中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-辽史-本纪-卷一

作者: 沈括(1031年-1095年),北宋著名的政治家、科学家、文学家、史学家,辽史的主要编撰者之一。他在自然科学、文学与历史学等多个领域都有杰出的贡献,尤其在数学、物理学和天文学方面。

年代:成书于宋代(约11世纪)。

内容简要:《辽史》是宋代史学家所编写的关于契丹辽朝历史的史书,详细记录了辽朝的兴衰历程。书中内容涉及辽朝的建立、政治制度、军事、外交、经济等方面。辽朝是中国历史上继唐朝后的一个强大政权,辽史不仅记载了辽朝的历代帝王与重要事件,还涉及了辽朝与宋朝、金朝等其他朝代的互动。通过对辽朝历史的详细阐述,《辽史》为后世研究契丹文化、政治制度、经济社会等提供了宝贵的文献。

泰始明昌国文-古籍-辽史-本纪-卷一-原文

太祖上

太祖大圣大明神烈天皇帝,姓耶律氏,讳亿,字阿保机,小字啜里只,契丹迭剌部霞濑益石烈耶律弥里人,德祖皇帝长子,母曰宣简皇后萧氏,唐咸通十三年生。

初,母梦日堕怀中,有娠。及生,室有神光异香,体如三岁儿,即能匍匐。祖母简献皇后异之,鞠为己子。常匿于别幕,涂其面,不令他人见。

三月能行,晬而能言,知未然事。自谓左右若有神人翼卫。

虽龆龀,言必及世务,时伯父当国,疑辄咨焉。

既长,身长九尺,丰上锐下,目光射人,关弓三百斤。

为挞马狘沙里。

时小黄室韦不附,太祖以计降之,伐越兀及乌古、六奚、比沙狘诸部,克之。

国人号阿主沙里。

唐天复元年,岁辛酉,痕德堇可汗立,以太祖为本部夷离堇,专征讨,连破室韦、于厥及奚帅辖剌哥,俘获甚众。

冬十月,授大迭烈府夷离堇。

明年秋七月,以兵四十万伐河东代北,攻下九郡,获生口九万五千,驼马牛羊不可胜纪。

九月,城龙化州于潢河之南,始建开教寺。

明年春,伐女真,下之,获其户三百。

九月,复攻下河东怀远等军。

冬十月,引军略至蓟北,俘获以还。

先是,德祖俘奚七千户,徙饶乐之清河。

至是创为奚迭剌部,分十三县。

遂拜太祖于越、总知军国事。

明年岁甲子,三月,广龙化州之东城。

九月,讨黑车子室韦,唐卢龙军节度使刘仁恭发兵数万,遣养子赵霸来拒。

霸至武州,太祖谍知之,伏劲兵桃山下。

遣室韦人牟里诈称其酋长所遣,约霸兵会平原。

既至,四面伏发,擒霸,歼其众,乘胜大破室韦。

明年七月,复讨黑车子室韦。

唐河东节度使李克用遣通事康令德乞盟。

冬十月,太祖以骑兵七万会克用于云州,宴酣,克用借兵以报刘仁恭木瓜涧之役,太祖许之。

易袍马,约为兄弟。

及进兵击仁恭,拔数州,尽徙其民以归。

明年二月,复击刘仁恭。

还,袭山北奚,破之。

汴州朱全忠遣人浮海奉书币、衣带、珍玩来聘。

十一月,遣偏师讨奚、霫诸部及东北女直之未附者,悉破降之。

十二月,痕德堇可汗殂,群臣奉遗命请立太祖。

曷鲁等劝进,太祖三让,从之。

元年春正月庚寅,命有司设坛于如迂王集会埚,燔柴告天,即皇帝位。

尊母萧氏为皇太后,立皇后萧氏。

北宰相萧辖剌、南宰相耶律欧里思率群臣上尊号曰天皇帝,后曰地皇后。

庚子,诏皇族承遥辇氏九帐为第十帐。

二月戊午,以从弟迭栗底为迭烈府夷离堇。

是月,征黑车子室韦,降其八部。

夏四月丁未朔,唐梁王朱全忠废其主,寻弑之,自立为帝,国号梁,遣使来告。

刘仁恭子守光囚其父,自称幽州卢龙军节度使。

秋七月乙酉,其兄平州刺史守奇率其众数千人来降,命置之平卢城。

冬十月乙巳,讨黑车子室韦,破之。

二年春正月癸酉朔,御正殿,受百官及诸国使朝。

辛巳,始置惕隐,典族属,以皇弟撒剌为之。

河东李克用卒,子存勖袭,遣使吊慰。

夏五月癸酉,诏撒剌讨乌丸、黑车子室韦。

秋八月壬子,幽州进合欢瓜。

冬十月己亥朔,建明王楼。

筑长城于镇东海口。

遣轻兵取吐浑叛入室韦者。

三年春正月,幸辽东。

二月丁酉朔,梁遣郎公远来聘。

三月,沧州节度使刘守文为弟守光所攻,遣人来乞兵讨之。

命皇弟舍利素、夷离堇萧敌鲁以兵会守文于北淖口。

进至横海军近淀,一鼓破之,守光溃去。

因名北淖口为会盟口。

夏四月乙卯,诏左仆射韩知古建碑龙化州大广寺以纪功德。

五月甲申,置羊城于炭山之北,以通市易。

冬十月己巳,遣鹰军讨黑车子室韦,破之。

西北嗢娘改部族进輓车人。

四年秋七月戊子朔,以后兄萧敌鲁为北府宰相。

后族为相自此始。

冬十月,乌马山奚库支及查剌底、锄勃德等叛,讨平之。

五年春正月丙戌朔,日有食之。

丙申,上亲征西部奚。

奚阻险,叛服不常,数招谕弗听。

是役所向辄下,遂分兵讨东部奚,亦平之。

于是尽有奚、霫之地。

东际海,南暨白檀,西逾松漠,北抵潢水,凡五部,咸入版籍。

三月,次滦河,刻石纪功。

复略地蓟州。

夏四月壬申,遣人使梁。

五月,皇弟剌葛、迭剌、寅底石、安端谋反。

安端妻粘睦姑知之,以告,得实。

上不忍加诛,乃与诸弟登山刑牲,告天地为誓而赦其罪。

出剌葛为迭剌部夷离堇,封粘睦姑为晋国夫人。

秋七月壬午朔,斜离底及诸蕃使来贡。

八月甲子,刘守光僣号幽州,称燕。

冬十月戊午,置铁冶。

十一月壬午,遣人使梁。

六年春正月,以化葛为惕隐。

二月戊午,亲征刘守光。

三月,至自幽州。

