中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-容斋随笔-卷四-晋文公

作者: 王士禛(1634年-1711年),清代文学家、学者、书法家。王士禛的《容斋随笔》是其散文作品的集大成之作,书中反映了他在文学、艺术和历史等多个领域的深刻思考。

年代:成书于清代(约17世纪末)。

内容简要:《容斋随笔》是王士禛的散文集,内容包括他对文学、历史、艺术、社会等多个领域的随笔。书中通过生动的笔触与细腻的思考,呈现了他对中国古代文学和艺术的独到见解,同时也涵盖了历史事件和人物的评论。王士禛的散文语言精炼、思想深刻,尤其在文学评论、艺术鉴赏方面具有很高的成就。通过《容斋随笔》,王士禛展示了中国古代文人对生活、艺术、历史的深刻理解,是清代文学中的一部经典之作。

泰始明昌国文-古籍-容斋随笔-卷四-晋文公-原文

晋公子重耳自狄适他国凡七,

卫成公、曹共公、郑文公皆不礼焉,

齐醒公妻以女,

宋襄公赠以马,

楚成王享之,

秦穆公纳之,

卒以得国。

卫、曹、郑皆同姓,

刘、宋、秦、楚皆异姓,

非所谓“岂无他人,不如同姓”也。

晋文公卒未葬,

秦师伐郑灭滑,

无预晋事,

晋先轸以为秦不哀吾丧,

而伐吾同姓,

背秦大惠,

使襄公墨衰绖而伐之。

虽幸胜于殽,

终启焚舟之战,

两国交兵,

不复修睦者数百年。

先轸是年死于狄,

至孙縠而诛灭,

天也。

泰始明昌国文-古籍-容斋随笔-卷四-晋文公-译文

晋国的公子重耳离开狄地,辗转到了其他七个国家,卫成公、曹共公、郑文公都没有对他表示应有的礼遇。齐桓公把自己的女儿嫁给了他,宋襄公送给了他马匹,楚成王款待了他,秦穆公接纳了他,最终他凭借这些帮助得以回到晋国,继承了王位。

卫、曹、郑三国都是同姓,而刘、宋、秦、楚四国都是异姓的,这并不是人们所说的‘难道没有其他人选吗,不如选择同姓的人’。

晋文公去世后还未下葬,秦国军队攻打郑国并灭掉了滑国,这件事与晋国无关。晋国的先轸认为秦国不为他国的丧事哀悼,反而攻打同姓的国家,背叛了秦国的恩惠,因此让晋襄公身着丧服,发兵攻打秦国。

虽然晋国在殽山侥幸获胜,但最终还是引发了焚舟之战,两国交战,直到数百年后都没有再次修复关系。

先轸在这一年死于狄地,到了他的孙子先縠时,家族被诛灭,这是天意。

泰始明昌国文-古籍-容斋随笔-卷四-晋文公-注解

晋公子重耳:重耳是春秋时期晋国的一位公子,后来成为晋文公,是春秋五霸之一。他因政治原因被迫流亡,这段经历在《左传》中有所记载。

狄:古代北方的一个民族,也指其居住的地区。在这里,狄是重耳流亡途中经过的一个地方。

他国:指晋国以外的其他国家。

卫成公:卫国的国君,成公是谥号。

曹共公:曹国的国君,共公是谥号。

郑文公:郑国的国君,文公是谥号。

礼:古代社会的一种行为规范,包括尊敬、谦让、礼貌等。

齐醒公:齐国的国君,醒公是谥号。

女:指齐醒公的妻子,这里指她将自己的女儿嫁给重耳。

宋襄公:宋国的国君,襄公是谥号。

马:指宋襄公赠送给重耳的马匹,作为礼物。

楚成王:楚国的国君,成王是谥号。

享之:款待、招待。

秦穆公:秦国的国君,穆公是谥号。

纳之:接纳、收留。

卒:最终、终于。

得国:获得国家,即成为国君。

同姓:指有相同姓氏的宗族或国家。

异姓:指有不同姓氏的宗族或国家。

岂无他人,不如同姓:这是一句古语,意思是难道没有其他人可以选择,不如选择同姓的人。

晋文公:晋国的国君,文公是谥号,重耳流亡归来后成为晋文公。

未葬:指晋文公去世后还未下葬。

秦师:秦国的军队。

郑灭滑:秦国攻打郑国并灭亡了滑国。

无预晋事:没有事先通知或商量。

晋先轸:晋国的将领,先轸是名,是晋文公的重要辅佐之一。

哀吾丧:哀悼我的丧事。

背秦大惠:背叛了秦国的大恩。

墨衰绖:古代丧服的一种,用黑色布料制作。

殽:地名,指晋国与秦国交战的地方。

焚舟之战:指晋国与秦国之间的一场重要战役。

数百年:几百年的时间。

先轸是年死于狄:指先轸在这一年死于狄。

至孙縠而诛灭:到了先轸的孙子縠的时候,家族被诛灭。

天也:这是古人对事物的一种解释,认为某些事情是命中注定或天意如此。

泰始明昌国文-古籍-容斋随笔-卷四-晋文公-评注

晋公子重耳自狄适他国凡七,卫成公、曹共公、郑文公皆不礼焉,齐醒公妻以女,宋襄公赠以马,楚成王享之,秦穆公纳之,卒以得国。

此句描绘了晋公子重耳在外流浪七年的经历。重耳,即后来的晋文公,其经历反映了春秋时期诸侯争霸、礼崩乐坏的背景。他先后在狄、卫、曹、郑、齐、宋、楚七国辗转,其中卫、曹、郑三国皆同姓,而刘、宋、秦、楚四国则为异姓。这一对比,揭示了同姓之间的亲情与异姓之间的利益关系。重耳在异姓国家中得到了更多的礼遇和帮助,最终得以回国即位,说明在春秋时期,国家的利益和个人的抱负往往超越了血缘关系。

非所谓“岂无他人,不如同姓”也。

这句话进一步强调了重耳在异姓国家中得到帮助的事实,反驳了“岂无他人,不如同姓”的传统观念。在春秋时期,诸侯国之间的联盟往往基于利益而非血缘,这一点在重耳的经历中得到了充分体现。

晋文公卒未葬,秦师伐郑灭滑,无预晋事,晋先轸以为秦不哀吾丧,而伐吾同姓,背秦大惠,使襄公墨衰绖而伐之。

此句讲述了晋文公去世后,秦国出兵伐郑灭滑,并未参与晋国葬礼,引发了晋国的不满。晋国大臣先轸认为秦国背信弃义,违背了秦晋之间的友好关系,因此建议晋襄公率军伐秦。这一事件反映了春秋时期诸侯国之间的复杂关系,以及国家利益与个人情感之间的冲突。

虽幸胜于殽,终启焚舟之战,两国交兵,不复修睦者数百年。

这句话描述了晋秦两国在殽山之战中,晋国虽然取得了胜利,但这场战争却导致了两国长达数百年的敌对。这反映了春秋时期战争对国家关系和人民生活的深远影响,以及胜利的短暂性和战争的残酷性。

先轸是年死于狄,至孙縠而诛灭,天也。

此句讲述了先轸因战死而导致的家族悲剧。先轸死后,其子孙縠因参与叛乱而被诛灭,这反映了春秋时期家族命运的脆弱性,以及战争对个人和家族的破坏力。最后一句‘天也’则是对这种悲剧命运的无奈感叹,也反映了古人对天命观念的认同。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-容斋随笔-卷四-晋文公》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/22087.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.