中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-礼记-少仪

作者: 孔子(公元前551年-公元前479年),字仲尼,春秋时期鲁国人,是儒家学派的创立者,儒家思想的集大成者。《礼记》作为儒家经典之一,是由孔子及其弟子对礼仪、制度和道德规范的总结。

年代:成书于春秋战国时期(约公元前5世纪至4世纪)。

内容简要:《礼记》是儒家经典之一,主要讨论礼仪、仪式、社会行为规范以及个人修养的相关内容。全书共包含了近四十篇,内容涵盖了家庭、政治、教育、宗教、婚姻、葬礼等各个方面的礼仪制度。它是儒家思想的基石之一,主张通过礼仪来达到社会和谐与个人的道德修养。书中的礼仪不仅仅是形式上的行为规范,更深刻地体现了儒家思想中的“仁爱”与“礼义”对人际关系、国家治理和社会秩序的影响。

泰始明昌国文-古籍-礼记-少仪-原文

闻始见君子者,辞曰:‘某固愿闻名于将命者。’不得阶主。

敌者曰:‘某固愿见。’罕见曰:‘闻名’。

亟见曰:‘朝夕’。

瞽曰:‘闻名’。

适有丧者曰:‘比’。

童子曰:‘听事’。

适公卿之丧,则曰:‘听役于司徒’。

君将适他,臣如致金玉货贝于君,则曰:‘致马资于有司’;敌者曰:‘赠从者’。

臣致禭于君,则曰:‘致废衣于贾人’;敌者曰:‘襚’。

亲者兄弟不,以襚进。

臣为君丧,纳货贝于君,则曰:‘纳甸于有司’。

赗马入庙门;赙马与其币,大白兵车,不入庙门。

赙者既致命,坐委之,摈者举之。

主人无亲受也。

受立,授立不坐。

性之直者则有之矣。

始入而辞,曰:‘辞矣’。

即席,曰:‘可矣’。

排阖说屦于户内者,一人而已矣。

有尊长在则否。

问品味曰:‘子亟食于某乎?’

问道艺曰:‘子习于某乎?’、‘子善于某乎?’

不疑在躬,不度民械,不愿于大家,不訾重器。

泛扫曰扫,扫席前曰拚;拚席不以鬣。

执箕膺鬛。

不贰问。

问卜筮曰:‘义与?志与?’

