中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-辽史-列传-卷六

作者: 沈括(1031年-1095年),北宋著名的政治家、科学家、文学家、史学家,辽史的主要编撰者之一。他在自然科学、文学与历史学等多个领域都有杰出的贡献,尤其在数学、物理学和天文学方面。

年代:成书于宋代(约11世纪)。

内容简要:《辽史》是宋代史学家所编写的关于契丹辽朝历史的史书,详细记录了辽朝的兴衰历程。书中内容涉及辽朝的建立、政治制度、军事、外交、经济等方面。辽朝是中国历史上继唐朝后的一个强大政权,辽史不仅记载了辽朝的历代帝王与重要事件,还涉及了辽朝与宋朝、金朝等其他朝代的互动。通过对辽朝历史的详细阐述,《辽史》为后世研究契丹文化、政治制度、经济社会等提供了宝贵的文献。

泰始明昌国文-古籍-辽史-列传-卷六-原文

耶律解里 耶律拔里得 耶律朔古 耶律鲁不古 赵延寿 高模翰 赵思温 耶律沤里思 张砺

耶律解里,字泼单,突吕不部人,世为小吏。

解里早隶太宗麾下,擢为军校。

天显间,唐攻定州,既陷,解里为唐兵所获。

晋高祖立,始归国。

太宗贳其罪,拜御史大夫。

会同九年伐晋,师次滹沱河,夺中渡桥,降其将杜重威。

上命解里与降将张彦泽率骑兵三千疾趋河南,所至无敢当其锋。

既入汴,解里等迁晋主重贵于开封府。

彦泽恣杀掠,乱宫掖,解里不能禁,百姓骚然,莫不怨愤。

车驾至京,数彦泽罪,斩于市,汴人大悦。

解里亦被诘责,寻释之。

天禄间,加守太子太傅。

应历初,置本部令稳,解里世其职,卒。

耶律拔里得,字孩邻,太祖弟剌葛之子。

太宗即位,以亲爱见任。

会同七年,讨石重贵,拔里得进围德州,下之,擒刺史师居璠等二十七人。

九年,再举兵,次滹沱河,降杜重威,战功居多。

太宗入汴,以功授安国军节度使,总领河北道事。

师还,州郡往往叛,以应刘知远,拔里得不能守而归。

世宗即位,迁中京留守,卒。

耶律朔古,字弥骨顶,横帐孟父之后。

幼为太祖所养。

既冠,为右皮室详稳。

从伐渤海,战有功。

天显七年,授三河乌古部都详稳。

平易近民,民安之,以故久其任。

会同间,为惕隐。

时晋主石重贵渝盟,帝亲征,晋将杜重威拥众拒滹沱。

月余,帝由他渡济。

朔古与赵延寿据中渡桥,重威兵却,遂降。

是岁,入汴。

世宗即位,朔古奉太宗丧归上京,佐皇太后出师,坐是免官,卒。

耶律鲁不古,字信宁,太祖从侄也。

初,太祖制契丹国字,鲁不古以赞成功,授林牙、监修国史。

后率偏师,为西南边大详稳,从伐党项有功。

会河东节度使石敬瑭为其主所讨,遣人求援,鲁不古导送于朝,如其请。

帝亲率师往援,鲁不古从击唐将张敬达于太原北,败之。

会同初,从讨党项,俘获最诸将,师还。

天禄中,拜于越。

六年,为北院大王。

终年五十五。

赵延寿,本姓刘,恒山人。

父邟,令蓚。

梁开平初,沧州节度使刘守文陷蓚,其稗将赵德钧获延寿,养以为子。

少美容貌,好书史。

唐明宗先以女妻之,及即位,封其女为兴平公主,拜延寿驸马都尉、枢密使。

明宗子从荣恃权跋扈,内外莫不震慑,延寿求补外避之,出为宣武军节度使。

清泰初,加鲁国公,复为枢密使,镇许州。

石敬瑭发兵太原,唐遣张敬达往讨。

会敬达败保晋安寨,延寿与德钧往救,闻晋安已破,走团柏峪。

太宗追及,延寿与其父俱降。

明年,德钧卒,以延寿为幽州节度使,封燕王。

及改幽州为南京,迁留守,总山南事。

天显末,以延寿妻在晋,诏取之以归。

自是益自激昂图报。

会同初,帝幸其第,加政事令。

六年冬,晋人背盟,帝亲征,延寿为先锋,下贝州,授魏、博等州节度使,封魏王。

败晋军于南乐,获其将赛项羽。

军元城,晋将李守贞、高行周率兵来逆,破之。

至顿丘,会大霖雨,帝欲班师,延寿谏曰:

“晋军屯河滨,不敢出战,若径入澶州,夺其桥,则晋不足平。”

上然之。

适晋军先归澶州,高行周至析城,延寿将轻兵逆战;上亲督骑士突其阵,敌遂溃。

师还,留延寿徇贝、冀、深三州。

八年,再伐晋,晋主遣延寿族人赵行实以书来招。

时晋人坚壁不出,延寿绐曰:

“我陷虏久,宁忘父母之邦?若以军逆,我即归。”

晋人以为然,遣杜重威率兵迎之。

延寿至滹沱河,据中渡桥,与晋军力战,手杀其将王清,两军相拒。

太宗潜由他渡济,留延寿与耶律朔古据桥,敌不能夺,屡败之,杜重威扫厥众降。

上喜,赐延寿龙凤赭袍,且曰:

“汉兵皆尔所有,尔宜亲往抚慰。”

延寿至营,杜重威、李守贞迎谒马首。

后太宗克汴,延寿因李崧求为皇太子,上曰:

“吾于魏王虽割肌肉亦不惜,但皇太子须天子之子得为,魏王岂得为也?”