夏四月,梁郢王友珪弑父自立。

秋七月丙午,亲征术不姑,降之,俘获以数万计,命弟剌葛分兵攻平州。

八月壬辰,上次恩德山。

皇子李胡生。

冬十月戊寅,剌葛破平州,还,复与迭剌、寅底石、安端等反。

甲申,遣人使梁致祭。

壬辰,还次北阿鲁山,闻诸弟以兵阻道,引军南趋十七泺。

是日燔柴。

翼日,次七渡河,诸弟各遣人谢罪。

上犹矜怜,许以自新。

是岁,以兵讨两冶,以所获僧崇文等五十人归西楼,建天雄寺以居之,以示天助雄武。

七年春正月甲辰朔,以用兵免朝。

晋王李存勖拔幽州,擒刘守光。

甲寅,王师次赤水城,弟剌葛等乞降。

上素服,乘赭白马,以将军耶律乐姑、辖剌仅阿钵为御,解兵器、肃侍卫以受之,因加慰谕。

剌葛等引退,上复数遣使抚慰。

二月甲戌朔,梁均王友贞讨杀其兄友珪,嗣立。

三月癸丑,次芦水,弟迭剌哥图为奚王,与安端拥千馀骑而至,绐称入觐。

上怒曰:‘尔曹始谋逆乱,朕特恕之,使改过自新,尚尔反覆,将不利于朕!’遂拘之,以所部分隶诸军。

而剌葛引其众至乙室堇淀,具天子旗鼓,将自立,皇太后阴遣人谕令避去。

会弭姑乃、怀里阳言车驾且至,其众惊溃,掠居民北走。

上以兵追之,剌葛遣其党寅底石引兵径趋行宫,焚其辎重、庐帐,纵兵大杀。

皇后急遣曷古鲁救之,仅得天子旗鼓而已。

其党神速姑复劫西楼,焚明王楼。

上至土河,秣马休兵,若不为意。

诸将请急追之,上曰:‘俟其远遁,人各怀土,怀土既切,其心必离,我军乘之,破之必矣!’

尽以先所获资畜分赐将士,留夷离毕直里姑总政务。

夏四月戊寅,北追剌葛。

己卯,次弥里,问诸弟面木叶山射鬼箭厌禳,乃执叛人解里向彼,亦以其法厌之。

至达里淀,选轻骑追及培只河,尽获其党辎重、生口。

先遣室韦及吐浑酋长拔剌、迪里姑等五人分兵伏其前路,命北宰相迪里古为先锋进击之。

剌葛率兵逆战,迪里古以轻兵薄之。

其弟遏古只临阵,射数十人毙,众莫敢前。

相拒至晡,众乃溃。

追至柴河,遂自焚其车乘庐帐而去。

前遇拔剌、迪里姑等伏发,合击,遂大败之。

剌葛奔溃,遗其所夺神帐於路,上见而拜奠之。

所获生口尽纵归本土。

其党库古只、磨朵皆面缚请罪。

师次札堵河,大雨暴涨。

五月癸丑,遣北宰相迪辇率骁骑先渡。

甲寅,奏擒剌葛、涅里衮阿钵于榆河,前北宰相萧实鲁、寅底石自刭不殊。

遂以黑白羊祭天地。

壬戌,剌葛、涅里衮阿钵诣行在,以稿索自缚,牵羊望拜。

上还至大岭。

时大军久出,辎重不相属,士卒煮马驹、采野菜以为食,孳畜道毙者十七八,物价十倍,器服资货委弃于楚里河,狼籍数百里,因更剌葛名暴里。

丙寅,至库里,以青牛白马祭天地。

以生口六百、马二千三百分赐大小鹘军。

六月辛巳,至榆岭,以辖赖县人扫古非法残民,磔之。

甲申,上登都庵山。

抚其先奇首可汗遗迹,徘徊顾瞻而兴叹焉。

闻狱官涅离擅造大校,人不堪其苦,有至死者,命诛之。

壬辰,次狼河,获逆党雅里、弥里,生埋之铜河南轨下。

放所俘还,多为于骨里所掠。

上怒,引轻骑驰击。

复遣骁将分道追袭,尽获其众并掠者。

庚子,次阿敦泺,以养子涅里思附诸弟叛,以鬼箭射杀之。

其馀党六千,各以轻重论刑。

于厥掠生口者三十馀人,亦俾赎其罪,放归本部。

至石岭西,诏收回军乏食所弃兵仗,召北府兵验而还之。

以夷离堇涅里衮附诸弟为叛,不忍显戮,命自投崖而死。

秋八月己卯,幸龙眉宫,轘逆党二十九人,以其妻女赐有功将校,所掠珍宝、孳畜还主;亡其本物者,命责偿其家;不能偿者,赐以其部曲。

九月壬戌,上发自西楼。

冬十月庚午,驻赤崖。

戊寅,和州回鹘来贡。

癸未,乙室府人迪里古、迷骨离部人特里以从逆诛。

诏群臣分决滞讼,以韩知古录其事,只里姑掌捕亡。

十一月,祠木叶山。

还次昭乌山,省风俗,见高年,议朝政,定吉凶仪。

十二月戊子,燔柴于莲花泺。

八年春正月甲辰,以曷鲁为迭剌部夷离堇,忽烈为惕隐。

于骨里部人特离敏执逆党怖胡、亚里只等十七人来献,上亲鞫之。

辞多连宗室及有胁从者,乃杖杀首恶怖胡,馀并原释。

于越率懒之子化哥屡蓄奸谋,上每优容之,而反覆不悛,召父老群臣正其罪,并其子戮之,分其财以给卫士。

有司所鞫逆党三百馀人,狱既具上以人命至重,死不复生,赐宴一日,随其平生之好使为之,酒酣,或歌、或舞、或戏射、角,各极其意。

明日,乃以轻重论刑。

首恶剌葛,其次迭剌哥,上犹弟之,不忍置法,杖而释之。

以寅底石、安端性本庸弱,为剌葛所使,皆释其罪。

前于越赫底里子解里、剌葛妻辖剌已实预逆谋,命皆绞杀之。

寅底石妻涅离胁从,安端妻粘睦姑尝有忠告,并免。

因谓左右曰:‘诸弟性虽敏黠,而蓄奸稔恶。尝自矜有出人之智,安忍凶狠,溪壑可塞而贪黩无厌。求人之失,虽小而可恕,谓重如泰山;身行不义,虽入大恶,谓轻于鸿毛。昵比群小,谋及妇人,同恶相济,以危国祚。虽欲不败,其可得乎?北宰相实鲁妻馀卢睹姑于国至亲,一旦负朕,从于叛逆,未置之法而病死,此天诛也。解里自幼与朕常同寝食,眷遇之厚,冠于宗属,亦与其父背大恩而从不轨,兹可恕乎!’

秋七月丙申朔,有司上诸帐族与谋逆者三百馀人罪状,皆弃市。

上叹曰:‘致人于死,岂朕所欲。若止负朕躬,尚可容贷。此曹恣行不道,残害忠良,涂炭生民,剽掠财产。民间昔有万马,今皆徒步,有国以来所未尝有,实不得已而诛之。’

