中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-清史稿-列传-卷七十五

作者: 赵尔巽(1844年-1927年),清代著名历史学家。作为清史的编撰者之一,他在清朝历史研究方面有着杰出的贡献。赵尔巽编写的《清史稿》成为了后世研究清朝历史的重要资料。

年代:成书于清代(约20世纪初)。

内容简要:《清史稿》是赵尔巽根据丰富的史料和个人研究,所编纂的清朝历史书籍。书中详细记录了清朝自建立到灭亡的政治、军事、外交、社会和文化等方面的历史。全书通过对重要人物和历史事件的描述,展现了清朝的盛衰和历史进程。它对后世研究清朝历史、政治制度和社会文化提供了大量的第一手资料,是研究清朝历史的基本参考书籍。

泰始明昌国文-古籍-清史稿-列传-卷七十五-原文

鄂尔泰弟鄂尔奇、子鄂弼、鄂宁 张廷玉子若霭、若澄、若渟、从子若溎

鄂尔泰,字毅庵,西林觉罗氏,满洲镶蓝旗人,世居汪钦。国初有屯泰者,以七村附太祖,授牛录额真。子图扪,事太宗,从战大凌河,击明将张理,阵没,授备御世职。雍正初,祀昭忠祠。

鄂尔泰,其曾孙也。康熙三十八年举人。四十二年,袭佐领,授三等侍卫。从圣祖猎,和诗称旨。五十五年,迁内务府员外郎。世宗在藩邸,偶有所嘱,鄂尔泰拒之。世宗即位,召曰:“汝为郎官拒皇子,其执法甚坚。”深慰谕之。

雍正元年,充云南乡试考官,特擢江苏布政使。於廨中建春风亭,礼致能文士,录其诗文为南邦黎献集。以应得公使银买穀三万三千四百石有奇,分贮苏、松、常三府备赈贷。

察太湖水利,拟疏下游吴淞、白茆,役未举。

三年,迁广西巡抚,甫上官,调云南,以巡抚治总督事。贵州仲家苗为乱二十馀年,巡抚石礼哈、提督马会伯请用兵,上未即许。

巡抚何世璂疏言仲家苗药箭銛利,地势险阻,用兵不易,上即命世璂招抚,久未定,诏谘鄂尔泰。

四年春,疏言:“云、贵大患无如苗、蛮。欲安民必制夷,欲制夷必改土归流。而苗疆多与邻省相错,即如东川、乌蒙、镇雄,皆四川土府,东川距云南四百馀里。

去冬乌蒙攻掠东川,滇兵击退,而川省令箭方至。乌蒙距云南省城亦仅六百馀里,钱粮不过三百馀两,取於下者百倍。一年四小派,三年一大派,小派计钱,大派计两。

土司娶子妇,土民三载不敢婚。土民被杀,亲族尚出垫刀数十金,终身不见天日。东川虽已改流,尚为土目盘据,文武长寓省城,膏腴四百里无人敢垦。

若改隶云南,俾臣得相机改流,可设三府、一镇。此事连四川者也。

广西土府、州、县、峒、寨等一百五十馀员,分隶南宁、太平、思恩、庆远四府。

其为边患,自泗城土府外,皆土目横於土司。

黔、粤以牂牁江为界,而粤属西隆州与黔属普安州越江互相斗入。

苗寨寥阔,将吏推诿。

应以江北归黔,江南归粤,增州设营,形格势禁。

此事连广西者也。

滇边西南界以澜沧江,江外为车里、缅甸、老挝诸境,其江内镇沅、威远、元江、新平、普洱、茶山诸夷,巢穴深邃,出没鲁魁、哀牢间,无事近患腹心,有事远通外国。

论者谓江外宜土不宜流,江内宜流不宜土。

此云南宜治之边夷也。

贵州土司向无钳束群苗之责,苗患甚於土司。

苗疆四围几三千馀里,千三百馀寨,古州踞其中,群寨环其外。

左有清江可北达楚,右有都江可南通粤,蟠据梗隔,遂成化外。

如欲开江路通黔、粤,非勒兵深入遍加剿抚不可。

此贵州宜治之边夷也。

臣思前明流、土之分,原因烟瘴新疆,未习风土,故因地制宜,使之乡导弹压。

今历数百载,以夷治夷,即以盗治盗,苗、倮无追赃抵命之忧,土司无革职削地之罚。

直至事上闻,行贿详结,上司亦不深求,以为镇静,边民无所控诉。

若不剷蔓塞源,纵兵刑财赋事事整理,皆非治本。

改流之法:计擒为上,兵剿次之;令其自首为上,勒献次之。

惟剿夷必练兵,练兵必选将。

诚能赏罚严明,将士用命,先治内,后攘外,实边防百世之利。

疏入,上深然之。

会石礼哈疏报遣兵击破谷隆、长寨、者贡、羊城{屯土}诸隘,擒其渠阿革、阿给及诸苗之从为乱者,上命交鄂尔泰按谳。

五月,鄂尔泰遣兵三道入:一自谷隆,一自焦山,一自马落孔。

破三十六寨,降二十一寨,抚苗民五百馀户、二千馀口,察出荒熟田地三万亩。

又以镇远土知府刁澣、霑益土知州安於藩素凶诈,计擒之;者乐甸土司刁联斗乞免死,改土归流。

鄂尔泰疏报仲家苗悉定。

上嘉其成功速,令议叙。

旋条上经理仲苗诸事,报可。

十月,真除云贵总督。

四川乌蒙土司禄万锺为乱,侵东川。

鄂尔泰请以东川改隶云南,上从之。

仍命会四川总督岳锺琪按治,招其渠禄鼎坤出降。

鄂尔泰令鼎坤招万锺,数往不就抚,乃檄总兵刘起元率师讨之,破其所居寨。

万锺走匿镇雄土司陇庆侯所。

五年,万锺诣锺琪降,庆侯亦诣锺琪请改土归流。

上命锺琪以万锺、庆侯交鄂尔泰按谳。

叙功,授世职拜他喇布勒哈番。

三月,镇沅倮刁如珍等戕官焚掠,遣兵讨平之,获如珍。

泗城土知府岑映宸纵其众出掠,又发兵屯者相,立七营。

鄂尔泰疏劾,令诸道兵候檄进讨,映宸乞免死存祀,改土归流。

鄂尔泰请映宸送浙江原籍,留其弟映翰奉祀。

七月,发兵与湖北师会讨定谬冲花苗,获其渠,降其馀众。

威远倮札铁匠等、新平倮李百叠等应如珍为乱。

九月,鄂尔泰檄临元总兵孙宏本率师讨之,获札铁匠,降李百叠。

威远、新平皆定。

十一月,招降长寨后路苗百八十四寨,编户口,定额赋。

得旨嘉奖,进世职一等阿达哈哈番。

十二月,攻破云南倮窝泥种,取六茶山地千馀里,划界建城,置官吏。

云南南徼地与安南接,前总督高其倬疏言安南国界应属内地者百二十里,请以赌咒河为界。

安南国王黎维祹奏辩,上命鄂尔泰清察。

鄂尔泰请与地八十里,於铅厂山下小河内四十里立界,上从之,敕谕安南。

六年,维祹表谢,上嘉其知礼,命复与四十里。

旋讨擒东川法戛土目禄天佑、则补土目禄世豪;按治米贴土目禄永孝,论斩。

永孝妻陆氏结倮儸为乱,檄总兵张耀祖讨之,攻克门坎山。

师入,获陆氏。米贴平。

广西八达寨侬颜光色等为乱,提督田畯不能讨。

鄂尔泰遣兵往,侬杀光色以降。

上命鄂尔泰总督云、贵、广西三省,发帑十万犒师。

旋又抚贵州拜克猛、长寨、古羊等生苗百四十五寨。

十月,万寿节,云南卿云见,鄂尔泰疏闻。

七年正月,命超授三等阿思哈尼哈番,云、贵两省巡抚、提督、总兵,文知县、武千总以上,皆加级。

三月,令按察使张广泗率师攻贵州丹江鸡沟生苗,破其寨,种人悉降。

上下九股、清水江、古州诸地以次定。

下部议叙,鄂尔泰疏辞,而乞予曾祖图扪封典,俾昭忠祠位得改书赠官,列大臣之末,上允其请,仍命议叙。

七月,招安顺、高耀等寨生苗及侬、仲诸种人内附。

十月,云南赵州醴泉出,鄂尔泰疏闻。

上褒鄂尔泰化民成俗,格天致瑞,寻加少保。

八年五月,招黎平、都匀等寨生苗内附。

鄂尔泰既讨定群苗为乱者,诸土司慑军威纳土,疆理其地,置郡县,设营汛,重定三省及四川界域,而诸土司世守其地,一旦归版籍,其渠诛夷、迁徙皆无幸。

属苗内愤奰,乌蒙倮最狡悍,总兵刘起元移镇其地,恣为贪虐。

六月,禄鼎坤及其族人鼎新、万福遂纠众攻城,劫杀起元及游击江仁、知县赛枝大等,尽戕其孥。

鄂尔泰疏闻,请罢斥,上慰谕之。

乌蒙既陷,江外凉山、下方、阿驴,江内巧家营、者家海诸寨及东川禄氏诸土目皆起而应之,又令则补、以址诸寨要截江路,以则、以擢诸寨窥伺城邑,东川境内挖泥、矣氏、歹补、阿汪诸寨,东川境外急罗箐、施鲁、古牛、毕古诸寨,及武定、寻甸、威宁、镇雄所属诸夷,远近响应,杀塘兵,劫粮运,堵要隘,毁桥樑,所在屯聚为乱。

