中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-辽史-列传-卷十四

作者: 沈括(1031年-1095年),北宋著名的政治家、科学家、文学家、史学家,辽史的主要编撰者之一。他在自然科学、文学与历史学等多个领域都有杰出的贡献,尤其在数学、物理学和天文学方面。

年代:成书于宋代(约11世纪)。

内容简要:《辽史》是宋代史学家所编写的关于契丹辽朝历史的史书,详细记录了辽朝的兴衰历程。书中内容涉及辽朝的建立、政治制度、军事、外交、经济等方面。辽朝是中国历史上继唐朝后的一个强大政权,辽史不仅记载了辽朝的历代帝王与重要事件,还涉及了辽朝与宋朝、金朝等其他朝代的互动。通过对辽朝历史的详细阐述,《辽史》为后世研究契丹文化、政治制度、经济社会等提供了宝贵的文献。

泰始明昌国文-古籍-辽史-列传-卷十四-原文

耶律沙 耶律抹只 萧干(讨古) 耶律善补 耶律海里

耶律沙,字安隐。其先尝相遥辇氏。应历间,累官南府宰相。景宗即位,总领南面边事。保宁间,宋攻河东,沙将兵救之,有功,加守太保。乾亨初,宋复北侵,沙将兵由间道至白马岭,阻大涧遇敌。沙与诸将欲待后军至而战,冀王敌烈、监军耶律抹只等以为急击之便,沙不能夺。敌烈等以先锋渡涧,未半,为宋人所击,兵溃。敌烈及其子蛙哥、沙之子德里、令稳都敏、详稳唐筈等五将俱没。会北院大王耶律斜轸兵至,万矢俱发,敌军始退。沙将趋太原,会汉驸马都尉卢俊来奔,言太原已陷,遂勒兵还。宋乘锐侵燕,沙与战于高梁河,稍却;遇耶律休哥及斜轸等邀击,败宋军。宋主宵遁,至涿州,微服乘驴车,间道而走。上以功释前过。是年,复从韩匡嗣伐宋,败绩,帝欲诛之,以皇后营救得免。睿智皇后称制,召赐几杖,以优其老。复从伐宋,败刘廷让、李敬源之军,赐赉优渥。统和六年卒。

耶律抹只,字留隐,仲父隋国王之后。初以皇族入侍。景宗即位,为林牙,以干给称。保宁间,迁枢密副使。乾亨元年春,宋攻河东,南府宰相耶律沙为都统,将兵往援,抹只临其军。及白马岭之败,仅以身免。宋乘锐攻燕,将奚兵翊休哥击败之。上以功释前过。是年冬,从都统韩匡嗣伐宋,战于满城,为宋将所绐,诸军奔溃;独抹只部伍不乱,徐整旗鼓而归。玺书褒谕,改南海军节度使。乾亨二年,拜枢密副使。统和初,为东京留守。宋将曹彬、米信等侵边,抹只引兵至南京,先缮守御备。及车驾临幸,抹只与耶律休哥逆战于涿之东,克之,迁开远军节度使。故事,州民岁输税,斗粟折钱五,抹只表请折钱六,部民便之。统和末卒。

萧干,小字项烈,字婆典,北府宰相敌鲁之子。性质直。初,察割之乱,其党胡古只与干善,使人召之。干曰:“吾岂能从逆臣!”缚其人送寿安王。贼平,上嘉其忠,拜群牧都林牙。复以伐乌古功,迁北府宰相,改突吕不部节度使。乾亨初,宋伐河东,乘胜侵燕,诏干拒之,战于高梁河。耶律沙退走,干与耶律休哥等并力战败之,上手敕慰劳。自是每征伐必参决军事。加政事令。二年,宋兵围瓦桥,夜袭我营,干及耶律匀骨战却之。时皇后以父呼干。及后为皇太后称制,干数条奏便宜,多见听用。统和四年卒。侄讨古。

讨古,字括宁,性忠简。应历初,始入侍。会冀王敌烈、宣徽使海思谋反,讨古与耶律阿列密告于上,上嘉其忠,诏尚朴谨公主。保宁末,为南京统军使。乾亨初,宋侵燕,讨古与北院大王奚底拒之,不克,军溃。讨古等不敢复战,退屯清河。帝闻其败,遣使责之曰:“卿等不严侦候,用兵无法,遇敌即败,奚以将为!”讨古惧。顷之,援兵至,讨古奋力以败宋军。上释其罪,降为南京侍卫亲军都指挥使。四年卒。