冬十月甲子朔,建开皇殿于明王楼基。

九年春正月,乌古部叛,讨平之。

夏六月,幽州军校齐行本举其族及其部曲男女三千人请降,诏授检校尚书、左仆射,赐名兀欲,给其廪食。

数日亡去,幽帅周德威纳之。

及诏索之,德威语不逊,乃议南征。

冬十月戊申,钓鱼于鸭渌江。

新罗遣使贡方物,高丽遣使进宝剑,吴越王钱镠遣滕彦休来贡。

是岁,君基太一神数见,诏图其像。

神册元年春二月丙戌朔,上在龙化州,迭烈部夷离堇耶律曷鲁等率百僚请上尊号,三表乃允。

丙申,群臣及诸属国筑坛州东,上尊号曰大圣大明天皇帝,后曰应天大明地皇后。

大赦,建元神册。

初,阙地为坛,得金铃,因名其地曰金铃冈,坛侧满林曰册圣林。

三月丙辰,以迭烈部夷离堇曷鲁为阿庐朵里于越,百僚进秩、颁赉有差,赐酺三日。

立子倍为皇太子。

夏四月乙酉朔,晋幽州节度使卢国用来降,以为幽州兵马留后。

甲辰,梁遣郎公远来贺。

六月庚寅,吴越王遣滕彦休来贡。

秋七月壬申,亲征突厥、吐浑、党项、小蕃、沙陀诸部,皆平之。

俘其酋长及其户万五千六百,铠甲、兵仗、器服九十馀万,宝货、驼马、年羊不可胜算。

八月,拔朔州,擒节度使李嗣本。

勒石纪功于青冢南。

冬十月癸未朔,乘胜而东。

十一月,攻蔚、新、武、妫、儒五州,斩首万四千七百馀级。

自代北至河曲逾阴山,尽有其地。

遂改武州为归化州,妫州为可汗州,置西南面招讨司,选有功者领之。

其围蔚州,敌楼无故自坏,众军大噪乘之,不逾时而破。

时梁及吴越二使皆在焉,诏引环城观之,因赐滕彦休名曰述吕。

十二月,收山北八军。

二年春二月,晋新州裨将卢文进杀节度使李存矩来降。

进攻其城,刺史安金全遁,以文进部将刘殷为刺史。

三月辛亥,攻幽州,节度使周德威以幽、并、镇、定、魏五州之兵拒于居庸关之西,合战于新州东,大破之,斩首三万馀级。

杀李嗣本之子武八。

以后弟阿骨只为统军,实鲁为先锋,东出关略燕、赵,不遇敌而还。

己未,于骨里叛,命室鲁以兵讨之。

夏四年壬午,围幽州,不克。

六月乙巳,望城中有气如烟火状,上曰:‘未可攻也。’

以大暑霖潦,班师。

留曷鲁、卢国用守之。

剌葛与其子赛保里叛入幽州。

秋八月,李存勖遣李嗣源等救幽州,曷鲁等以兵少而还。

三年春正月丙申,以皇弟安端为大内惕隐,命攻云州及西南诸部。

二月,达旦国来聘。

癸亥,城皇都,以礼部尚书康默记充版筑使。

梁遣使来聘。

晋、吴越、渤海、高丽、回鹘、阻卜、党项及幽、镇、定、魏、潞等州各遣使来贡。

夏四月乙巳,皇弟迭烈哥谋叛,事觉,知有罪当诛,预为营圹,而诸戚请免。

上素恶其弟寅底石妻涅里衮,乃曰:‘涅里衮能代其死,则从。’

涅里衮自缢圹中,并以奴女古、叛人曷鲁只生瘗其中。

遂赦迭烈哥。

五月乙亥,诏建孔子庙、佛寺、道观。

秋七月乙酉,于越曷鲁薨,上震悼久之,辍朝三日,赠赙有加。

冬十二月庚子朔,幸辽阳故城。

辛丑,北府宰相萧敌鲁薨。

戊午,以于越曷鲁弟污里轸为迭烈部夷离堇,萧阿古只为北府宰相。

甲子,皇孙隈欲生。

泰始明昌国文-古籍-辽史-本纪-卷一-译文

太祖上

太祖,大圣大明神烈天皇帝,姓耶律,名亿,字阿保机,小名啜里只,是契丹迭剌部霞濑益石烈耶律弥里人,德祖皇帝的长子,母亲是宣简皇后萧氏,唐咸通十三年出生。起初,母亲梦见太阳掉进怀里,就有了身孕。出生时,房间里有神光和异香,身体像三岁的孩子,就能爬行。祖母简献皇后觉得他不同寻常,把他抚养为自己的儿子。常常把他藏在别的帐篷里,遮住他的脸,不让别人看见。三个月就能走路,周岁时就能说话,能预知未来。他自己说左右好像有神人保护他。虽然年纪小,说话总是涉及国家大事,当时伯父掌管国家,有什么疑问就向他咨询。长大后,身高九尺,上半身丰满,下半身修长,目光炯炯,能拉开三百斤的弓。担任挞马狘沙里的职务。当时小黄室韦不归附,太祖用计策使他们归降,攻打越兀及乌古、六奚、比沙狘等部落,都取得了胜利。国人称他为阿主沙里。

唐天复元年,辛酉年,痕德堇可汗即位,任命太祖为本部夷离堇,专管征讨,接连打败室韦、于厥和奚帅辖剌哥,俘虏了很多人。冬十月,被任命为大迭烈府夷离堇。第二年秋七月,率领四十万大军攻打河东代北,攻下九郡,俘虏了九万五千人,驼马牛羊不计其数。九月,在潢河之南建立龙化州城,开始建造开教寺。第二年春,攻打女真,攻下,俘虏了三百户人家。九月,再次攻下河东怀远等军。冬十月,率领军队略至蓟北,俘虏了很多人回来。在此之前,德祖皇帝俘虏了七千户奚人,迁往饶乐之清河。至此,创建了奚迭剌部,分设十三县。于是任命太祖为于越、总管军国大事。

第二年甲子年三月,扩建龙化州东城。九月,讨伐黑车子室韦,唐卢龙军节度使刘仁恭派数万军队,派他的养子赵霸来抵抗。赵霸到武州,太祖的间谍知道了这件事,在桃山下埋伏了精兵。派室韦人牟里假扮成他们的首领,约定在平原会合赵霸的军队。到了那里,四面伏兵一起发动,抓住了赵霸,消灭了他的军队,乘胜大败室韦。第二年七月,再次讨伐黑车子室韦。唐河东节度使李克用派通事康令德请求结盟。冬十月,太祖率领七万骑兵在云州与李克用会合,宴会畅饮,李克用请求借兵来报复刘仁恭在木瓜涧的战役,太祖答应了他。交换了衣服和马匹,结为兄弟。等到进攻刘仁恭,攻下数州,把那里的百姓全部迁回。第二年二月,再次进攻刘仁恭。回来后,袭击山北奚人,打败了他们。汴州朱全忠派人渡海送来书信、礼物、衣带、珍玩来访问。

十一月,派遣偏师讨伐奚、霫等部落以及东北女直未归附的人,全部打败并使他们归降。十二月,痕德堇可汗去世,群臣遵照遗命请求立太祖。曷鲁等人劝进,太祖三次推辞,才接受。

元年春正月庚寅,命令官员在如迂王集会埚设立祭坛,烧柴祭天,即皇帝位。尊母亲萧氏为皇太后,立皇后萧氏。北宰相萧辖剌、南宰相耶律欧里思率领群臣上尊号,称天皇帝,皇后称地皇后。庚子,下诏皇族继承遥辇氏九帐为第十帐。二月戊午,任命堂弟迭栗底为迭烈府夷离堇。这个月,征讨黑车子室韦,使其八部归降。夏四月丁未初一日,唐梁王朱全忠废黜了他的君主,不久又杀害了他,自立为帝,国号梁,派使者来报告。刘仁恭的儿子刘守光囚禁了他的父亲,自称幽州卢龙军节度使。秋七月乙酉,他的哥哥平州刺史刘守奇率领几千人前来投降,命令在平卢城安置他们。冬十月乙巳,讨伐黑车子室韦,打败了他们。

