中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-太平御览-服用部-卷二十一

作者: 李昉(925年-996年),宋代文学家、历史学家和政治家,负责《太平御览》的编纂工作。该书是他通过整理前人经典和民间传说汇编而成,具有极高的历史和文化价值。

年代:成书于宋代(约10世纪)。

内容简要:《太平御览》是宋代李昉主编的类书,内容包括了天文、地理、历法、神话、风俗等多个领域。书中通过大量的文献整理与整理,展示了当时的学术成就和社会风貌,成为当时中国官员和学者的参考工具。全书被分为多卷,汇聚了大量关于中国古代各方面的知识,展现了宋代文化的广泛性和深度,是了解宋代社会、文化和知识体系的重要资料。

泰始明昌国文-古籍-太平御览-服用部-卷二十一-原文

《释名》曰:粉,分也。研米使分散也。赤(赤贞切。)粉者,赤也。染粉使赤,以着颊也。

《墨子》曰:禹造粉。

《博物志》曰:纣烧铅锡作粉。

《汉书》曰:广川王去幸姬陶望卿,去疾后昭信谓去疾曰:’前画工画望卿,袒裼傅粉,疑有奸。’

又曰:惠帝侍中皆傅脂粉。

《续汉书》曰:顺帝时,所除官多不次,李固奏免百馀人。此等既怨,共作飞章诬固曰:’大行在殡,路人掩涕。固独胡粉饰貌,搔头弄姿,盘旋偃仰,曾无惨怛之心。’

《魏略》曰:何晏性自喜,动静粉白不去手,行步顾影。

《魏略》曰:邯郸淳诣临淄侯植,时大暑,植取水浴,以粉自傅。科头、胡舞、击剑、诵小说,顾谓淳曰:’邯郸生,何如也?’

《韩子》曰:若毛嫱西施之美丽,尾嫳吾面;用脂泽粉黛,则倍其初。言先王之仁义,尾嫳於治;明法度,必赏罚,则国之脂泽粉黛。

《淮南子》曰:漆不厌黑,粉不厌白。

《抱朴子》曰:或问涉海之法,答曰:’先於川,次破鸡子一枚,以少粉杂香末合搅水中,则不畏风波。’

又曰:民不信黄丹及胡粉是化铅所作。

《神仙传》曰:真人南极子能含粉成鸡子,吐之数十枚,煮之,鸡子黄中皆有少粉也。

《华阳国志》曰:巴郡江西县有清水穴,巴人以此水为粉,则皜曜鲜芳。尝贡京师,名为粉水。

《扶南传》曰:顿逊国有磨夷花,末之为粉,大香。

《梦书》曰:妇却饰粉饰为怀妊。

《神农本草》曰:粉锡,一名鲜锡。

《语林》曰:石崇厕置甲煎粉,沉香汁之属。

《汉官仪》曰:省中以胡粉涂壁。

《邺中记》云:石虎以胡粉和椒涂壁,曰椒房。

宋玉《登徒子赋》曰:着粉太白,施朱太赤。

蔡邕《女诫》曰:弘粉则思其心之鲜。

曹植《乐府》曰:御巾粉於君旁,中有藿纳都梁。

傅长虞《感凉赋》曰:珠汗陨於王躬,粉附身而沽凝。

《说文》作,画眉也。(与黛同。)

《释名》曰:黛,代也。减去眉毛,以此代其处也。

《通俗文》云:染青石谓之点黛。

《后汉书》曰:明德马后,眉不施黛,独左眉角小缺,补之如粟。

《宋起居注》曰:河西王沮渠蒙逊献青雀头黛百斤。

《楚辞》曰:粉白黛黑,施芳泽只,长袂拂面,善留客。

《释名》曰:泽,人发恒枯瘁,以此濡泽之。唇脂,以丹作,象唇赤也。

《广志》曰:面脂,魏兴以来始有之。

《汉书》曰:翁伯贩脂而倾县邑。

又曰:孔奋为姑藏长,清俭,人或讥之,以身处脂膏,不能自润。

《北史·后妃传》曰:晋旧仪,典栉三人,掌宫中栉、膏、沐。

《世说》曰:江淮以北,谓面脂为面泽。

蔡邕《女诫》曰:傅脂则思其心之和,泽发则思其心之润。

《冯衍集》曰:衍与妇弟任武达书曰:’惟一婢,武所见,头无钗,泽面无脂粉。’

