作者: 汤显祖(1550年-1616年),明代著名剧作家、文学家,号若士。汤显祖以其剧作《牡丹亭》闻名,被誉为“明代的莎士比亚”。他在戏剧领域的贡献深远,特别是以其“临川四梦”系列中的《牡丹亭》最为著名,影响了中国古代戏曲的发展。
年代:成书于明代(约1598年)。
内容简要:《牡丹亭》是汤显祖创作的一部经典戏曲,属于明代最具影响力的戏剧之一。全剧讲述了杜丽娘与柳梦梅的爱情故事,情节曲折,既有现实的描述,也有梦境的幻象,展现了浓烈的爱情与生命力。汤显祖通过这部剧作探讨了爱情的超越性与人性的复杂性,体现了个人情感与社会压力之间的冲突。书中的诗词和对话富有韵律与哲理,使得《牡丹亭》成为了中国戏曲的珍贵遗产,影响了后来的戏剧和文学创作。
泰始明昌国文-古籍-牡丹亭-第五十出-闹宴-原文
【梁州令】〔外引丑众上〕长淮千骑雁行秋,浪卷云浮。
思乡泪国倚层楼。
〔合〕看机遘,逢奏凯,且迟留。
〔昭君怨〕“万里封侯岐路,几两英雄草履。
秋城鼓角催,老将来。
烽火平安昨夜,梦醒家山泪下。
兵戈未许归,意徘徊。”
我杜宝身为安抚,时值兵冲。
围绝救援,贻书解散。
李寇既去,金兵不来。
中间善后事宜,且自看详停当。
分付中军门外伺候。
〔众下〕
〔丑把门介〕
〔外叹介〕虽有存城之欢,实切亡妻之痛。
〔泪介〕我的夫人呵,昨已单本题请他的身后恩典,兼求赐假西归。
未知旨意如何?正是:“功名富贵草头露,骨肉团圆锦上花。”
〔看文书介〕
【金蕉叶】〔生破衣巾携春容上〕穷愁客愁,正摇落雁飞时候。
〔整容介〕帽儿光整顿从头,还则怕未分明的门楣认否?
〔丑喝介〕什么人行走?
〔生〕是杜老爷女婿拜见。
〔丑〕当真?
〔生〕秀才无假。
〔丑进禀介〕〔外〕关防明白了。
〔问丑介〕那人材怎的?
〔丑〕也不怎的。
袖着一幅画儿。
〔外笑介〕是个画师。
则说老爷军务不闲便了。
〔丑见生介〕老爷军务不闲。
请自在。
〔生〕叫我自在,自在不成人了。
〔丑〕等你去,成人不自在。
〔生〕老爷可拜客去么?
〔丑〕今日文武官僚吃太平宴,牌簿都缴了。
〔生〕大哥,怎么叫做太平宴?
〔丑〕这是各边方年例。
则今年退了贼,筵宴盛些。
席上有金花树,银台盘,长尺头,大元宝,无数的。
你是老爷女婿,背几个去。
〔生〕原来如此。
则怕进见之时,考一首《太平宴诗》,或是《军中凯歌》,或是《淮清颂》,急切怎好?
且在这班房里等着打想一篇,正是“有备无患”。
〔丑〕秀才还不走,文武官员来也。
〔生下〕
【梁州令】〔末扮武官上〕长淮望断塞垣秋,喜兵甲潜收。
贺昇平、歌颂许吾流。
〔净扮武官上〕兼文武,陪将相,宴公侯。
请了。
〔末〕今日我文武官属太平宴,水陆务须华盛,歌舞都要整齐。
〔末、净见介〕圣天子万灵拥辅,老君侯八面威风。
寇兵销咫尺之书,军礼设太平之宴。
谨已完备,望乞俯容。
〔外〕军功虽卑末难当,年例有诸公怎废?
难言奏凯,聊用舒怀。
〔内鼓吹介〕
〔丑持酒上〕“黄石兵书三寸舌,清河雪酒五加皮。”
酒到。
【梁州序】〔外浇酒介〕天开江左,地冲淮右。
气色夜连刁斗。
〔末、净进酒介〕长城一线,何来得御君侯!