二年春正月癸酉初一日,在正殿接受百官和各国使臣朝见。辛巳,开始设置惕隐,负责管理宗族,任命皇弟撒剌担任。河东李克用去世,他的儿子李克用继位,派使者来吊唁慰问。夏五月癸酉,下诏撒剌讨伐乌丸、黑车子室韦。秋八月壬子,幽州进献合欢瓜。冬十月己亥初一日,建造明王楼。在镇东海口筑长城。派遣轻兵攻打吐浑叛逃到室韦的人。

三年春正月,前往辽东。二月丁酉初一日,梁派郎公远来访问。三月,沧州节度使刘守文被他的弟弟刘守光攻打,派人来请求援助。命令皇弟舍利素、夷离堇萧敌鲁带兵与刘守文在北淖口会合。进军到横海军近淀,一鼓作气打败了他们,刘守光溃败逃跑。因此将北淖口命名为会盟口。夏四月乙卯,下诏左仆射韩知古在龙化州大广寺立碑,以记录功德。五月甲申,在炭山之北建立羊城,以促进贸易。冬十月己巳,派遣鹰军讨伐黑车子室韦,打败了他们。西北嗢娘改部族进贡輓车人。

四年秋七月戊子初一日,任命皇后哥哥萧敌鲁为北府宰相。从此以后,皇后家族开始担任宰相。冬十月,乌马山奚库支以及查剌底、锄勃德等人叛乱,讨伐并平定了他们。

五年春正月丙戌初一日,出现日食。丙申,皇帝亲自征讨西部奚。奚人居住在险峻的地方,叛乱和归顺都不稳定,多次招抚他们都不听从。这次战役所向披靡,于是分兵讨伐东部奚,也平定了他们。至此,完全拥有了奚、霫的土地。东到海边,南到白檀,西越过松漠,北到潢水,共有五个部落,都归入版籍。三月,驻扎在滦河,刻石记录功绩。再次夺取蓟州。夏四月壬申,派人出使梁国。五月,皇弟剌葛、迭剌、寅底石、安端谋反。安端的妻子粘睦姑知道了这件事,告诉了皇帝,皇帝证实了真相。皇帝不忍心加罪于他们,于是和弟弟们一起登上山,宰杀牲畜,向天地发誓而赦免了他们的罪。将剌葛派往迭剌部担任夷离堇,封粘睦姑为晋国夫人。秋七月壬午初一日,斜离底以及各蕃使臣来进贡。八月甲子,刘守光在幽州自立称号,称燕。冬十月戊午,设立铁冶。十一月壬午,派人出使梁国。

六年春正月,任命化葛为惕隐。二月戊午,皇帝亲自征讨刘守光。三月,从幽州回来。夏四月,梁国郢王友珪杀害了他的父亲,自立为帝。秋七月丙午,皇帝亲自征讨术不姑,降服了他,俘虏了数万人,命令弟弟剌葛分兵攻打平州。八月壬辰,皇帝前往恩德山。皇子李胡出生。冬十月戊寅,剌葛攻破平州,回来后,又和迭剌、寅底石、安端等人一起反叛。甲申,派人去梁国祭祀。壬辰,回到北阿鲁山,听说弟弟们带兵阻拦道路,带领军队向南走到十七泺。这一天烧柴祭天。第二天,到达七渡河,弟弟们各自派人谢罪。皇帝仍然怜悯他们,答应他们可以自新。这一年,用军队讨伐两冶,将所获得的僧崇文等五十人带回西楼,建造天雄寺让他们居住,以显示天助雄武。

七年春天正月甲辰日,因为用兵的原因免除了朝会。晋王李存勖攻占了幽州,俘虏了刘守光。甲寅日,王师驻扎在赤水城,弟弟剌葛等人请求投降。皇帝穿着素服,骑着赭色马,让将军耶律乐姑、辖剌仅阿钵陪同,放下武器、严肃地侍卫接受他们,并加以慰劳。剌葛等人退去后,皇帝又多次派人去安抚。

二月甲戌日,梁均王友贞杀死了他的哥哥友珪,继承了王位。三月癸丑日,军队驻扎在芦水,弟弟迭剌哥图为奚王,与安端带领一千多骑兵到来,假装说是来朝见。

皇帝生气地说:“你们最初图谋叛乱,朕特别宽恕了你们,让你们改过自新,你们却反复无常,这将不利于朕!”于是拘禁了他们,将他们所部的人分配到各个军队。剌葛带领他的部队到了乙室堇淀,准备自立为天子,皇太后暗中派人告知他躲避。

正好弭姑乃、怀里阳说皇帝的车队即将到来,他的部队惊慌溃散,掠夺居民向北逃走。皇帝用军队追赶他们,剌葛派他的同党寅底石带领军队直接前往行宫,焚烧了辎重、庐帐,纵兵大杀。皇后急忙派曷古鲁去救援,只得到了天子的旗帜和鼓。

剌葛的同党神速姑又劫持了西楼,焚烧了明王楼。皇帝到了土河,喂马休息军队,好像并不在意。将领们请求紧急追击,皇帝说:“等他们远逃,人们各自怀念故土,怀念故土的心情一旦迫切,他们的心就会离心离德,我们的军队趁机进攻,打败他们是必然的!”将先前所获得的物资分给将士,留下夷离毕直里姑处理政务。

夏天四月戊寅日,向北追击剌葛。己卯日,驻扎在弥里,询问弟弟们在面木叶山射鬼箭进行厌胜,于是抓捕了叛徒解里到那里,也用同样的方法进行厌胜。到达达里淀,挑选轻骑兵追击到培只河,全部获得了他们的党羽的辎重和俘虏。

先派遣室韦和吐浑首领拔剌、迪里姑等五人分兵埋伏在他们前方,命令北宰相迪里古为先锋进攻。剌葛率领军队迎战,迪里古用轻兵逼近。他的弟弟遏古只临阵射杀了几十人,众人都不敢上前。

双方对峙到傍晚,叛军终于溃败。追击到柴河,剌葛于是焚烧了自己的车乘和庐帐而逃。先前遇到了拔剌、迪里姑等人的伏击,合力进攻,最终大败剌葛。剌葛溃逃,遗弃了他所夺取的神帐在路上,皇帝见到后鞠躬祭奠。所获得的俘虏全部放回本土。

他的同党库古只、磨朵都被捆绑着请求罪责。军队驻扎在札堵河,大雨暴涨。五月癸丑日,派遣北宰相迪辇率领精锐骑兵先渡河。甲寅日,上报在榆河擒获剌葛、涅里衮阿钵,前北宰相萧实鲁、寅底石自刎未死。

于是用黑白羊祭祀天地。壬戌日,剌葛、涅里衮阿钵来到皇帝的行宫,用绳索自己捆绑,牵羊跪拜。皇帝回到大岭。当时大军久远出征,辎重不连续,士兵煮马驹、采摘野菜作为食物,牲畜在路上死去的有十七八成,物价上涨十倍,器物服饰物资抛弃在楚里河,狼藉数百里,因此更改剌葛的名字为暴里。

丙寅日,到达库里,用青牛白马祭祀天地。用六百个俘虏、两千三百匹马赏赐给大小鹘军。六月辛巳日,到达榆岭,因为辖赖县人扫古非法残害百姓,将他处死。

甲申日,皇帝登上都庵山。探访先奇首可汗的遗迹,徘徊瞻望并感叹。听说狱官涅离擅自制造大校,人们无法忍受他的苦行,有人因此而死,命令将他处死。壬辰日,驻扎在狼河,捕获了叛党雅里、弥里,将他们活埋在铜河南轨下。

