中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-太平广记-卷二百四十五-诙谐一

作者: 李昉(925年-996年),宋代著名的文学家和历史学家,他在《太平广记》的编纂过程中,结合了当时的历史、文化和传说,广泛收录了中国古代的神话和民间故事。

年代:成书于宋代(约10世纪)。

内容简要:《太平广记》是李昉主编的中华文化和历史中一部重要的文献,收录了从古至宋代的各种神话、民间故事、传说、历史事件等。书中内容广泛,既有历史人物的传记,也有民间流传的故事、奇闻异事以及道家、佛家思想的结合。它为后代提供了丰富的文化资源,成为研究中国古代民间故事和历史传闻的重要工具。

泰始明昌国文-古籍-太平广记-卷二百四十五-诙谐一-原文

晏婴东方朔边韶袁次阳伊籍张裔张裕薛综诸葛恪费祎王戎妻邓艾安陵人杨修孙子荆蔡洪陆机

晏婴

齐晏婴短小,使楚。楚为小门于大门侧,乃延晏子。婴不入,曰:使狗国,狗门入。今臣使楚,不当从狗门入。

王曰:齐无人耶?对曰:齐使贤者使贤王,不肖者使不肖王。婴不肖,故使王耳。

王谓左右曰:晏婴辞辩,吾欲伤之。

坐定,缚一人来。

王问:何谓者。

左右曰:齐人坐盗。

王视婴曰:齐人善盗乎?对曰:婴闻桔生于江南,至江北为枳。

枝叶相似,其实味且不同。

水土异也。

今此人生于齐,不解为盗。

入楚则为盗,其实不同,水土使之然也。

王笑曰:寡人反取病焉。(出《启颜录》)

东方朔

汉武帝尝问东方朔曰:先生视朕何如主?朔对曰:自唐虞之后,成康之际,未足以喻。

臣伏观陛下功德,陈五帝之上,在三王之右。

非徒若此而已。

诚得天下贤士,公卿在位,咸得其人矣。

警若以周邵为丞相,孔丘为御史大夫,太公为将军,毕公高拾遗于后,卞严子为卫尉,皋陶为大理,后稷为司农,伊尹为少府,子贡使外国,彦闵为博士,子夏为太常,益为右扶风,季路为执金吾,契为鸿胪,龙逢为宗正,伯夷为京兆,管仲为冯翊,鲁般为将作,仲山甫为光禄,申伯为太仆,延陵季子为水衡,百里奚为典属国,柳下惠为大长秋,史鱼为司直,孔父为詹事,蘧伯玉为太傅,孙叔敖为诸侯相,王庆忌为期门,子产为郡守,夏育为鼎官,羿为旌头,(羿善射。)宋万为式道侯……

上乃大笑,复问:今公孙丞相、儿大夫、董仲舒、夏侯始昌、司马相如、吾仁寿王、主父偃、朱买臣、严助、汲黯、胶仓、终军、严安、徐乐、司马迁之伦,皆辨知闳达,溢于文辞。

先生自视。何与比哉?对曰:臣观其函齿牙,树颊胲,(音改。)吐唇吻,擢项颐,结股脚,连脽尻,遗蛇其迹,行步禹旅。

臣朔虽不肖,尚兼此数子者。

朔之进退澹词,皆此类也。

上尝使诸数家射覆,置守宫于盆下。

射之,皆不能中。

朔自讚曰:臣尝受易,请射之。

乃别蓍布卦而对曰:臣以为龙又无角,谓之为蛇又有足。

跂跂脉脉善缘壁,非是守宫即蜥蜴。

帝曰善,赐帛十匹,复使射他物。

连中,辄赐帛。

时有幸倡郭舍人滑稽不穷,常侍左右。

曰:朔狂幸中耳,非至数也。

臣愿令朔复射。

朔中之,臣榜百。

不能中,臣赐帛。

乃覆树上寄生,令朔射之。

朔曰:是窭薮也。

舍人曰:果知朔不能中也。

朔曰:生肉为脍,干肉为脯。

著树为寄生,盆下为窭薮。

上令倡监榜舍人,舍人不胜痛,呼謈。

朔笑之曰:咄,口无毛,声嗷嗷,尻益高。

舍人恚曰:朔擅抵欺天子从官,当弃市。

上问朔:何故诋之?对曰:臣非敢诋之,乃与为隐耳。

上曰:隐云何?朔曰:夫口无毛者,狗窦也。

声嗷嗷者,乌哺彀也。

尻益高者,鹤俯啄也。

舍人所问,朔应声辄对,变诈鏠出,莫能穷者。

左右大惊。

以上朔为常侍郎,遂得爱幸。

久之,伏日诏赐从官肉。

大官丞日晏不来。

朔独拔剑,谓其同官曰:伏日当蚤归,请受赐。

即怀肉去。

大官奏之。

朔入,上曰:昨赐肉,不待诏,以剑割肉而去之。何也?