喜平销战气,不动征旗,一纸书回寇。
那堪羌笛里望神州!这是万里筹边第一楼。
〔合〕乘塞草,秋风候,太平筵上如淮酒,尽慷慨,为君寿。
【前腔】〔外〕吾皇福厚。
群才策凑,半壁围城坚守。
〔末、净〕分明军令,杯前借箸题筹。
〔外〕我题书与李全夫妇呵,也是燕支却虏,夜月吹篪,一字连环透。
不然无救也怎生休!不是天心不聚头。
〔合前〕〔内擂鼓介〕〔老旦扮报子上〕“金貂并入三公府。
锦帐谁当万里城?”
报老爷奏本已下,奉有圣旨,不准致仕。
钦取老爷还朝,同平章军国大事。
老夫人追赠一品贞烈夫人。
〔末、净〕平章乃宰相之职,君侯出将入相,官属不胜欣仰。
〔前腔】〔末、净送酒介〕揽貂蝉岁月淹留,庆龙虎风云辐辏。
君侯此一去呵,看洗兵河汉,接天高手。
偏好桂花时节,天香随马,箫鼓鸣清昼。
到长安宫阙里报高秋,可也河上砧声忆旧游?
〔合前〕〔外〕诸公皆高才壮岁,自致封侯。
如杜宝者,白首还朝,何足道哉!
〔前腔】每日价看镜登楼,泪沾衣浑不如旧。
似江山如此,光阴难又。
猛把吴钩看了,阑干拍遍,落日垂回首。
此去呵,恨南归草草也寄东流,
〔举手介〕你可也明月同谁啸庾楼?
〔合前〕〔生上〕“腹稿已吟就,名单还未通。”
〔见丑介〕大哥替我再一禀。
〔丑〕老爷正吃太平宴。
〔生〕我太平宴诗也想完一首了,太平宴还未完。
〔丑〕谁叫你想来?
〔生〕大哥,俺是嫡亲女婿,没奈何禀一禀。
〔丑进禀介〕禀老爷,那个嫡亲女婿没奈何禀见。
〔外〕好打!
〔丑出作恼,推生走介〕
〔生〕“老丈人高宴未终,咱半子礼当恭候。”
〔下〕
〔旦、贴扮女乐上〕“壮士军前半死生,美人帐下能歌舞。”
营妓们叩头。
【节节高】辕门箫鼓啾,阵云收。
君恩可借淮扬寇?貂插首,玉垂腰,金佩肘。
马敲金镫也秋风骤,展沙堤笑拂朝天袖。
〔合〕但卷取江山献君王,看玉京迎驾把笙歌奏。
〔生上〕“欲穷千里目,更上一层楼。”
想歌阑宴罢,小生饥困了。
不免冲席而进。
〔丑拦介〕饿鬼不羞?
〔生恼介〕你是老爷跟马贱人,敢辱我乘龙贵婿?打不的你。
〔生打丑介〕
〔外问介〕军门外谁敢喧嚷?
〔丑〕是早上嫡亲女婿叫做没奈何的,破衣、破帽、破褡袱、破雨伞,
手里拿一幅破画儿,说他饿的荒了,要来冲席。
但劝的都打,连打了九个半,则剩下小的这半个脸儿。
〔外恼介〕可恶。
本院自有禁约,何处寒酸,敢来胡赖?
〔末、净〕此生委系乘龙,属官礼当攀凤。
〔外〕一发中他计了。
叫中军官暂时拿下那光棍。
逢州换驿,递解到临安监候者。
〔老旦扮中军官应介〕
〔出缚生介〕
〔生〕冤哉,我的妻呵!
“因贪弄玉为秦赘,且戴儒冠学楚囚。”
〔下〕
〔外〕诸公不知。
老夫因国难分张,心痛如割。
又放着这等一个无名子来聒噪人,愈生伤感。
〔末、净〕老夫人受有国恩,名标烈史。
兰玉自有,不必虑怀。
叫乐人进酒。
【前腔】〔末、净〕江南好宦游。
急难休,樽前且进平安酒。
看福寿有,子女悠,夫人又。
〔外〕径醉矣。
〔旦、贴作扶介〕〔外泪介〕闪英雄泪渍盈盈袖,伤心不为悲秋瘦。
〔合前〕〔外〕诸公请了。
老夫归朝念切,即便起程。
〔内鼓乐介〕
【尾声】明日离亭一杯酒。
〔末、净〕则无奈丹青圣主求。
〔外笑介〕怕画的上麒麟人白首。
〔外〕万里沙西寇已平,(张乔)〔末〕东归衔命见双旌。(韩偓)
〔净〕塞鸿过尽残阳里,(耿湋)〔众〕淮水长怜似镜清。(李绅)
泰始明昌国文-古籍-牡丹亭-第五十出-闹宴-译文
长淮千骑雁行秋,浪卷云浮。思乡泪国倚层楼。
看机遘,逢奏凯,且迟留。
万里封侯岐路,几两英雄草履。秋城鼓角催,老将来。烽火平安昨夜,梦醒家山泪下。兵戈未许归,意徘徊。
我杜宝身为安抚,时值兵冲。围绝救援,贻书解散。李寇既去,金兵不来。中间善后事宜,且自看详停当。分付中军门外伺候。
虽有存城之欢,实切亡妻之痛。我的夫人呵,昨已单本题请他的身后恩典,兼求赐假西归。未知旨意如何?正是:‘功名富贵草头露,骨肉团圆锦上花。’
穷愁客愁,正摇落雁飞时候。帽儿光整顿从头,还则怕未分明的门楣认否?