放回所俘虏的人,但他们多被于骨里所掠夺。皇帝生气,带领轻骑兵驰击。又派遣勇将分路追击,全部捕获了他们的部队和掠夺者。庚子日,驻扎在阿敦泺,因为养子涅里思附和弟弟们叛乱,用鬼箭射杀了他。其余的党羽六千人,根据情节轻重定罪。

于厥掠夺了三十多个俘虏,也让他们赎罪,放回本部。到达石岭西,诏令收回军队缺乏食物所丢弃的兵器,召回北府兵检查后归还。因为夷离堇涅里衮附和弟弟们叛乱,不忍心公开处决,命令他自投崖下而死。

秋八月己卯日,皇帝前往龙眉宫,处决了二十九个叛党,将他们的妻子女儿赏赐给有功的将校,将所掠夺的珍宝、牲畜归还给原主;丢失原物的人,命令他们赔偿给原主家;无法赔偿的人,赏赐给他们部下的财产。

九月壬戌日,皇帝从西楼出发。冬十月庚午日,驻扎在赤崖。戊寅日,和州回鹘来进贡。癸未日,乙室府人迪里古、迷骨离部人特里因为从逆被处决。诏令群臣分别处理积压的案件,让韩知古记录这些事情,只里姑负责追捕逃犯。

十一月,祭祀木叶山。返回驻扎在昭乌山,考察风俗,见到老年人,讨论朝政,确定吉凶礼仪。十二月戊子日,在莲花泺进行燔柴仪式。

八年春天正月甲辰日,任命曷鲁为迭剌部夷离堇,忽烈为惕隐。于骨里部人特离敏抓住了叛党怖胡、亚里只等十七人献上,皇帝亲自审问他们。供词中多次涉及宗室成员和被迫参与的人,于是杖杀了首恶怖胡,其余的人都得到了宽恕。

于越率懒的儿子化哥多次蓄谋不轨,皇帝每次都宽恕他,但他却反复无常,皇帝召集父老和群臣审判他的罪行,并处死了他和他的儿子,将他们的财产分给卫士。

有关官员审问了三百多个叛党,案件审理完毕后,皇帝因为人命至重,死者不能复生,赐宴一天,根据他们平生的喜好让他们做相应的事情,酒足饭饱后,有人唱歌、跳舞、射箭、比武,各尽其乐。

第二天,根据情节轻重定罪。首恶剌葛,其次是迭剌哥,皇帝还是把他当作弟弟,不忍心处决,用杖打后释放了他。寅底石、安端性格本来平庸软弱,被剌葛利用,都得到了宽恕。

先前于越赫底里的儿子解里、剌葛的妻子辖剌已经确实参与了叛乱,命令将他们都绞死。寅底石的妻子涅离被迫参与,安端的妻子粘睦姑曾经有过忠告,都得到了宽恕。

皇帝对左右的人说:“众兄弟虽然聪明狡猾,但蓄谋不轨,恶行累累。曾经自诩有超人的智慧,却忍心凶狠,贪婪无厌。寻求别人的错误,即使很小也可以宽恕,但认为重如泰山;自己行为不义,即使犯了大恶,却认为轻如鸿毛。

亲近小人,与女人商量,同流合污,危害国家。虽然想不败,怎么可能呢?北宰相实鲁的妻子余卢睹姑与国家至亲,一旦背叛朕,参与叛逆,未加处罚就病死了,这是天罚。

解里从小与朕同睡同食,受到的恩遇在宗室中最为优厚,也和他的父亲一样背叛了大恩,不轨的行为,这可以宽恕吗?

秋七月丙申日,有关官员上报了三百多个参与叛乱的帐族成员的罪状,都被处死。皇帝叹息说:“让人死亡,岂是朕所愿。如果只是对不起朕,还可以宽恕。这些人肆意行不义之事,残害忠良,使百姓受苦,掠夺财产。