耶律善补,字瑶升,孟父楚国王之后。纯谨有才智。景宗即位,授千牛卫大将军,迁大同军节度使。及伐宋,韩匡嗣与耶律沙将兵由东路进,善补以南京统军使由西路进。善补闻匡嗣失利,敛兵还。乾亨末,与宋军战于满城,为伏兵所围,斜轸救之获免。以失备,大杖决之。统和初,为惕隐。会宋来侵,善补为都元帅逆之,不敢战,故岭西州郡多陷,罢惕隐。以其叔安端有匡辅世宗功,上愍之,征善补为南府宰相,迁南院大王。会再举伐宋,欲攻魏府,召众集议。将士以魏城无备,皆言可攻。善补曰:“攻固易,然城大叵量,若克其城,士卒贪俘掠,势必不可遏。且傍多巨镇,各出援兵,内有重敌,何以当之?”上乃止。善补性懦,守静。凡征讨,惮攻战,急还,以故战多不利。年七十四卒。

耶律海里,字留隐,令稳拔里得之长子。察割之乱,其母的鲁与焉。遣人召海里,海里拒之。乱平,的鲁以子故获免。海里俭素,不喜声利,以射猎自娱。虽居闲,人敬之若贵官然。保宁初,拜彰国军节度使,迁惕隐。秩满,称疾不仕。久之,复为南院大王。及曹彬、米信等来侵,海里有却敌功,赐资忠保义匡国功臣。帝屡亲征,海里在南院十余年,镇以宽静,户口增给,时议重之。封漆水郡王,迁上京留守,薨。诏以家贫,给葬具。

论曰:当高梁、朔州之捷,偏裨之将如沙与抹只,既因休哥、斜轸类见其功,所谓失之东隅,收之桑榆。若萧干、海里拒察割之招,讨古告海思之变,则不止有战功而已。其视善补畏懦,岂不优哉!

泰始明昌国文-古籍-辽史-列传-卷十四-译文

耶律沙,字安隐。他的祖先曾经是遥辇氏的宰相。在应历年间,他连续升官,成为南府宰相。景宗即位后,他负责管理南面的边防事务。在保宁年间,宋朝攻打河东,耶律沙率领军队前去救援,立了功,被封为守太保。乾亨初年,宋朝再次北侵,耶律沙率领军队从小路到达白马岭,遇到敌人。耶律沙和将领们想等后军到来再战斗,但冀王敌烈、监军耶律抹只等人认为应该立即攻击,耶律沙无法改变他们的决定。敌烈等人作为先锋渡过大涧,还没走一半,就被宋军击败,军队溃散。敌烈和他的儿子蛙哥、耶律沙的儿子德里、令稳都敏、详稳唐筈等五位将领都阵亡。北院大王耶律斜轸的军队赶到,万箭齐发,敌军才撤退。耶律沙前往太原,遇到汉驸马都尉卢俊前来投奔,说太原已经被攻陷,于是他带领军队返回。宋朝趁胜进攻燕地,耶律沙与他们在高梁河交战,逐渐撤退;后来遇到耶律休哥和斜轸等人截击,打败了宋军。宋主夜间逃跑,到达涿州,换上便装乘坐驴车,从小路逃跑。皇帝因为他的功绩而原谅了他的过去。这一年,他又跟随韩匡嗣攻打宋朝,但失败了,皇帝想要处决他,因为皇后的营救才得以免罪。睿智皇后临朝称制,赐给他几杖,以示优待他的老年。他又跟随攻打宋朝,打败了刘廷让、李敬源的军队,得到了丰厚的赏赐。统和六年去世。