是杜老爷女婿拜见。当真?秀才无假。
老爷军务不闲。请自在。叫我自在,自在不成人了。等你去,成人不自在。
老爷可拜客去么?今日文武官僚吃太平宴,牌簿都缴了。怎么叫做太平宴?这是各边方年例。则今年退了贼,筵宴盛些。席上有金花树,银台盘,长尺头,大元宝,无数的。你是老爷女婿,背几个去。
原来如此。则怕进见之时,考一首《太平宴诗》,或是《军中凯歌》,或是《淮清颂》,急切怎好?且在这班房里等着打想一篇,正是‘有备无患’。
长淮望断塞垣秋,喜兵甲潜收。贺昇平、歌颂许吾流。
兼文武,陪将相,宴公侯。请了。今日我文武官属太平宴,水陆务须华盛,歌舞都要整齐。
圣天子万灵拥辅,老君侯八面威风。寇兵销咫尺之书,军礼设太平之宴。谨已完备,望乞俯容。
天开江左,地冲淮右。气色夜连刁斗。
长城一线,何来得御君侯!喜平销战气,不动征旗,一纸书回寇。那堪羌笛里望神州!这是万里筹边第一楼。
吾皇福厚。群才策凑,半壁围城坚守。
分明军令,杯前借箸题筹。
我题书与李全夫妇呵,也是燕支却虏,夜月吹篪,一字连环透。不然无救也怎生休!不是天心不聚头。
揽貂蝉岁月淹留,庆龙虎风云辐辏。
君侯此一去呵,看洗兵河汉,接天高手。
每日价看镜登楼,泪沾衣浑不如旧。
似江山如此,光阴难又。
猛把吴钩看了,阑干拍遍,落日垂回首。
此去呵,恨南归草草也寄东流。
腹稿已吟就,名单还未通。
老丈人高宴未终,咱半子礼当恭候。
壮士军前半死生,美人帐下能歌舞。
辕门箫鼓啾,阵云收。
君恩可借淮扬寇?貂插首,玉垂腰,金佩肘。
马敲金镫也秋风骤,展沙堤笑拂朝天袖。
但卷取江山献君王,看玉京迎驾把笙歌奏。
欲穷千里目,更上一层楼。
饿鬼不羞?你是老爷跟马贱人,敢辱我乘龙贵婿?打不的你。
军门外谁敢喧嚷?是早上嫡亲女婿叫做没奈何的,破衣、破帽、破褡袱、破雨伞,手里拿一幅破画儿,说他饿的荒了,要来冲席。
可恶。本院自有禁约,何处寒酸,敢来胡赖?此生委系乘龙,属官礼当攀凤。
一发中他计了。叫中军官暂时拿下那光棍。
冤哉,我的妻呵!‘因贪弄玉为秦赘,且戴儒冠学楚囚。’
老夫因国难分张,心痛如割。
叫乐人进酒。
(前腔)〔末、净〕江南是个好地方,适合做官游历。遇到紧急和困难时,先在酒杯前喝一杯平安酒。看看福气、长寿都有,子女们也都很悠闲,夫人也很幸福。
〔外〕我已经喝醉了。
〔旦、贴作扶介〕〔外泪介〕英雄的眼泪打湿了袖子,伤心不是因为秋天的瘦弱。
〔合前〕〔外〕各位请了。我急着回朝,马上就要出发。
〔内鼓乐介〕
〔尾声〕明天在离别的亭子里喝一杯酒。
〔末、净〕只能无奈地去请求丹青圣主(皇帝)。
〔外笑介〕担心画出来的麒麟人已经白发苍苍。
〔外〕万里沙西的敌人已经被平定,(张乔)〔末〕我带着使命东归,看到了双旌旗。
〔净〕塞外的鸿雁飞过,夕阳西下,(耿湋)〔众〕淮水像镜子一样清澈。(李绅)
泰始明昌国文-古籍-牡丹亭-第五十出-闹宴-注解
梁州令:梁州令,古代曲牌名,此处用作曲调名称。
雁行秋:雁群秋天南飞,比喻远行或离散。
浪卷云浮:形容波浪翻滚,云彩飘动,比喻动荡不安。
思乡泪国倚层楼:思念家乡,泪水沾湿了国家,倚靠高楼。
合:戏曲中的一种表演形式,此处指众人合唱。