朔免冠谢。

上曰:先生起自责。

朔再拜曰:朔来朔来,受赐不待诏,何无礼也?拔剑割肉,一何壮也。

割之不多,又何廉也。

归遗细君。

又何仁也。

上笑曰:使先生自责,乃反自誉。

复赐酒一石,肉百斤,归遗细君。

边韶

后汉边韶字孝先,教授数百人。

曾昼日假寐,弟子私嘲之曰:边孝先,腹便便,懒读书,但欲眠。

孝先潜闻之,应曰:边为姓,孝为字,腹便便,五经笥。

但欲眠,思经事。

寐与周公通梦,静与孔子同意。

师而可嘲,出何典记。

嘲者大惭。(原缺出处,明抄本作出《启颜录》)

袁次阳

后汉袁次阳妻,扶风马季长女。

初婚装遣甚盛,次阳曰:妇奉箕帚而已,何乃过珍丽乎?

对曰:慈亲垂爱,不敢违命。

君若欲慕鲍宣、梁鸿之高者,妾亦请从少君、孟光之事矣。

次阳又问曰:弟先兄举,世以为笑。

今处姊未适,先行可乎?

曰:妾姊高行殊邈,未遭良匹。

不如鄙薄,苟然而已。

次阳默然,不能屈。

帐外听者为惭。(出《本传》)

伊籍

蜀先主以伊籍为左将军从事中郎,使吴。

孙权闻其才辨,欲逆折其辞。

籍适入拜,权曰:劳事无道之君。

籍应声对曰:一拜一起,未足为劳。

吴主大惭,无语对。(出《三国志》)

张裔

蜀张裔为益州太守,为郡人雍闿缚送孙权。

武侯遣邓芝使吴,令言次从权请裔。

裔自至吴,流徙伏匿。

权未之知,故许芝遣。

裔临发,乃引见。

问裔曰:蜀卓氏寡女,亡奔相如。

贵土风俗,何以乃尔。

裔对曰:愚以为卓氏寡女,犹贤于买臣之妻。(出《启颜录》)

张裕

刘璋会涪,时张裕为从事,侍坐。其人饶须,先主嘲之曰:吾涿县特多毛姓,东西南北,皆诸毛也。

涿令称曰:’诸毛绕涿居乎!裕即答曰:昔有作上党潞长,迁为涿令者,去官还家。

时人与书,欲署潞则失涿,署涿则失潞,乃署曰潞涿君。’先主大笑。

先主无须,故裕云及之。(《艺文类聚》卷二五引《蜀志》[《蜀志》十二周群传文]文略同,疑出《启颜录》)

薛综

吴薛综见(吴薛综见四字原空缺,据黄本补。)蜀使张奉,嘲尚书令阚泽姓名,泽不能答。

薛综下行乃云:蜀者何也?有犬为独,无犬为蜀。

横目句身,虫入其腹。

奉曰:不当复嘲君吴耶?综应声曰:无口为天,有口为吴。

君临万邦,天子之都。

于是众坐喜笑,而奉无以对也。(出《启颜录》)

诸葛恪

诸葛恪对南阳韩文晃,误呼其父字。

晃诘之曰:向人子而字父,(而字父三字原空缺,据黄本补。)子为是礼也?

恪大笑,答曰:向天穿针而不见者,非不明,意(不明二字原空缺,意原作澺,据黄本补改)有所在耳。

孙权使太子嘲恪曰:诸葛元逊食马矢一(矢一二字原空缺,据黄本补。)石。

恪答曰:臣得戏君,子得戏父。

答曰:明太子未敢。

上曰:可。

恪(可恪二字原空阙,据黄本补。)曰:乞令太子食鸡卵三百枚。

上问恪曰:人令君食马矢,君(矢君二字原空缺,据许本补。)令人食鸡卵,何也?

