作者: 尚书是中国古代的经典之一,一般认为成书时为周代或春秋时期。其具体编纂者尚无定论,但《尚书》集成了众多古代文献,包含了历史、政治、伦理等多个方面。
年代:成书于西周至春秋时期(约公元前5世纪至前2世纪)。
内容简要:《尚书》是中国最古老的经典之一,原本由周朝的官方记录组成,后经儒家学者整理和注解。书中记载了中国古代各个朝代的历史事件、帝王治国理政的方略、政治思想及忠臣良将的事迹,尤其强调了“君权神授”和“天命”理论。《尚书》对后世的政治、伦理及治国理论产生了重要影响,被认为是儒家经典“五经”之一,对中国古代政治文化的传承起到了关键作用。
泰始明昌国文-古籍-尚书-商书-盘庚下-原文
盘庚既迁,奠厥攸居,乃正厥位,绥爰有众。
曰:‘无戏怠,懋建大命!今予其敷心腹肾肠,历告尔百姓于朕志。罔罪尔众,尔无共怒,协比谗言予一人。’
古我先王将多于前功,适于山。用降我凶,德嘉绩于朕邦。
今我民用荡析离居,罔有定极,尔谓朕曷震动万民以迁?
肆上帝将复我高祖之德,乱越我家。
朕及笃敬,恭承民命,用永地于新邑。
肆予冲人,非废厥谋,吊由灵。
各非敢违卜,用宏兹贲。
呜呼!邦伯师长百执事之人,尚皆隐哉!
予其懋简相尔念敬我众。
朕不肩好货,敢恭生生。
鞠人谋人之保居,叙钦。
今我既羞告尔于朕志若否,罔有弗钦!
无总于货宝,生生自庸。
式敷民德,永肩一心。
泰始明昌国文-古籍-尚书-商书-盘庚下-译文
盘庚迁都之后,安定了他的居住地,调整了他的位置,安抚了所有的百姓。他说:‘不要懈怠,努力完成伟大的使命!现在我要把我的内心想法告诉你们,让你们了解我的意图。不要怪罪你们大家,你们也不要一起对我怀恨在心,不要在我一个人身上聚集诽谤的话。古代我们的先王,为了增加前人的功绩,迁移到了山里。这样才降下了灾祸,使我们的国家得到了美好的成就。现在我们的百姓四处流离失所,没有固定的居住地,你们说我为什么要让百姓搬迁呢?因为上帝要恢复我们高祖的德行,整治我们国家的不正之风。我以及我忠诚的臣子,恭敬地接受百姓的意愿,用这片新土地来永久居住。我作为年轻君主,并不是废弃你们的建议,而是因为天意。我们都不是敢于违背占卜,而是为了扩大这个美好的事业。
唉!各位诸侯、师长和百官,你们都隐藏起来了吗!我要更加努力地选择忠诚的人来辅佐你们,尊敬我的百姓。我不追求财富,敢于恭敬地生活。帮助人们规划他们的居住,这是值得尊敬的。现在我已经羞愧地向你们表达了我的意图,如果有什么不妥,你们都要认真对待!不要贪恋财物,要自食其力。推广民众的德行,永远保持一致的心意。’
泰始明昌国文-古籍-尚书-商书-盘庚下-注解
盘庚:盘庚是商朝的一位君主,他在位期间迁都于殷,即今天的河南安阳。盘庚迁都标志着商朝统治的稳定和文化的繁荣。
奠厥攸居:奠定其居住之地,指盘庚迁都后安定居民。
正厥位:端正其位置,指盘庚迁都后重新规划都城布局。
绥爰有众:安抚所有的民众。
无戏怠:不要嬉戏懒散。
懋建大命:勉力建立大业。
敷心腹肾肠:倾吐心窝子里的真话。
历告尔百姓于朕志:逐一告诉你们百姓我的志愿。
罔罪尔众:不怪罪你们。
尔无共怒:你们不要共同愤怒。
协比谗言予一人:你们不要联合起来诽谤我一人。
古我先王:我们的古代先王。
适于山:迁移到山上。
用降我凶:用来消除我的凶险。
德嘉绩于朕邦:美德在我国的功绩。
民用荡析离居:百姓流离失所。
罔有定极:没有固定的居所。
尔谓朕曷震动万民以迁:你们说为什么我要震动万民来迁移?