鄂尔泰集官兵万数千人,土兵半之,分三路进攻:令总兵魏翥国攻东川;哈元生攻威宁,副将徐成贞副之;参将韩勋攻镇雄。

翥国师行,土目禄鼎明遣行刺,被创,以总兵官禄代将。

师进,焚苗寨十三。

遣游击何元攻急罗箐,杀三百馀,降一百三十馀。

游击纪龙攻者家海,破寨,尽歼其众。

勋与苗兵遇於莫都,战一昼夜,破寨四,杀数百人。

进攻奎乡,战三日,杀二千馀。

元生、成贞自威宁攻乌蒙,射杀其渠黑寡、暮末,连破寨八十馀,击败其众数万,遂克乌蒙。

鄂尔泰檄提督张耀祖督诸军分道穷搜屠杀,刳肠截脰,分悬崖树间,群苗詟栗。

上奖鄂尔泰及诸将,以元生、成贞、勋为功首,发帑犒师。

陇庆侯庶母二禄氏、四川沙马土妇沙氏以不从乱,给诰命,赉银币。

於是苗疆复定。

鄂尔泰令於云、贵界上筑桥,命曰庚戌桥,以年纪其绩也。

是岁,永昌边外孟连土司请岁纳厂课六百,鹤庆边外皦子请岁贡土物,鄂尔泰疏闻。

上以边外野夷向化,命减孟连厂课之半。

皦子入贡,犒以盐三百斤。

九年,疏请重定乌蒙、镇远、东川、威宁营汛。

别疏请兴云南水利,濬嵩明州杨林海,开垦周围草塘,疏宜良、寻甸诸水,耕东川城北漫海,筑浪穹羽河诸堤,修临安诸处工,暨通粤河道,皆下部议行。

十年,召拜保和殿大学士,兼兵部尚书,办理军机事务。

叙定苗疆功,部议进世职一等精奇尼哈番,上特命授一等伯爵,世袭。

师讨准噶尔,六月,命鄂尔泰督巡陕、甘,经略军务。

九月,师破敌额尔德尼昭,鄂尔泰檄大将军张广泗遣兵截衮塔马哈戈壁,断敌北遁道。

寻疏请屯田。

十一年六月,还京师。

入对,言准部未可骤灭,用兵久,敝中国,无益,上颇然之。

十三年,台拱苗复叛。

上命设办理苗疆事务处,以果亲王、宝亲王、和亲王、鄂尔泰及大学士张廷玉等董其事。

苗患日炽,焚掠黄平、施秉诸地。

鄂尔泰以从前布置未协,引咎请罢斥,并削去伯爵。

上曰:‘国家锡命之恩,有功则受,无功则辞,古今通义。’允其请,予休沐,仍食俸。

寻命留三等阿思哈尼哈番。

八月,世宗疾大渐,鄂尔泰仍以大学士与庄亲王允禄,果亲王允礼,大学士张廷玉,内大臣丰盛额、讷亲、海望同被顾命。

鄂尔泰与廷玉捧御笔密诏,命高宗为皇太子。

俄,皇太子传旨命鄂尔泰等辅政。

世宗崩,宣遗诏以鄂尔泰志秉忠贞,才优经济,命他日配享太庙。

高宗即位,命总理事务,进一等精奇尼哈番。

乾隆二年十一月,辞总理事务,授军机大臣;又辞兼管兵部,上不许,加拜他喇布勒哈番,合为三等伯,赐号襄勤。

迭主会试,充领侍卫内大臣、议政大臣、经筵讲官。

四年,南河河道总督高斌请开新运口,河东河道总督白锺山请复漳河故道,命鄂尔泰按视。

寻加太保。

七年,副都御史仲永檀以密奏留中事告鄂尔泰长子鄂容安,命王大臣会鞫,请夺鄂尔泰官逮问,上不许。

十年,以疾乞解任。

上慰留,加太傅。

卒,命遵遗诏配享太庙,并祀贤良祠,赐祭葬,谥文端。

二十年,内阁学士胡中藻以诗辞悖逆获罪,中藻出鄂尔泰门下,鄂尔泰从子甘肃巡抚鄂昌与唱和,并坐谴。

上追咎鄂尔泰植党,命撤出贤良祠。

鄂尔泰弟鄂尔奇,康熙五十一年进士,改庶吉士,散馆授编修。

雍正中,四迁至侍郎,历工、礼二部,署兵部。

五年,擢户部尚书,兼步军统领。

十一年,直隶总督李卫论劾坏法营私、紊制扰民诸状,鞫实,当治罪,上推鄂尔泰恩,宥之。

十三年,卒。

鄂尔泰子鄂容安,鄂实,鄂弼,鄂宁,鄂圻,鄂谟。

鄂容安自有传。

鄂实与高天喜同传。

鄂弼初授三等侍卫,迁正红旗汉军副都统。

出为山西巡抚,调陕西,署西安将军。

擢四川总督,未上官,卒,赐祭葬,谥勤肃。

鄂宁,举人,初授户部笔帖式。

屡以员外郎署副都统,复自郎中擢礼部侍郎。

出为湖北巡抚,调湖南,再调云南。

师征缅甸,云南总督杨应琚战失利,鄂宁以实疏闻。

明端代应琚,深入战死。

鄂宁劾参赞额勒登额、提督谭五格逗遛失机。

上奖鄂宁,加内大臣衔,即命代明瑞为云贵总督。

寻以与参赞舒赫德合疏议抚失上指,夺内大臣衔,左授福建巡抚,迭降蓝翎侍卫。

卒。

张廷玉,字衡臣,安徽桐城人,大学士英次子。

康熙三十九年进士,改庶吉士。

散馆授检讨,直南书房,以忧归。

服除,迁洗马,历庶子、侍讲学士、内阁学士。

五十九年,授刑部侍郎。

山东盐贩王美公等纠众倡邪教,巡抚李树德令捕治,得百五十馀人。

上命廷玉与都统讬赖、学士登德会勘,戮七人、戍三十五人而谳定。

旋调吏部。

世宗即位,命与翰林院学士阿克敦、励廷仪应奉几筵祭告文字,赐荫生视一品,擢礼部尚书。

雍正元年,复命直南书房。

偕左都御史朱轼充顺天乡试考官,上嘉其公慎,加太子太保。

寻兼翰林院掌院学士,调户部。

疏言:

“浙江衢州,江西广信、赣州,毗连闽、粤,无藉之徒流徙失业,入山种麻,结棚以居,号曰‘棚民’。

“岁月既久,生息日繁。

“其强悍者,辄出剽掠。

“请敕督抚慎选廉能州县,严加约束。

“其有读书向学,膂力技勇,察明考验录用,庶生聚教训,初无歧视。”

下督抚议行。

命署大学士事。

四年,授文渊阁大学士,仍兼户部尚书、翰林院掌院学士。

五年,进文华殿大学士。

六年,进保和殿大学士,兼吏部尚书。

七年,加少保。

八年,上以西北用兵,命设军机房隆宗门内,以怡亲王允祥、廷玉及大学士蒋廷锡领其事。

嗣改称办理军机处。

廷玉定规制:

“诸臣陈奏,常事用疏,自通政司上,下内阁拟旨;要事用摺,自奏事处上,下军机处拟旨,亲御朱笔批发。

“自是内阁权移於军机处,大学士必充军机大臣,始得预政事,日必召入对,承旨,平章政事,参与机密。”

廷玉周敏勤慎,尤为上所倚。

上偶有疾,奖廷玉等翊赞功,各予一等阿达哈哈番,世袭。

廷玉请以子编修若霭承袭。

十一年,疏言:

“诸行省例,凡罪人重者收禁,轻者取保。

“独刑部不论事大小、人首从,皆收禁,累无辜。

“请如诸行省例,得分别取保。

“刑部引律例,往往删截,但用数语,即承以所断罪;甚有求其仿彿,比照定议者:高下其手,率由此起。

“请敕都察院、大理寺驳正;扶同草率,并予处分。”

命九卿议行。

大学士英祀京师贤良祠,复即本籍谕祭,命廷玉归行礼,并令子若霭从;弟廷璐督江苏学政,亦命来会。

发帑金万为英建祠,并赐冠带、衣裘及貂皮、人参、内府书籍五十二种。

十二月,廷玉疏言:

“行经直隶,被水诸县已予赈,尚有积潦不能种麦,请敕加赈一月。”

并议以工代赈。

得旨允行。

十二年二月,还京师,上遣内大臣、侍郎海望迎劳卢沟桥,赐酒膳。

十三年,世宗疾大渐,与大学士鄂尔泰等同被顾命。

遗诏以廷玉器量纯全,抒诚供职,命他日配享太庙。

高宗即位,命总理事务,予世职一等阿达哈哈番,合为三等子,仍以若霭袭。

乾隆元年,明史成,表进,命仍兼管翰林院事。

二年十一月,辞总理事务,加拜他喇布勒哈番,特命与鄂尔泰同进三等伯,赐号勤宣,仍以若霭袭。

四年,加太保。

寻谕:“本朝文臣无爵至侯伯者,廷玉为例外,命自兼,不必令若霭袭。”

又谕:“廷玉年已过七十,不必向早入朝,炎暑风雪无强入。”

十一年,若霭卒。

上以廷玉入内廷须扶掖,命次子庶吉士若澄直南书房。

十三年,以老病乞休。

上谕曰:“卿受两朝厚恩,且奉皇考遗命配享太庙,岂有从祀元臣归田终老?”