恪答曰:所出同耳。

吴主大笑。(出《启颜录》)

费祎

孙权尝飨蜀使费祎,逆敕群臣:使至,伏食勿起。

祎至,权为辍食,而群下不起。

祎嘲云:凤凰来翔,麒麟吐哺;驴骡无知,伏食如故。

诸葛恪曰:爱植梧桐,以待凤凰。

有何燕鸟,自称来翔。

何不弹射,使还故乡。

咸称善。(出《启颜录》)

王戎妻

晋王戎妻。

语戎为卿。

戎谓曰:妇那得卿婿,于礼不顺。

答曰:我亲卿爱卿,是以卿卿;我不卿卿,谁当卿卿。

戎笑遂听。(出《启颜录》)

邓艾

邓艾口吃,语称艾艾。

晋文王戏之曰:艾艾为是几艾?

对曰:凤兮凤兮,故是一凤。(《御览》四六四引作出《语林》,又四六六引作出《世说》,文同)

安陵人

晋钟毓兄弟警悟过人,每嘲谑,未尝困踬。

尝语会,闻有女善调谑,往观之。

于是盛饰共载,行至西门。

一女子笑曰:车中央殊高。

毓等初不觉,车后门生云:向已被嘲。

钟愕然。

门生曰:中央高,两头低也,盖言羝也。

兄弟多髯故云。

杨修

晋杨修九岁,甚聪慧。

孔君平诣其父,不在。

杨修时为君平设。

有果杨梅,君平以示修:此实君家果。

应声答曰:未闻孔雀是夫子家禽也。(出《启颜录》)

孙子荆

晋孙子荆年少时欲隐,语王武子云:当枕石漱流。

误曰漱石枕流。

王曰:流可枕,石可漱乎?

子荆曰:所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲砺其齿。(出《世说新语》,明抄本作出《启颜录》)

蔡洪

晋蔡洪赴洛,洛中问曰:募府初开,群公辟命。

求英奇于仄陋,采贤俊于岩穴。

君吴楚之士,亡国之余,有何异才,而应斯举?

蔡答曰:夜光之珠,不必出于盟津之河;盈握之璧,不必采于昆仑之山。

大禹生于东夷;文王生于西羌。

圣贤所出,何必常处。

昔武王伐纣,迁顽民于洛邑,诸君得无是其苗裔乎?(出《启颜录》)

陆机

陆机诣王武子,武子有百斛羊酪。

指以示之曰:卿东吴何以敌此。

陆曰:有千里莼羹,未下盐豉耳。

机在坐,潘安至,陆便起。

安仁曰:清风至,乱物起。

陆应声答曰众鸟集。(启出《颜录》)

泰始明昌国文-古籍-太平广记-卷二百四十五-诙谐一-译文

晏婴:齐国的晏婴身材矮小,出使楚国。楚王在大门旁边开了一个小门,请晏婴进入。晏婴不进去,说:‘出使狗国,才从狗门进去。现在我国出使楚国,不应该从狗门进去。’楚王说:‘齐国没有人了吗?’晏婴回答说:‘我国出使贤明的君主就派贤明的人,出使不贤明的君主就派不贤明的人。我是不贤明的人,所以出使大王您。’楚王对左右的人说:‘晏婴善于辞令,我想难住他。’坐下后,绑来一个人。楚王问:‘这个人犯了什么罪?’左右的人说:‘他是齐国人,犯了偷盗罪。’楚王看着晏婴说:‘齐国人擅长偷盗吗?’晏婴回答说:‘我听说橘子生长在江南,到了江北就成了枳。枝叶相似,但果实味道却不同。这是因为水土不同。现在这个人出生在齐国,不懂偷盗。到了楚国就成了盗贼,实际上并不相同,是水土使他这样的。’楚王笑着说:‘我反而自讨没趣了。’(出自《启颜录》)