盖上尝许灭晋后,以中原帝延寿,以故摧坚破敌,延寿常以身先,至是以崧达意。

上命迁延寿秩,翰林学士承旨张砺进拟中京留守、大丞相、录尚书事、都督中外诸军事,上涂”录尚书事、都督中外诸军事”。

世宗即位,以翊戴功,授枢密使。

天禄二年薨。

高模翰,一名松,渤海人。

有膂力,善骑射,好谈兵。

初,太祖平渤海,模翰避地高丽,王妻以女。

因罪亡归。

坐使酒杀人下狱,太祖知其才,贳之。

天显十一年七月,唐遣张敬达、杨光远帅师五十万攻太原,势锐甚。

石敬瑭遣人求救,太宗许之。

九月,征兵出雁门,模翰与敬达军接战,败之,太原围解。

敬瑭夜出谒帝,约为父子。

帝召模翰等赐以酒馔,亲飨士卒,士气益振。

翌日,复战,又败之。

敬达鼠窜晋安寨,模翰献俘于帝。

会敬瑭自立为晋帝,光远斩敬达以降,诸州悉下。

上谕模翰曰:’朕自起兵,百余战,卿功第一,虽古名将无以加。’

乃授上将军。

会同元年,册礼告成,宴百官及诸国使于二仪殿。

帝指模翰曰:’此国之勇将,朕统一天下,斯人之力也。’

群臣皆称万岁。

及晋叛盟,出师南伐。

模翰为统军副使,与僧遏前驱,拔赤城,破德、贝诸寨。

是冬,兼总左右铁鹞子军,下关南城邑数十。

三月,敕虎官杨覃赴乾宁军,为沧州节度使田武名所围,模翰与赵延寿聚议往救。

俄有光自模翰目中出,萦绕旗矛,焰焰如流星久之。

模翰喜曰:’此天赞之祥!’

遂进兵,杀获甚众。

以功加侍中。

略地盐山,破饶安,晋人震怖,不敢接战。

加太傅。

晋以魏府节度使杜重威领兵三十万来拒,模翰谓左右曰:’军法在正不在多。以多陵少,不义必败。其晋之谓乎!’

诘旦,以麾下三百人逆战,杀其先锋梁汉璋,余兵败走。

手诏褒美,比汉之李陵。

顷之,杜重威等复至滹沱河,帝召模翰问计。

上善其言曰:’诸将莫及此。’

乃令模翰守中渡桥。

及战,复败之,上曰:’朕凭高观两军之势,顾卿英锐无敌,如鹰逐雉兔。当图形麟阁,爵貤后裔。’

已而杜重威等降。

车驾入汴,加特进检校太师,封悊郡开国公,赐玺书、剑器。

为汴州巡检使,平汜水诸山土贼,迁镇中京。

天禄二年,加开府仪同三司,赐对衣、鞍勒、名马。

应历初,召为中台省右相。

至东京,父老欢迎曰:’公起戎行,致身富贵,为乡里荣,相如、买臣辈不足过也。’

九年正月,迁左相,卒。

赵思温,字文美,卢龙人。

少果锐,膂力兼人,隶燕帅刘仁恭幕。

李存勖问罪于燕,思温统偏师拒之。

流矢中目,裂裳渍血,战犹不已。

为存勖将周德威所擒,存勖壮而释其缚。

久之,日见信用。

与梁战于莘县,以骁勇闻,授平州刺史,兼平、营、蓟三州都指挥使。

神册二年,太祖遣大将经略燕地,思温来降。

及伐渤海,以思温为汉军都团练使,力战,拔扶余城。

身被数创,太祖亲为调药。

太宗即位,以功擢检校太保、保静军节度使。

天显十一年,唐兵攻太原,石敬瑭遣使求救,上命思温自岚、宪间出兵援之。

既罢兵,改南京留守、卢龙军节度使、管内观察处置等使、开府仪同三司,兼侍中,赐协谋静乱翊圣功臣,寻改临海军节度使。

会同初,从耶律牒摐使晋行册礼,还,加检校太师。

二年,有星陨于庭,卒。

上遣使赙祭,赠太师、魏国公。

子延照、延靖,官至使相。

耶律沤里思,六院夷离堇蒲古只之后。

负勇略,每战被重铠,挥铁槊,所向披靡。

会同间,伐晋,上至河而猎,适海东青鹘搏雉,晋人隔水以鸽引去。

上顾左右曰:’谁为我得此人?’