廷玉言:“宋、明配享诸臣亦有乞休得请者。且七十悬车,古今通义。”

上曰:“不然。易称见几而作,非所论於国家关休戚、视君臣为一体者。使七十必令悬车,何以尚有八十杖朝之典?武侯鞠躬尽瘁,又何为耶?”

廷玉又言:“亮受任军旅,臣幸得优游太平,未可同日而语。”

上曰:“是又不然。皋、夔、龙、比易地皆然。既以身任天下之重,则不以艰钜自诿,亦岂得以承平自逸?朕为卿思之,不独受皇祖、皇考优渥之恩,不可言去;即以朕十馀年眷待,亦不当言去。朕且不忍令卿去,卿顾能辞朕去耶?朕谓致仕之义,必古人遭逢不偶,不得已之苦衷。为人臣者,设预存此心,必将漠视一切,泛泛如秦、越,年至则奉身以退,谁复出力为国家治事?是不可以不辨。”

因命举所谕宣告朝列,并允廷玉解兼管吏部,廷玉自是不敢言去。

然廷玉实老病,十四年正月,命如宋文彦博十日一至都堂议事,四五日一入内廷备顾问。

是冬,廷玉乞休沐养疴,上命解所兼领监修、总裁诸职,且令军机大臣往省。

廷玉言:“受上恩不敢言去,私意原得暂归。后年,上南巡,当於江宁迎驾。”

上乃许廷玉致仕,命待来春冰泮,舟行归里。

亲制诗三章以赐,廷玉入谢,奏言:“蒙世宗遗命配享太庙,上年奉恩谕,从祀元臣不宜归田终老,恐身后不获更蒙大典。免冠叩首,乞上一言为券。”

上意不怿,然犹为颁手诏,申世宗成命,并制诗示意,以明刘基乞休后仍配享为例。

次日,遣子若澄入谢。

上以廷玉不亲至,遂发怒,命降旨诘责。

军机大臣傅恒、汪由敦承旨,由敦为乞恩,旨未下。

又次日,廷玉入谢,上责由敦漏言,降旨切责。

廷臣请夺廷玉官爵,罢配享。

上命削伯爵,以大学士原衔休致,仍许配享。

十五年二月,皇长子定安亲王薨,方初祭,廷玉即请南还,上愈怒,命以太庙配享诸臣名示廷玉,命自审应否配享。

廷玉惶惧,疏请罢配享治罪。

上用大学士九卿议,罢廷玉配享,仍免治罪。

又以四川学政编修朱荃坐罪,荃为廷玉姻家,尝荐举,上以责廷玉,命尽缴历年颁赐诸物。

二十年三月,卒,命仍遵世宗遗诏,配享太庙,赐祭葬,谥文和。

乾隆三年,上将临雍视学,举古礼三老五更,谘鄂尔泰及廷玉。

廷玉谓无足当此者,撰议以为不可行。

四十三年,上撰三老五更说,辟古说踳驳,命勒碑辟雍。

五十年,复见廷玉议,以所论与上同,命勒碑其次,并题其后,谓“廷玉有此卓识,乃未见及。朕必遵皇考遗旨,令其配享。古所谓老而戒得,朕以廷玉之戒为戒,且为廷玉惜之。”

终清世,汉大臣配享太庙,惟廷玉一人而已。

子若霭,字晴岚。雍正十一年进士。

廷试,世宗亲定一甲三名。拆卷知为廷玉子,遣内侍就直庐宣谕。

廷玉坚辞,乃改二甲一名,授编修,直南书房,充军机章京。

乾隆间,屡迁至内阁学士。

若霭工书画,内直御府所藏,令题品鉴别,诣益进。

十一年,扈上西巡,感疾,归卒。

若澄,字镜壑。乾隆十年进士,改庶吉士,直南书房,累迁至内阁学士。

卒。

若澄亦工画,亚若霭。

若渟,字圣泉。入赀授刑部主事,充军机章京,再迁郎中。

出为云南澂江知府、四川建昌道。

内擢太仆少卿,五迁至侍郎,历工、刑、户诸部。

嘉庆五年,授兵部尚书,调刑部。

七年,卒,赠太子少保,赐祭葬,谥勤恪。

从子若溎,字树穀。雍正八年进士,授兵部主事。

考选江西道御史。

擢鸿胪寺少卿,六迁刑部侍郎,擢左都御史。

上命旌恤胜朝殉节诸臣,若溎请遍行采访。

下大学士、九卿议,以为明史外兼采各省通志,专谥、通谥已至千五六百人,不必更行采访。

若溎以老乞休。

上南巡,屡迎谒。

五十年,与千叟宴,御书榜以赐。

归,又二年,卒。

论曰:世宗初即位,擢鄂尔泰於郎署,不数年至总督。

廷玉已贰礼部,内直称旨,不数年遂大拜。

军机处初设,职制皆廷玉所定。

鄂尔泰稍后,委寄与相埒。

庶政修举,宇内乂安,遂乃受遗命,侑大烝,可谓极心膂股肱之重矣。

顾以在政地久,两家子弟宾客,渐且竞权势、角门户,高宗烛几摧萌,不使成朋党之祸,非二臣之幸欤?

泰始明昌国文-古籍-清史稿-列传-卷七十五-译文

鄂尔泰的弟弟鄂尔奇、儿子鄂弼、鄂宁,张廷玉的儿子若霭、若澄、若渟、侄子若溎。

鄂尔泰,字毅庵,姓西林觉罗,是满洲镶蓝旗人,世代居住在汪钦。国初有名叫屯泰的人,带着七个村子归附太祖,被授予牛录额真的职位。他的儿子图扪,侍奉太宗,跟随太宗征战大凌河,击退明将张理,在战斗中牺牲,被追赠备御世职。雍正初年,被祭祀在昭忠祠。

鄂尔泰是图扪的曾孙。康熙三十八年成为举人。四十二年,继承佐领职位,被授予三等侍卫。跟随圣祖狩猎,和诗得到赞赏。五十五年,升任内务府员外郎。世宗在藩邸时,曾经有所嘱托,鄂尔泰拒绝了他。世宗即位后,召见鄂尔泰说:‘你作为郎官拒绝皇子,执法非常坚定。’对他进行了深深的安慰。

雍正元年,鄂尔泰被任命为云南乡试考官,特别提拔为江苏布政使。在官邸中建造了春风亭,礼遇有文才的人士,记录他们的诗文为《南邦黎献集》。用公使银购买了三万三千四百石粮食,分储在苏、松、常三府以备赈灾和借贷。考察太湖水利,计划疏浚下游的吴淞、白茆,但工程尚未启动。

三年后,鄂尔泰被调任广西巡抚,刚上任就被调往云南,以巡抚的身份处理总督的事务。贵州的仲家苗人叛乱已有二十多年,巡抚石礼哈、提督马会伯请求出兵,皇帝没有立即答应。巡抚何世璂上疏说仲家苗人使用药箭,地形险要,用兵不易,皇帝于是命令世璂招抚,但长时间没有定论,于是下诏询问鄂尔泰。

四年春天,鄂尔泰上疏说:‘云贵的大患莫过于苗民和蛮族。要想安抚百姓就必须制服他们,要想制服他们就必须改变土司制度。而苗疆多与邻省交错,比如东川、乌蒙、镇雄,都是四川的土府,东川距离云南有四百多里。去年冬天,乌蒙攻占了东川,滇兵击退了他们,而四川的令箭刚刚到达。乌蒙距离云南省城也只有六百多里,钱粮不过三百多两,是从下面征收的百倍。一年四次小派,三年一次大派,小派算钱,大派算两。土司娶儿媳,土民三年不敢结婚。土民被杀,亲戚还要拿出几十金垫刀,终身不得见天日。东川虽然已经改流,但仍然被土目占据,文武官员长驻省城,肥沃的四百里无人敢开垦。如果改隶云南,我可以相机改流,可以设立三个府、一个镇。这件事与四川有关。广西的土府、州、县、峒、寨等一百五十多个官员,分属南宁、太平、思恩、庆远四府。他们的边患,除了泗城土府之外,都是土目横行于土司。黔、粤以牂牁江为界,而粤属西隆州与黔属普安州越江互相争斗。苗寨广阔,将吏互相推诿。应该将江北归属黔,江南归属粤,增设州县,形成形势。这件事与广西有关。滇边西南以澜沧江为界,江外是车里、缅甸、老挝等地,江内是镇沅、威远、元江、新平、普洱、茶山等夷族,巢穴深远,出没于鲁魁、哀牢之间,平时是近患腹心,战时远通外国。有观点认为江外宜土不宜流,江内宜流不宜土。这是云南应该治理的边夷。