耶律抹只,字留隐,是仲父隋国王的后代。最初以皇族的身份进入朝廷服务。景宗即位后,担任林牙,以能干著称。保宁年间,升任枢密副使。乾亨元年春天,宋朝攻打河东,南府宰相耶律沙担任都统,率领军队前去支援,耶律抹只临时加入他的军队。在白马岭的战斗中,他差点丧命。宋朝趁胜进攻燕地,耶律抹只率领奚兵协助耶律休哥击败了敌人。皇帝因为他的功绩而原谅了他的过去。这一年冬天,他跟随都统韩匡嗣攻打宋朝,在满城战斗,被宋将欺骗,各军溃散;只有耶律抹只的部队没有混乱,慢慢整顿旗鼓返回。皇帝下诏书表扬他,改任南海军节度使。乾亨二年,担任枢密副使。统和初年,担任东京留守。宋朝将领曹彬、米信等人侵犯边境,耶律抹只率领军队到达南京,先加固防御。等到皇帝亲临,耶律抹只和耶律休哥在涿州东边迎战,取得了胜利,升任开远军节度使。按照惯例,州民每年缴纳的税,一斗粮食折合五钱,耶律抹只上表请求折合六钱,部民因此感到方便。统和末年去世。

萧干,小字项烈,字婆典,是北府宰相敌鲁的儿子。性格直率。起初,在察割之乱中,他的同党胡古只与他关系好,派人召他。萧干说:‘我怎么能跟随叛臣!’将这个人捆绑起来送到寿安王那里。叛乱平定后,皇帝赞扬他的忠诚,封他为群牧都林牙。又因为攻打乌古的功绩,升任北府宰相,改任突吕不部节度使。乾亨初年,宋朝攻打河东,乘胜进攻燕地,皇帝下诏让萧干抵抗,在高梁河战斗。耶律沙撤退逃跑,萧干和耶律休哥等人合力打败了敌人,皇帝亲自下敕慰劳他们。从此以后,每次征战都参与决策军事。加封政事令。二年,宋朝军队围攻瓦桥,夜间袭击我们的营地,萧干和耶律匀骨击退了他们。当时皇后称呼萧干为父亲。等到皇后成为皇太后临朝称制,萧干多次上奏建议,大多被采纳。统和四年去世。侄子讨古。

讨古,字括宁,性格忠诚简朴。应历初年,开始进入朝廷服务。适逢冀王敌烈、宣徽使海思谋反,讨古和耶律阿列密向皇帝告发,皇帝赞扬他的忠诚,下诏让他娶尚朴谨公主为妻。保宁末年,担任南京统军使。乾亨初年,宋朝侵犯燕地,讨古和北院大王奚底抵抗,未能取胜,军队溃散。讨古等人不敢再战,撤退到清河。皇帝听说他们战败,派人责备他们说:‘你们不严格侦察敌情,用兵没有章法,遇到敌人就败,你们怎么能做将领!’讨古感到害怕。不久,援军到达,讨古奋力打败了宋军。皇帝原谅了他的罪过,降职为南京侍卫亲军都指挥使。四年去世。

耶律善补,字瑶升,是孟父楚国王的后代。纯朴谨慎,有才智。景宗即位后,授予他千牛卫大将军的职位,升任大同军节度使。在攻打宋朝时,韩匡嗣和耶律沙率领军队从东路进攻,善补以南京统军使的身份从西路进攻。善补听说匡嗣战败,收兵返回。乾亨末年,与宋军在满城交战,被伏兵包围,斜轸救援他得以逃脱。因为疏于防备,被严厉杖责。统和初年,担任惕隐。适逢宋朝来侵犯,善补担任都元帅迎战,不敢战斗,因此岭西的州郡多被攻陷,被免去惕隐的职务。因为他的叔叔安端有辅助世宗的功绩,皇帝怜悯他,召回善补担任南府宰相,升任南院大王。适逢再次举兵攻打宋朝,想要攻打魏府,召集众人集议。将士们认为魏城没有防备,都说可以进攻。善补说:‘进攻固然容易,但城池太大,如果攻克了城池,士兵们贪图俘虏和掠夺,形势必定无法控制。而且附近有很多大镇,各自会派出援军,内部有强大的敌人,我们怎么能够抵挡?’皇帝于是停止了进攻。善补性格懦弱,喜欢安静。在征战中,害怕战斗,急于返回,因此战斗多不顺利。七十四岁时去世。