义则可问,志则否。

尊长于己逾等,不敢问其年。

燕见不将命。

遇于道,见则面,不请所之。

丧俟事不特吊。

侍坐弗使,不执琴瑟,不画地,手无容,不翣也。

寝则坐而将命。

侍射则约矢,侍投则拥矢。

胜则洗而以请,客亦如之。

不角,不擢马。

执君之乘车则坐。

仆者右带剑,负良绥,申之面,拖诸幦,以散绥升,执辔然后步。

请见不请退。

朝廷曰退,燕游曰归,师役曰罢。

侍坐于君子,君子欠伸,运笏,泽剑首,还屦,问日之蚤莫,虽请退可也。

事君者量而后入,不入而后量;凡乞假于人,为人从事者亦然。

然,故上无怨,而下远罪也。

不窥密,不旁狎,不道旧故,不戏色。

为人臣下者,有谏而无讪,有亡而无疾;颂而无谄,谏而无骄;怠则张而相之,废则扫而更之;谓之社稷之役。

毋拔来,毋报往,毋渎神,毋循枉,毋测未至。

士依于德,游于艺;工依于法,游于说。

毋訾衣服成器,毋身质言语。

言语之美,穆穆皇皇;朝廷之美,济济翔翔;祭祀之美,齐齐皇皇;车马之美,匪匪翼翼;鸾和之美,肃肃雍雍。

问国君之子长幼,长,则曰:‘能从社稷之事矣’;幼,则曰:‘能御’、‘未能御’。

问大夫之子长幼,长,则曰:‘能从乐人之事矣’;幼,则曰:‘能正于乐人’、‘未能正于乐人’。

问士之子长幼,长,则曰:‘能耕矣’;幼,则曰:‘能负薪’、‘未能负薪’。

执玉执龟策不趋,堂上不趋,城上不趋。

武车不式;介者不拜。

妇人吉事,虽有君赐,肃拜。

为尸坐,则不手拜,肃拜;为丧主则不手拜。

葛绖而麻带。

取俎进俎不坐。

执虚如执盈,入虚如有人。

凡祭于室中堂上无跣,燕则有之。

未尝不食新。

仆于君子,君子升下则授绥;始乘则式;君子下行,然后还立。

乘贰车则式,佐车则否。

贰车者,诸侯七乘,上大夫五乘,下大夫三乘。

有贰车者之乘马服车不齿。

观君子之衣服,服剑,乘马,弗贾。

其以乘壶酒,束修,一犬赐人,若献人,则陈酒执修以将命,亦曰乘壶酒,束修,一犬。

其以鼎肉,则执以将命。

其禽加于一双,则执一双以将命,委其余。

犬则执绁;守犬,田犬,则授摈者,既受,乃问犬名。

牛则执纼,马则执靮,皆右之。

臣则左之。

车则说绥,执以将命。

甲若有以前之,则执以将命;无以前之,则袒櫜奉胄。

哭则执盖。

弓则以左手屈韣执拊。

剑则启椟盖袭之,加夫桡与剑焉。

笏、书、修、苞苴、弓、茵、席、枕、几、颖、杖、琴、瑟、戈有刃者椟、策、龠,其执之皆尚左手。

刀却刃授颖。

削授拊。

凡有刺刃者,以授人则辟刃。

乘兵车,出先刃,入后刃,军尚左,卒尚右。

宾客主恭,祭祀主敬,丧事主哀,会同主诩。

军旅思险,隐情以虞。

燕侍食于君子,则先饭而后已;毋放饭,毋流歠;小饭而亟之;数毋为口容。

客自彻,辞焉则止。

客爵居左,其饮居右;介爵、酢爵、僎爵皆居右。

羞濡鱼者进尾;冬右腴,夏右鳍;祭膴。

凡齐,执之以右,居之于左。

赞币自左,诏辞自右。

酌尸之仆,如君之仆。

其在车则左执辔右受爵,祭左右轨范乃饮。

凡羞有俎者,则于俎内祭。

君子不食圂腴。

小子走而不趋,举爵则坐祭立饮。

凡洗必盥。

牛羊之肺,离而不提心。

凡羞有湇者,不以齐。

为君子择葱薤,则绝其本末。

羞首者,进喙祭耳。

尊者以酌者之左为上尊。

尊壶者面其鼻。

饮酒者、禨者、醮者,有折俎不坐。

未步爵,不尝羞。

牛与羊鱼之腥,聂而切之为脍;麋鹿为菹,野豕为轩,皆聂而不切;麇为辟鸡,兔为宛脾,皆聂而切之。

切葱若薤,实之酰以柔之。

其有折俎者,取祭肺,反之,不坐;燔亦如之。

尸则坐。

衣服在躬,而不知其名为罔。

其未有烛而有后至者,则以在者告。

道瞽亦然。

凡饮酒为献主者,执烛抱燋,客作而辞,然后以授人。

