作者: 司马迁(约145年-86年),西汉时期的历史学家、文学家和政治家,被誉为“史圣”。他编写的《史记》被视为中国古代历史学的开山之作,对后来的史学研究产生了深远影响。
年代:成书于西汉(约公元前91年)。
内容简要:《史记》是司马迁编写的中国历史的第一部通史,涵盖了从黄帝到汉武帝时期的历史。全书分为本纪、世家、列传、书、表五部分,内容涉及了帝王将相、英雄豪杰、政治、军事、经济、文化等多个方面。司马迁通过生动的故事和人物描写,展示了历史的风云变幻及人性的复杂。作为史学的经典,《史记》不仅为中国后代的历史学提供了基础,同时也深刻影响了文学、哲学、历史等多个领域的研究。
泰始明昌国文-古籍-史记-三十世家-荆燕世家-原文
荆王刘贾者,诸刘,不知其何属初起时。
汉王元年,还定三秦,刘贾为将军,定塞地,从东击项籍。
汉四年,汉王之败成皋,北渡河,得张耳、韩信军,军脩武,深沟高垒,使刘贾将二万人,骑数百,渡白马津入楚地,烧其积聚,以破其业,无以给项王军食。
已而楚兵击刘贾,贾辄壁不肯与战,而与彭越相保。
汉五年,汉王追项籍至固陵,使刘贾南渡淮围寿春。
还至,使人间招楚大司马周殷。
周殷反楚,佐刘贾举九江,迎武王黥布兵,皆会垓下,共击项籍。
汉王因使刘贾将九江兵,与太尉卢绾西南击临江王共尉。
共尉已死,以临江为南郡。
汉六年春,会诸侯於陈,废楚王信,囚之,分其地为二国。
当是时也,高祖子幼,昆弟少,又不贤,欲王同姓以镇天下,乃诏曰:‘将军刘贾有功,及择子弟可以为王者。’
群臣皆曰:‘立刘贾为荆王,王淮东五十二城;高祖弟交为楚王,王淮西三十六城。’因立子肥为齐王。
始王昆弟刘氏也。
高祖十一年秋,淮南王黥布反,东击荆。
荆王贾与战,不胜,走富陵,为布军所杀。
高祖自击破布。
十二年,立沛侯刘濞为吴王,王故荆地。
燕王刘泽者,诸刘远属也。
高帝三年,泽为郎中。
高帝十一年,泽以将军击陈豨,得王黄,为营陵侯。
高后时,齐人田生游乏资,以画干营陵侯泽。
泽大说之,用金二百斤为田生寿。
田生已得金,即归齐。
二年,泽使人谓田生曰:‘弗与矣。’
田生如长安,不见泽,而假大宅,令其子求事吕后所幸大谒者张子卿。
居数月,田生子请张卿临,亲脩具。
张卿许往。
田生盛帷帐共具,譬如列侯。
张卿惊。
酒酣,乃屏人说张卿曰:‘臣观诸侯王邸弟百馀,皆高祖一切功臣。今吕氏雅故本推毂高帝就天下,功至大,又亲戚太后之重。太后春秋长,诸吕弱,太后欲立吕产为王,王代。太后又重发之,恐大臣不听。今卿最幸,大臣所敬,何不风大臣以闻太后,太后必喜。诸吕已王,万户侯亦卿之有。太后心欲之,而卿为内臣,不急发,恐祸及身矣。’
张卿大然之,乃风大臣语太后。
太后朝,因问大臣。
大臣请立吕产为吕王。
太后赐张卿千斤金,张卿以其半与田生。
田生弗受,因说之曰:‘吕产王也,诸大臣未大服。今营陵侯泽,诸刘,为大将军,独此尚觖望。今卿言太后,列十馀县王之,彼得王,喜去,诸吕王益固矣。’
张卿入言,太后然之。
乃以营陵侯刘泽为琅邪王。
琅邪王乃与田生之国。
田生劝泽急行,毋留。
出关,太后果使人追止之,已出,即还。
及太后崩,琅邪王泽乃曰:‘帝少,诸吕用事,刘氏孤弱。’
乃引兵与齐王合谋西,欲诛诸吕。
至梁,闻汉遣灌将军屯荥阳,泽还兵备西界,遂跳驱至长安。
代王亦从代至。
诸将相与琅邪王共立代王为天子。
天子乃徙泽为燕王,乃复以琅邪予齐,复故地。
泽王燕二年,薨,谥为敬王。
传子嘉,为康王。
至孙定国,与父康王姬奸,生子男一人。
夺弟妻为姬。
与子女三人奸。
定国有所欲诛杀臣肥如令郢人,郢人等告定国,定国使谒者以他法劾捕格杀郢人以灭口。
至元朔元年,郢人昆弟复上书具言定国阴事,以此发觉。
诏下公卿,皆议曰:‘定国禽兽行,乱人伦,逆天,当诛。’
上许之。
定国自杀,国除为郡。
太史公曰:荆王王也,由汉初定,天下未集,故刘贾虽属疏,然以策为王,填江淮之间。
刘泽之王,权激吕氏,然刘泽卒南面称孤者三世。
事发相重,岂不为伟乎!