贵州的土司以前没有约束群苗的责任,苗患比土司还要严重。苗疆四周大约有三千多里,一千三百多个寨子,古州位于其中,群寨环绕其外。左边有清江可以北达楚,右边有都江可以南通粤,盘踞梗塞,成为化外之地。如果想要开通江路,通往黔、粤,非得派遣军队深入剿抚不可。这是贵州应该治理的边夷。

臣思考前明流、土之分,原因在于烟瘴新疆,不习惯风土,因此因地制宜,使之乡导弹压。如今经历数百年,以夷治夷,即以盗治盗,苗、倮没有追赃抵命之忧,土司没有革职削地之罚。直到事情上报,行贿详结,上司也不深究,以为镇静,边民无所控诉。如果不根除祸根,即使整顿军队、刑法、财赋等事,也都不是治本之策。改流的方法:以计擒为上,兵剿次之;令其自首为上,勒献次之。只有剿夷必须训练军队,训练军队必须选择将领。如果真正能够赏罚严明,将士用命,先治理内部,后攘外,确实是边防百世之利。”奏疏呈上,皇帝深以为然。

恰逢石礼哈上疏报告派遣军队击破谷隆、长寨、者贡、羊城(屯土)等要塞,擒获其首领阿革、阿给以及参与叛乱的苗民,皇帝命令交由鄂尔泰审理。五月,鄂尔泰派遣三路军队进入:一路从谷隆,一路从焦山,一路从马落孔。攻破三十六个寨子,降服二十一寨,安抚苗民五百多户、两千多口,查出一万三千亩荒地和熟地。又因为镇远土知府刁澣、霑益土知州安於藩素凶诈,设计擒获他们;者乐甸土司刁联斗请求免死,改为土归流。鄂尔泰上疏报告仲家苗人全部平定。皇帝赞赏他成功迅速,命令商议叙功。随后上报处理仲苗事务,得到批准。十月,正式任命为云贵总督。

四川乌蒙土司禄万锺叛乱,侵犯东川。鄂尔泰请求将东川改隶云南,皇帝同意了。仍然命令四川总督岳锺琪审理,招降其首领禄鼎坤。鄂尔泰命令鼎坤招降万锺,多次前往不就抚,于是下令总兵刘起元率领军队讨伐,攻破其居住的寨子。万锺逃到镇雄土司陇庆侯那里藏匿。五年,万锺到岳锺琪那里投降,庆侯也到岳锺琪那里请求改土归流。皇帝命令岳锺琪将万锺、庆侯交给鄂尔泰审理。叙功后,授予世职拜他喇布勒哈番。三月,镇沅倮刁如珍等人杀害官员、烧掠,派遣军队平定,捕获如珍。泗城土知府岑映宸纵容其部下出掠,又派遣军队驻扎者相,建立七个营。鄂尔泰上疏弹劾,命令各路军队等待命令进讨,映宸请求免死存祀,改为土归流。鄂尔泰请求映宸送回浙江原籍,留下其弟映翰奉祀。七月,派遣军队与湖北军队会合讨伐平定谬冲花苗,捕获其首领,降服其余部众。威远倮札铁匠等人、新平倮李百叠等人响应如珍叛乱。九月,鄂尔泰下令临元总兵孙宏本率领军队讨伐,捕获札铁匠,降服李百叠。威远、新平都平定了。十一月,招降长寨后路苗民一百八十四寨,登记户口,确定赋税。得到旨意嘉奖,晋升世职为一等阿达哈哈番。十二月,攻破云南倮窝泥种,占领六茶山地一千多里,划界建立城池,设置官吏。

云南南边与安南接壤,前任总督高其倬上疏说,安南国界中有一百二十里应属于内地,建议以赌咒河为界。安南国王黎维祹上奏辩解,皇帝命令鄂尔泰进行调查。鄂尔泰请求给予八十里土地,在铅厂山下的小河内四十里处设立边界,皇帝同意了他的建议,并敕令安南。

六年,黎维祹上表表示感谢,皇帝赞扬他懂得礼节,命令再给予四十里土地。不久之后,讨伐并擒获了东川法戛土目禄天佑、则补土目禄世豪;审理米贴土目禄永孝,判处死刑。禄永孝的妻子陆氏与倮儸人结盟叛乱,皇帝下令总兵张耀祖讨伐,攻克了门坎山。军队进入后,捕获了陆氏,米贴地区平定。广西八达寨的侬颜光色等人叛乱,提督田畯无法平定。鄂尔泰派遣军队前往,侬颜光色被杀后投降。

皇帝命令鄂尔泰总督云南、贵州、广西三省,拨出十万钱币奖励军队。随后又安抚了贵州拜克猛、长寨、古羊等一百四十五个生苗寨。十月,万寿节时,云南卿云出现,鄂尔泰上疏报告。

七年正月,皇帝命令超授三等阿思哈尼哈番,云南、贵州两省巡抚、提督、总兵,文职知县、武职千总以上,都加官进爵。三月,命令按察使张广泗率军攻打贵州丹江鸡沟的生苗,攻破其寨,所有生苗都投降。上下九股、清水江、古州等地依次平定。下级部门讨论表彰,鄂尔泰上疏辞谢,并请求给予曾祖图扪封典,以便在忠烈祠位上改书赠官,列于大臣之末,皇帝同意了他的请求,并命令下级部门讨论表彰。

七月,招安顺、高耀等寨的生苗及侬、仲等族人归附。十月,云南赵州醴泉出现,鄂尔泰上疏报告。皇帝赞扬鄂尔泰教化民众成为风俗,感动上天得到祥瑞,不久加封他为少保。

八年五月,招抚黎平、都匀等寨的生苗归附。鄂尔泰平定了叛乱的生苗之后,各土司害怕军威,归顺纳土,疆理其地,设立郡县,设立营汛,重新划定三省及四川的边界,而各土司世世代代守护其地,一旦归入版籍,那些渠帅被杀、迁徙的人都没有好下场。

属苗内部愤怒,乌蒙倮人最为狡猾凶悍,总兵刘起元移镇其地,肆意贪婪残暴。六月,禄鼎坤及其族人禄鼎新、万福纠集众人攻城,劫杀刘起元及游击江仁、知县赛枝大等人,杀死了他们的家人。鄂尔泰上疏报告,请求罢免刘起元,皇帝安慰了他。

乌蒙被攻陷后,江外的凉山、下方、阿驴,江内的巧家营、者家海等寨以及东川禄氏各土目都起来响应,又命令则补、以址等寨要截断江路,以则、以擢等寨窥伺城邑,东川境内的挖泥、矣氏、歹补、阿汪等寨,东川境外的急罗箐、施鲁、古牛、毕古等寨,以及武定、寻甸、威宁、镇雄所属的各民族,远近响应,杀害塘兵,劫夺粮草,堵截要道,破坏桥梁,到处聚集叛乱。

鄂尔泰集合官兵万余人,土兵一半,分三路进攻:命令总兵魏翥国攻打东川;哈元生攻打威宁,副将徐成贞协助;参将韩勋攻打镇雄。魏翥国军队出发,土目禄鼎明派人刺杀,受伤,以总兵官禄代为将领。军队前进,焚烧苗寨十三座。派遣游击何元攻打急罗箐,杀死三百余人,降服一百三十余人。游击纪龙攻打者家海,攻破寨子,全歼其众。韩勋与苗兵在莫都相遇,战斗一昼夜,攻破四座寨子,杀死数百人。进攻奎乡,战斗三天,杀死两千余人。哈元生、徐成贞从威宁攻打乌蒙,射杀其首领黑寡、暮末,连续攻破八十余座寨子,击败数万敌众,最终攻克乌蒙。鄂尔泰下令提督张耀祖率领各军分路追击屠杀,剖腹割头,分悬于悬崖树间,群苗惊恐。

皇帝奖励鄂尔泰及各位将领,以哈元生、徐成贞、韩勋为功臣之首,拨出钱币奖励军队。陇庆侯的庶母二禄氏、四川沙马土妇沙氏因未参与叛乱,被授予诰命,赏赐银币。从此苗疆再次平定。鄂尔泰命令在云、贵边界上建造桥梁,命名为庚戌桥,以纪念其功绩。

这一年,永昌边境外的孟连土司请求每年缴纳六百两厂课,鹤庆边境外的皦子请求每年进贡土特产,鄂尔泰上疏报告。皇帝认为边境外的野夷开始归化,命令减少孟连一半的厂课。皦子进贡,赏赐盐三百斤。

九年,上疏请求重新划定乌蒙、镇远、东川、威宁的营汛。另外上疏请求兴修云南水利,疏浚嵩明州杨林海,开垦周围的草塘,疏浚宜良、寻甸等地的水,耕种东川城北的漫海,修筑浪穹羽河等堤坝,修复临安等地的工程,以及开通通往广东的河道,都由下级部门讨论执行。