《博物志》曰:作燕支法:取蓝蒍(韦委切。)捣以水,淘去黄汁,作十饼如手掌,着湿草,卧一宿便阴乾。欲用燕支,以水浸之三四日,以水淘赤黄汁,尽得赤汁而止也。

《西河旧事》曰:祁连山焉支山宜畜养。匈奴失此二山,乃歌曰:’失我祁连山,使我六畜不蕃息;失渭荷支山,使我妇女无颜色。’

崔豹《古今注》曰:燕支叶似蒯,花似菖蒲,出西方,土人以染,名为燕支。中国人谓红蓝,以染粉为妇却舒色,谓为燕支粉也。

习凿齿《与燕王书》曰:此下有红蓝,足下先知之不?北方人彩取其花染绯黄,接其上英者作燕支,妇人用为,颜色可爱。

班固曰:匈奴名妻作阏氏,言可爱如燕支。

《释名》曰:以丹注面曰的。的,灼也。此本天子诸侯有群妾者,以次进御。有月事者,止不御,重不口说,故注此於面,灼然而识也。

王粲《神女赋》曰:施华的,结羽钗。

傅玄《镜赋》曰:珥明珰之迢迢,点双的以发姿。

《释名》曰:花胜,草花也。言人形容正等,着之则胜。

《续汉书·与服志》曰:皇后入庙,为花胜。上为凤凰,以翡翠为毛羽,下有白珠垂金绮,插横簪之。

《山海经》曰:西王母梯几戴胜。

《符瑞图》曰:金胜者,仁宝也。不断自成,光若明月。

《晋中兴书》曰:一名金称,《援神契》曰:’神灵滋液,百珍宝用有金胜。’晋孝武时,阳穀氏得金胜一枝,长五寸,形如织胜。

泰始明昌国文-古籍-太平御览-服用部-卷二十一-译文

《释名》说:粉,是分散的意思。研磨米使其分散。赤粉,就是红色的粉。把粉染成红色,用来涂在脸上。

《墨子》说:大禹创造了粉。

《博物志》说:商纣王用铅锡烧制成粉。

《汉书》说:广川王刘去宠爱姬妾陶望卿,刘去去世后,昭信对刘去说:‘之前画工画的望卿,裸露身体涂抹粉,怀疑有奸情。’

又记载:惠帝的侍从们都在脸上涂抹脂粉。

《续汉书》说:顺帝时期,被免职的官员很多不按次序,李固上奏免去了百余人。这些人怀恨在心,共同写匿名信诬陷李固说:‘大行皇帝刚刚去世,路人都在流泪。唯独李固涂抹粉饰容貌,搔首弄姿,来回徘徊,竟然没有一点哀痛之情。’

《魏略》说:何晏性格自喜,无论是动静都不离手地涂抹粉。

《魏略》又说:邯郸淳去拜访临淄侯曹植,当时正值大暑,曹植洗澡后用粉涂抹自己。

《韩子》说:如果像毛嫱和西施那样美丽,用脂粉修饰,就会更加美丽。说的是古代君王的仁义,修饰国家就像修饰面貌;明确法度,必须赏罚,那么国家就像涂了脂粉。

《淮南子》说:漆不嫌黑,粉不嫌白。

《抱朴子》说:有人问涉海的方法,回答说:‘先在江中,然后打破一个鸡蛋,用少量的粉和香末混合搅拌在水中,就不怕风波了。’