沤里思请内厩马,济河擒之,并杀救者数人还。

上大悦,优加赏赉。

既而晋将杜重威逆于望都,据水勒战。

沤里思介马突阵,余军继之。

被围,众言阵薄处可出,沤里思曰:’恐彼有他备。’

竟引兵冲坚而出;回视众所指,皆大堑也。

其料敌多此类。

是年,总领敌烈皮室军,坐私免部曲,夺官,卒。

张砺,磁州人,初仕唐为掌书记,迁翰林学士。

会石敬瑭起兵,唐主以砺为招讨判官,从赵德钧援张敬达于河东。

及敬达败,砺入契丹。

后太宗见砺刚直有文彩,擢翰林学士。

砺临事必尽言,无所避,上益重之。

未几,谋亡归,为追骑所获。

上责曰:’汝何故亡?’

砺对曰:’臣不习北方土俗,饮食居处,意常郁郁,以是亡耳。’

上顾通事高彦英曰:’朕尝戒汝善遇此人,何乃使失所而亡?砺去,可再得耶?’

遂杖彦英而谢砺。

会同初,升翰林承旨,兼吏部尚书,从太宗伐晋。

入汴,诸将萧翰、耶律郎五、麻答辈肆杀掠,砺奏曰:’今大辽始得中国,宜以中国人治之,不可专用国人及左右近习。苟政令乖失,则人心不服,虽得之亦将失之。’

上不听。

改右仆射,兼门下侍郎、平章事。

顷之,车驾北还,至栾城崩。

时砺在恒州,萧翰与麻答以兵围其第。

砺方卧病,出见之。

翰数之曰:’汝何故于先帝言国人不可为节度使?我以国舅之亲,有征伐功,先帝留我守汴,以为宣武军节度使,汝独以为不可。又谮我与解里好掠人财物子女。今必杀汝!’

趣令锁之。

砺抗声曰:’此国家大体,安危所系,吾实言之。欲杀即杀,奚以锁为?’

麻答以砺大臣,不可专杀,乃救止之。

是夕,砺恚愤卒。

论曰:初,晋因辽之兵而得天下,故兼臣礼而父事之,割地以为寿,输帛以为贡。

未久也,而会同之师次滹沱矣。

岂群帅贪功黩武而致然欤?抑所谓信不由衷也哉?

模翰以功名自终,可谓良将。

若延寿之勋虽著,至于觊觎储位,谬矣,利令智昏,固无足议。

若乃成末衅以亏俊功,如解里者,何讥焉!

泰始明昌国文-古籍-辽史-列传-卷六-译文

耶律解里,字泼单,是突吕不部人,世代为小官吏。解里早年加入太宗的麾下,被提拔为军校。在天显年间,唐朝攻打定州,定州被攻陷后,解里被唐朝士兵俘虏。晋高祖即位后,他才开始回国。太宗宽恕了他的罪行,任命他为御史大夫。会同九年,太宗攻打晋国,军队驻扎在滹沱河,夺取了中渡桥,降服了晋将杜重威。皇帝命令解里和降将张彦泽率领三千骑兵快速前往河南,所到之处无人敢挡。进入汴京后,解里等人将晋主重贵迁往开封府。彦泽放纵杀掠,扰乱皇宫,解里无法制止,百姓骚动,无不怨恨。皇帝的车队到达京城,审理了彦泽的罪行,在市场上将他处决,汴京人非常高兴。解里也被质问,不久后被释放。天禄年间,他被任命为太子太傅。应历初年,设立本部令稳,解里世袭其职,去世。

耶律拔里得,字孩邻,是太祖弟弟剌葛的儿子。太宗即位后,因为亲近而被任命。会同七年,讨伐石重贵,拔里得进军包围德州,攻下它,俘虏了刺史师居璠等二十七人。九年,再次举兵,驻扎在滹沱河,降服了杜重威,战功卓著。太宗进入汴京,因功被封为安国军节度使,总管河北道事务。军队返回时,州郡纷纷叛变,以响应刘知远,拔里得无法守卫而返回。世宗即位后,他被调任中京留守,去世。

耶律朔古,字弥骨顶,是横帐孟父的后代。幼年被太祖收养。成年后,担任右皮室详稳。跟随太祖攻打渤海,立有战功。天显七年,被任命为三河乌古部都详稳。他平易近人,民众安居乐业,因此长期担任此职。会同年间,担任惕隐。当时晋主石重贵背弃盟约,皇帝亲自出征,晋将杜重威在滹沱河拒守。一个月后,皇帝从其他地方渡河。朔古和赵延寿占据中渡桥,杜重威的军队退却,于是投降。当年,进入汴京。世宗即位后,朔古送太宗的灵柩回上京,辅佐皇太后出征,因此被免官,去世。

耶律鲁不古,字信宁,是太祖的堂侄。最初,太祖制定契丹国字,鲁不古因协助成功而授予林牙、监修国史的职位。后来率领偏师,担任西南边大详稳,随军攻打党项有功。适逢河东节度使石敬瑭被其主讨伐,派人求援,鲁不古引导他到朝廷,满足了他的请求。皇帝亲自率军前往支援,鲁不古在太原北面跟随皇帝攻打唐将张敬达,将其击败。会同初年,随军攻打党项,俘获最多的将领,军队返回。天禄年间,被封为于越。六年,担任北院大王。享年五十五岁。