十年,被召为保和殿大学士,兼任兵部尚书,负责处理军机事务。评定苗疆功绩,部议晋升世职一等精奇尼哈番,皇帝特命授予一等伯爵,世袭。

军队讨伐准噶尔,六月,命令鄂尔泰督察陕西、甘肃,处理军务。九月,军队攻破敌军额尔德尼昭,鄂尔泰下令大将军张广泗派遣军队截断衮塔马哈戈壁,切断敌军北逃的道路。不久上疏请求屯田。

十一年六月,返回京师。入宫对答,说准噶尔部不能迅速消灭,用兵时间过长,损害了中国,没有好处,皇帝很赞同。

十三年,台拱苗人再次叛乱。皇帝命令设立处理苗疆事务的机构,以果亲王、宝亲王、和亲王、鄂尔泰及大学士张廷玉等人负责此事。苗人问题日益严重,焚烧抢掠黄平、施秉等地。鄂尔泰因为以前布置不当,引咎请求罢免,并削去伯爵。皇帝说:‘国家赐予的恩惠,有功就接受,无功就辞去,这是古今通行的道理。’同意了他的请求,给予休假,仍然领取俸禄。不久命令保留三等阿思哈尼哈番。

八月,世宗病情严重,鄂尔泰仍然以大学士的身份与庄亲王允禄、果亲王允礼、大学士张廷玉、内大臣丰盛额、讷亲、海望一同接受顾命。鄂尔泰与张廷玉捧着御笔密诏,命令高宗为皇太子。不久,皇太子传旨命令鄂尔泰等人辅政。世宗驾崩,宣读遗诏,因为鄂尔泰忠诚,才能卓越,命令他日后配享太庙。

高宗即位,命令他总理事务,晋升为一等精奇尼哈番。乾隆二年十一月,辞去总理事务,授予军机大臣;又辞去兼任兵部,皇帝不允许,加封他为拜他喇布勒哈番,合为三等伯,赐号襄勤。连续主持会试,担任领侍卫内大臣、议政大臣、经筵讲官。

第四年,南河河道总督高斌请求开通新的运口,河东河道总督白锺山请求恢复漳河旧道,命令鄂尔泰去视察。不久后,鄂尔泰被任命为太保。第七年,副都御史仲永檀因密奏留中事告知鄂尔泰的长子鄂容安,命令王大臣会审,请求剥夺鄂尔泰的官职并逮捕审问,皇帝不允许。第十一年,因病请求解除职务。皇帝安慰并挽留他,加封为太傅。去世后,按照遗诏配享太庙,并在贤良祠祭祀,赐予祭葬,谥号文端。

二十年,内阁学士胡中藻因诗文中含有悖逆的言辞而获罪,胡中藻是鄂尔泰的门生,鄂尔泰的侄子甘肃巡抚鄂昌与他有唱和之作,也因此受到连累。皇帝追责鄂尔泰培植党羽,命令撤除他在贤良祠的配享。

鄂尔泰的弟弟鄂尔奇,康熙五十一年中进士,改任庶吉士,后来在散馆授编修。雍正年间,四次升迁至侍郎,历任工部、礼部,代理兵部。五年,提升为户部尚书,兼任步军统领。十一年,直隶总督李卫弹劾他违法营私、扰乱制度扰民等行为,经过审讯证实,应当治罪,皇帝考虑到鄂尔泰的恩惠,宽恕了他。十三年去世。

鄂尔泰的儿子鄂容安、鄂实、鄂弼、鄂宁、鄂圻、鄂谟。鄂容安有专门的传记。鄂实与高天喜有共同的传记。

鄂弼最初被授予三等侍卫,后来升迁为正红旗汉军副都统。外放担任山西巡抚,调任陕西,代理西安将军。提升为四川总督,尚未上任就去世了,赐予祭葬,谥号勤肃。

鄂宁,是举人出身,最初被授予户部笔帖式。多次以员外郎的身份代理副都统,后来从郎中升任礼部侍郎。外放担任湖北巡抚,调任湖南,再调任云南。在征讨缅甸时,云南总督杨应琚战败,鄂宁以实情上报。明端接替杨应琚,深入敌后战死。鄂宁弹劾参赞额勒登额、提督谭五格拖延失机。皇帝奖赏鄂宁,加封内大臣衔,立即任命他代替明瑞担任云贵总督。不久,因为与参赞舒赫德一同上疏议论安抚之事违背了皇帝的旨意,被剥夺内大臣衔,降职为福建巡抚,连续降职至蓝翎侍卫。去世。

张廷玉,字衡臣,安徽桐城人,大学士英的次子。康熙三十九年中进士,改任庶吉士。散馆授检讨,直南书房,因家丧回乡。服丧期满,迁任洗马,历任庶子、侍讲学士、内阁学士。五十九年,授刑部侍郎。山东盐贩王美公等人纠集众人宣扬邪教,巡抚李树德下令逮捕惩治,抓获一百五十多人。皇帝命令张廷玉与都统讬赖、学士登德会审,处死七人、流放三十五人而结案。不久调任吏部。

世宗即位后,命令他与翰林院学士阿克敦、励廷仪负责起草祭告文告,赐予荫生视一品,提升为礼部尚书。雍正元年,再次命令他直南书房。与他一起的左都御史朱轼充任顺天乡试考官,皇帝赞赏他的公正谨慎,加封太子太保。不久兼任翰林院掌院学士,调任户部。上疏说:‘浙江衢州,江西广信、赣州,与福建、广东相邻,无赖之徒流亡失业,进入山中种植麻,搭建棚屋居住,被称为“棚民”。时间久了,人口繁衍日增。其中强悍的人常常出来抢劫。请敕令督抚慎重选择廉洁能干的州县官,严格加以约束。其中若有读书好学、有膂力技艺的人,查明考验后录用,以便聚众教化,初无歧视。’下旨命令督抚讨论执行。命令他代理大学士事务。第四年,授予文渊阁大学士,仍兼任户部尚书、翰林院掌院学士。第五年,晋升为文华殿大学士。第六年,晋升为保和殿大学士,兼任吏部尚书。第七年,加封少保。

第八年,皇帝因为西北用兵,命令在隆宗门内设立军机房,由怡亲王允祥、张廷玉及大学士蒋廷锡负责此事。后来改称办理军机处。张廷玉制定了规章制度:大臣们呈报,一般事情用疏,由通政司上报,内阁拟定圣旨;重要事情用摺,由奏事处上报,军机处拟定圣旨,皇帝亲自用朱笔批阅。从此内阁的权力转移到军机处,大学士必须担任军机大臣,才能参与政事,每日必须被召回对答,接受旨意,平章政事,参与机密。

张廷玉周到敏捷、勤勉谨慎,特别受到皇帝的信赖。皇帝偶尔生病,奖赏张廷玉等人的辅佐之功,各自授予一等阿达哈哈番,世袭。张廷玉请求让自己的儿子编修若霭继承。十一年,上疏说:‘各行省的惯例,凡是罪重的人收监,罪轻的人取保。唯独刑部不论罪行大小、首从,都收监,累及无辜的人。请依照各行省的惯例,可以分别取保。刑部引用律例,常常删减,只用几句话,就承接以所判的罪行;甚至有求其相似,比照定议的:上下其手,往往由此产生。请敕令都察院、大理寺纠正;同谋草率处理,一并给予处分。’命令九卿讨论执行。大学士英被供奉在京城贤良祠,又在本籍进行祭祀,命令张廷玉回家行礼,并让他的儿子若霭一同前往;他的弟弟张廷璐担任江苏学政,也命令他前来参加。拨款万两银子为英修建祠堂,并赐予冠带、衣裘及貂皮、人参、内府书籍五十二种。十二月,张廷玉上疏说:“经过直隶,被水淹的各县已经给予赈济,还有积水不能种麦,请敕令再赈济一个月。”并提议用工程代替赈济。得到旨意批准执行。十二年二月,返回京师,皇帝派遣内大臣、侍郎海望在卢沟桥迎接慰劳,赐予酒食。十三年,世宗病情加重,与大学士鄂尔泰等人一同被托付后事。遗诏称张廷玉器量纯全,诚实供职,命令他日后配享太庙。高宗即位后,命令他总理事务,授予世职一等阿达哈哈番,合为三等子,仍由若霭继承。

乾隆元年,明朝的历史编纂完成,上表进呈,皇帝命令他仍然兼管翰林院事务。

乾隆二年十一月,他辞去总理事务的职务,被封为拜他喇布勒哈番,特别命令他与鄂尔泰一同晋升为三等伯,赐号勤宣,仍然让他的儿子若霭继承。

乾隆四年,他被加封为太保。不久皇帝下旨:‘本朝文臣没有封侯伯的,只有张廷玉例外,命令他自己继承,不必让若霭继承。’

又下旨:‘张廷玉已经七十多岁了,不必早早入朝,无论是炎热的夏天还是寒冷的冬天都不必勉强入朝。’

乾隆十一年,若霭去世。皇帝因为张廷玉进入内廷需要搀扶,命令他的次子庶吉士若澄直接进入南书房。

乾隆十三年,张廷玉因为年老多病请求退休。皇帝下旨说:‘你受到两朝的深厚恩宠,并且奉皇考的遗命在太庙配享,怎么可能让元臣从祀的人退休归田终老呢?’

