妙地吸引了娟娟的风。烛花红,只见传杯递盏,传杯时,突然之间话儿唧哝。匆匆,不容婉转,把人带入帐中。思量帐中,帐中的欢乐如梦。缠绵处,两心相同。缠绵处,两心暗暗相同。无奈早晨背地里,有人在那里,人在那里,装模作样,言言语语,讥讥讽讽。我们这里羞羞涩涩,惊惊恐恐,就这样被他玩弄。

【不是路】[末扮院子、副净扮梅香暗上][老旦引外扮院子,丑扮梅香上]春风吹透,戚畹花开得格外艳丽。前日裴家妹子独得恩宠。我约柳家妹子,一同去打探一番。不料她气得病了,因此独自前去。[外]禀告夫人到虢府了。[老旦]通报去。[外报介][末传介]韩国夫人到。[贴]请进。[副净请介][外、末暗下][贴出,迎老旦进介][贴]姐姐请。[副净、丑诨下][老旦]妹妹喜也。[贴]有什么喜事?[老旦]得到殊宠,一枝花已傍日边红。[贴作羞介]姐姐,说哪里话!我进离宫,也不过是杯酒相陪,湛露君恩内外相同。[老旦笑介]虽然一般赐宴,外边怎能及里边,不要调哄,九重春色偏知重,有谁能共?[贴]有什么难共?

[老旦]我且问你,看见玉环妹妹,在宫里的光景如何?

【满园春】[贴]春江上,景色融融。催促侍宴,望春宫。那玉环妹妹呵,新来倚贵添尊重。[老旦]不知皇上与她怎生恩爱?[贴]春宵里,春宵里,比目鱼和同。谁知得雨云(足从)?[老旦]难道一点不觉?[贴]只见玉环妹妹的性儿,越发娇纵了些。细窥她个中,漫参她意中,使惯娇憨。惯使娇憨,寻瘢索绽,一味自逞心胸。

【前腔】[换头][老旦]她情性多骄纵,恃天生百样玲珑,姐妹们且不要傍作诵。况且她近日呵,昭阳内,昭阳内,一人独占三千宠,问阿谁与况雌雄?[贴]谁与她争,只是她如此性儿,恐怕君心不测![老旦起,背介]细听裴家妹子之言,必有缘故。细窥她个中,漫参她意中,使恁骄嗔。恁使骄嗔,藏头露尾,敢别有一段心胸!

[末上]“意外闻严旨,堂前报贵人。”[见介]禀告夫人,不好了。贵妃娘娘忤旨,圣上大怒,命高公公送归丞相府中了。[老旦惊介]有这等事![贴]我说这般心性,定然惹下事来。[老旦]虽然如此,我与你姊妹之情,且是关系大家荣辱,须索前去看他才是![贴]正是,就请同行。[老旦]

【尾声】忽闻严谴心惊恐,[贴]整香车同探吉凶。姐姐,那玉环妹妹,可不被梅妃笑杀也![合]倒不如冷淡梅花仍开紫禁中!

[贴]传闻阙下降丝纶,刘长卿[老旦]出得朱门入戟门;贾岛

[贴]何必君恩能独久,乔知之[老旦]可怜荣落在朝昏。李商隐

泰始明昌国文-古籍-长生殿-第七出-幸恩-注解

瑶池:神话中的仙境,西王母居住的地方,常用来形容美丽的地方或宴会。

青鸾:传说中的神鸟,常与凤凰并称,象征吉祥和美好。

谣诼:谣言和诽谤,指无端的流言蜚语。

蛾眉:古代形容女子美丽的眉毛,也用来代指美女。

昭阳殿:汉代宫殿名,常用来指代皇宫或后妃的居所。

虢国:古代国名,这里指杨玉环被封为虢国夫人。

朝天素面:指不施粉黛,素颜朝见天子,形容女子的自然美。

望春宫:唐代宫殿名,位于长安城东,是皇帝游幸的地方。

湛露:指皇帝的恩泽,比喻深厚的恩宠。

九重:指皇宫,古代认为天有九重,皇宫也有九重门。

比目儿:比喻夫妻或情侣的亲密关系。

雨云:比喻男女欢爱之事。

昭阳内:指皇宫内,特指后妃的居所。

梅妃:唐玄宗的妃子,因杨玉环得宠而失宠。

泰始明昌国文-古籍-长生殿-第七出-幸恩-评注

《商调引子·绕池游》是明代戏曲《长生殿》中的一段,描写了杨玉环在宫中的生活和她与虢国夫人之间的对话。这段文本通过细腻的心理描写和生动的对话,展现了杨玉环在宫中的复杂情感和她与虢国夫人之间的微妙关系。

首先,文本通过杨玉环的自述,展现了她对宫廷生活的矛盾心理。她虽然得到了皇帝的宠爱,但也感受到了来自宫廷内外的压力和流言蜚语。这种矛盾心理在文本中通过“恩从天上浓,缘向生前种”等词句得到了生动的表现。杨玉环既享受皇帝的恩宠,又担心这种恩宠会引来嫉妒和诽谤。

其次,文本通过虢国夫人与杨玉环的对话,揭示了宫廷内部的复杂人际关系。虢国夫人表面上对杨玉环表示祝贺,但实际上却暗含嫉妒和不满。这种复杂的情感在文本中通过“虽则一般赐宴,外边怎及里边,休调哄”等词句得到了巧妙的表达。虢国夫人虽然表面上对杨玉环表示关心,但实际上却在试探她的真实想法。

此外,文本还通过细腻的心理描写,展现了杨玉环对宫廷生活的无奈和忧虑。她在享受皇帝恩宠的同时,也感受到了来自宫廷内外的压力和流言蜚语。这种复杂的情感在文本中通过“咱这里羞羞涩涩,惊惊恐恐,直恁被他抟弄”等词句得到了生动的表现。杨玉环既享受皇帝的宠爱,又担心这种恩宠会引来嫉妒和诽谤。

最后,文本通过虢国夫人与杨玉环的对话,揭示了宫廷内部的复杂人际关系。虢国夫人表面上对杨玉环表示祝贺,但实际上却暗含嫉妒和不满。这种复杂的情感在文本中通过“虽则一般赐宴,外边怎及里边,休调哄”等词句得到了巧妙的表达。虢国夫人虽然表面上对杨玉环表示关心,但实际上却在试探她的真实想法。

总的来说,这段文本通过细腻的心理描写和生动的对话,展现了杨玉环在宫中的复杂情感和她与虢国夫人之间的微妙关系。它不仅揭示了宫廷内部的复杂人际关系,还通过杨玉环的自述,展现了她对宫廷生活的矛盾心理。这种复杂的情感在文本中得到了生动的表现,使读者能够深刻感受到杨玉环在宫中的无奈和忧虑。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-长生殿-第七出-幸恩》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/3594.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.