思乡:思念家乡,指远离故土的思乡之情。
逢奏凯:遇到胜利的消息。
且迟留:暂且停留。
昭君怨:古代词牌名,此处用作词牌名称。
万里封侯:指被封为侯爵,古代贵族的封号。
岐路:分岔的道路,比喻人生道路的选择。
英雄草履:英雄穿着草鞋,比喻出身贫寒的英雄。
秋城鼓角:秋天城中的鼓声和号角声,形容战争的景象。
老将来:老将军,指年老的将领。
烽火:古代边防报警的烟火,此处指战争。
平安昨夜:昨晚平安无事。
梦醒家山泪下:从梦中醒来,想起家乡,泪水落下。
兵戈未许归:战争还未结束,不允许回家。
意徘徊:心神不定,犹豫不决。
安抚:安抚地方,指担任安抚使。
兵冲:战争激烈。
围绝救援:被围困,无法得到救援。
贻书解散:留下书信,解散军队。
金兵不来:金朝的军队没有来。
善后事宜:处理战后的事务。
且自看详停当:自己仔细查看,妥善处理。
分付:吩咐,命令。
中军门外伺候:在中军门外等候。
丑把门介:丑角把守门口。
叹介:叹息。
存城之欢:保留下来的城池中的欢乐。
亡妻之痛:失去妻子的悲痛。
夫人:古代对已婚妇女的尊称,这里可能指妻子的意思。
身后恩典:死后给予的恩惠。
赐假西归:赐予假期,允许返回故乡。
功名富贵:功勋、名声、财富。
草头露:草尖上的露水,比喻短暂易逝。
骨肉团圆:亲人团聚。
锦上花:锦缎上的花朵,比喻美好的事物。
金蕉叶:古代曲牌名,此处用作曲调名称。
生破衣巾携春容上:生角穿着破烂的衣服,带着春天的面容上场。
穷愁客愁:贫穷和忧愁。
摇落雁飞时候:树叶凋落,雁群南飞的时节。
整容介:整理仪容。
帽儿光整顿从头:帽子上的光芒从头开始整理。
门楣认否:门楣是否认得。
丑喝介:丑角大声喝止。
关防:官府的守卫。
明白:清楚,明白。
材:人才。
画师:画家。
牌簿:记录名单的簿子。
太平宴:庆祝和平的宴会。
边方:边境地区。
年例:每年的例行活动。
退了贼:赶走了敌人。
筵宴盛些:宴会办得丰盛一些。
金花树:装饰用的金花树。
银台盘:银制的盘子。
长尺头:长条形的布料。
大元宝:大的金银元宝。
无数的:数量很多。
背几个去:拿几个回去。
进见之时:见面的时候。
考一首《太平宴诗》:考验一首《太平宴诗》。
军中凯歌:军队中的胜利之歌。
淮清颂:歌颂淮河清澈的诗歌。
有备无患:有准备就没有祸患。
班房:囚犯等待审判的地方。
文武官僚:文官和武官。
吃太平宴:参加太平宴。
水陆务须华盛:水上和陆上的事务都要办得盛大。
歌舞都要整齐:歌舞表演都要整齐划一。
圣天子:圣明的天子。
万灵拥辅:万民拥护辅助。
老君侯:老将军。
八面威风:威风凛凛,无所畏惧。
寇兵:敌军。
销咫尺之书:传递一纸书信。
军礼设太平之宴:设立军礼,举行太平宴会。
备:准备。
望乞俯容:希望您能俯允。
卑末:地位低微。
策凑:聚集力量。
半壁围城坚守:半壁江山坚守。
借箸题筹:借酒杯题诗。
题书与李全夫妇呵:写下书信给李全夫妇。
燕支却虏:用燕支粉涂抹脸庞,以掩饰战败的羞愧。
夜月吹篪:夜晚吹奏篪管,以寄托思乡之情。
一字连环透:每一个字都紧密相连,表达情感。
不是天心不聚头:不是天意不聚在一起。