张廷玉说:‘宋、明配享的诸臣也有请求退休的。而且七十岁退休,这是古今通行的道理。’

皇帝说:‘不对。易经说看到苗头就行动,这不是讨论国家利益和君臣一体的时候。如果七十岁就一定要退休,那为什么还有八十岁上朝的典制?武侯诸葛亮鞠躬尽瘁,又是为什么?’

张廷玉又说:‘诸葛亮受命军旅,我幸运地得以享受太平,不能同日而语。’

皇帝说:‘这又不对。虞、夏、商、周的时代都是这样。既然以身负天下重任,就不能因为困难就推脱,也不能因为太平就自求安逸?我为你考虑,不仅因为受到皇祖、皇考的优厚恩宠不能说去,即使以我十多年的恩宠,也不应该说去。我不忍心让你离开,你难道能拒绝我离开吗?我认为退休的意义,必须是古人遭遇不幸,不得已的苦衷。作为人臣,如果预先存有这种心思,必将忽视一切,像秦、越一样,到了年龄就退休,那谁还会为国家效力治理国家呢?这是不能不辨明的。’

因此命令宣布皇帝的旨意给朝中官员听,并且允许张廷玉解除兼管吏部的职务,张廷玉从此不敢再说退休。

然而张廷玉确实年老多病,乾隆十四年正月,皇帝命令他像宋文彦博一样每十天去都堂议事,每四五天进入内廷准备顾问。

那一年冬天,张廷玉请求休假调养身体,皇帝命令解除他兼任的监修、总裁等职务,并命令军机大臣前往探望。

张廷玉说:‘受到皇帝的恩宠不敢说退休,私下里原本可以暂时回家。明年,皇帝南巡,我应该到江宁迎接。’

皇帝于是同意张廷玉退休,命令他等到春天冰雪融化,乘船回乡。

皇帝亲自作诗三章赐给他,张廷玉入宫致谢,上奏说:‘承蒙世宗的遗命在太庙配享,去年奉皇帝的恩谕,从祀的元臣不应该退休归田终老,恐怕死后不能再获得更高级别的典礼。我摘下帽子,叩首请求皇帝一句话作为凭证。’

皇帝不高兴,但还是颁布手诏,重申世宗的遗命,并作诗表示,以刘基退休后仍然配享为例。

次日,派遣他的儿子若澄入宫致谢。皇帝因为张廷玉没有亲自来,于是发怒,命令降旨责问。

军机大臣傅恒、汪由敦接受命令,汪由敦请求恩典,命令没有下达。

又次日,张廷玉入宫致谢,皇帝责备汪由敦泄露了消息,降旨严厉责备。

朝廷大臣请求剥夺张廷玉的官爵,取消配享。皇帝命令剥夺伯爵,以大学士的原衔退休,但仍然允许配享。

乾隆十五年二月,皇长子定安亲王去世,刚刚开始祭祀,张廷玉就请求南归,皇帝更加愤怒,命令将太庙配享的诸臣名单给张廷玉看,命令他自己判断是否应该配享。

张廷玉惊慌失措,上疏请求取消配享并治罪。皇帝采纳大学士九卿的议定,取消张廷玉的配享,但免于治罪。

又因为四川学政编修朱荃犯罪,朱荃是张廷玉的姻亲,曾经被推荐,皇帝以此责备张廷玉,命令他上交历年所赐之物。

乾隆二十年三月,张廷玉去世,皇帝仍然遵照世宗的遗诏,在太庙配享,赐予祭祀和安葬,谥号文和。

乾隆三年,皇帝将要临雍视学,举行古代的三老五更礼,咨询鄂尔泰和张廷玉。

张廷玉说没有人能胜任这个职务,撰写议论文认为不可行。

乾隆四十三年,皇帝撰写三老五更礼说,驳斥了古代的说法,命令刻碑在辟雍。

乾隆五十年,再次看到张廷玉的议论文,认为他的论述与皇帝相同,命令刻碑在其旁边,并在其后题字,说:‘张廷玉有这样的卓识,我却没有想到。我必须遵照皇考的遗旨,让他配享。古人说老而戒得,我以张廷玉的戒为戒,并且为他感到惋惜。’

直到清朝结束,只有张廷玉一个汉大臣在太庙配享。

他的儿子张若霭,字晴岚。雍正十一年进士。殿试时,世宗亲自确定一甲三名。拆卷后知道是张廷玉的儿子,派遣内侍到直庐宣读圣旨。

张廷玉坚决辞让,于是改为二甲一名,授予编修,直南书房,充任军机章京。乾隆年间,多次升迁至内阁学士。张若霭擅长书画,内直御府所藏的书画,让他题品鉴别,技艺更加精进。

乾隆十一年,随皇帝西巡,因病去世。

他的儿子张若澄,字镜壑。乾隆十年进士,改任庶吉士,直南书房,多次升迁至内阁学士。去世。张若澄也擅长绘画,技艺仅次于张若霭。

他的侄子张若渟,字圣泉。通过捐纳授职刑部主事,充任军机章京,再升迁至郎中。出京担任云南澂江知府、四川建昌道。后来被提升为太仆少卿,五次升迁至侍郎,历任工部、刑部、户部。

嘉庆五年,被授予兵部尚书,调任刑部。嘉庆七年去世,追赠太子少保,赐予祭祀和安葬,谥号勤恪。

他的从子张若溎,字树穀。雍正八年进士,授予兵部主事。考选江西道御史。提升为鸿胪寺少卿,六次升迁至刑部侍郎,提升为左都御史。皇帝命令表彰殉节的胜朝诸臣,张若溎请求广泛采访。

下命令大学士、九卿议定,认为《明史》之外还兼采各省通志,专门谥号、通谥已经达到一千五六百人,不必再进行采访。

张若溎因为年老请求退休。皇帝南巡时,多次迎接拜见。五十年,参加千叟宴,皇帝亲笔题字赐给他。

回家后,又过了两年去世。

评论说:世宗初即位,将鄂尔泰从郎署提升至总督。张廷玉已经担任礼部副职,在内廷值班称旨,不久便晋升为大官。

军机处初设时,职责制度都是张廷玉制定的。鄂尔泰稍后,职责也与其相当。政务修举,国家安定,于是接受遗命,辅佐皇帝,可以说是承担了极其重要的辅佐之责。

但是因为他在政坛地位长久,两家子弟宾客逐渐争权夺势,高宗洞察先机,摧毁萌芽,没有让两家的势力成为朋党之祸,这不是两位大臣的幸运吗?