东方朔:汉武帝问东方朔:‘先生认为朕是什么样的君主?’东方朔回答说:‘自从唐虞以来,成康之际,都不足以用来比喻。我观察陛下您的功德,超过五帝之上,在三王之右。不仅如此。如果能够得到天下贤士,让公卿都得到合适的人选,那就更好了。比如让周公旦做丞相,孔子做御史大夫,姜太公做将军,毕公高在后面拾遗补缺,卞庄子做卫尉,皋陶做大理,后稷做司农,伊尹做少府,子贡出使外国,颜回做博士,子夏做太常,益做右扶风,子路做执金吾,契做鸿胪,龙逢做宗正,伯夷做京兆,管仲做冯翊,鲁班做将作,仲山甫做光禄,申伯做太仆,延陵季子做水衡,百里奚做典属国,柳下惠做大长秋,史鱼做司直,孔父做詹事,蘧伯玉做太傅,孙叔敖做诸侯相,王庆忌做期门,子产做郡守,夏育做鼎官,后羿做旌头(后羿擅长射箭),宋万做式道侯……’汉武帝听后大笑,又问:‘现在公孙弘、儿宽、董仲舒、夏侯始昌、司马相如、吾仁寿王、主父偃、朱买臣、严助、汲黯、胶仓、终军、严安、徐乐、司马迁这些人,都善于辩论,知识渊博,文辞丰富。先生自己觉得,和这些人相比如何?’东方朔回答说:‘我看他们的牙齿排列整齐,面颊丰满,嘴唇紧闭,脖子挺直,大腿结实,臀部圆润,走路轻盈如蛇,步伐稳健如禹。我虽然不才,但还能兼有这些特点。我的言行举止,都是这样的。’汉武帝曾经让这些人数家射覆,将壁虎放在盆下。他们射了,都射不中。东方望建议说:‘我曾经学过《易经》,请让我来射。’于是他另取蓍草布卦,回答说:‘我认为龙没有角,称为蛇又有脚。踮着脚尖,善于攀爬墙壁,不是壁虎就是蜥蜴。’汉武帝说:‘好。’赐给他十匹布。然后又让他射其他东西,连续射中,就赐给他布。当时有一个受宠的乐师郭舍人滑稽,经常在皇帝身边。郭舍人说:‘东方朔只是侥幸猜中,并不真正懂得占卜。’汉武帝说:‘那让东方朔再射一次,射不中,就鞭打他一百下;射中了,就赏赐他布。’于是把树上寄生的东西放在盆下,让东方朔射。东方朔回答说:‘这是窭薮。’郭舍人说:‘果然知道东方朔射不中。’东方朔说:‘生肉叫做脍,干肉叫做脯。寄生在树上叫做窭薮,放在盆下叫做窭薮。’汉武帝命令乐师监督鞭打郭舍人,郭舍人痛得呼喊。东方朔笑着对他说:‘哼,嘴上没毛,声音嘶哑,屁股越来越高。’郭舍人生气地说:‘东方朔竟然敢欺骗天子身边的官员,应该被处死。’汉武帝问东方朔:‘为什么诋毁他?’东方朔回答说:‘我并不敢诋毁他,只是和他玩一个谜语游戏。’汉武帝说:‘谜语是什么?’东方朔回答说:‘嘴上没毛的是狗洞,声音嘶哑的是乌鸦,屁股越来越高的是鹤低头啄食。’郭舍人不服,于是说:‘我愿意再问东方朔一个谜语,不知道他是否也会被打。’就胡乱说了一串谜语。东方朔回答,应声而对,变化多端,无人能难住他。左右的人都惊讶不已。以上东方望建议为常侍郎,因此得到了皇帝的宠爱。过了很久,伏日皇帝赐给官员肉。大官丞迟迟不来。东方朔独自拔剑,对同官说:‘伏日应该早点回家,请接受赐肉。’就带着肉离开了。大官上奏给皇帝。东方朔回来,皇帝说:‘昨天赐肉,你不等诏令,就拿着剑割肉走了,为什么?’东方望建议脱下帽子道歉。皇帝说:‘先生起来自我责备。’东方望建议再次拜了两拜说:‘东方望建议,东方望建议,接受赐肉不等诏令,这是何等无礼?拔剑割肉,多么豪壮!割的不多,又是何等廉洁!带回家给细君,又是何等仁爱。’皇帝笑着说:‘让你自我责备,你反而自我夸耀。’又赐给他一石酒,一百斤肉,让他带回家给细君。

边韶:后汉的边韶字孝先,教授了数百名学生。曾经白天假装睡觉,学生私下嘲笑他说:‘边孝先,肚子大大的,懒于读书,只想睡觉。’边韶暗中听到后,回答说:‘边是我的姓,孝是我的字,肚子大大的,是装满五经的书箱。只想睡觉,是在思考经书的事情。睡觉和周公通梦,安静和孔子有相同的志向。老师可以嘲笑吗?这在哪本书上有记载。’嘲笑他的人非常羞愧。(原文缺少出处,明抄本作出《启颜录》)