赵延寿,本姓刘,是恒山人。他的父亲刘邟,曾任蓚县令。梁开平初年,沧州节度使刘守文攻陷蓚县,他的部将赵德钧俘虏了延寿,收养他为儿子。延寿年轻时容貌俊美,喜欢读书史。唐明宗先把自己的女儿嫁给他,等到即位后,封他的女儿为兴平公主,任命延寿为驸马都尉、枢密使。明宗的儿子从荣依仗权势横行霸道,内外无人不感到震慑,延寿请求调任外地以避开他,外出担任宣武军节度使。清泰初年,被封为鲁国公,再次担任枢密使,镇守许州。石敬瑭在太原起兵,唐朝派遣张敬达前往征讨。恰逢敬达战败退守晋安寨,延寿和德钧前往救援,听说晋安已被攻破,便逃往团柏峪。太宗追上他们,延寿和他的父亲一起投降。第二年,德钧去世,延寿被任命为幽州节度使,封为燕王。等到幽州改为南京,他被调任留守,总管山南事务。天显末年,因为延寿的妻子在晋国,皇帝下诏将她接回。从那时起,延寿更加奋发图强,立志报仇。会同初年,皇帝拜访他的住所,任命他为政事令。六年冬天,晋人背弃盟约,皇帝亲自出征,延寿作为先锋,攻下贝州,被任命为魏、博等州节度使,封为魏王。在南乐击败晋军,俘虏了晋将赛项羽。在元城,晋将李守贞、高行周率军来迎敌,被打败。到达顿丘时,遇到大雨,皇帝想要撤军,延寿劝谏说:“晋军在河滨驻扎,不敢出战,如果我们直接进入澶州,夺取他们的桥梁,晋军就不足为惧了。”皇帝同意了他的建议。恰逢晋军先回到澶州,高行周到析城,延寿率领轻兵迎战;皇帝亲自指挥骑士突袭敌阵,敌人于是溃败。军队返回后,留下延寿巡抚贝、冀、深三州。八年,再次攻打晋国,晋主派遣延寿的族人赵行实送信来招降。当时晋人坚守壁垒不出战,延寿欺骗说:“我在敌国时间久远,难道会忘记自己的祖国?如果率军进攻,我就立即回国。”晋人认为他说的是真的,派遣杜重威率军迎接他。延寿到达滹沱河,占据中渡桥,与晋军激战,亲手杀死了晋将王清,两军对峙。太宗悄悄地从其他地方渡河,留下延寿和耶律朔古据守桥梁,敌人无法夺取,多次被击败,杜重威的军队溃散投降。皇帝很高兴,赐给延寿龙凤赭袍,并说:“汉兵都归你所有,你应该亲自前往安抚。”延寿到达营地,杜重威、李守贞前来拜见。

后来太宗攻克汴京,延寿通过李崧请求成为皇太子,皇帝说:“我对魏王虽然割肉也不吝惜,但皇太子必须是天子的儿子才能担任,魏王怎么能当呢?”因为皇帝曾经承诺灭掉晋国后,将中原帝位传给延寿,所以延寿一直冲锋在前,这次是通过李崧传达的意愿。皇帝命令提升延寿的官职,翰林学士承旨张砺提议任命他为中京留守、大丞相、录尚书事、都督中外诸军事,皇帝在‘录尚书事、都督中外诸军事’上签了字。世宗即位后,因为辅佐有功,任命他为枢密使。天禄二年去世。

高模翰,别名松,是渤海人。他力大无穷,擅长骑射,喜欢谈论兵法。起初,太祖平定了渤海,高模翰为了躲避战乱逃到了高丽,高丽的王把女儿嫁给了他。后来因为犯罪逃回。因为醉酒杀人被关进监狱,太祖知道他有才能,就赦免了他。天显十一年七月,唐朝派遣张敬达、杨光远率领五十万军队攻打太原,攻势非常猛烈。石敬瑭派人求救,太宗答应了他的请求。九月,太宗征召士兵出雁门关,高模翰与张敬达的军队交战,将其击败,太原的围困得以解除。石敬瑭在夜晚出来拜见皇帝,与皇帝约定为父子关系。皇帝召唤高模翰等人,赐予他们酒食,亲自款待士兵,士气大增。第二天,再次交战,又击败了敌军。张敬达像老鼠一样逃回晋安寨,高模翰将俘虏献给皇帝。恰好石敬瑭自立为晋帝,杨光远斩杀张敬达投降,各个州县全部投降。皇帝对高模翰说:“自从我起兵以来,经历了一百多场战斗,你的功劳第一,即使是古代的名将也无法超越。”于是授予他上将军的职位。

会同元年,册封仪式完成,在二仪殿宴请百官和各国使节。皇帝指着高模翰说:“这是我国的勇将,我统一天下,多亏了他的力量。”群臣都高呼万岁。等到晋国背叛盟约,出兵南伐。高模翰担任统军副使,与僧遏作为先锋,攻克赤城,攻破德、贝等地的堡垒。那一年冬天,他同时指挥左右铁鹞子军,攻下关南的数十个城邑。三月,皇帝命令虎官杨覃前往乾宁军,担任沧州节度使田武名的部下,被围困,高模翰与赵延寿商议前往救援。突然有光芒从高模翰眼中发出,环绕着旗帜和矛,像流星一样闪耀。高模翰高兴地说:“这是天赐的吉祥之兆!”于是进军,杀敌众多。因为功绩被加封为侍中。他攻占盐山,击败饶安,晋人震惊,不敢接战。被加封为太傅。晋国派遣魏府节度使杜重威率领三十万军队来抵抗,高模翰对左右说:“军法在于正义而不是人数多少。以多欺少,不义必败。这不就是晋国的例子吗!”第二天早上,他率领三百人迎战,杀死晋军的先锋梁汉璋,其余的敌军溃败逃跑。皇帝亲自下诏表扬他,把他比作汉朝的李陵。