刘贾初从,首定三秦。
既渡白马,遂围寿春。
始迎黥布,绝间周殷。
赏功胙士,与楚为邻。
营陵始爵,勋由击陈。
田生游说,受赐千斤。
权激诸吕,事发荣身。
徙封传嗣,亡於郢人。
泰始明昌国文-古籍-史记-三十世家-荆燕世家-译文
荆王刘贾是刘姓中的一员,但不知道他最初属于哪个宗族。汉王元年,刘邦平定了三秦地区,刘贾被任命为将军,负责安定边塞地区,并从东边攻打项羽。
汉四年,汉王在成皋战败后,向北渡过黄河,得到了张耳和韩信的军队,驻扎在修武,深挖壕沟,高筑城墙。汉王派遣刘贾率领两万人和数百骑兵,渡过白马津进入楚地,烧毁楚军的粮草,破坏他们的物资,使得项王的军队无法得到补给。不久后,楚军攻打刘贾,但刘贾坚守阵地,不肯出战,并与彭越结盟。
汉五年,汉王追击项羽至固陵,派遣刘贾南渡淮河围攻寿春。刘贾返回后,派人暗中招降楚国的太司马周殷。周殷背叛楚国,帮助刘贾攻占九江,迎接武王黥布的军队,双方在垓下会合,共同攻打项羽。汉王于是派遣刘贾率领九江的军队,与太尉卢绾一起向西南攻打临江王共尉。共尉战死后,将临江改为南郡。
汉六年春天,在陈地召集诸侯,废黜楚王韩信,将他囚禁,并将他的领地分为两国。当时,汉高祖的儿子年幼,兄弟不多,而且都不够贤能,想立同姓为王来稳定天下,于是下诏说:“将军刘贾有功,以及选择子弟中可以封王的。”群臣都说:“立刘贾为荆王,统治淮东的五十二城;汉高祖的弟弟刘交为楚王,统治淮西的三十六城。”于是立儿子刘肥为齐王,开始封赏同姓兄弟刘氏。
汉高祖十一年秋天,淮南王黥布反叛,向东攻打荆王。荆王刘贾与黥布交战,未能取胜,逃到富陵,被黥布的军队所杀。汉高祖亲自击溃了黥布。汉十二年,立沛侯刘濞为吴王,统治原荆王的领地。
燕王刘泽是刘姓的远亲。高帝三年,刘泽被任命为郎中。高帝十一年,刘泽以将军的身份攻打陈豨,俘虏了王黄,被封为营陵侯。
吕后时期,齐人田生因为缺少资金而四处游说,向营陵侯刘泽求助。刘泽非常高兴,用两百斤金子为田生祝寿。田生得到金子后,立刻返回齐国。第二年,刘泽派人告诉田生说:“不要给我回信了。”田生来到长安,没有见到刘泽,但借了一座大宅子,让他的儿子去侍奉吕后宠幸的大谒者张子卿。过了几个月,田生的儿子邀请张子卿前来,亲自准备酒席。张子卿答应了。田生布置了华丽的帷帐和丰盛的酒席,就像对待列侯一样。张子卿感到惊讶。酒喝得正酣时,田生避开旁人告诉张子卿说:“我看诸侯王的宅邸有一百多家,都是汉高祖的一切功臣。现在吕氏本来就有推荐高祖成就天下的功绩,功勋极大,又是皇后的亲戚,太后年纪大了,吕氏势力较弱,太后想立吕产为王,取代皇帝。太后又重视这件事,恐怕大臣们不会听从。现在您最受宠信,大臣们也都尊敬您,为什么不向大臣们建议,让太后知道,太后一定会高兴。吕氏一旦封王,万户侯也将是您的。太后有心这么做,而您作为内臣,如果不赶紧行动,恐怕灾祸会降临到您身上。”张子卿认为他说得很有道理,于是劝说大臣们向太后建议。太后上朝时,询问大臣们的意见。大臣们请求立吕产为吕王。太后赐给张子卿一千斤金,张子卿将其中的一半给了田生。田生不接受,劝他说:“吕产一旦封王,大臣们可能不会完全服从。现在营陵侯刘泽,作为刘姓中的大将军,是唯一还有野心的人。现在您向太后建议,封给他十几个县的领地,他得到封地后,高兴地离开,吕氏封王就会更加稳固。”张子卿进宫向太后建议,太后同意了。于是将营陵侯刘泽封为琅邪王。琅邪王刘泽于是和田生一起回到封地。田生劝刘泽赶快行动,不要逗留。出关后,吕后派人追赶阻止,但刘泽已经出关,于是返回。