泰始明昌国文-古籍-清史稿-列传-卷七十五-注解

鄂尔泰:鄂尔泰是清朝官员,曾任河道总督、户部尚书等职,是雍正、乾隆时期的重臣。

世居汪钦:指鄂尔泰家族世代居住在汪钦地区。

太祖:指清朝的开国皇帝,努尔哈赤。

太宗:指清朝的第二个皇帝,皇太极。

牛录额真:清朝官职,相当于后来的都统。

昭忠祠:清朝为纪念忠臣烈士而设立的祠堂。

举人:举人是中国古代科举制度中的一种选拔制度,选拔出的优秀人才。

佐领:清朝军事编制单位,相当于营。

侍卫:清朝宫廷中的警卫官。

藩邸:指皇子被封为藩王的地方。

乡试:科举制度中的地方考试,相当于现代的省考。

布政使:清朝地方行政官员,相当于现代的省长。

廨中:指官署中的居所。

春风亭:鄂尔泰在江苏布政使任上所建亭子,用于接待文人。

公使银:古代官府用于外交的银两。

穀:谷物,即粮食。

太湖:中国东部的大型淡水湖,位于江苏省南部。

吴淞:位于江苏省苏州市的一个古镇。

白茆:位于江苏省苏州市的一个古镇。

巡抚:清朝地方行政官员,相当于现代的省长。

仲家苗:中国南方的一个少数民族。

土司:清朝对少数民族地区实行的一种地方行政制度。

改土归流:指将少数民族地区的土司制度改为流官制度。

苗疆:指苗族聚居的地区。

东川:位于云南省东北部的一个地区。

乌蒙:地名,位于云南省东北部。

镇雄:位于云南省东北部的一个地区。

四川:中国西南部的一个省份。

贵州:中国西南部的一个省份。

牂牁江:位于中国西南部的一条河流。

西隆州:位于贵州省的一个州。

普安州:位于贵州省的一个州。

澜沧江:位于中国西南部的一条河流。

车里:古代对缅甸的称呼。

缅甸:东南亚国家,与中国西南部接壤。

老挝:东南亚国家,与中国西南部接壤。

镇沅:位于云南省的一个地区。

威远:位于云南省的一个地区。

元江:位于云南省的一个地区。

新平:位于云南省的一个地区。

普洱:位于云南省的一个地区。

茶山:位于云南省的一个地区。

倮:古代对傈僳族的一种称呼。

如珍:人名。

泗城:位于贵州省的一个地区。

岑映宸:人名。

谬冲花苗:苗族的一个分支。

札铁匠:人名。

李百叠:人名。

长寨:位于云南省的一个地区。

窝泥种:古代对某些少数民族的称呼。

阿达哈哈番:阿达哈哈番是清朝的一种爵位。

南徼:指中国南方的边陲地区,古代对边疆地区的称呼。

安南:指现在的越南,古代称为安南国。

总督:古代官职,负责一个地区的军事、政治和财政事务。

赌咒河:河流名,具体位置不详,此处指作为国界的河流。

黎维祹:安南国王的名字。

铅厂山:山名,具体位置不详。

檄:古代官府发布的命令或通告。

总兵:古代官职,负责一省或数州的军事。

提督:提督是清朝官职,负责军事指挥。

生苗:指未归化的少数民族。

万寿节:皇帝的生日,古代称为万寿节。

卿云:古代对云彩的美称,此处指吉祥的云彩。

阿思哈尼哈番:清朝官职,品位较高。

按察使:古代官职,负责一省的司法和监察。

丹江鸡沟:地名,具体位置不详。

江外:指江的北岸。

江内:指江的南岸。

挖泥:地名,具体位置不详。

矣氏:姓氏,此处指地名。

歹补:地名,具体位置不详。

阿汪:地名,具体位置不详。

塘兵:指守卫边疆的士兵。

粮运:指运输粮食。

要隘:战略要地。

桥樑:桥梁。

营汛:军事防御设施。

世宗:指清朝的雍正帝。

准噶尔:清朝时期的蒙古部落,位于今新疆地区。

额尔德尼昭:地名,具体位置不详。

衮塔马哈戈壁:地名,具体位置不详。

屯田:古代军事制度,指军队在边疆地区耕种土地。

台拱苗:指台拱地区的苗族。

果亲王:清朝亲王,具体名字不详。

宝亲王:清朝亲王,具体名字不详。

和亲王:清朝亲王,具体名字不详。

张廷玉:清朝官员,曾任大学士等职。

高宗:高宗是清朝乾隆帝的庙号。

庄亲王:清朝亲王,具体名字不详。

允禄:清朝亲王,具体名字不详。

允礼:清朝亲王,具体名字不详。

丰盛额:清朝官员,曾任内大臣等职。

讷亲:清朝官员,曾任内大臣等职。

海望:清朝官员,曾任内大臣等职。

御笔:皇帝亲笔书写的文字。

太庙:中国古代皇帝祭祀祖先的庙宇。

拜他喇布勒哈番:清朝官职,品位较高。

会试:古代科举考试的一种,由皇帝亲自主持。

领侍卫内大臣:清朝官职,负责宫廷的安全。

议政大臣:清朝官职,参与国家政务的讨论。

经筵讲官:古代官职,负责向皇帝讲解经书等文献。

南河河道总督:南河河道总督是清朝官职,负责管理南河(今淮河流域)的河道治理和防洪工作。

河东河道总督:河东河道总督是清朝官职,负责管理黄河下游及淮河流域的河道治理和防洪工作。

复漳河故道:复漳河故道指的是恢复古代漳河的河道,以改善水患。

副都御史:副都御史是清朝官职,为都察院副职,负责监察和弹劾官员。

密奏留中事:密奏留中事指的是将重要奏章留在皇帝处不公开,由皇帝自行处理。

太保:古代官名,是辅佐皇帝的重要官员。

副都御史仲永檀:仲永檀是清朝官员,曾任副都御史。

会鞫:会鞫指的是集会审讯。

夺官:夺官是指剥夺官员的官职。

解任:解任是指解除官员的职务。

太傅:太傅是清朝官职,为辅佐皇帝的高级官员。

配享太庙:配享太庙是指死后其灵位被供奉于太庙,以示尊崇。

祀贤良祠:祀贤良祠是指祭祀贤良之人的祠堂。

谥文端:谥文端是对鄂尔泰的一种尊称,谥号是对死者生前的品德和功绩的概括。

内阁学士:清代官名,是内阁的官员。

悖逆:悖逆是指违背、不顺从。

植党:植党是指结党营私,培植私人势力。

甘肃巡抚:甘肃巡抚是清朝官职,负责管理甘肃省的地方行政和军事。

直隶总督:直隶总督是清朝官职,负责管理直隶省(今河北省)的地方行政和军事。

论劾:论劾是指弹劾、弹章。

营私:营私是指谋取私利。

紊制扰民:紊制扰民是指破坏制度,骚扰百姓。

鞫实:鞫实是指审讯核实。

恩:恩是指皇帝的恩典。

庶吉士:清代科举制度中的一种职位,是准备进入翰林院学习的人。

散馆授编修:散馆授编修是指科举考试及第后,经过一定时间的培训,被授予编修官职。

侍郎:侍郎是清朝官职,为六部尚书之下的副职。

署兵部:署兵部是指代理兵部职务。

户部尚书:户部尚书是清朝官职,负责管理户部(财政部门)。

步军统领:步军统领是清朝官职,负责管理步军(步兵)。

直隶总督李卫:李卫是清朝官员,曾任直隶总督。

当治罪:当治罪是指应当受到处罚。

擢:擢是指提升官职。

编修:古代官名,是负责编纂书籍的官员。

笔帖式:笔帖式是清朝官职,负责文书工作。

员外郎:员外郎是清朝官职,为六部中低于郎中的官职。

副都统:副都统是清朝官职,为都统之下的副职。

将军:将军是清朝官职,负责军事指挥。

四川总督:四川总督是清朝官职,负责管理四川省的地方行政和军事。

云南总督:云南总督是清朝官职,负责管理云南省的地方行政和军事。

师征缅甸:师征缅甸是指出兵征讨缅甸。

参赞:参赞是清朝官职,为高级官员的副职。

逗遛失机:逗遛失机是指拖延不前,错失战机。

内大臣:内大臣是清朝官职,为皇帝身边的高级官员。

军机处:军机处是清朝官职,负责处理国家军政大事。

内阁:内阁是清朝官职,负责处理国家政务。

军机大臣:清代官名,是军机处的官员,负责处理国家重要政务。

平章政事:平章政事是清朝官职,负责处理国家政务。

九卿:九卿是清朝官职,指六部尚书和三省(吏、户、礼)的副职。

刑部:刑部是清朝官职,负责司法和刑法。

都察院:都察院是清朝官职,负责监察和弹劾官员。

大理寺:大理寺是清朝官职,负责审理重大案件。

世袭:世袭是指爵位或官职可以由后代继承。

京师贤良祠:京师贤良祠是位于北京的祭祀贤良之人的祠堂。

赈:赈是指救济灾民。

帑金:帑金是指国库中的资金。

内府书籍:内府书籍是指皇宫中的书籍。

明史:指明代的历史记载,是研究明代历史的重要资料。

翰林院:中国古代的学术机构,负责起草文书、编纂史书等。

他喇布勒哈番:清代的一种爵位,属于五等爵位。

三等伯:清代的一种爵位,属于三等爵位。

若霭:指某人的儿子,此处为张廷玉之子。

若澄:指某人的次子,此处为张廷玉之子。

南书房:清代皇帝的书房,是处理政务的地方。

遗命:指皇帝或重要人物在生前留下的命令或愿望。

配享:指死后被供奉在太庙中。

致仕:古代官员退休的一种说法。

雍熙:指清朝的雍正帝在位期间。

临雍视学:指皇帝亲自到学校视察。

三老五更:古代的一种礼仪,指尊敬老人和长者。

谘:询问、咨询。

勒碑:刻石碑。

辟雍:古代的一种学校。

军机章京:清代军机处的官员。

内直:指在宫内值班。

御府:指皇帝的藏书阁。

扈上西巡:指跟随皇帝到西部巡视。

殉节:指为忠义而死。

胜朝:指前朝,此处指明朝。

乂安:安定、和平。

烛几摧萌:比喻能够及时发现并消除潜在的祸患。

朋党之祸:指政治上的派系斗争所带来的祸害。

泰始明昌国文-古籍-清史稿-列传-卷七十五-评注

乾隆元年,明史成,表进,命仍兼管翰林院事。

此句标志着乾隆帝对史学的重视,明史成书后,朝廷表进,命廷玉仍兼管翰林院事,体现了对廷玉学识的认可和对其在文化教育领域的信任。

二年十一月,辞总理事务,加拜他喇布勒哈番,特命与鄂尔泰同进三等伯,赐号勤宣,仍以若霭袭。

此句反映了乾隆帝对廷玉的信任和奖赏,辞去总理事务,却加封爵位,赐号勤宣,并让儿子若霭袭爵,显示了皇帝对廷玉家族的恩宠。

四年,加太保。

加太保是对廷玉政治地位和功绩的进一步肯定,太保为三公之一,地位尊贵。

寻谕:‘本朝文臣无爵至侯伯者,廷玉为例外,命自兼,不必令若霭袭。’又谕:‘廷玉年已过七十,不必向早入朝,炎暑风雪无强入。’

此段谕示体现了乾隆帝对廷玉的尊重和关怀,将廷玉视为例外,不让他因年事已高而过度劳累。

十一年,若霭卒。

若霭的去世,对廷玉是一个沉重的打击,也反映了家族的兴衰。

上以廷玉入内廷须扶掖,命次子庶吉士若澄直南书房。

皇帝考虑到廷玉年迈,需要有人扶持,因此让次子若澄进入南书房,继续廷玉的事业。

十三年,以老病乞休。

廷玉因老病请求退休,体现了其谦逊和知进退的品格。

上谕曰:‘卿受两朝厚恩,且奉皇考遗命配享太庙,岂有从祀元臣归田终老?’廷玉言:‘宋、明配享诸臣亦有乞休得请者。且七十悬车,古今通义。’上曰:‘不然。易称见几而作,非所论於国家关休戚、视君臣为一体者。使七十必令悬车,何以尚有八十杖朝之典?武侯鞠躬尽瘁,又何为耶?’