不久,杜重威等人再次来到滹沱河,皇帝召唤高模翰询问计策。皇帝赞同他的话,说:“没有哪个将领能比得上你。”于是命令高模翰守卫中渡桥。战斗中,再次击败敌军,皇帝说:“我站在高处观察两军的情况,看到你英勇无敌,就像鹰追逐兔子一样。你应该被画在麒麟阁上,你的爵位应该传给后代。”后来杜重威等人投降。皇帝的车队进入汴京,高模翰被加封为特进检校太师,封为悊郡开国公,赐予玺书、剑器。担任汴州巡检使,平定汜水等地的山贼,被调任镇中京。天禄二年,被加封为开府仪同三司,赐予对衣、鞍勒、名马。应历初年,被召回担任中台省右相。到达东京后,当地的老百姓欢迎他说:“您从军起家,身居富贵,为家乡争光,相如、买臣这样的人比不上您。”九年正月,被晋升为左相,去世。

赵思温,字文美,是卢龙人。年轻时就勇猛果敢,力大无穷,在燕帅刘仁恭的幕下任职。李存勖对燕国提出指控,赵思温率领偏师抵抗。被流箭射中眼睛,撕裂衣裳蘸血继续战斗。被李存勖的将领周德威俘虏,李存勖觉得他勇猛,就放了他。过了一段时间,他的能力得到了认可。与梁国在莘县交战,以勇猛著称,被任命为平州刺史,兼任平、营、蓟三州的都指挥使。神册二年,太祖派遣大将经营燕地,赵思温前来投降。等到攻打渤海,太祖任命赵思温为汉军都团练使,奋力作战,攻克扶余城。身受多处创伤,太祖亲自为他调药。太宗即位后,因为功绩提升为检校太保、保静军节度使。天显十一年,唐朝军队攻打太原,石敬瑭派人求救,太宗命令赵思温从岚、宪之间出兵支援。战斗结束后,他被任命为南京留守、卢龙军节度使、管内观察处置等使、开府仪同三司,兼任侍中,被赐予协谋静乱翊圣功臣,不久后改任临海军节度使。会同初年,随耶律牒摐出使晋国执行册封仪式,回来后晋升为检校太师。二年,有一颗流星坠落庭院,他去世。皇帝派人慰问祭奠,追赠太师、魏国公。他的儿子赵延照、赵延靖,官至使相。

耶律沤里思,是六院夷离堇蒲古只的后代。他勇猛有谋略,每次作战都身披重甲,挥舞铁槊,所向披靡。会同年间,攻打晋国,皇帝到达河边打猎,恰好海东青鹘捕食野鸡,晋国人隔水用鸽子引开它。皇帝对左右说:“谁为我捉到这个人?”耶律沤里思请求骑马过河,捉到了那个人,并杀死了几个救援的人回来。皇帝非常高兴,给予他丰厚的奖赏。后来晋国的将领杜重威在望都反叛,占据水边进行战斗。耶律沤里思骑马冲入敌阵,其他军队随后跟进。被围困时,有人说阵势薄弱的地方可以突围,耶律沤里思说:“恐怕他们有其他准备。”最终他带领军队冲破重围而出;回头一看,他所指的地方都是深沟。他料敌如神,经常如此。那一年,他总领敌烈皮室军,因为私自免除部下的兵役,被剥夺官职,去世。

张砺,磁州人,最初在唐朝担任掌书记,后来升任翰林学士。恰逢石敬瑭起兵,唐主任命张砺为招讨判官,跟随赵德钧去支援张敬达在河东的军队。等到张敬达战败,张砺进入契丹。后来太宗看到张砺刚直有文采,提升他为翰林学士。张砺处理事情必定直言不讳,无所回避,皇帝更加重视他。不久,他策划逃跑,被追兵捕获。皇帝责问他:“你为什么逃跑?”张砺回答说:“我不习惯北方的风俗,饮食起居,心里总是闷闷不乐,因此才逃跑。”皇帝对通事高彦英说:“我曾经告诫你好好对待这个人,怎么让他失去依靠而逃跑?张砺离开了,还能再得到吗?”于是鞭打高彦英并向张砺道歉。会同初年,升任翰林承旨,兼任吏部尚书,跟随太宗攻打晋国。进入汴京后,将领萧翰、耶律郎五、麻答等人肆意杀掠,张砺上奏说:“现在大辽刚刚得到中原,应该用中原人治理,不能只任用契丹人以及亲近的人。如果政令出现失误,那么人心不会服从,即使得到了也会失去。”皇帝没有听从。改任右仆射,兼任门下侍郎、平章事。不久,皇帝北归,到达栾城去世。当时张砺在恒州,萧翰和麻答率领军队包围了他的住宅。张砺正卧病在床,出来见他们。萧翰指责他说:“你为什么在先帝面前说契丹人不能担任节度使?我作为国舅,有征战的功绩,先帝留我在汴京,任命我为宣武军节度使,你却认为不可以。你还诬陷我和解里喜欢抢夺财物和人口。现在一定要杀你!”催促让人把他锁起来。张砺大声说:“这是国家的大事,关系到安危,我确实这么说了。要杀就杀,为什么要锁起来?”麻答认为张砺是大臣,不能随意杀害,于是阻止了这件事。那天晚上,张砺因愤怒和悲伤去世。