袁次阳:后汉袁次阳的妻子,是扶风马季长的女儿。刚结婚时,嫁妆非常丰盛,袁次阳说:‘妻子只是负责家务,为什么这么奢华?’妻子回答说:‘母亲对我有深厚的爱,我不敢违抗命令。如果你想要效仿鲍宣、梁鸿的高尚品质,我也愿意效仿少君、孟光的故事。’袁次阳又问:‘弟弟先于哥哥娶妻,世人认为这是笑话。现在姐姐还没有嫁人,我先嫁可以吗?’妻子说:‘姐姐的品行高尚,还没有遇到合适的伴侣。不如嫁得平凡一些,就这样算了。’袁次阳默默无言,无法说服她。帐外听的人都感到羞愧。(出自《本传》)

伊籍:蜀汉先主刘备任命伊籍为左将军从事中郎,派他出使吴国。孙权听说他很有辩才,想要难住他。伊籍刚进入拜见,孙权说:‘辛苦侍奉无道之君。’伊籍立刻回答说:‘一拜一起,不足以算作辛苦。’孙权非常羞愧,无言以对。(出自《三国志》)

张裔:蜀汉的张裔担任益州太守,被郡人雍闿捆绑并送给了孙权。诸葛亮派遣邓芝出使吴国,让他从孙权那里请求释放张裔。张裔自己到达吴国后,四处流亡躲藏。孙权不知道他的情况,所以答应邓芝的请求。张裔临出发前,才被引见。孙权问张裔说:‘蜀汉的卓氏寡妇,逃奔到司马相如那里。贵地的风俗,为什么竟然如此。’张裔回答说:‘我认为卓氏寡妇,比朱买臣的妻子还要贤良。’(出自《启颜录》)

张裕:(原文中未提供关于张裕的详细信息,因此无法进行翻译。)

刘璋到涪县时,张裕担任从事,坐在刘璋旁边。张裕有浓密的胡须,刘备嘲笑他说:我涿县特别多姓毛的人,东南西北,都是毛家的人。涿县县令回答说:‘毛家的人围绕涿县居住吗!’张裕立即回答说:‘以前有一个人担任上党潞长,后来调任涿县县令,离职后回家。当时有人写信给他,署名潞就失去了涿县,署名涿就失去了潞,于是署名为潞涿君。’刘备听后大笑。刘备没有胡须,所以张裕的话也涉及到了他。(《艺文类聚》卷二五引《蜀志》[《蜀志》十二周群传文]文略同,疑出《启颜录》)

吴国的薛综见到蜀国的使者张奉,嘲笑尚书令阚泽的姓名,阚泽无法回答。薛综在下座时才说:‘蜀国是什么意思?有犬为独,无犬为蜀。横目句身,虫入其腹。’张奉说:‘那为什么不反过来嘲笑你吴国呢?’薛综立即回答说:‘无口为天,有口为吴。你君临万邦,是天子的都城。’于是在座的人都高兴地笑了,张奉无言以对。(出《启颜录》)

诸葛恪对南阳的韩文晃说话时,误呼了他的父亲的名字。韩文晃质问他:‘向人子而字父,子为是礼也?’诸葛恪大笑,回答说:‘就像向天穿针却看不见的人,不是不聪明,而是有所专注。’孙权派太子嘲笑诸葛恪说:‘诸葛元逊吃马矢一石。’诸葛恪回答说:‘臣得到戏弄君王的机会,儿子得到戏弄父亲的机会。太子说不敢,我说可以。’孙权说:‘可以。’诸葛恪说:‘请让太子吃鸡卵三百个。’孙权问诸葛恪说:‘别人让你吃马矢,你让人吃鸡卵,为什么?’诸葛恪回答说:‘它们都是同样的东西。’孙权大笑。(出《启颜录》)

孙权曾经宴请蜀国的使者费祎,事先命令群臣:使者到来时,要跪伏进食,不要起身。费祎到了,孙权为此停止了进食,但群臣没有起身。费祎嘲笑说:‘凤凰来翔,麒麟吐哺;驴骡无知,伏食如故。’诸葛恪说:‘喜欢种植梧桐,等待凤凰。有什么燕子,自称来翔。为什么不射它,让它回到故乡。’大家都称好。(出《启颜录》)

晋朝王戎的妻子对王戎说:‘你做官了。’王戎对妻子说:‘妇人怎么能称丈夫为卿,这在礼节上是不合适的。’妻子回答说:‘我亲爱你,爱你,所以称你为卿;我不爱你,谁会称你为卿。’王戎笑着听从了。(出《启颜录》)