民间过去有万马,现在都徒步,从建国以来未曾有过,实在不得已而处决他们。

冬十月甲子日,在明王楼的基座上建造了开皇殿。

九年春天正月,乌古部落反叛,被讨伐并平定了。

夏天六月,幽州的军校齐行本带领他的族人以及部下男女三千人请求投降,皇帝下诏授予他检校尚书、左仆射的职位,赐名兀欲,并供给他粮食。

几天后他逃跑了,幽州的将领周德威接纳了他。等到皇帝下诏要人,周德威态度傲慢,于是朝廷讨论南征的事。

冬天十月戊申日,皇帝在鸭绿江钓鱼。

新罗派遣使者进贡,高丽派遣使者进献宝剑,吴越王钱镠派遣滕彦休来进贡。

这一年,君基太一神多次出现,皇帝下诏绘制其形象。

神册元年春天二月丙戌日,皇帝在龙化州,迭烈部的夷离堇耶律曷鲁等人率领百官请求皇帝接受尊号,经过三次上表才被答应。

丙申日,群臣和各属国在州东筑坛,皇帝接受尊号为大圣大明天皇帝,皇后为应天大明地皇后。

大赦天下,建立神册年号。最初,挖地作为坛,得到金铃,因此将这个地方命名为金铃冈,坛旁的树林称为册圣林。

三月丙辰日,任命迭烈部夷离堇曷鲁为阿庐朵里于越,百官晋升职位,分发赏赐,赐酒三天。

立儿子倍为皇太子。

夏天四月乙酉日,晋朝幽州节度使卢国用来投降,任命他为幽州兵马留后。

甲辰日,梁朝派遣郎公远来祝贺。

六月庚寅日,吴越王派遣滕彦休来进贡。

秋天七月壬申日,皇帝亲自征讨突厥、吐浑、党项、小蕃、沙陀等部落,都平定了。

俘虏了他们的首领以及一万五千六百户人家,铠甲、兵器、器物九十万件以上,宝物、骆驼、羊不计其数。

八月,攻下朔州,擒获节度使李嗣本。在青冢南刻石记录功绩。

冬天十月癸未日,乘胜东进。

十一月,攻打蔚、新、武、妫、儒五州,斩首一万四千七百多级。

从代北到河曲越过阴山,全部占领了这些地方。

于是将武州改为归化州,妫州改为可汗州,设立西南面招讨司,挑选有功的人担任领导。

在围攻蔚州时,敌楼无故自行倒塌,军队大乱趁机攻破,不到一个时辰就攻下了。

当时梁朝和吴越的使者都在那里,皇帝下诏让他们围绕城池观看,因此赐给滕彦休名为述吕。

十二月,收复山北八军。

二年春天二月,晋朝新州裨将卢文进杀死了节度使李存矩来投降。

进攻他的城池,刺史安金全逃跑,任命卢文进的部将刘殷为刺史。

三月辛亥日,攻打幽州,节度使周德威带领幽州、并州、镇州、定州、魏州的军队在居庸关西边抵抗,在新州东边交战,大败敌军,斩首三万多人。

杀死李嗣本的儿子武八。

任命皇帝的弟弟阿骨只为统军,实鲁为先锋,向东出关攻打燕、赵,没有遇到敌人就返回。

己未日,在骨里发生叛乱,命令室鲁带兵讨伐。

夏天四年壬午月,围攻幽州,没有攻下。

六月乙巳日,看到城中有像烟火一样的气体,皇帝说:‘不可攻打。’因为天气炎热,暴雨,撤退。

留下曷鲁、卢国用来守城。

剌葛和他的儿子赛保里叛变进入幽州。

秋天八月,李存勖派遣李嗣源等人救援幽州,曷鲁等人因为兵力不足而返回。

三年春天正月丙申日,任命皇弟安端为大内惕隐,命令他攻打云州和西南各部落。

二月,达旦国来访问。

癸亥日,修建皇都,任命礼部尚书康默记为版筑使。

梁朝派遣使者来访问。

晋朝、吴越、渤海、高丽、回鹘、阻卜、党项以及幽州、镇州、定州、魏州、潞州等地方各自派遣使者来进贡。

夏天四月乙巳日,皇弟迭烈哥谋反,事情被发现,知道他有罪应当被处死,预先为他挖好了墓穴,但各位亲戚请求免除他的死罪。

皇帝一直不喜欢他的弟弟寅底石的妻子涅里衮,于是说:‘如果涅里衮可以代替他死,那就答应。’涅里衮在墓穴中自缢,并让奴女古和叛徒曷鲁只陪葬其中。

于是赦免了迭烈哥。

五月乙亥日,下诏建立孔子庙、佛寺、道观。

秋天七月乙酉日,于越曷鲁去世,皇帝非常悲痛,停止上朝三天,赠送的礼物很多。

冬天十二月庚子日,皇帝前往辽阳故城。

辛丑日,北府宰相萧敌鲁去世。

戊午日,任命于越曷鲁的弟弟污里轸为迭烈部夷离堇,萧阿古只为北府宰相。

甲子日,皇孙隈欲出生。

泰始明昌国文-古籍-辽史-本纪-卷一-注解

太祖大圣大明神烈天皇帝:指耶律阿保机,契丹国的建立者和第一位皇帝,尊号中的‘太祖’表明他是契丹国建立的开国皇帝。

契丹:古代东北的一个民族,后来建立了契丹国,是五代十国时期与中原王朝并立的一个政权。

迭剌部:契丹的一个部落,耶律阿保机所属的部落。

霞濑益石烈耶律弥里人:耶律阿保机的出生地,霞濑益石烈是契丹的一个地方组织,耶律弥里是其家族名。

德祖皇帝:耶律阿保机的父亲,契丹国的可汗。

宣简皇后萧氏:耶律阿保机的母亲,萧氏是契丹皇室的姓氏。

唐咸通十三年:公元872年,唐朝的一个年号。

夷离堇:契丹官职,相当于中原的节度使,负责军事和行政。

迭烈府:契丹的一个地方行政单位。

室韦:室韦是古代中国的一个民族。

于厥:古代东北的一个民族。

奚:古代东北的一个民族,后来成为契丹的属部。

乌古:古代东北的一个民族。

比沙狘:古代东北的一个民族。

越兀:古代东北的一个民族。

龙化州:契丹的一个州,位于潢河之南。

开教寺:契丹在龙化州建立的寺庙。

女真:古代东北的一个民族,后来建立了金朝。

梁:五代十国时期的一个政权,由朱温建立。

幽州:幽州是古代中国的一个行政区划,位于今天的北京市。

卢龙军:幽州的军事单位。

刘仁恭:五代十国时期幽州的节度使。

汴州:古代的一个行政区划,位于今天的开封市。

朱全忠:五代十国时期梁朝的开国皇帝。

惕隐:契丹官职,负责管理家族事务。

乌丸:古代东北的一个民族。

黑车子室韦:古代东北的一个民族。

刘守文:五代十国时期沧州节度使。

刘守光:刘守光是五代十国时期幽州的节度使,后被李存勖擒获。