评论说:起初,晋国因为辽国的帮助而得到天下,所以采取臣子的礼节,以父亲对待辽国,割地作为岁贡。不久,会同年间的军队就驻扎在滹沱河。难道是众位将领贪功好战才导致这种情况吗?或者这就是所说的心口不一呢?高模翰凭借自己的功名终身,可以称得上是良将。至于赵延寿虽然功勋显著,但觊觎储君之位,这是错误的,利益蒙蔽了智慧,确实不值得讨论。至于像解里这样的人,以微小的过错而损害了卓越的功绩,又有什么可指责的呢?

泰始明昌国文-古籍-辽史-列传-卷六-注解

耶律解里:耶律解里是辽朝的一位将领,字泼单,突吕不部人,世为小吏。他早年在太宗麾下效力,后因战功擢升为军校。天显年间,他在唐攻定州时被俘,后归国,太宗宽恕了他的罪行,并授予他御史大夫之职。

耶律拔里得:耶律拔里得是辽朝太祖弟剌葛之子,太宗即位后,因亲爱被重用。在会同年间多次参与对晋的战争,战功显赫,后因战事失利而归。

耶律朔古:耶律朔古是横帐孟父之后,幼时被太祖收养。成年后,他担任右皮室详稳,参与伐渤海等战事,后因战功被授予三河乌古部都详稳。

耶律鲁不古:耶律鲁不古是太祖从侄,以赞成功太祖制契丹国字而授官。后因战功被授予林牙、监修国史等职。

赵延寿:赵延寿原姓刘,是恒山人。因家族变故被赵德钧收养。他在唐朝和后晋时期均有官职,后降辽,成为辽朝的重要将领。

高模翰:高模翰在文中未详细提及,可能为其他人物或官职。

赵思温:赵思温在文中未详细提及,可能为其他人物或官职。

耶律沤里思:耶律沤里思在文中未详细提及,可能为其他人物或官职。

张砺:张砺是翰林学士承旨,参与拟定了耶律延寿的官职。

膂力:指身体强健,有力气。

骑射:指骑马射箭的技能。

谈兵:指谈论军事策略。

太祖:指辽朝的开国皇帝耶律阿保机。

平渤海:指辽朝灭掉渤海国。

高丽:指朝鲜半岛上的高丽国。

坐使酒杀人:因醉酒杀人而获罪。

天显十一年:辽朝的年号,指公元936年。

唐:指唐朝。

张敬达:唐朝将领。

杨光远:唐朝将领。

太原:指唐朝的太原府。

石敬瑭:后晋的开国皇帝。

太宗:指辽朝的太宗耶律德光。

雁门:指雁门关,位于今山西省代县。

晋安寨:指晋安寨,是后晋的军事要塞。

上将军:指高级军事将领。

会同元年:辽朝的年号,指公元938年。

二仪殿:辽朝的宫殿。

晋叛盟:指后晋背叛盟约。

南伐:指向南方的征伐。

铁鹞子军:辽朝的一支精锐骑兵部队。

关南城邑:指关南地区的城邑。

乾宁军:辽朝的军事要塞。

田武名:沧州节度使。

光自模翰目中出:形容模翰眼中发出光芒。

流星久之:形容流星持续很久。

侍中:古代官职,是皇帝的高级顾问。

盐山:指盐山县,位于今河北省。

饶安:指饶安县,位于今河北省。

太傅:古代官职,是皇帝的高级顾问。

魏府节度使:指魏地的节度使。

杜重威:后晋将领。

中渡桥:指中渡桥,位于今河北省。

麟阁:指麒麟阁,是古代用来表彰功臣的地方。

特进:古代官职,是皇帝的高级顾问。

检校太师:古代官职,是皇帝的高级顾问。

汴州:指汴梁,即今天的开封市。

巡检使:古代官职,负责地方治安。

汜水:指汜水县,位于今河南省。

中京:指辽朝的中都,即今天的内蒙古自治区赤峰市。

开府仪同三司:古代官职,是皇帝的高级顾问。

中台省右相:辽朝的官职,是皇帝的高级顾问。

卢龙:指卢龙郡,位于今河北省。

刘仁恭:五代十国时期的燕王。

李存勖:五代十国时期的后唐皇帝。

周德威:后唐将领。

莘县:指莘县,位于今山东省。

平州:指平州,位于今河北省。

营州:指营州,位于今辽宁省。

蓟州:指蓟州,位于今北京市。

汉军都团练使:辽朝的官职,负责汉人的军事训练。

扶余城:指扶余城,位于今吉林省。

神册二年:辽朝的年号,指公元917年。

岚、宪间:指岚州和宪州之间。

南京:指辽朝的南京,即今天的北京市。

卢龙军节度使:辽朝的官职,负责卢龙地区的军事。

协谋静乱翊圣功臣:辽朝的荣誉称号。

临海军节度使:辽朝的官职,负责临海军地区。

耶律牒摐:辽朝的将领。

海东青鹘:一种产于东北的猛禽。

望都:指望都县,位于今河北省。