又记载:人们不相信黄丹和胡粉是化铅制成的。

《神仙传》说:真人南极子能含粉成鸡蛋,吐出数十个,煮熟后,鸡蛋黄中都有少量的粉。

《华阳国志》说:巴郡江西县有一个清水穴,巴人用这水制成粉,非常明亮芬芳。曾经献给京师,名叫粉水。

《扶南传》说:顿逊国有一种磨夷花,磨成粉末,非常香。

《梦书》说:女人拒绝化妆是因为怀孕。

《神农本草》说:粉锡,又称鲜锡。

《语林》说:石崇在厕所放置甲煎粉,沉香汁等。

《汉官仪》说:省中用胡粉涂抹墙壁。

《邺中记》说:石虎用胡粉和椒涂抹墙壁,称之为椒房。

宋玉《登徒子赋》说:涂抹粉使皮肤白皙,涂抹朱砂使皮肤红润。

蔡邕《女诫》说:涂抹粉则思考心之纯洁。

曹植《乐府》说:在君旁涂抹粉,其中有藿香和都梁。

傅长虞《感凉赋》说:汗珠从王身上落下,粉附着身上而凝固。

《说文》说:黛,是画眉的意思。(与黛同。)

《释名》说:黛,是代替的意思。减少眉毛,用这个代替那个地方。

《通俗文》说:用染青石叫做点黛。

《后汉书》说:明德马后,眉毛不涂黛,只有左眉角小缺,用像米粒一样的东西补上。

《宋起居注》说:河西王沮渠蒙逊献上青雀头黛一百斤。

《楚辞》说:粉白黛黑,涂抹香泽,长袖拂面,善于留客。

《释名》说:泽,是人头发常常干燥,用这个来滋润。唇脂,用丹色制成,像嘴唇的红色。

《广志》说:面脂,从魏兴以来就有。

《汉书》说:翁伯贩卖脂油,使整个县城倾倒。

又记载:孔奋担任姑藏长,清廉节俭,有人讥讽他,因为他身处脂膏之中,却不能自润。

《北史·后妃传》说:晋朝的旧礼仪,有三人掌管宫中的梳篦、脂膏。

《世说》说:江淮以北,称面脂为面泽。

蔡邕《女诫》说:涂抹脂粉则思考心之和善,滋润头发则思考心之润泽。

《冯衍集》说:冯衍给他的妻弟任武达写信说:‘只有一个婢女,武所见,头上没有簪子,脸上没有脂粉。’

《博物志》说:制作燕支的方法:取蓝草捣碎加水,过滤掉黄色的汁液,做成十块手掌大小的饼,放在湿草上,过一夜让它阴干。要用燕支时,用水浸泡三四天,用水过滤出红色的汁液,直到得到足够的红色汁液为止。

《西河旧事》说:祁连山的焉支山适合放牧。匈奴失去了这两座山,于是唱歌说:‘失去我祁连山,使我六畜不兴旺;失去我焉支山,使我妇女无颜色。’

崔豹《古今注》说:燕支的叶子像草,花像菖蒲,出产于西方,当地人用来染色,叫做燕支。中国人称红蓝草,用其染粉使妇女脸色红润,称之为燕支粉。

习凿齿《与燕王书》说:这里有一种红蓝草,您先知道了没有?北方人采集其花染色,染成红色或黄色,接取上面的花蕾制作燕支,妇女用来涂抹,颜色可爱。

班固说:匈奴人称妻子为阏氏,意思是像燕支一样可爱。

《释名》说:用丹色涂抹面部叫做的。的,是明显的意思。这原本是天子诸侯有众多姬妾的时候,按照顺序进御。有月经的,停止进御,重要的不说出口,所以在这张脸上涂抹,明显的可以识别。