执烛不让,不辞,不歌。

洗盥执食饮者勿气,有问焉,则辟咡而对。

为人祭曰致福;为己祭而致膳于君子曰膳;祔练曰告。

凡膳告于君子,主人展之,以授使者于阼阶之南,南面再拜稽首送;反命,主人又再拜稽首。

其礼:大牢则以牛左肩、臂臑、折九个,少牢则以羊左肩七个,特豕则以豕左肩五个。

国家靡敝,则车不雕几,甲不组縢,食器不刻镂,君子不履丝屦,马不常秣。

泰始明昌国文-古籍-礼记-少仪-译文

听说将要见到君子的人,辞谢说:‘我本来希望能通过使者听到君子的名声。’但未能得到与主人同等级别的位置。敌人说:‘我本来希望能见到君子。’很少见面的人说:‘只是听说。’急忙见面的人说:‘早晚都可以。’盲人说:‘只是听说。’恰好有丧事的人说:‘比较。’童子说:‘听事。’遇到公卿的丧事,就说:‘听命于司徒。’国君将要出行,臣子如果向国君赠送金玉货物,就说:‘向有关部门赠送马匹和物资’;敌人说:‘赠送随从。’臣子向国君进献礼物,就说:‘向商人赠送破旧的衣物’;敌人说:‘裹尸布。’亲近的人兄弟之间不这样,用裹尸布进献。臣子为君主服丧,向君主纳贡货物,就说:‘向有关部门纳贡布匹’。祭祀用的马匹进入庙门;赠送的马匹和钱财,大白兵车,不进入庙门。赠送者到达后,坐着将礼物委托给接待的人。

主人不接受亲自赠送的礼物。接受礼物时站立,授礼时也站立不坐下。性格直率的人可能会有这样的行为。刚开始进入时说:‘辞谢了。’坐下后说:‘可以了。’在门口推开门说‘请进’的,只有一个人。有尊长在场时则不行。询问食物时说:‘你在某人那里吃过饭吗?’询问技艺时说:‘你在某人那里学习过吗?’‘你在某人那里擅长什么?’不怀疑自己,不度量百姓的器械,不羡慕大家的东西,不贬低贵重的器物。随便扫地就说‘扫’,扫席子前就说‘铺’;铺席子不用动物毛发。拿着扫帚面对毛发。不重复提问。询问占卜和筮问时说:‘是义还是志?’如果是义就可以问,如果是志就不可以问。

比自己年长的尊长,不敢问他们的年龄。在宴会上见到尊长不主动通报。在路上遇到尊长,见面时面对面,不询问去向。丧事等待事务不专门去吊唁。陪伴尊长坐下时不让他坐下,不拿琴瑟,不画地,手不能随意放置,不挥舞袖子。睡觉时坐着将命令传达。陪伴尊长射箭时绑紧箭,陪伴投掷时抱紧箭。胜利了就洗过手后请示,客人也这样做。不角(角是古代的一种礼器),不提马。拿着君主的车辆就坐下。仆人右手带剑,背好良绥,伸开面纱,拖到伞下,用伞散开绥带,然后拿起缰绳再走。请求见面不请求退下。朝廷说退下,宴会说回家,军队说罢工。陪伴尊长坐下时,尊长打哈欠、摇动笏板、擦拭剑柄、脱下鞋子、询问时间的早晚,即使请求退下也可以。

事奉君主的人量力而行,不进入后再量力;凡是向人借东西,代人做事的人也是这样。因此,上面没有怨恨,下面远离罪行。不窥探秘密,不随意亲近,不谈论旧事,不戏弄色情。作为臣子,有谏言而没有诽谤,有失职而没有疾病;颂扬而不谄媚,谏言而不傲慢;懒惰时加以激励,废弃时加以清除;被称为国家的仆役。

不要拔取来物,不要报复过去,不要亵渎神灵,不要循私枉法,不要推测未来。士人依靠德行,在技艺中游历;工匠依靠法则,在学说中游历。不要贬低衣服和成器,不要用身体作为言语的抵押。言语之美,温和而庄重;朝廷之美,众多而活泼;祭祀之美,整齐而庄重;车马之美,有序而整齐;鸾和之美,严肃而和谐。

询问国君的儿子长幼,长子说:‘能够参与国家大事了’;幼子说:‘能够驾驭车马’,‘还不能驾驭车马’。询问大夫的儿子长幼,长子说:‘能够参与音乐家的事务了’;幼子说:‘能够正于音乐家’,‘还不能正于音乐家’。询问士人的儿子长幼,长子说:‘能够耕种了’;幼子说:‘能够背柴’,‘还不能背柴’。拿着玉器和龟甲不快步走,堂上不快步走,城上不快步走。战车不停车;披甲的人不跪拜。