敌烈皮室军:辽朝的一支精锐部队。

私免部曲:私自释放部下。

翰林学士:古代官职,负责皇帝的文学和史书编纂。

招讨判官:古代官职,负责军事征讨的判官。

赵德钧:五代十国时期的将领。

河东:指河东地区,位于今山西省。

契丹:指辽朝。

翰林承旨:辽朝的官职,是皇帝的高级顾问。

吏部尚书:辽朝的官职,负责吏部事务。

门下侍郎:辽朝的官职,是皇帝的高级顾问。

平章事:辽朝的官职,是皇帝的高级顾问。

栾城:指栾城县,位于今河北省。

萧翰:辽朝的将领。

麻答:辽朝的将领。

先帝:指已故的皇帝。

节度使:古代官职,负责一地区的军事和行政。

宣武军节度使:古代官职,负责宣武军的军事和行政。

解里:辽朝的将领。

使相:辽朝的官职,是皇帝的高级顾问。

信不由衷:指言行不一致,心口不一。

功名自终:指以功名终身。

觊觎储位:指渴望成为储君。

谬矣:指错误。

利令智昏:指因贪图利益而使理智丧失。

俊功:指杰出的功绩。

末衅:指最后的小矛盾。

亏俊功:指损害了杰出的功绩。

泰始明昌国文-古籍-辽史-列传-卷六-评注

高模翰,一名松,渤海人。有膂力,善骑射,好谈兵。此句开篇即点明高模翰的出身和特长,‘膂力’和‘骑射’彰显其武勇,‘好谈兵’则表明其有谋略,为后文描述其军事才能埋下伏笔。

初,太祖平渤海,模翰避地高丽,王妻以女。因罪亡归。坐使酒杀人下狱,太祖知其才,贳之。此段描写高模翰的经历,表现了其不凡的际遇和太祖对他的赏识,‘贳之’更凸显了太祖的用人之明。

天显十一年七月,唐遣张敬达、杨光远帅师五十万攻太原,势锐甚。石敬瑭遣人求救,太宗许之。九月,征兵出雁门,模翰与敬达军接战,败之,太原围解。此段描绘了高模翰在太原保卫战中的英勇表现,‘败之’和‘太原围解’突出了他的军事才能和战略眼光。

敬瑭夜出谒帝,约为父子。帝召模翰等赐以酒馔,亲飨士卒,士气益振。翌日,复战,又败之。敬达鼠窜晋安寨,模翰献俘于帝。此段描述了高模翰在战争中的英勇事迹,以及他对士兵的关爱,‘士气益振’体现了其领导才能。

会敬瑭自立为晋帝,光远斩敬达以降,诸州悉下。上谕模翰曰:‘朕自起兵,百余战,卿功第一,虽古名将无以加。’乃授上将军。此段展示了高模翰的功绩和皇帝对他的赞誉,‘功第一’凸显了他的卓越贡献。

会同元年,册礼告成,宴百官及诸国使于二仪殿。帝指模翰曰:‘此国之勇将,朕统一天下,斯人之力也。’群臣皆称万岁。此段描述了高模翰在会同元年册礼中的地位,以及皇帝对他的高度评价,‘国之勇将’和‘斯人之力’彰显了他的威望。

及晋叛盟,出师南伐。模翰为统军副使,与僧遏前驱,拔赤城,破德、贝诸寨。是冬,兼总左右铁鹞子军,下关南城邑数十。三月,敕虎官杨覃赴乾宁军,为沧州节度使田武名所围,模翰与赵延寿聚议往救。俄有光自模翰目中出,萦绕旗矛,焰焰如流星久之。模翰喜曰:‘此天赞之祥!’遂进兵,杀获甚众。以功加侍中。略地盐山,破饶安,晋人震怖,不敢接战。加太傅。此段详细描绘了高模翰在多次战役中的英勇表现,以及他的神奇经历,‘天赞之祥’和‘杀获甚众’等词语展现了其神勇。

晋以魏府节度使杜重威领兵三十万来拒,模翰谓左右曰:‘军法在正不在多。以多陵少,不义必败。其晋之谓乎!’诘旦,以麾下三百人逆战,杀其先锋梁汉璋,余兵败走。手诏褒美,比汉之李陵。此段描述了高模翰在对抗杜重威时的智勇双全,‘军法在正不在多’彰显了他的军事智慧。

顷之,杜重威等复至滹沱河,帝召模翰问计。上善其言曰:‘诸将莫及此。’乃令模翰守中渡桥。及战,复败之,上曰:‘朕凭高观两军之势,顾卿英锐无敌,如鹰逐雉兔。当图形麟阁,爵貤后裔。’已而杜重威等降。车驾入汴,加特进检校太师,封悊郡开国公,赐玺书、剑器。为汴州巡检使,平汜水诸山土贼,迁镇中京。此段展现了高模翰在军事上的卓越才能和皇帝对他的信任,‘图形麟阁’和‘爵貤后裔’等词语凸显了他的荣耀。

天禄二年,加开府仪同三司,赐对衣、鞍勒、名马。应历初,召为中台省右相。至东京,父老欢迎曰:‘公起戎行,致身富贵,为乡里荣,相如、买臣辈不足过也。’九年正月,迁左相,卒。此段描述了高模翰在政治上的成就和他在家乡的威望,‘为乡里荣’彰显了他的荣耀。