耶律海里,字留隐,是令稳拔里得的长子。在察割之乱中,他的母亲的鲁参与了叛乱。有人召见海里,海里拒绝了。叛乱平定后,的鲁因为儿子的关系得以免罪。海里生活简朴,不喜欢名利,以射猎自娱。虽然他过着闲散的生活,但人们都尊敬他如同贵官。保宁初年,被封为彰国军节度使,升任惕隐。任期满了,他称病不再做官。过了一段时间,他又担任南院大王。当曹彬、米信等人来侵犯时,海里立了击退敌人的功绩,被封为资忠保义匡国功臣。皇帝多次亲自出征,海里在南院十多年,以宽厚安静著称,人口增加,当时人们都很重视他。被封为漆水郡王,升任上京留守,去世。皇帝下诏,因为家中贫穷,提供葬礼用品。

评论说:在高梁、朔州的胜利中,像沙和抹只这样的偏将,因为休哥、斜轸等人看到了他们的功绩,所谓‘失之东隅,收之桑榆’。如果萧干、海里拒绝了察割的招揽,讨古告发了海思的变乱,那么他们的功绩就不仅仅是战斗上的了。他们与善补相比,不是更加优秀吗?

泰始明昌国文-古籍-辽史-列传-卷十四-注解

耶律沙:耶律沙是辽朝的一位将领,字安隐,曾担任南府宰相,景宗时期总领南面边事,有多次战役中的功绩。

耶律抹只:耶律抹只是辽朝的一位将领,字留隐,是辽朝皇族成员,曾担任枢密副使,参与多次战役。

萧干:萧干是辽朝的一位将领,小字项烈,字婆典,北府宰相敌鲁之子,以直率著称,参与多次战役,有显著战功。

耶律善补:耶律善补是辽朝的一位将领,字瑶升,孟父楚国王之后,以才智和谨慎著称,参与多次战役。

耶律海里:耶律海里是辽朝的一位将领,字留隐,令稳拔里得之长子,参与察割之乱平定后的战役。

遥辇氏:遥辇氏是辽朝的早期部落之一,耶律沙的先祖曾经是遥辇氏的相。

南府宰相:南府宰相是辽朝官职,负责南方政务。

间道:间道是指小路、偏僻的道路。

白马岭:白马岭是辽朝时期的一个地名,位于今河北省。

大涧:大涧是指宽阔的河流。

冀王敌烈:冀王敌烈是辽朝的一位王子,曾参与战役。

监军耶律抹只:监军耶律抹只是辽朝的一位将领,担任监军职务。

北院大王耶律斜轸:北院大王耶律斜轸是辽朝的一位将领,有多次战役中的功绩。

太原:太原是辽朝时期的一个地名,位于今山西省。

汉驸马都尉卢俊:汉驸马都尉卢俊是辽朝时期的一位将领,曾来投奔。

高梁河:高梁河是辽朝时期的一个地名,位于今北京市。

涿州:涿州是辽朝时期的一个地名,位于今河北省。

皇后:皇后是辽朝皇后的尊称。

睿智皇后:睿智皇后是辽朝的一位皇后,有很高的政治影响力。

几杖:几杖是指古代老人用来支撑身体的家具。

枢密副使:枢密副使是辽朝官职,负责军事事务。

东京留守:东京留守是辽朝官职,负责东京(今辽宁辽阳)地区的政务。

南京:南京是辽朝时期的一个地名,位于今北京市。

瓦桥:瓦桥是辽朝时期的一个地名,位于今河北省。

皇后营救:皇后营救是指皇后对某人的救助。

察割之乱:察割之乱是辽朝时期的一次内乱。

奚底:奚底是辽朝的一位将领。

清河:清河是辽朝时期的一个地名,位于今河北省。

惕隐:惕隐是辽朝官职,负责边疆地区的军事事务。

岭西州郡:岭西州郡是指辽朝岭西地区的州郡。

魏府:魏府是辽朝时期的一个地名,位于今河北省。

漆水郡王:漆水郡王是辽朝时期的一个封号。

上京留守:上京留守是辽朝官职,负责上京(今内蒙古巴林左旗)地区的政务。