术不姑:古代东北的一个民族。

两冶:指冶炼金属的地方。

西楼:契丹的皇宫所在,位于上京。

天雄寺:契丹建立的寺庙,用以居住僧侣。

甲辰:甲辰是中国古代干支纪年法中的一种组合,表示农历正月初一。在这里指的是七年春正月的第一天。

朔:朔指农历每月的第一天,即新月出现的时刻。

用兵:用兵指的是进行军事行动,发动战争。

免朝:免朝是指因国家大事或特殊情况,皇帝免于上朝处理政务。

晋王李存勖:晋王李存勖是五代十国时期后梁的开国皇帝,他在位期间曾征服幽州,擒获刘守光。

赤水城:赤水城是古代中国的一个城池,位于今天的河北省。

剌葛:剌葛是辽朝的一位官员。

乞降:乞降是指请求投降。

素服:素服是指穿着白色的衣服,表示哀悼或谦卑。

赭白马:赭白马是指一种毛色为赭色的马,这里用来形容皇帝的威仪。

将军耶律乐姑、辖剌仅阿钵:耶律乐姑和辖剌仅阿钵是当时的将军,被皇帝用来作为使者。

肃侍卫:肃侍卫是指负责皇帝安全的侍卫。

绐称:绐称是指欺骗地说。

次芦水:次芦水是指到达芦水这个地方。

奚王:奚王是指奚族的首领。

迭剌哥图:迭剌哥图是李存勖的弟弟,被封为奚王。

厌禳:厌禳是指用巫术等方法进行驱邪或祈福。

车驾:车驾是指皇帝的车队。

行宫:行宫是指皇帝出巡时居住的宫殿。

辎重:辎重是指军队携带的军用物资。

庐帐:庐帐是指帐篷,这里指军队的营地。

天子旗鼓:天子旗鼓是指皇帝的旗帜和鼓,代表皇帝的权威。

车乘庐帐:车乘庐帐是指车辆和帐篷,这里指军队的营地。

天子:天子是指皇帝,中国古代对皇帝的尊称。

土河:土河是指古代中国的一条河流。

夷离毕直里姑:夷离毕直里姑是当时的官员,负责管理政务。

弥里:弥里是指古代中国的一个地名。

面木叶山:面木叶山是指古代中国的一个山名。

达里淀:达里淀是指古代中国的一个湖泊。

培只河:培只河是指古代中国的一条河流。

生口:生口是指俘虏。

吐浑:吐浑是古代中亚的一个游牧民族。

北宰相:北宰相是指北方的宰相,负责北方地区的政务。

先锋:先锋是指军队中的先头部队。

柴河:柴河是指古代中国的一条河流。

石岭:石岭是指古代中国的一个山岭。

楚里河:楚里河是指古代中国的一条河流。

黑白羊:黑白羊是指一种动物,这里指用黑白羊作为祭品。

青牛白马:青牛白马是指一种动物,这里指用青牛白马作为祭品。

辖赖县:辖赖县是指古代中国的一个县。

扫古:扫古是指古代中国的一个地名。

木叶山:木叶山是指古代中国的一个山名。

涅离:涅离是指古代中国的一个地名。

开皇殿:开皇殿是指古代中国的一个宫殿,位于明王楼基上。

乌古部:乌古部是辽朝时期的一个游牧民族,属于突厥族的一支。

军校齐行本:军校齐行本是幽州军校,因叛变而被讨伐。

检校尚书、左仆射:检校尚书、左仆射是古代中国的官职,属于高级文官。

兀欲:兀欲是齐行本被赐予的新名字。

廪食:廪食是指供给官员或军队的粮食。

幽帅周德威:幽帅周德威是幽州的军事统帅。

鸭渌江:鸭渌江是位于中国东北的一个河流。

新罗:新罗是朝鲜半岛历史上的一个国家。

高丽:高丽是朝鲜半岛历史上的一个国家,与唐朝有密切关系。

吴越王钱镠:吴越王钱镠是五代十国时期吴越国的君主。

滕彦休:滕彦休是吴越王的使者。

君基太一神:君基太一神是指辽朝时期的宗教信仰中的神祇。

神册元年:神册元年是辽朝的年号,标志着辽朝的正式建立。

迭烈部夷离堇耶律曷鲁:迭烈部夷离堇耶律曷鲁是辽朝的一位重要官员。

阿庐朵里于越:阿庐朵里于越是辽朝的一个官职,相当于宰相。

晋:晋是指五代十国时期的晋国。

卢国用:卢国用是晋国幽州节度使。

突厥:突厥是古代中亚的一个游牧民族。

党项:党项是古代中国西北地区的一个民族。

小蕃:小蕃是指古代中国西北地区的一些少数民族。

沙陀:沙陀是古代中国西北地区的一个民族。

朔州:朔州是古代中国的一个行政区划,位于今天的山西省。

青冢:青冢是古代中国的一个地名,位于今天的内蒙古自治区。

代北:代北是古代中国的一个行政区划,位于今天的山西省北部。

河曲:河曲是指黄河的一个弯曲部分,位于今天的内蒙古自治区。

归化州:归化州是辽朝时期的一个行政区划。

可汗州:可汗州是辽朝时期的一个行政区划。

西南面招讨司:西南面招讨司是辽朝的一个军事机构。

赛保里:赛保里是剌葛的儿子。

李存矩:李存矩是晋国的一位节度使。

卢文进:卢文进是晋国新州裨将。

居庸关:居庸关是位于今天的北京市的一个古代关隘。

燕、赵:燕、赵是指古代中国北方的两个诸侯国。

云州:云州是古代中国的一个行政区划,位于今天的山西省。

达旦国:达旦国是古代中亚的一个国家。

皇都:皇都是指辽朝的都城,即今天的北京。

萧敌鲁:萧敌鲁是辽朝的一位宰相。

迭烈部夷离堇污里轸:迭烈部夷离堇污里轸是辽朝的一位官员。

萧阿古:萧阿古是辽朝的一位宰相。

泰始明昌国文-古籍-辽史-本纪-卷一-评注

九年春正月,乌古部叛,讨平之。

此句描述了乌古部在九年春天发动叛乱,但最终被讨伐平定的历史事件。乌古部是辽朝时期的一个部落,其叛乱反映了当时辽朝统治下的民族矛盾和地方势力的反抗。‘讨平之’一词体现了辽朝政府对于叛乱的坚决态度和强大的军事力量。

夏六月,幽州军校齐行本举其族及其部曲男女三千人请降,诏授检校尚书、左仆射,赐名兀欲,给其廪食。

这句话描绘了幽州军校齐行本率领族人及部曲请降的情景。齐行本的请降反映了辽朝时期地方势力与中央政府之间的互动,以及辽朝政府对于归降者的宽容态度。‘诏授检校尚书、左仆射’表明了齐行本得到了辽朝政府的重用和赏赐,‘赐名兀欲’则是对其身份和地位的肯定。