邓艾口吃,说话时称自己为‘艾艾’。晋文王戏弄他说:‘艾艾是几个艾?’邓艾回答说:‘凤兮凤兮,故是一凤。’(《御览》四六四引作出《语林》,又四六六引作出《世说》,文同)

晋朝钟毓兄弟聪明过人,每次开玩笑,从未陷入困境。他们曾经对会的人说,听说有个女子善于开玩笑,就去观看。于是他们盛装打扮,一起乘车到了西门。一个女子笑着说:‘车中央特别高。’钟毓等人一开始没有意识到,车后的门生说:‘刚才已经被嘲笑了。’钟毓惊讶地说:‘中央高,两头低,是说羊吗?’因为兄弟俩都有浓密的胡须,所以这样说。

晋朝杨修九岁时非常聪明。孔君平去拜访他的父亲,不在家。杨修当时为孔君平准备了食物。有杨梅这种水果,孔君平拿给杨修看,说这是你家的水果。杨修立即回答说:‘没听说孔雀是先生家的鸟。’(出《启颜录》)

晋朝孙子荆年轻时想隐居,对王武子说:‘应当枕着石头漱口。’误说成‘漱石枕流。’王武子说:‘流水可以枕,石头可以漱吗?’孙子荆说:‘所以枕流,是想洗耳朵;所以漱石,是想磨牙齿。’(出《世说新语》,明抄本作出《启颜录》)

晋朝蔡洪去洛阳,洛阳的人问他:‘招募府刚刚开放,各位公卿都在征召人才。在贫贱中寻找英才,在隐居中选拔贤俊。你是吴楚之人,是亡国之民,有什么特别的才能,而能参加这次征召?’蔡洪回答说:‘夜光之珠,不一定出在盟津之河;满手之玉,不一定采自昆仑之山。大禹生于东夷;文王生于西羌。圣贤的出生地,何必总是固定的地方。以前武王伐纣,将顽民迁到洛邑,各位莫非是其后代吗?(出《启颜录》)

陆机去拜访王武子,王武子有一百斛羊酪。指着羊酪对陆机说:‘你东吴有什么可以敌得过这个的?’陆机说:‘有千里莼羹,只是没有放盐豉罢了。’陆机在座时,潘安到了,陆机立即起身。潘安说:‘清风到来,乱物兴起。’陆机应声回答说:‘众鸟集。’(启出《颜录》)