等到吕后去世后,琅邪王刘泽说:“皇帝年幼,吕氏掌权,刘姓势力孤立无援。”于是他率领军队与齐王联合,向西进发,打算诛杀吕氏。到达梁地时,听说汉朝派遣灌将军驻扎在荥阳,刘泽率军返回,加强西部边界的防御,然后急速赶往长安。代王也跟随从代地来到长安。将领们和琅邪王一起拥立代王为天子。天子于是将刘泽封为燕王,将琅邪封给齐国,恢复原来的领地。
刘泽在燕王位上两年后去世,谥号为敬王。传位给儿子刘嘉,成为康王。
到了孙子刘定国时,他与父亲的姬妾通奸,生了一个儿子。他还夺走了弟弟的妻子作为姬妾。与自己的三个女儿通奸。定国想要诛杀肥如令郢人,郢人等人向定国告发,定国派谒者用其他罪名逮捕并杀害了郢人,以灭口。到了元朔元年,郢人的兄弟再次上书详细陈述定国的罪行,因此事情被发现。皇帝下诏给公卿,他们都议论说:“定国的行为禽兽不如,违背人伦,逆天而行,应当被诛杀。”皇帝同意了。定国自杀,封地被废除,改为郡。
太史公说:荆王刘贾之所以能封王,是因为汉初天下未定,所以刘贾虽然与皇室关系疏远,但凭借策略被封为王,填补了江淮之间的空缺。刘泽之所以能封王,是因为他的权力激起了吕氏的反抗,但刘泽最终在燕地称王,延续了三代。事情发生后,相互影响,难道不是非常了不起的吗!
刘贾最初从军,首先平定了三秦。渡过白马津后,就围攻寿春。开始迎接黥布,断绝了周殷的联系。奖赏功臣,与楚国相邻。营陵侯最初的封爵,是因为攻打陈豨。田生游说,得到一千斤金的赏赐。通过权力激化吕氏,事情发生后声名显赫。封地传位,最终因为郢人而死。
泰始明昌国文-古籍-史记-三十世家-荆燕世家-注解
荆王刘贾:荆王刘贾是汉朝的开国功臣之一,他是汉高祖刘邦的堂兄,被封为荆王,负责镇守淮东地区。
三秦:三秦指的是秦朝末年,项羽分封秦地给秦朝的三个降将,即雍王章邯、翟王董翳、塞王司马欣,后来这些地区被刘邦所夺。
项籍:项籍是西楚霸王,是秦末农民起义军领袖项羽,与刘邦争夺天下。
白马津:白马津是古代黄河上的一处渡口,位于今河南省滑县。
楚地:楚地是指楚国的领土,这里指的是项籍所控制的地区。
周殷:周殷是楚国的将领,后来反楚,帮助刘贾。
九江:九江是古代的一个行政区划,位于今安徽省、江西省一带。
垓下:垓下是楚汉战争中的一场关键战役,最终刘邦击败了项羽。
南郡:南郡是汉朝的一个行政区划,位于今湖北省南部。
陈:陈是古代的一个地名,位于今河南省周口市。
楚王信:楚王信是刘邦的弟弟,被封为楚王。
高祖子肥:高祖子肥是刘邦的儿子,被封为齐王。
淮东:淮东是指淮河以东的地区。
淮西:淮西是指淮河以西的地区。
高祖:高祖是指汉高祖刘邦,汉朝的开国皇帝。