报老爷奏本已下:上报老爷的奏章已经下达。
奉有圣旨:奉有圣旨。
不准致仕:不允许退休。
钦取老爷还朝:钦点老爷回朝。
同平章军国大事:一同处理军国大事。
老夫人追赠一品贞烈夫人:老夫人被追赠为一品贞烈夫人。
平章:宰相。
君侯出将入相:君侯既能出征又能入朝为相。
官属不胜欣仰:属官们非常敬仰。
揽貂蝉岁月淹留:揽住貂蝉,岁月流逝。
庆龙虎风云辐辏:庆祝龙虎风云汇聚。
洗兵河汉:清洗兵戈,比喻战争结束。
接天高手:高大的手,比喻高大的形象。
桂花时节:桂花盛开的时节。
天香随马:天上的香气随着马蹄。
箫鼓鸣清昼:箫鼓声在晴朗的白天响起。
长安宫阙里报高秋:在长安宫阙里报告秋天的到来。
河上砧声忆旧游:河上的砧声让人回忆起过去的游玩。
节节高:古代曲牌名,此处用作曲调名称。
辕门箫鼓啾:辕门前的箫鼓声啾啾作响。
阵云收:战云消散。
君恩可借淮扬寇:君王的恩惠可以借给淮扬的敌人。
貂插首:用貂皮装饰帽子。
玉垂腰:玉佩挂在腰间。
金佩肘:金饰挂在肘部。
马敲金镫也秋风骤:马蹄敲打着金镫,秋风猛烈。
展沙堤笑拂朝天袖:在沙堤上笑着挥动朝天袖。
玉京迎驾把笙歌奏:玉京迎接君王,吹奏笙歌。
欲穷千里目,更上一层楼:想要看得更远,就再往高处走。
歌阑宴罢:歌舞结束,宴会结束。
小生饥困了:我饿了。
不免冲席而进:不得不冲破席位进入。
饿鬼不羞:饿鬼也不害羞。
乘龙贵婿:高贵的女婿。
打不的你:打不过你。
冤哉:冤枉啊。
因贪弄玉为秦赘,且戴儒冠学楚囚:因为贪图美玉而成为秦国的赘婿,又戴着儒冠学习楚国的囚徒。
国难分张:国家危难时分。
心痛如割:心痛得像被割一样。
聒噪人:打扰人。
委系乘龙:确实是乘龙快婿。
属官礼当攀凤:属官们应当攀附凤凰。
一发中他计了:果然中了他们的计。
中军官:军官。
临安监候者:在临安监候的人。
老夫:我。
寒酸:贫穷。
胡赖:胡搅蛮缠。
此生委系乘龙,属官礼当攀凤:这位生员确实是乘龙快婿,属官们应当攀附凤凰。
叫中军官暂时拿下那光棍:叫中军官暂时抓住那个无赖。
逢州换驿,递解到临安监候者:遇到州郡就换驿站,押送到临安监候。
出缚生介:出来捆绑生员。
腹稿已吟就,名单还未通:腹稿已经写好,名单还没有公布。
见丑介:见到丑角。
大哥替我再一禀:大哥再帮我禀报一次。
老爷正吃太平宴:老爷正在吃太平宴。
我太平宴诗也想完一首了,太平宴还未完:我已经想完了一首太平宴诗,太平宴还没有结束。
谁叫你想来?:谁让你来的?
大哥,俺是嫡亲女婿,没奈何禀一禀:大哥,我是嫡亲的女婿,没有办法只能禀报。
禀老爷,那个嫡亲女婿没奈何禀见:禀报老爷,那个嫡亲的女婿没有办法只能禀报。
好打!:打得好!
老丈人高宴未终,咱半子礼当恭候:老丈人的高宴还没有结束,我作为半个儿子应该恭候。
营妓们叩头:营妓们跪拜。
壮士军前半死生,美人帐下能歌舞:壮士在军前半死半生,美人在营帐下能歌善舞。
辕门箫鼓啾,阵云收:辕门前的箫鼓声啾啾作响,战云消散。
但卷取江山献君王,看玉京迎驾把笙歌奏:只管卷起江山献给君王,看玉京迎接君王时吹奏笙歌。
小生饥困了。不免冲席而进:我饿了。不得不冲破席位进入。
饿鬼不羞?:饿鬼也不害羞?