王粲《神女赋》说:涂抹华美的粉,插上羽毛簪。

傅玄《镜赋》说:耳环明亮如珠,点上的粉饰显出姿态。

《释名》说:花胜,是草花。说人的容貌端正,戴上它就能超过。

《续汉书·与服志》说:皇后进庙,要佩戴花胜。上面是凤凰形状,用翡翠做羽毛,下面有白珠和金色的丝带垂下,横着插在发簪上。

《山海经》说:西王母扶着几案戴着花胜。

《符瑞图》说:金胜,是仁宝。不断自成,光芒如明月。

《晋中兴书》说:又称金称,《援神契》说:‘神灵滋液,百珍宝用有金胜。’晋孝武帝时,阳穀氏得到金胜一枝,长五寸,形状像织胜。

泰始明昌国文-古籍-太平御览-服用部-卷二十一-注解

粉:古代用来涂抹在脸上的化妆品,通常由米粉或铅粉制成,用于使肤色白皙或修饰面部。

赤:红色,此处指红色的米粉。

研米:将米研磨成粉末。

禹:传说中的古代帝王,此处指大禹。

纣:商朝末代君主,暴君。

铅锡:铅和锡的合金。

广川王:古代的一个诸侯王。

陶望卿:古代的一个美女。

傅:涂抹。

脂粉:古代化妆品,包括面脂和粉。

李固:东汉时期的一位官员。

何晏:三国时期魏国的一位官员。

邯郸淳:三国时期魏国的一位文学家。

植:曹植,三国时期魏国的一位文学家。

毛嫱:古代美女。

西施:古代美女。

尾嫳:修饰。

脂泽:古代化妆品,指面脂。

翁伯:古代的一个商人。

孔奋:东汉时期的一位官员。

北史:中国古代的一部史书。

典栉:古代宫廷中的女官。

脂膏:油脂和脂肪。

燕支:一种植物,其花可用来制作红色颜料。

的:古代化妆品,用朱砂涂面。

花胜:古代妇女佩戴的一种装饰品,通常由花朵或丝带制成。

凤凰:神话中的鸟,常用来象征皇后。

翡翠:一种宝石。

金胜:古代的一种装饰品,通常由金制成,象征珍贵和吉祥。

泰始明昌国文-古籍-太平御览-服用部-卷二十一-评注

《释名》中对‘粉’的解释,揭示了其字义的本源,即‘分’和‘研米使分散’。这里的‘粉’指的是研磨后的米粉,具有美容的作用,特别是‘赤粉’的染色,强调了其在化妆中的色彩运用,以红色为主,用以修饰面颊,增添了古人对美的追求与理解。