察割:察割是辽朝时期的一个地名,位于今内蒙古自治区。

的鲁:的鲁是辽朝时期的一个地名,位于今内蒙古自治区。

声利:声利是指名声和利益。

彰国军节度使:彰国军节度使是辽朝官职,负责彰国军地区的军事事务。

泰始明昌国文-古籍-辽史-列传-卷十四-评注

耶律沙,字安隐,其先尝相遥辇氏。此句点明耶律沙的出身背景,遥辇氏是契丹早期的一个部族,耶律沙的先祖曾为该部族首领,此句体现了耶律沙家族的历史渊源。

应历间,累官南府宰相。景宗即位,总领南面边事。这两句描绘了耶律沙的官职升迁及在景宗时期担任的重要职务,表明他在政治上的地位和军事上的职责。

保宁间,宋攻河东,沙将兵救之,有功,加守太保。乾亨初,宋复北侵,沙将兵由间道至白马岭,阻大涧遇敌。这两句描述了耶律沙在保宁年间对抗宋朝的军事行动,以及在乾亨年间遭遇的困境,展现了他的军事才能和勇气。

敌烈等以先锋渡涧,未半,为宋人所击,兵溃。敌烈及其子蛙哥、沙之子德里、令稳都敏、详稳唐筈等五将俱没。此句描绘了耶律沙在战斗中的失败,以及他家族成员的牺牲,反映了战争的残酷。

会北院大王耶律斜轸兵至,万矢俱发,敌军始退。沙将趋太原,会汉驸马都尉卢俊来奔,言太原已陷,遂勒兵还。这两句讲述了耶律沙在战斗中的救援行动,以及他在得知太原陷落后做出的决策,体现了他作为将领的果断和应变能力。

宋乘锐侵燕,沙与战于高梁河,稍却;遇耶律休哥及斜轸等邀击,败宋军。宋主宵遁,至涿州,微服乘驴车,间道而走。上以功释前过。是年,复从韩匡嗣伐宋,败绩,帝欲诛之,以皇后营救得免。这两句描述了耶律沙在高梁河之战中的表现,以及他在军事上的成功和失败,展现了他在政治上的机智和人际关系的重要性。

睿智皇后称制,召赐几杖,以优其老。复从伐宋,败刘廷让、李敬源之军,赐赉优渥。统和六年卒。此句说明了耶律沙在晚年受到皇后的优待,以及他在军事上的再次胜利,最后以他的去世作为结尾,突出了他一生的功绩。

耶律抹只,字留隐,仲父隋国王之后。初以皇族入侍。景宗即位,为林牙,以干给称。这两句介绍了耶律抹只的出身和早期经历,表明他也是一位皇族成员。

保宁间,迁枢密副使。乾亨元年春,宋攻河东,南府宰相耶律沙为都统,将兵往援,抹只临其军。及白马岭之败,仅以身免。这两句描述了耶律抹只的官职变动和他在白马岭之战中的经历,展现了他的忠诚和勇敢。

宋乘锐攻燕,将奚兵翊休哥击败之。上以功释前过。是年冬,从都统韩匡嗣伐宋,战于满城,为宋将所绐,诸军奔溃;独抹只部伍不乱,徐整旗鼓而归。玺书褒谕,改南海军节度使。这两句讲述了耶律抹只的军事成就和他在满城之战中的表现,表明他的军事才能和领导能力。

乾亨二年,拜枢密副使。统和初,为东京留守。宋将曹彬、米信等侵边,抹只引兵至南京,先缮守御备。及车驾临幸,抹只与耶律休哥逆战于涿之东,克之,迁开远军节度使。故事,州民岁输税,斗粟折钱五,抹只表请折钱六,部民便之。这两句描述了耶律抹只的官职变动和他在军事上的胜利,以及他对地方税收的改革,展现了他的政治智慧。

统和末卒。此句以耶律抹只的去世作为结尾,突出了他的一生。

萧干,小字项烈,字婆典,北府宰相敌鲁之子。性质直。初,察割之乱,其党胡古只与干善,使人召之。干曰:“吾岂能从逆臣!”缚其人送寿安王。贼平,上嘉其忠,拜群牧都林牙。这两句介绍了萧干的出身和他在察割之乱中的表现,表明他的忠诚和正直。