这段对话体现了皇帝与廷玉之间关于退休的争执,皇帝认为廷玉不应退休,而廷玉则以古代先贤为例,坚持退休。

廷玉又言:‘亮受任军旅,臣幸得优游太平,未可同日而语。’上曰:‘是又不然。皋、夔、龙、比易地皆然。既以身任天下之重,则不以艰钜自诿,亦岂得以承平自逸?朕为卿思之,不独受皇祖、皇考优渥之恩,不可言去;即以朕十馀年眷待,亦不当言去。朕且不忍令卿去,卿顾能辞朕去耶?朕谓致仕之义,必古人遭逢不偶,不得已之苦衷。为人臣者,设预存此心,必将漠视一切,泛泛如秦、越,年至则奉身以退,谁复出力为国家治事?是不可以不辨。’

皇帝进一步阐述了对廷玉的期望和责任,认为廷玉不应轻易退休,廷玉也表达了自己的观点,但最终未能说服皇帝。

因命举所谕宣告朝列,并允廷玉解兼管吏部,廷玉自是不敢言去。

皇帝最终决定让廷玉解兼管吏部,廷玉因此不敢再提退休之事。

然廷玉实老病,十四年正月,命如宋文彦博十日一至都堂议事,四五日一入内廷备顾问。

尽管廷玉年老多病,但皇帝仍让他定期参加朝会,体现了皇帝对廷玉的尊重和依赖。

是冬,廷玉乞休沐养疴,上命解所兼领监修、总裁诸职,且令军机大臣往省。

廷玉再次请求退休,皇帝同意了他的请求,并解除了他的一些职务。

廷玉言:‘受上恩不敢言去,私意原得暂归。后年,上南巡,当於江宁迎驾。’上乃许廷玉致仕,命待来春冰泮,舟行归里。

廷玉表示愿意暂时归乡,等待皇帝南巡时在江宁迎接,皇帝最终同意了他的退休。

亲制诗三章以赐,廷玉入谢,奏言:‘蒙世宗遗命配享太庙,上年奉恩谕,从祀元臣不宜归田终老,恐身后不获更蒙大典。免冠叩首,乞上一言为券。’上意不怿,然犹为颁手诏,申世宗成命,并制诗示意,以明刘基乞休后仍配享为例。

廷玉对退休后的待遇表示担忧,皇帝虽然不悦,但还是颁发了手诏,确认了世宗的遗命。

次日,遣子若澄入谢。上以廷玉不亲至,遂发怒,命降旨诘责。

皇帝对廷玉没有亲自前来表示感谢感到愤怒,下令降旨责问。

军机大臣傅恒、汪由敦承旨,由敦为乞恩,旨未下。

军机大臣傅恒和汪由敦为廷玉求情,但皇帝的旨意并未下达。

又次日,廷玉入谢,上责由敦漏言,降旨切责。

廷玉再次入谢,皇帝责备汪由敦泄露了消息,并降旨严厉责备。

廷臣请夺廷玉官爵,罢配享。

朝廷大臣请求剥夺廷玉的官爵和配享资格。

上命削伯爵,以大学士原衔休致,仍许配享。

皇帝最终决定剥夺廷玉的伯爵,但保留其大学士的原衔和配享资格。

十五年二月,皇长子定安亲王薨,方初祭,廷玉即请南还,上愈怒,命以太庙配享诸臣名示廷玉,命自审应否配享。

廷玉在皇长子去世后请求南归,皇帝更加愤怒,要求廷玉自己决定是否配享。

廷玉惶惧,疏请罢配享治罪。

廷玉因为恐惧而请求罢免配享资格,并请求治罪。

上用大学士九卿议,罢廷玉配享,仍免治罪。

皇帝采纳了大学士和九卿的建议,罢免了廷玉的配享资格,但免除了治罪。

又以四川学政编修朱荃坐罪,荃为廷玉姻家,尝荐举,上以责廷玉,命尽缴历年颁赐诸物。

皇帝因为朱荃的罪行而责备廷玉,并要求他上缴历年所赐之物。

二十年三月,卒,命仍遵世宗遗诏,配享太庙,赐祭葬,谥文和。

廷玉去世后,皇帝遵照世宗的遗诏,让他配享太庙,并赐予祭葬和谥号。

乾隆三年,上将临雍视学,举古礼三老五更,谘鄂尔泰及廷玉。

皇帝在临雍视学时,询问廷玉和鄂尔泰关于古礼三老五更的看法。

廷玉谓无足当此者,撰议以为不可行。

廷玉认为没有人能够胜任这个职位,并撰写了议论文,认为古礼三老五更不可行。

四十三年,上撰三老五更说,辟古说踳驳,命勒碑辟雍。

皇帝撰写了关于三老五更的文章,反驳了廷玉的观点,并下令在辟雍刻碑。

五十年,复见廷玉议,以所论与上同,命勒碑其次,并题其后,谓‘廷玉有此卓识,乃未见及。朕必遵皇考遗旨,令其配享。古所谓老而戒得,朕以廷玉之戒为戒,且为廷玉惜之。’

五十年后,皇帝再次看到廷玉的议论文,发现与自己的观点相同,于是下令在碑文旁边刻上廷玉的名字,并题写了赞语。

终清世,汉大臣配享太庙,惟廷玉一人而已。

在清朝末年,只有廷玉一个汉大臣被配享太庙,这体现了他在清朝政治和文化中的重要地位。

子若霭,字晴岚。

这是对廷玉儿子的介绍,字晴岚,雍正十一年进士。

若霭工书画,内直御府所藏,令题品鉴别,诣益进。

若霭擅长书画,被皇帝委以内直御府的收藏品题品鉴别,技艺因此更加精进。

若澄,字镜壑。

这是对廷玉次子的介绍,字镜壑,乾隆十年进士。

若澄亦工画,亚若霭。

若澄也擅长绘画,技艺仅次于若霭。

若渟,字圣泉。

这是对廷玉第三子的介绍,字圣泉。

入赀授刑部主事,充军机章京,再迁郎中。

若渟通过捐纳获得刑部主事职位,后来成为军机章京,再迁至郎中。

出为云南澂江知府、四川建昌道。内擢太仆少卿,五迁至侍郎,历工、刑、户诸部。

若渟后来被外放为云南澂江知府、四川建昌道,之后被内擢为太仆少卿,再迁至侍郎,历任工、刑、户诸部。

嘉庆五年,授兵部尚书,调刑部。

嘉庆五年,若渟被任命为兵部尚书,后来调任刑部。

七年,卒,赠太子少保,赐祭葬,谥勤恪。

若渟在嘉庆七年去世,被追赠太子少保,赐予祭葬和谥号。

从子若溎,字树穀。

这是对廷玉侄子的介绍,字树穀,雍正八年进士。

若溎请遍行采访。

若溎请求进行广泛的采访。

若溎以老乞休。

若溎因为年老而请求退休。

上南巡,屡迎谒。

皇帝南巡时,若溎多次迎接拜见。

五十年,与千叟宴,御书榜以赐。

五十年,若溎参加了千叟宴,皇帝赐予他御书榜。

归,又二年,卒。

若溎回到家乡后,又过了两年去世。

论曰:世宗初即位,擢鄂尔泰於郎署,不数年至总督。

这段论述回顾了世宗初即位时,擢升鄂尔泰为郎署,不久后升至总督的历史。

廷玉已贰礼部,内直称旨,不数年遂大拜。

廷玉在礼部任职,内直称旨,不久后升任大拜。

军机处初设,职制皆廷玉所定。

军机处设立之初,其职制都是由廷玉制定的。

鄂尔泰稍后,委寄与相埒。

鄂尔泰稍后也受到皇帝的信任和重用。

庶政修举,宇内乂安,遂乃受遗命,侑大烝,可谓极心膂股肱之重矣。

在庶政修举、国家安定的情况下,廷玉受到皇帝的遗命,辅佐皇帝,可以说是承担了极其重要的责任。

顾以在政地久,两家子弟宾客,渐且竞权势、角门户,高宗烛几摧萌,不使成朋党之祸,非二臣之幸欤?

然而,由于在政地久,鄂尔泰和廷玉的子弟宾客逐渐争权夺势,皇帝高宗及时察觉并制止,避免了朋党之祸,这确实是两位大臣的幸运。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-清史稿-列传-卷七十五》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/21323.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.