数日亡去,幽帅周德威纳之。

齐行本虽然得到辽朝政府的信任,但不久后却逃离,被幽帅周德威接纳。这一情节揭示了当时政治局势的复杂性和人物性格的多面性,同时也反映了辽朝内部的政治斗争。

及诏索之,德威语不逊,乃议南征。

当辽朝政府追捕齐行本时,周德威的态度傲慢无礼,导致辽朝政府考虑南征。这一情节反映了辽朝内部的政治矛盾和军事策略。

冬十月戊申,钓鱼于鸭渌江。

这句话描绘了皇帝在鸭渌江钓鱼的休闲场景,体现了辽朝皇帝的生活情趣和对自然美景的欣赏。

新罗遣使贡方物,高丽遣使进宝剑,吴越王钱镠遣滕彦休来贡。

这句话描述了新罗、高丽和吴越王钱镠派遣使者向辽朝进贡的情景,反映了辽朝时期的外交关系和贸易往来。

是岁,君基太一神数见,诏图其像。

‘君基太一神数见’表明了当时出现了神秘的太一神现象,辽朝政府因此下诏绘制其图像,体现了辽朝政府对宗教和神秘现象的重视。

神册元年春二月丙戌朔,上在龙化州,迭烈部夷离堇耶律曷鲁等率百僚请上尊号,三表乃允。

这句话记录了辽朝建立后,迭烈部夷离堇耶律曷鲁等人请求皇帝尊号的情景,体现了辽朝政治体制的建立和皇帝权力的确立。

丙申,群臣及诸属国筑坛州东,上尊号曰大圣大明天皇帝,后曰应天大明地皇后。

这句话描述了辽朝皇帝和皇后的尊号确立,以及相关仪式的举行,反映了辽朝的政治仪式和宗教信仰。

大赦,建元神册。

‘大赦’意味着辽朝政府实行大赦,释放囚犯,体现了辽朝政府的仁政和宽厚政策。‘建元神册’则是辽朝建立年号,标志着辽朝政治体制的正式确立。

初,阙地为坛,得金铃,因名其地曰金铃冈,坛侧满林曰册圣林。

这句话描述了辽朝建立时的地理环境和文化象征,‘金铃冈’和‘册圣林’等名称体现了辽朝的文化特色和宗教信仰。

三月丙辰,以迭烈部夷离堇曷鲁为阿庐朵里于越,百僚进秩、颁赉有差,赐酺三日。

这句话描述了辽朝政府对于功臣的赏赐和晋升,体现了辽朝政府的奖惩分明和重视功臣的政策。

立子倍为皇太子。

这句话描述了辽朝皇帝立子倍为皇太子的决策,体现了辽朝皇位继承的制度和皇权的重要性。

夏四月乙酉朔,晋幽州节度使卢国用来降,以为幽州兵马留后。

这句话描述了晋朝幽州节度使卢国用来降的情景,体现了辽朝与晋朝之间的政治互动和辽朝的扩张政策。

甲辰,梁遣郎公远来贺。

这句话描述了梁朝派遣使者来祝贺辽朝建立的场景,反映了辽朝时期的外交关系和民族交流。

六月庚寅,吴越王遣滕彦休来贡。

这句话描述了吴越王派遣使者向辽朝进贡的情景,体现了辽朝时期的地方势力与中央政府之间的互动。

秋七月壬申,亲征突厥、吐浑、党项、小蕃、沙陀诸部,皆平之。

这句话描述了辽朝皇帝亲自出征,平定了突厥、吐浑、党项、小蕃、沙陀等部族,体现了辽朝的军事力量和扩张政策。

俘其酋长及其户万五千六百,铠甲、兵仗、器服九十馀万,宝货、驼马、年羊不可胜算。

这句话描述了辽朝在战争中获得的战利品,反映了辽朝的军事成就和财富积累。

八月,拔朔州,擒节度使李嗣本。

这句话描述了辽朝军队攻克朔州,生擒节度使李嗣本的历史事件,体现了辽朝的军事力量和政治影响力。

勒石纪功于青冢南。

这句话描述了辽朝在青冢南勒石纪功的情景,体现了辽朝对历史的重视和对军事功绩的纪念。

冬十月癸未朔,乘胜而东。

这句话描述了辽朝军队乘胜追击,向东进军的情景,体现了辽朝的军事战略和扩张野心。

十一月,攻蔚、新、武、妫、儒五州,斩首万四千七百馀级。

这句话描述了辽朝军队攻占蔚、新、武、妫、儒五州,斩首敌军万四千七百馀级的战斗成果,体现了辽朝的军事力量和战斗力。

自代北至河曲逾阴山,尽有其地。

这句话描述了辽朝的领土扩张,从代北至河曲,越过阴山,占领了广阔的土地,体现了辽朝的强大国力和扩张野心。

遂改武州为归化州,妫州为可汗州,置西南面招讨司,选有功者领之。

这句话描述了辽朝对占领地区的行政区划调整,体现了辽朝对统治地区的有效管理和对功臣的奖励。

其围蔚州,敌楼无故自坏,众军大噪乘之,不逾时而破。

这句话描述了辽朝军队围攻蔚州时,敌楼意外倒塌,辽军趁机攻破蔚州的情景,体现了战争的偶然性和军事指挥的智慧。

时梁及吴越二使皆在焉,诏引环城观之,因赐滕彦休名曰述吕。

这句话描述了梁朝和吴越的使者目睹了辽军攻破蔚州的情景,以及辽朝皇帝赐名滕彦休的情节,体现了辽朝对周边国家和地区的政治影响力和文化影响力。

十二月,收山北八军。

这句话描述了辽朝在十二月收复山北八军的历史事件,体现了辽朝的军事力量和统治范围。

二年春二月,晋新州裨将卢文进杀节度使李存矩来降。

这句话描述了晋朝新州裨将卢文进杀节度使李存矩后向辽朝投降的情景,体现了辽朝与晋朝之间的政治互动和辽朝的扩张政策。

进攻其城,刺史安金全遁,以文进部将刘殷为刺史。

这句话描述了辽朝军队进攻晋朝新州城的情景,以及安金全逃遁,刘殷接任刺史的情节,体现了辽朝的军事力量和地方行政的调整。

三月辛亥,攻幽州,节度使周德威以幽、并、镇、定、魏五州之兵拒于居庸关之西,合战于新州东,大破之,斩首三万馀级。

这句话描述了辽朝军队进攻幽州的战斗,以及周德威率领五州之兵在居庸关西拒敌,最终在东新州大破辽军的情景,体现了辽朝与周德威之间的军事对抗。

杀李嗣本之子武八。

这句话描述了辽朝军队在战斗中杀死了李嗣本之子武八的历史事件,体现了战争的残酷性和对敌对势力的打击。

以后弟阿骨只为统军,实鲁为先锋,东出关略燕、赵,不遇敌而还。

这句话描述了辽朝皇帝任命阿骨为统军,实鲁为先锋,东出关略燕、赵的军事行动,以及没有遇到敌军而返回的情节,体现了辽朝的军事战略和对外扩张的野心。

己未,于骨里叛,命室鲁以兵讨之。

这句话描述了于骨里发生叛乱,辽朝皇帝命令室鲁率兵讨伐的情景,体现了辽朝对叛乱的坚决态度和军事力量。

夏四年壬午,围幽州,不克。

这句话描述了辽朝围攻幽州但未能攻克的历史事件,体现了辽朝与周德威之间的军事对抗和辽朝的军事困境。

六月乙巳,望城中有气如烟火状,上曰:‘未可攻也。’以大暑霖潦,班师。

这句话描述了辽朝皇帝在围攻幽州时,观察到城中有异常气状,认为不宜继续进攻,并因天气原因撤军的情景,体现了辽朝皇帝的军事智慧和谨慎态度。

留曷鲁、卢国用守之。

这句话描述了辽朝皇帝留下曷鲁和卢国用守卫幽州的决策,体现了辽朝对地方行政和军事防御的重视。

剌葛与其子赛保里叛入幽州。

这句话描述了剌葛及其子赛保里叛逃进入幽州的情景,体现了辽朝内部的政治斗争和民族矛盾。

秋八月,李存勖遣李嗣源等救幽州,曷鲁等以兵少而还。

这句话描述了晋朝派遣李嗣源等人救援幽州,以及辽朝因兵力不足而撤退的情景,体现了辽朝与晋朝之间的军事对抗和辽朝的军事困境。

三年春正月丙申,以皇弟安端为大内惕隐,命攻云州及西南诸部。

这句话描述了辽朝皇帝任命皇弟安端为大内惕隐,并命令其攻打云州及西南诸部的决策,体现了辽朝的军事战略和皇权的重要性。

二月,达旦国来聘。

这句话描述了达旦国派遣使者来访问辽朝的情景,体现了辽朝时期的外交关系和民族交流。

癸亥,城皇都,以礼部尚书康默记充版筑使。

这句话描述了辽朝皇帝在城皇都时,任命康默记为版筑使的情景,体现了辽朝对城市建设和行政管理的重视。

梁遣使来聘。

这句话描述了梁朝派遣使者来访问辽朝的情景,体现了辽朝时期的外交关系和民族交流。

晋、吴越、渤海、高丽、回鹘、阻卜、党项及幽、镇、定、魏、潞等州各遣使来贡。

这句话描述了多个国家和地区的使者向辽朝进贡的情景,体现了辽朝时期的外交关系和贸易往来。

夏四月乙巳,皇弟迭烈哥谋叛,事觉,知有罪当诛,预为营圹,而诸戚请免。

这句话描述了皇弟迭烈哥谋叛,被辽朝皇帝发现并准备处决,但被诸戚请求免罪的情景,体现了辽朝皇帝的仁政和家族内部的矛盾。

上素恶其弟寅底石妻涅里衮,乃曰:‘涅里衮能代其死,则从。’涅里衮自缢圹中,并以奴女古、叛人曷鲁只生瘗其中。

这句话描述了涅里衮为了救迭烈哥而自缢,并与其他人一同被埋葬的情景,体现了辽朝时期的人性悲剧和家族之间的恩怨。

遂赦迭烈哥。

这句话描述了辽朝皇帝最终赦免迭烈哥的决策,体现了辽朝皇帝的仁政和宽容态度。

五月乙亥,诏建孔子庙、佛寺、道观。

这句话描述了辽朝皇帝下诏建立孔子庙、佛寺、道观的情景,体现了辽朝对文化和宗教的重视。

秋七月乙酉,于越曷鲁薨,上震悼久之,辍朝三日,赠赙有加。

这句话描述了于越曷鲁去世,辽朝皇帝深感悲痛,辍朝三日,并给予其厚葬的情景,体现了辽朝皇帝对功臣的尊重和悼念。

冬十二月庚子朔,幸辽阳故城。

这句话描述了辽朝皇帝前往辽阳故城的情景,体现了辽朝皇帝对历史的重视和对故土的怀念。

辛丑,北府宰相萧敌鲁薨。

这句话描述了北府宰相萧敌鲁去世的历史事件,体现了辽朝政治和社会的变迁。

戊午,以于越曷鲁弟污里轸为迭烈部夷离堇,萧阿古只为北府宰相。

这句话描述了辽朝皇帝任命于越曷鲁的弟弟污里轸为迭烈部夷离堇,萧阿古只为北府宰相的决策,体现了辽朝的官制和人事调整。

甲子,皇孙隈欲生。

这句话描述了辽朝皇孙隈欲出生的历史事件,体现了辽朝皇室的繁衍和辽朝的皇权传承。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-辽史-本纪-卷一》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/19495.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.