中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-列女传-贞顺传-卫寡夫人

作者: 东汉时期的历史学家班昭(约48年-100年),是中国史学界的杰出人物。《列女传》是她为《汉书》所编写的一个专门介绍古代女性品德、节操与家庭美德的篇章。

年代:成书于东汉(约1世纪)。

内容简要:《列女传》是中国古代最早专门记录女性历史的作品之一,讲述了中国历史上几位典型女性的故事,强调她们在家庭与社会中的美德。书中收录了自上古至汉代的一些历史女性,她们的贤良、节俭、坚贞等美德被用作家庭教育与社会规范的典范。《列女传》不仅展现了古代女性的地位和作用,还通过历史人物的事迹反映了中国古代社会对女性的期望和要求。

泰始明昌国文-古籍-列女传-贞顺传-卫寡夫人-原文

夫人者,齐侯之女也。

嫁于卫,至城门而卫君死。

保母曰:‘可以还矣。’

女不听,遂入,持三年之丧,毕,弟立,请曰:‘卫小国也,不容二庖,愿请同庖。’

夫人曰:‘唯夫妇同庖。’

终不听。

卫君使人愬于齐兄弟,齐兄弟皆欲与后君,使人告女,女终不听,乃作诗曰:‘我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。’

厄穷而不闵,劳辱而不苟,然后能自致也,言不失也。

然后可以济难矣。

诗曰:‘威仪棣棣,不可选也。’

言其左右无贤臣皆顺其君之意也。

君子美其贞壹,故举而列之于诗也。

颂曰:齐女嫁卫,厥至城门,公薨不返,遂入三年,后君欲同,女终不浑,作诗讥刺,卒守死君。

泰始明昌国文-古籍-列女传-贞顺传-卫寡夫人-译文

这位夫人是齐国的侯爵的女儿。她嫁到卫国,到了城门时卫国的国君去世了。她的保姆说:‘可以回去了。’但是夫人不听,还是进去了,她坚持守了三年的丧期。丧期结束后,卫国的国君即位,他请求夫人说:‘卫国是个小国,不能容纳两个厨房,我希望能够和您共用一个厨房。’夫人说:‘只有夫妻才能共用厨房。’她最终也没有同意。

卫国的国君派人向齐国的兄弟们申诉,齐国的兄弟们都希望支持新即位的国君,于是派人告诉夫人,但夫人始终没有同意。于是她写了一首诗说:‘我的心思不是石头,不能被转动。我的心思不是席子,不能被卷起。’她在困境中不抱怨,在劳累和羞辱中不屈服,这样才能够坚持自己的信念,言语不失分寸。然后才能够度过难关。诗中还说道:‘威仪堂堂,不可选择。’这是说她的左右没有贤臣,都顺从国君的意愿。君子赞美她的忠诚和坚定,所以把她的事迹记载在诗中。

颂词说:齐国的女儿嫁给了卫国的国君,她到达城门时国君去世,她没有回家,而是坚持守了三年的丧期。新即位的国君想要和她共用厨房,但她始终坚持自己的立场,最终写诗讽刺,最终坚守了对逝去国君的忠诚。

泰始明昌国文-古籍-列女传-贞顺传-卫寡夫人-注解

夫人:古代对已婚女子的尊称,此处指齐侯之女。

齐侯:齐国的君主。

卫:指卫国,当时的诸侯国。

城门:古代城市的主要入口,此处指卫国的城门。

卫君:卫国的君主。

保母:保姆,此处可能指女子的乳母或守护者。

还:返回。

遂:于是,就。

丧:丧事,指守丧。

毕:结束。

弟:弟弟。

立:即位。

同庖:同用一庖,即共享厨房,此处指共享宫廷的饮食。

庖:厨房。

唯:只,仅仅。

夫妇:夫妻。

愬:申诉,此处指向齐国的兄弟申诉。

后君:继位的君主。

诗:古代的一种文学形式,此处指诗歌。

匪石:不是石头,比喻坚定不移。

匪席:不是席子,比喻不能随意卷曲。

厄穷:困厄,处境艰难。

闵:怜悯,此处指悲伤。

劳辱:劳累和屈辱。

苟:随便,草率。

自致:自我成就,自我完善。

言不失:言语不失礼。

济难:度过难关。

威仪棣棣:威严和礼仪的样子。

选:选择,此处指挑选。

美:赞美。

贞壹:坚贞不渝。

颂:古代的一种文体,用于歌颂或赞美。

泰始明昌国文-古籍-列女传-贞顺传-卫寡夫人-评注

夫人者,齐侯之女也。嫁于卫,至城门而卫君死。

此句开篇即点明了故事的主人公,夫人,她是齐国的公主,嫁给了卫国的国君。然而,在到达城门时,卫君不幸去世,这一转折为整个故事埋下了悲剧的伏笔。

保母曰:‘可以还矣。’女不听,遂入,持三年之丧,毕。

在这里,保母的建议反映了古代礼仪中对于丧葬的重视。夫人没有听从保母的建议,而是坚持进入卫国的城门,并守丧三年,这一行为体现了她对于丈夫的忠诚和哀思,以及对礼仪的尊重。

弟立,请曰:‘卫小国也,不容二庖,愿请同庖。’夫人曰:‘唯夫妇同庖。’终不听。

卫君的弟弟继位后,请求夫人一同使用厨房,这是古代对于国君配偶的一种礼遇。夫人坚持自己的立场,不愿与卫君的弟弟共享厨房,这一坚持不仅是对卫君的忠诚,也是对个人原则的坚守。

卫君使人愬于齐兄弟,齐兄弟皆欲与后君,使人告女,女终不听。

卫君的兄弟们希望夫人能接受新的国君,但夫人依然拒绝,这表明她的忠诚已经超越了个人情感,上升到了对亡夫的承诺和对国家礼仪的尊重。

乃作诗曰:‘我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。’

夫人所作的这首诗,表达了她坚定的意志和不屈的精神。‘我心匪石,不可转也’意味着她的心志坚定,不可动摇;‘我心匪席,不可卷也’则比喻她的忠诚如席子般平坦,不可卷曲。

厄穷而不闵,劳辱而不苟,然后能自致也,言不失也。然后可以济难矣。

夫人在这句诗中表达了自己即使在困境中也不抱怨,在劳辱中也不妥协的精神。这种精神使她能够自我提升,保持言语不失分寸,从而在困难面前能够有所作为。

诗曰:‘威仪棣棣,不可选也。’言其左右无贤臣皆顺其君之意也。

此句诗赞美了夫人的威仪和气质,她左右的人没有不贤良的,都顺从她的意愿。这反映了夫人在卫国的地位和影响力。

君子美其贞壹,故举而列之于诗也。

这句话说明了夫人的贞洁和忠诚被君子所赞美,因此她的形象被收录在诗歌之中,成为了一种典范。

颂曰:齐女嫁卫,厥至城门,公薨不返,遂入三年,后君欲同,女终不浑,作诗讥刺,卒守死君。

这段颂词总结了夫人的生平事迹,她的忠诚和坚定在古代社会中得到了高度的评价。她的故事不仅是对个人品质的颂扬,也是对古代礼仪和道德观念的传承。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-列女传-贞顺传-卫寡夫人》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/19660.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.