泰始明昌国文-古籍-太平广记-卷二百四十五-诙谐一-注解

晏婴:晏婴是春秋时期齐国的著名政治家、外交家,以智慧、辩才著称。

东方朔:东方朔是西汉时期的文学家、政治家,以幽默、机智著称,是汉武帝时期著名的辞臣。

边韶:边韶是东汉时期的文学家,以学识渊博、教学有方著称。

袁次阳:袁次阳是东汉时期的文学家,他的妻子马氏以贤淑著称。

伊籍:伊籍是三国时期蜀汉的将领,以才智和辩才著称。

张裔:张裔是三国时期蜀汉的官员,以清廉、有才干著称。

张裕:张裕,三国时期蜀汉官员。

诸葛恪:诸葛恪,三国时期吴国官员,诸葛亮之子。

费祎:费祎是三国时期蜀汉的官员,以忠诚和智慧著称。

王戎:王戎,三国时期魏国官员。

邓艾:邓艾是三国时期魏国的将领,以勇猛和智谋著称。

安陵人:安陵人指的是来自安陵(今河南省安阳市)的人,安陵是古代的一个地名。

杨修:杨修是东汉末年的文学家、政治家,以才智和辩才著称。

孙子荆:孙子荆,三国时期吴国官员。

蔡洪:蔡洪,三国时期魏国官员。

陆机:陆机,三国时期吴国官员。

刘璋:刘璋,东汉末年益州牧,刘备攻蜀时被杀。

涪:涪,古代地名,位于今四川省绵阳市。

从事:从事,古代官名,为州郡长官的属官。

须:须,胡须。

先主:先主,指刘备。

涿县:涿县,古代地名,位于今河北省。

毛姓:毛姓,姓氏。

潞长:潞长,古代官名,指潞州的长官。

蜀志:蜀志,即《三国志》中关于蜀汉的部分。

启颜录:启颜录,古代笑话集。

薛综:薛综,三国时期吴国官员。

犬:犬,狗。

蜀:蜀,蜀汉。

横目句身:横目句身,形容狗眼睛。

虫入其腹:虫入其腹,指狗的形态。

阚泽:阚泽,三国时期吴国官员。

南阳韩文晃:南阳韩文晃,三国时期南阳人。

父字:父字,对父亲的称呼。

子:子,对儿子的称呼。

戏:戏,开玩笑。

马矢:马矢,马粪。

鸡卵:鸡卵,鸡蛋。

孙权:孙权,三国时期吴国君主。

太子:太子,指孙权的儿子。

凤凰:凤凰,传说中的神鸟。

麒麟:麒麟,传说中的神兽。

驴骡:驴骡,驴和骡子的并称。

伏食:伏食,跪拜进食。

孙:孙,孙权的姓氏。

卿:卿,古代对有地位者的尊称。

艾艾:艾艾,邓艾的名字。

凤兮凤兮:凤兮凤兮,出自《诗经》。

羝:羝,公羊。

孔君平:孔君平,孔子的后人。

杨梅:杨梅,一种水果。

孔雀:孔雀,一种鸟。

王武子:王武子,王戎之子。

莼羹:莼羹,一种用莼菜做的汤。

潘安:潘安,三国时期魏国官员。

羊酪:羊酪,羊奶制成的食品。

盐豉:盐豉,一种调味品。

清风至,乱物起:清风至,乱物起,出自《诗经》。

众鸟集:众鸟集,出自《诗经》。

募府:募府,招募人才的府邸。

英奇:英奇,杰出的人才。

仄陋:仄陋,偏僻简陋的地方。

岩穴:岩穴,山洞。

吴楚之士:吴楚之士,指吴国和楚国的士人。

亡国之余:亡国之余,指亡国之后代。

夜光之珠:夜光之珠,指夜间发光的珍珠。

盟津之河:盟津之河,指盟津河。

盈握之璧:盈握之璧,指可以握在手中的美玉。

昆仑之山:昆仑之山,指昆仑山。

大禹:大禹,夏朝的开国君主。

东夷:东夷,古代对东方民族的称呼。

西羌:西羌,古代对西方民族的称呼。

武王:武王,指周武王。

纣:纣,指商朝的最后一位君主商纣王。

洛邑:洛邑,古代都城,位于今河南省洛阳市。

苗裔:苗裔,后代。

钟毓兄弟:钟毓兄弟,指钟会和他的兄弟。

调谑:调谑,调侃,开玩笑。

西门:西门,古代城门名。

孔子:孔子,春秋时期的思想家、教育家。

洛:洛,洛水,位于今河南省。

洛中:洛中,指洛阳市。

盟津:盟津,古代地名,位于今河南省。

昆仑:昆仑,昆仑山。

百斛羊酪:百斛羊酪,大量的羊奶酪。

千里莼羹:千里莼羹,非常远的莼菜汤。

启出《颜录》:启出《颜录》,指出自《启颜录》。

泰始明昌国文-古籍-太平广记-卷二百四十五-诙谐一-评注

刘璋会涪,时张裕为从事,侍坐。其人饶须,先主嘲之曰:吾涿县特多毛姓,东西南北,皆诸毛也。涿令称曰:’诸毛绕涿居乎!裕即答曰:昔有作上党潞长,迁为涿令者,去官还家。时人与书,欲署潞则失涿,署涿则失潞,乃署曰潞涿君。’先主大笑。先主无须,故裕云及之。

此段古文描绘了刘备与张裕之间的对话,其中充满了机智与幽默。刘备以涿县多毛姓为笑料,实则是在调侃张裕的胡须。张裕则以潞涿君的典故巧妙回应,既表现出他的才智,又巧妙地化解了尴尬。这一段对话不仅展现了人物性格,也反映了当时文人之间的风趣与机智。

薛综见蜀使张奉,嘲尚书令阚泽姓名,泽不能答。薛综下行乃云:蜀者何也?有犬为独,无犬为蜀。横目句身,虫入其腹。奉曰:不当复嘲君吴耶?综应声曰:无口为天,有口为吴。君临万邦,天子之都。于是众坐喜笑,而奉无以对也。

这段对话中,薛综和张奉以对方的姓氏为题,展开了一场机智的对话。薛综巧妙地将蜀字拆解,既表达了对张奉的嘲讽,又展示了自己的智慧。张奉虽感尴尬,但也能从对话中感受到对方的才智,从而避免了冲突。