燕王刘泽:燕王刘泽是刘邦的远房宗亲,被封为燕王。
郎中:郎中是古代官职,负责侍从皇帝。
陈豨:陈豨是汉朝初年的将领,后来反叛。
王黄:王黄是陈豨的部将。
营陵侯泽:营陵侯泽是刘泽的封号,他是汉朝的将领。
田生:田生是齐国人,擅长游说。
吕后:吕后是刘邦的皇后,刘邦死后,她临朝称制。
吕产:吕产是吕后的侄子,后来成为吕氏集团的核心人物。
大谒者张子卿:大谒者是古代官职,张子卿是吕后宠信的官员。
灌将军:灌将军是汉朝的将领。
梁:梁是指梁国,位于今河南省商丘市。
代王:代王是指汉朝的代王,是刘邦的弟弟。
琅邪王:琅邪王是指刘泽被封为琅邪王的封号。
康王:康王是指刘泽的儿子刘嘉被封为康王的封号。
元朔元年:元朔元年是汉朝的一个年号,即公元前128年。
郢人:郢人是指郢地的居民,这里指被刘定国杀害的郢人。
太史公:太史公是指司马迁,西汉时期的史学家,著有《史记》。
泰始明昌国文-古籍-史记-三十世家-荆燕世家-评注
荆王刘贾者,诸刘,不知其何属初起时。此句开篇即点明了荆王刘贾的身份,他是汉高祖刘邦的宗族,但具体属于哪一支系则不得而知。‘诸刘’一词表明了刘贾的宗族背景,‘不知其何属初起时’则暗示了他的出身并不显赫,这也为后文刘贾的奋斗历程埋下了伏笔。
汉王元年,还定三秦,刘贾为将军,定塞地,从东击项籍。这句话描述了刘贾在汉王元年时,跟随汉王刘邦平定三秦,被封为将军,负责安定边塞地区,并从东线出击击败了项羽。这一段展现了刘贾的军事才能和忠诚,同时也说明了他得到了汉王的信任。
汉四年,汉王之败成皋,北渡河,得张耳、韩信军,军脩武,深沟高垒,使刘贾将二万人,骑数百,渡白马津入楚地,烧其积聚,以破其业,无以给项王军食。已而楚兵击刘贾,贾辄壁不肯与战,而与彭越相保。此段描绘了汉四年,汉王刘邦在成皋战败后,刘贾率领军队渡过白马津,进入楚地,烧毁楚军的粮草,破坏了项羽的军需供应。尽管楚军攻击刘贾,但刘贾坚守不出战,与彭越联合自卫,体现了他的谨慎和策略。
汉五年,汉王追项籍至固陵,使刘贾南渡淮围寿春。还至,使人间招楚大司马周殷。周殷反楚,佐刘贾举九江,迎武王黥布兵,皆会垓下,共击项籍。汉王因使刘贾将九江兵,与太尉卢绾西南击临江王共尉。共尉已死,以临江为南郡。这段描述了汉五年,刘贾在汉王刘邦追击项羽的过程中,南渡淮河围攻寿春,并成功招募周殷反楚,共同击败项羽。刘贾在此次战役中展现了卓越的军事才能和领导力。
汉六年春,会诸侯於陈,废楚王信,囚之,分其地为二国。当是时也,高祖子幼,昆弟少,又不贤,欲王同姓以镇天下,乃诏曰:‘将军刘贾有功,及择子弟可以为王者。’群臣皆曰:‘立刘贾为荆王,王淮东五十二城;高祖弟交为楚王,王淮西三十六城。’因立子肥为齐王。始王昆弟刘氏也。这段文字讲述了汉六年,汉高祖刘邦废黜楚王韩信,并分封土地,封刘贾为荆王,这标志着刘贾正式成为诸侯王,同时也为刘氏家族在汉室中的地位奠定了基础。
高祖十一年秋,淮南王黥布反,东击荆。荆王贾与战,不胜,走富陵,为布军所杀。高祖自击破布。十二年,立沛侯刘濞为吴王,王故荆地。这段描述了高祖十一年,淮南王黥布反叛,刘贾与之交战失败,最终被杀。高祖刘邦亲自率军击败黥布,并在之后立刘濞为吴王,继续统治荆地。