赵思温,字文美,卢龙人。少果锐,膂力兼人,隶燕帅刘仁恭幕。此句介绍了赵思温的出身和特点,‘果锐’和‘膂力兼人’表明了他的勇猛。

李存勖问罪于燕,思温统偏师拒之。流矢中目,裂裳渍血,战犹不已。为存勖将周德威所擒,存勖壮而释其缚。久之,日见信用。与梁战于莘县,以骁勇闻,授平州刺史,兼平、营、蓟三州都指挥使。此段描述了赵思温在战争中的英勇事迹和他在军事上的才能。

神册二年,太祖遣大将经略燕地,思温来降。及伐渤海,以思温为汉军都团练使,力战,拔扶余城。身被数创,太祖亲为调药。太宗即位,以功擢检校太保、保静军节度使。此段展示了赵思温在多次战役中的表现和皇帝对他的赏识。

天显十一年,唐兵攻太原,石敬瑭遣使求救,上命思温自岚、宪间出兵援之。既罢兵,改南京留守、卢龙军节度使、管内观察处置等使、开府仪同三司,兼侍中,赐协谋静乱翊圣功臣,寻改临海军节度使。会同初,从耶律牒摐使晋行册礼,还,加检校太师。二年,有星陨于庭,卒。上遣使赙祭,赠太师、魏国公。子延照、延靖,官至使相。此段描述了赵思温在政治和军事上的成就,以及他在朝廷中的地位。

耶律沤里思,六院夷离堇蒲古只之后。负勇略,每战被重铠,挥铁槊,所向披靡。此句介绍了耶律沤里思的出身和勇猛,‘负勇略’和‘所向披靡’彰显了他的武勇。

会同间,伐晋,上至河而猎,适海东青鹘搏雉,晋人隔水以鸽引去。上顾左右曰:‘谁为我得此人?’沤里思请内厩马,济河擒之,并杀救者数人还。上大悦,优加赏赉。此段描述了耶律沤里思在战争中的英勇事迹和皇帝对他的赏识。

既而晋将杜重威逆于望都,据水勒战。沤里思介马突阵,余军继之。被围,众言阵薄处可出,沤里思曰:‘恐彼有他备。’竟引兵冲坚而出;回视众所指,皆大堑也。其料敌多此类。此段展示了耶律沤里思的智勇双全和军事才能。

其料敌多此类。是年,总领敌烈皮室军,坐私免部曲,夺官,卒。此句总结了耶律沤里思的军事才能和结局,‘其料敌多此类’凸显了他的智谋。

张砺,磁州人,初仕唐为掌书记,迁翰林学士。会石敬瑭起兵,唐主以砺为招讨判官,从赵德钧援张敬达于河东。及敬达败,砺入契丹。此段介绍了张砺的出身和经历,‘初仕唐’和‘迁翰林学士’表明了他的文采。

后太宗见砺刚直有文彩,擢翰林学士。砺临事必尽言,无所避,上益重之。未几,谋亡归,为追骑所获。上责曰:‘汝何故亡?’砺对曰:‘臣不习北方土俗,饮食居处,意常郁郁,以是亡耳。’上顾通事高彦英曰:‘朕尝戒汝善遇此人,何乃使失所而亡?砺去,可再得耶?’遂杖彦英而谢砺。此段描述了张砺的忠诚和皇帝对他的信任。

会同初,升翰林承旨,兼吏部尚书,从太宗伐晋。入汴,诸将萧翰、耶律郎五、麻答辈肆杀掠,砺奏曰:‘今大辽始得中国,宜以中国人治之,不可专用国人及左右近习。苟政令乖失,则人心不服,虽得之亦将失之。’上不听。改右仆射,兼门下侍郎、平章事。此段展示了张砺的忠诚和他在政治上的见解。

顷之,车驾北还,至栾城崩。时砺在恒州,萧翰与麻答以兵围其第。砺方卧病,出见之。翰数之曰:‘汝何故于先帝言国人不可为节度使?我以国舅之亲,有征伐功,先帝留我守汴,以为宣武军节度使,汝独以为不可。又谮我与解里好掠人财物子女。今必杀汝!’趣令锁之。砺抗声曰:‘此国家大体,安危所系,吾实言之。欲杀即杀,奚以锁为?’麻答以砺大臣,不可专杀,乃救止之。是夕,砺恚愤卒。此段描述了张砺在政治斗争中的忠诚和他在面对威胁时的坚定。

论曰:初,晋因辽之兵而得天下,故兼臣礼而父事之,割地以为寿,输帛以为贡。未久也,而会同之师次滹沱矣。岂群帅贪功黩武而致然欤?抑所谓信不由衷也哉?此段对辽与晋的关系进行了反思,提出了对战争原因的疑问。

模翰以功名自终,可谓良将。若延寿之勋虽著,至于觊觎储位,谬矣,利令智昏,固无足议。若乃成末衅以亏俊功,如解里者,何讥焉!此段对高模翰等人的功绩进行了评价,对他们的忠诚和勇猛给予了肯定,同时也对一些人的贪婪和野心进行了批评。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-辽史-列传-卷六》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/19427.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.