诸葛恪对南阳韩文晃,误呼其父字。晃诘之曰:向人子而字父,(而字父三字原空缺,据黄本补。)子为是礼也?恪大笑,答曰:向天穿针而不见者,非不明,意有所在耳。孙权使太子嘲恪曰:诸葛元逊食马矢一(矢一二字原空缺,据许本补。)石。恪答曰:臣得戏君,子得戏父。答曰:明太子未敢。上曰:可。恪(可恪二字原空阙,据黄本补。)曰:乞令太子食鸡卵三百枚。上问恪曰:人令君食马矢,君(矢君二字原空缺,据许本补。)令人食鸡卵,何也?恪答曰:所出同耳。吴主大笑。

诸葛恪的这段对话充满了机智与幽默。他首先以穿针引线的故事回应韩文晃的质问,巧妙地化解了尴尬。随后,他又以太子食马矢的故事回应孙权的嘲讽,展现出自己的机智与应对能力。

孙权尝飨蜀使费祎,逆敕群臣:使至,伏食勿起。祎至,权为辍食,而群下不起。祎嘲云:凤凰来翔,麒麟吐哺;驴骡无知,伏食如故。诸葛恪曰:爱植梧桐,以待凤凰。有何燕鸟,自称来翔。何不弹射,使还故乡。咸称善。

这段对话中,费祎以凤凰和麒麟比喻蜀使,而以驴骡比喻吴国群臣,巧妙地表达了对吴国的不屑。诸葛恪则以梧桐树和凤凰的故事回应,既表现出对费祎的支持,又展现出自己的机智。

晋王戎妻。语戎为卿。戎谓曰:妇那得卿婿,于礼不顺。答曰:我亲卿爱卿,是以卿卿;我不卿卿,谁当卿卿。戎笑遂听。

这段对话展现了王戎妻子对丈夫的机智回应。她以夫妻之间的亲昵称呼为理由,巧妙地化解了王戎的质疑,同时也表达了对丈夫的深情。

邓艾口吃,语称艾艾。晋文王戏之曰:艾艾为是几艾?对曰:凤兮凤兮,故是一凤。

这段对话展现了邓艾的口吃特点,以及他机智应对晋文王的调侃。他以凤凰的故事回应,既表达了自己的无奈,又展现出自己的才智。

晋钟毓兄弟警悟过人,每嘲谑,未尝困踬。尝语会,闻有女善调谑,往观之。于是盛饰共载,行至西门。一女子笑曰:车中央殊高。毓等初不觉,车后门生云:向已被嘲。钟愕然。门生曰:中央高,两头低也,盖言羝也。兄弟多髯故云。

这段对话展现了钟毓兄弟的机智与幽默。他们以车中央高两头低为题,巧妙地回应了女子的嘲讽,同时也展现了他们兄弟之间的默契。

晋杨修九岁,甚聪慧。孔君平诣其父,不在。杨修时为君平设。有果杨梅,君平以示修:此实君家果。应声答曰:未闻孔雀是夫子家禽也。

这段对话展现了杨修的聪慧与机智。他以孔雀和杨梅的故事回应孔君平的调侃,既表达了自己的才智,又展现出自己的幽默。

晋孙子荆年少时欲隐,语王武子云:当枕石漱流。误曰漱石枕流。王曰:流可枕,石可漱乎?子荆曰:所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲砺其齿。

这段对话展现了孙子荆的机智与幽默。他以漱石枕流的故事回应王武子的调侃,既表达了自己的愿望,又展现出自己的才智。

晋蔡洪赴洛,洛中问曰:募府初开,群公辟命。求英奇于仄陋,采贤俊于岩穴。君吴楚之士,亡国之余,有何异才,而应斯举?蔡答曰:夜光之珠,不必出于盟津之河;盈握之璧,不必采于昆仑之山。大禹生于东夷;文王生于西羌。圣贤所出,何必常处。昔武王伐纣,迁顽民于洛邑,诸君得无是其苗裔乎?

这段对话展现了蔡洪的机智与自信。他以夜光之珠和盈握之璧的故事回应洛中人的质疑,既表达了自己的才华,又展现出自己的豁达。

陆机诣王武子,武子有百斛羊酪。指以示之曰:卿东吴何以敌此。陆曰:有千里莼羹,未下盐豉耳。机在坐,潘安至,陆便起。安仁曰:清风至,乱物起。陆应声答曰众鸟集。

这段对话展现了陆机的机智与幽默。他以千里莼羹的故事回应王武子的调侃,既表达了自己的才华,又展现出自己的幽默。潘安的清风至乱物起,陆机的众鸟集,更是展现了他们之间的默契与机智。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-太平广记-卷二百四十五-诙谐一》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/26033.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.