燕王刘泽者,诸刘远属也。高帝三年,泽为郎中。高帝十一年,泽以将军击陈豨,得王黄,为营陵侯。这段文字介绍了燕王刘泽的出身和早期经历,他是刘氏宗族中的远亲,起初担任郎中,后因战功被封为营陵侯。
高后时,齐人田生游乏资,以画干营陵侯泽。泽大说之,用金二百斤为田生寿。田生已得金,即归齐。二年,泽使人谓田生曰:‘弗与矣。’田生如长安,不见泽,而假大宅,令其子求事吕后所幸大谒者张子卿。居数月,田生子请张卿临,亲脩具。张卿许往。田生盛帷帐共具,譬如列侯。张卿惊。酒酣,乃屏人说张卿曰:‘臣观诸侯王邸弟百馀,皆高祖一切功臣。今吕氏雅故本推毂高帝就天下,功至大,又亲戚太后之重。太后春秋长,诸吕弱,太后欲立吕产为王,王代。太后又重发之,恐大臣不听。今卿最幸,大臣所敬,何不风大臣以闻太后,太后必喜。诸吕已王,万户侯亦卿之有。太后心欲之,而卿为内臣,不急发,恐祸及身矣。’张卿大然之,乃风大臣语太后。太后朝,因问大臣。大臣请立吕产为吕王。太后赐张卿千斤金,张卿以其半与田生。田生弗受,因说之曰:‘吕产王也,诸大臣未大服。今营陵侯泽,诸刘,为大将军,独此尚觖望。今卿言太后,列十馀县王之,彼得王,喜去,诸吕王益固矣。’张卿入言,太后然之。乃以营陵侯刘泽为琅邪王。琅邪王乃与田生之国。田生劝泽急行,毋留。出关,太后果使人追止之,已出,即还。这段详细叙述了刘泽如何通过田生的游说,获得了吕后的支持,被封为琅邪王,并最终成功离开长安。
及太后崩,琅邪王泽乃曰:‘帝少,诸吕用事,刘氏孤弱。’乃引兵与齐王合谋西,欲诛诸吕。至梁,闻汉遣灌将军屯荥阳,泽还兵备西界,遂跳驱至长安。代王亦从代至。诸将相与琅邪王共立代王为天子。天子乃徙泽为燕王,乃复以琅邪予齐,复故地。这段描述了刘泽在吕后去世后,与齐王合谋西进,欲诛灭吕氏,最终成功立代王为天子,自己被封为燕王。
泽王燕二年,薨,谥为敬王。传子嘉,为康王。至孙定国,与父康王姬奸,生子男一人。夺弟妻为姬。与子女三人奸。定国有所欲诛杀臣肥如令郢人,郢人等告定国,定国使谒者以他法劾捕格杀郢人以灭口。至元朔元年,郢人昆弟复上书具言定国阴事,以此发觉。诏下公卿,皆议曰:‘定国禽兽行,乱人伦,逆天,当诛。’上许之。定国自杀,国除为郡。这段讲述了刘泽的子孙后代刘定国的荒唐行径,他荒淫无度,最终因罪行败露而被诛杀。
太史公曰:荆王王也,由汉初定,天下未集,故刘贾虽属疏,然以策为王,填江淮之间。刘泽之王,权激吕氏,然刘泽卒南面称孤者三世。事发相重,岂不为伟乎!这段是太史公对刘贾和刘泽的评价,他认为刘贾虽然出身不高,但凭借自己的策略被封为王,控制了江淮地区;刘泽则通过权谋手段,最终成为了南面称孤的诸侯王,三代传承,其影响力不可小觑。
刘贾初从,首定三秦。既渡白马,遂围寿春。始迎黥布,绝间周殷。赏功胙士,与楚为邻。营陵始爵,勋由击陈。田生游说,受赐千斤。权激诸吕,事发荣身。徙封传嗣,亡於郢人。这段文字是对刘贾一生的总结,从他的军事才能到政治智慧,再到个人品德,都得到了充分的体现。