你是老爷跟马贱人,敢辱我乘龙贵婿?打不的你。:你是老爷的跟马贱人,敢侮辱我这位乘龙贵婿?打不过你。
冤哉,我的妻呵!:冤枉啊,我的妻子啊!
叫乐人进酒:叫乐人进酒。
江南:指江南地区,在中国古代文学中,江南常被描绘为风景优美、文化繁荣的地方,象征着富饶和宁静。
宦游:指做官在外地游历,古代文人仕途的一种生活方式。
樽前:指酒杯前,即饮酒的场合。
平安酒:古代宴会中为祈求平安而饮用的酒。
福寿:指幸福和长寿,常用于祝福语中。
子女:指儿子和女儿,泛指子女。
径醉矣:径直醉了,表示饮酒过度。
英雄泪:英雄失意时的泪水,常用来形容英雄的悲壮。
渍盈盈袖:泪水湿透了袖子,形容泪流满面。
伤心:心里感到痛苦或不愉快。
悲秋瘦:因悲伤而消瘦,常用来形容因思念或忧愁而身体消瘦。
合前:重复前面的歌词或台词。
归朝:回到朝廷,指官吏辞官或退休后返回朝廷。
鼓乐:指音乐和鼓声,常用于庆祝或仪式场合。
离亭:古代送别时设在亭子中的酒席。
丹青:指绘画,这里指画像。
圣主:对君主的尊称,意为圣明的君主。
麒麟:古代传说中的吉祥动物,常用来象征吉祥如意。
人白首:人头发变白,常用来比喻人年老。
沙西寇:指西边的沙地上的敌人,可能指边疆的敌军。
东归:从东边回来,这里指从边疆回到朝廷。
衔命:接受命令,担任使节或使者。
双旌:古代使节所持的旗帜,表示身份的尊贵。
塞鸿:指塞北的鸿雁,常用来比喻远方的消息。
残阳:夕阳,常用来形容黄昏或衰老。
淮水:指淮河,中国的一条重要河流。
似镜清:像镜子一样清澈,形容水清澈见底。
泰始明昌国文-古籍-牡丹亭-第五十出-闹宴-评注
江南好宦游,此句开篇点明了故事发生的背景,江南自古以来就是富饶之地,同时也是文人墨客向往的地方。‘好’字在这里带有赞赏的意味,表现了主人公对江南风光的喜爱和对仕途的向往。
急难休,樽前且进平安酒,此句通过‘急难休’表达出主人公在面临困境时仍能保持乐观的心态,‘樽前且进平安酒’则是对困境中寻求慰藉的一种表现,同时也反映了古代文人士大夫的酒文化。
看福寿有,子女悠,夫人又,此句描绘了主人公家庭的幸福美满,‘福寿’、‘子女’、‘夫人’三字分别代表了家庭幸福的不同方面,展现了主人公对家庭幸福的追求。
径醉矣,此句是外角(旦、贴作扶介)的反应,通过‘径醉’表达了主人公对现状的无奈和自嘲。
闪英雄泪渍盈盈袖,伤心不为悲秋瘦,此句通过‘英雄泪’和‘悲秋瘦’描绘了主人公内心的痛苦和忧伤,同时也体现了文人士大夫的悲情色彩。
诸公请了。老夫归朝念切,即便起程,此句表达了主人公对归朝的渴望和对国家忠诚的情感,‘诸公请了’则是对周围人的告别,展现了主人公的豪迈与担当。
明日离亭一杯酒,此句是整个折子的过渡,预示着主人公即将踏上归途,‘离亭一杯酒’则是对即将离别的一种抒发。
则无奈丹青圣主求,此句通过‘丹青圣主’暗示了主人公在归途中可能遇到的困境和挑战,同时也表达了他对理想境界的追求。
怕画的上麒麟人白首,此句通过‘麒麟人’寓意主人公的理想和抱负,‘白首’则是对人生短暂的感慨,反映了文人士大夫的忧患意识。
万里沙西寇已平,东归衔命见双旌,此句描绘了主人公在归途中历经战乱,最终胜利归来的情景,展现了主人公的英勇和忠诚。
塞鸿过尽残阳里,淮水长怜似镜清,此句通过‘塞鸿’和‘淮水’描绘了主人公归途中的景象,‘残阳’和‘似镜清’则是对景色的描绘,同时也反映了主人公内心的宁静和满足。