肆上帝将复我高祖之德:因为上帝将恢复我高祖的德行。
乱越我家:扰乱我家。
朕及笃敬:我及我的人民都非常虔诚。
恭承民命:恭敬地接受人民的命令。
用永地于新邑:为了在新城长久居住。
肆予冲人:我这些年轻人。
非废厥谋:不是废弃你们的计划。
吊由灵:因为受到神灵的启示。
各非敢违卜:我们不敢违背占卜的结果。
用宏兹贲:来扩大这个大业。
邦伯师长:国家的伯父和师长。
百执事之人:各种官职的人。
尚皆隐哉:你们都隐藏起来了吗?
懋简相尔念:勉力简选来思考你们的事情。
敬我众:尊敬我们的民众。
肩好货:喜爱财物。
敢恭生生:不敢不尊重生命。
鞠人谋人之保居:为人谋划,使人安居。
叙钦:叙说和钦佩。
羞告:羞愧地告诉。
若否:是否如此。
无总于货宝:不要贪图财物。
生生自庸:自己努力生活。
式敷民德:推广民众的德行。
永肩一心:永远保持一心一意。
泰始明昌国文-古籍-尚书-商书-盘庚下-评注
盘庚既迁,奠厥攸居,乃正厥位,绥爰有众。
此句描述了盘庚迁都后,安定居住,正位其国,安抚民众的情景。‘既迁’和‘奠厥攸居’体现了迁都的决心和实施,‘乃正厥位’则表明了盘庚对于国家治理的重视,‘绥爰有众’则展现了其安抚人心的政治手腕。
曰:‘无戏怠,懋建大命!今予其敷心腹肾肠,历告尔百姓于朕志。’
盘庚在此表达了对民众的期望和教诲,‘无戏怠’和‘懋建大命’强调了勤奋和责任的重要性。‘敷心腹肾肠’则比喻盘庚将真心实意地告诉民众他的想法和志向,‘历告尔百姓于朕志’则表示他要向民众传达他的治国理念。
罔罪尔众,尔无共怒,协比谗言予一人。
盘庚在此宽慰民众,表示不会怪罪他们,也不会被谗言所动。‘罔罪尔众’和‘尔无共怒’体现了他的仁爱之心,‘协比谗言予一人’则表明他不会因个人利益而受到他人的影响。
古我先王将多于前功,适于山。用降我凶,德嘉绩于朕邦。
此句回顾了古代先王的功绩,指出他们通过适时的迁徙来避免灾难,并取得了良好的德政。‘适于山’和‘降我凶’反映了古代先王对自然环境的适应和对天意的敬畏。
今我民用荡析离居,罔有定极,尔谓朕曷震动万民以迁?
盘庚在此表达了对民众迁徙的无奈和困惑,‘民用荡析离居’和‘罔有定极’反映了当时社会的动荡和不安。‘尔谓朕曷震动万民以迁’则是在询问民众对于迁都的看法。
肆上帝将复我高祖之德,乱越我家。朕及笃敬,恭承民命,用永地于新邑。
盘庚在此强调了自己迁都的合法性,认为这是上帝的旨意,也是为了恢复高祖的德政。‘肆上帝将复我高祖之德’和‘朕及笃敬,恭承民命’体现了他的忠诚和敬畏之心。
肆予冲人,非废厥谋,吊由灵。各非敢违卜,用宏兹贲。
盘庚在此表明自己并非随意决策,而是经过深思熟虑和占卜。‘肆予冲人’和‘吊由灵’强调了占卜的重要性,‘各非敢违卜’则表示他对占卜结果的尊重。
呜呼!邦伯师长百执事之人,尚皆隐哉!予其懋简相尔念敬我众。
盘庚在此对国家的高级官员表示失望,认为他们未能尽职尽责。‘呜呼’表达了他的感叹和不满,‘予其懋简相尔念敬我众’则是在要求他们更加关心民众。
朕不肩好货,敢恭生生。
盘庚在此表明自己不贪恋财物,而是致力于民生。‘朕不肩好货’和‘敢恭生生’体现了他为民请命的政治理念。
鞠人谋人之保居,叙钦。今我既羞告尔于朕志若否,罔有弗钦!
盘庚在此强调了自己对民众的尊重和信任,‘鞠人谋人之保居’和‘叙钦’表示他愿意倾听民众的意见,‘今我既羞告尔于朕志若否’则是在表达他愿意接受民众的检验。
无总于货宝,生生自庸。式敷民德,永肩一心。
盘庚在此再次强调了自己的政治理念,即不以财富为重,而是致力于民生。‘无总于货宝’和‘生生自庸’体现了他的为民务实精神,‘式敷民德’和‘永肩一心’则表明他希望民众能够与他同心同德,共同治理国家。