复以伐乌古功,迁北府宰相,改突吕不部节度使。乾亨初,宋伐河东,乘胜侵燕,诏干拒之,战于高梁河。耶律沙退走,干与耶律休哥等并力战败之,上手敕慰劳。自是每征伐必参决军事。加政事令。这两句描述了萧干的军事生涯和他在高梁河之战中的胜利,以及他在政治上的晋升。

二年,宋兵围瓦桥,夜袭我营,干及耶律匀骨战却之。时皇后以父呼干。及后为皇太后称制,干数条奏便宜,多见听用。这两句讲述了萧干在军事上的再次胜利和他在政治上的影响力,表明他的才能得到了皇室的认可。

统和四年卒。侄讨古。此句以萧干的去世作为结尾,并提到了他的侄子讨古,为下一段内容做铺垫。

讨古,字括宁,性忠简。应历初,始入侍。会冀王敌烈、宣徽使海思谋反,讨古与耶律阿列密告于上,上嘉其忠,诏尚朴谨公主。这两句介绍了讨古的出身和他在政治上的忠诚表现。

保宁末,为南京统军使。乾亨初,宋侵燕,讨古与北院大王奚底拒之,不克,军溃。讨古等不敢复战,退屯清河。帝闻其败,遣使责之曰:“卿等不严侦候,用兵无法,遇敌即败,奚以将为!”讨古惧。顷之,援兵至,讨古奋力以败宋军。上释其罪,降为南京侍卫亲军都指挥使。这两句描述了讨古在军事上的失败和他在政治上的忠诚,以及他在战争中的勇敢表现。

四年卒。此句以讨古的去世作为结尾。

耶律善补,字瑶升,孟父楚国王之后。纯谨有才智。景宗即位,授千牛卫大将军,迁大同军节度使。这两句介绍了耶律善补的出身和他在政治上的晋升。

及伐宋,韩匡嗣与耶律沙将兵由东路进,善补以南京统军使由西路进。善补闻匡嗣失利,敛兵还。乾亨末,与宋军战于满城,为伏兵所围,斜轸救之获免。以失备,大杖决之。这两句描述了耶律善补在军事上的行动和他在战斗中的失败,以及他因此受到的惩罚。

统和初,为惕隐。会宋来侵,善补为都元帅逆之,不敢战,故岭西州郡多陷,罢惕隐。以其叔安端有匡辅世宗功,上愍之,征善补为南府宰相,迁南院大王。会再举伐宋,欲攻魏府,召众集议。将士以魏城无备,皆言可攻。善补曰:“攻固易,然城大叵量,若克其城,士卒贪俘掠,势必不可遏。且傍多巨镇,各出援兵,内有重敌,何以当之?”上乃止。这两句讲述了耶律善补在政治上的晋升和他在军事上的决策,以及他的谨慎和远见。

善补性懦,守静。凡征讨,惮攻战,急还,以故战多不利。年七十四卒。此句以耶律善补的去世作为结尾,表明他的性格特点和对战争的看法。

耶律海里,字留隐,令稳拔里得之长子。察割之乱,其母的鲁与焉。遣人召海里,海里拒之。乱平,的鲁以子故获免。海里俭素,不喜声利,以射猎自娱。虽居闲,人敬之若贵官然。这两句介绍了耶律海里的出身和他在察割之乱中的表现,表明他的忠诚和简朴。

保宁初,拜彰国军节度使,迁惕隐。秩满,称疾不仕。久之,复为南院大王。及曹彬、米信等来侵,海里有却敌功,赐资忠保义匡国功臣。帝屡亲征,海里在南院十余年,镇以宽静,户口增给,时议重之。封漆水郡王,迁上京留守,薨。诏以家贫,给葬具。此句描述了耶律海里的政治生涯和他在军事上的胜利,以及他在政治上的影响力和为人。

论曰:当高梁、朔州之捷,偏裨之将如沙与抹只,既因休哥、斜轸类见其功,所谓失之东隅,收之桑榆。若萧干、海里拒察割之招,讨古告海思之变,则不止有战功而已。其视善补畏懦,岂不优哉!此段评论总结了耶律沙、耶律抹只、萧干、海里、讨古等人的事迹,并对他们的性格和成就进行了评价,体现了作者对他们的高度评价和认可。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-辽史-列传-卷十四》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/19443.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.