《墨子》中提到‘禹造粉’,将粉的制作与传说中的大禹联系起来,体现了古人对神话传说的崇拜,同时也反映了古人对日常用品制作的重视。

《博物志》中‘纣烧铅锡作粉’的记载,展示了古代在化妆品制作上的技术,使用铅锡等金属制作粉,虽然现代看来可能存在健康风险,但在当时,这无疑是一种技术上的创新。

《汉书》中的记载,反映了古代宫廷中化妆习俗的普遍性,以及化妆在宫廷政治中的作用,如‘广川王去幸姬陶望卿’的故事,揭示了化妆在宫廷中的政治意义。

《续汉书》中李固的故事,则通过‘胡粉饰貌’的描述,展现了古人对化妆的批评态度,认为过分修饰外表是不诚实的表现。

《魏略》中何晏和邯郸淳的故事,说明了化妆在古代文人生活中的地位,以及他们对美的追求。

《韩子》中提到的‘脂泽粉黛’,是对古代化妆品的统称,反映了古人对化妆品的全面认识,认为其具有美化容颜的作用。

《淮南子》中‘漆不厌黑,粉不厌白’的表述,体现了古人对色彩的审美观念,认为黑色和白色是最为纯粹和美好的颜色。

《抱朴子》中‘涉海之法’的描述,展示了古人在生活中对化妆品的运用,如使用粉和香末来保护自己不受风波的影响。

《神仙传》中南极子‘含粉成鸡子’的故事,则将化妆与神仙传说相结合,展现了古人对神仙世界的向往。

《华阳国志》中‘巴郡江西县’的粉水,说明了古人对自然资源的利用,以及其对美容用品的开发。

《扶南传》中‘磨夷花’的描述,展示了古人对异域植物的利用,以及其对化妆品的探索。

《梦书》中‘妇却饰粉饰为怀妊’的记载,说明了古人对梦境与现实的联系,以及化妆在梦境中的象征意义。

《神农本草》中‘粉锡’的记载,反映了古人对金属的利用,以及其在化妆品制作中的应用。

《语林》中石崇厕所放置的‘甲煎粉’和‘沉香汁’,展示了古人对香氛的重视,以及其在日常生活中对香氛的使用。

《汉官仪》中‘省中以胡粉涂壁’的记载,说明了古人对环境美化的追求,以及化妆在环境装饰中的应用。

《邺中记》中石虎使用‘胡粉和椒涂壁’的记载,反映了古人对色彩的运用,以及其在室内装饰中的审美追求。

宋玉《登徒子赋》中‘着粉太白,施朱太赤’的描述,展现了古人对化妆色彩的审美观念,以及对美的追求。

蔡邕《女诫》中‘弘粉则思其心之鲜’的表述,反映了古人对化妆的哲学思考,认为化妆不仅仅是外在的修饰,更是内心世界的体现。

曹植《乐府》中‘御巾粉於君旁’的记载,说明了古人对化妆品在宫廷中的使用,以及其在礼仪中的重要性。

傅长虞《感凉赋》中‘珠汗陨於王躬,粉附身而沽凝’的描述,展现了古人对化妆的细腻描绘,以及对美的极致追求。

《说文》中对‘黛’的解释,将其与画眉联系在一起,揭示了黛在古代化妆中的重要作用。

《释名》中‘黛,代也’的解释,说明了黛在化妆中的作用,即代替眉毛,修饰面容。

《通俗文》中‘染青石谓之点黛’的记载,展示了古人对黛的制作方法,即使用青石染色。

《后汉书》中明德马后的故事,说明了黛在古代宫廷中的使用,以及其在女性化妆中的地位。

《宋起居注》中河西王沮渠蒙逊献青雀头黛的记载,反映了古代宫廷中化妆品的贸易和交流。

《楚辞》中‘粉白黛黑’的描述,展现了古人对化妆色彩的审美观念,以及对美的追求。

《释名》中对‘泽’的解释,揭示了其本义,即滋润,而‘唇脂’则是对唇部化妆品的称呼,体现了古人对唇部护理的重视。

《广志》中‘面脂’的记载,说明了古人对面部护理的重视,以及面脂在化妆品中的地位。

《汉书》中翁伯贩脂的记载,反映了古代化妆品市场的繁荣,以及脂类化妆品的广泛使用。

《北史·后妃传》中‘典栉三人’的记载,说明了古代宫廷中化妆的复杂性和专业性。

《世说》中‘面脂’与‘面泽’的区分,反映了古人对化妆品分类的细致程度。

蔡邕《女诫》中‘傅脂则思其心之和’的表述,反映了古人对化妆的哲学思考,认为化妆不仅仅是外在的修饰,更是内心世界的体现。

《冯衍集》中‘头无钗,泽面无脂粉’的描述,展现了古人对自然美的追求,以及对化妆品的简单使用。

《博物志》中‘作燕支法’的记载,展示了古人对化妆品制作技术的掌握,以及其在化妆品制作中的应用。

《西河旧事》中‘失我祁连山,使我六畜不蕃息;失渭荷支山,使我妇女无颜色’的歌词,反映了古人对自然资源的依赖,以及其对化妆品的重视。

崔豹《古今注》中‘燕支叶似蒯,花似菖蒲’的描述,展示了古人对异域植物的认知,以及其在化妆品制作中的应用。

习凿齿《与燕王书》中‘北方人彩取其花染绯黄’的记载,反映了古人对化妆品颜色的追求,以及其在生活中的应用。

班固中‘匈奴名妻作阏氏’的表述,说明了古人对化妆品在婚姻生活中的作用,以及其对女性美的重视。

《释名》中‘以丹注面曰的’的解释,揭示了‘的’在化妆中的意义,即用丹红点面,以示身份或特殊状态。

王粲《神女赋》中‘施华的’的描述,展现了古人对化妆色彩的运用,以及对美的追求。

傅玄《镜赋》中‘点双的以发姿’的描述,说明了古人在化妆中对细节的关注,以及对美的极致追求。

《释名》中‘花胜,草花也’的解释,揭示了‘花胜’的本义,即用草花装饰。

《续汉书·与服志》中‘皇后入庙,为花胜’的记载,说明了古人对化妆品在宫廷礼仪中的使用。

《山海经》中‘西王母梯几戴胜’的描述,展示了古人对神仙世界的想象,以及其对美的追求。

《符瑞图》中‘金胜者,仁宝也’的记载,说明了古人对化妆品的象征意义,以及其在文化中的地位。

《晋中兴书》中‘阳穀氏得金胜一枝’的记载,反映了古人对神灵的崇拜,以及其对化妆品的神秘化处理。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-太平御览-服用部-卷二十一》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/26756.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.