妇人在吉事中,即使有君主的赐予,也行肃拜礼。作为尸(古代祭祀中的主持者)坐着时,不手拜,行肃拜;作为丧主时不手拜。用葛绳绑头发,用麻带束腰。取俎进俎时不坐下。拿着空器皿就像拿着满的,进入空处就像有人在那里。在室内祭祀时堂上不赤脚,宴会时有。从未不食用新粮食。

在君子面前,君子上下台阶时递给他绳索;刚开始乘车时行礼;君子下来时,然后站好。乘坐副车时行礼,乘坐佐车时不行礼。副车是指诸侯七乘,上大夫五乘,下大夫三乘。有副车的人的马匹和车辆不与其他人并列。观察君子的衣服、剑、马匹,不购买。

用酒壶、干肉、一只狗赠送给别人,如果是献给别人的,就拿着酒和干肉传达命令,也说‘用酒壶、干肉、一只狗’。用鼎里的肉,就拿着它传达命令。如果献上的禽类成对,就拿着一对传达命令,剩下的放在一边。狗拿着绳子;看门的狗,狩猎用的狗,就交给接待的人,接待的人接受了,就问狗的名字。牛拿着绳子,马拿着缰绳,都放在右边。臣子放在左边。车解开绳索,拿着传达命令。如果有甲胄在前,就拿着传达命令;如果没有,就脱去甲胄戴上头盔。哭泣时拿着盖子。弓用左手弯曲韣,用右手拿着拊。剑打开盒子覆盖起来,加上夫桡和剑。笏、书、干肉、包裹、弓、垫子、席子、枕头、几案、箭头、拐杖、琴、瑟、戈有刃的放在盒子里、简策、龟甲,拿着它们都放在左手。刀退回刃部交给箭头。削尖的交给拊。凡是有刺刃的,交给别人时避开刃部。

乘坐战车,出去时先出刀,回来时后出刀,军队左方为尊,右方为卒。宾客以恭敬为主,祭祀以敬畏为主,丧事以悲哀为主,聚会以诙谐为主。军队考虑危险,隐藏情感以预防。

在宴会上陪伴君子吃饭,先吃饭后结束;不要随意吃饭,不要喝得太多;小口吃饭快速吃;多次吃饭不要有口容。客人自己取走食物,如果被拒绝就停止。客人的酒杯放在左边,喝酒时放在右边;介者的酒杯、回敬的酒杯、敬酒的酒杯都放在右边。献上鱼时先献尾巴;冬天右边是肥肉,夏天右边是鱼鳍;祭祀时献上猪腿。凡是用酱的,用右手拿着,放在左边。献上钱财从左边,命令从右边。给尸的仆人,就像给君主的仆人一样。在车上,左手拿缰绳,右手拿酒杯,祭祀时左右车辕并行,然后喝酒。凡是有祭品的,都在祭品上祭拜。君子不吃猪圈里的肥肉。小孩子跑而不快步,举杯时坐下祭拜,站起来喝酒。凡是洗手,必须先洗脸。牛羊的肺要分开,不要提起心。凡是用酱的,不用酱。

为君子挑选葱和蒜,要剪掉根和末。献上头部的,先献嘴巴祭拜耳朵。尊贵的人用倒酒者的左边为上尊。倒酒的人面对酒壶的鼻子。喝酒的人、祝酒的人、祭祀的人,有折断祭品的,不坐下。没有倒完酒杯,不尝食物。牛和羊鱼的生肉,切成细丝;麋鹿做成酱,野猪做成干肉,都切成细丝;麋鹿做成辟鸡,兔子做成宛脾,都切成细丝。切葱和蒜,用醋软化。有折断祭品的人,取祭品上的肺,反过来,不坐下;烧烤也是这样。尸坐着。

衣服穿在身上,却不知道它的名字,这是无知的。如果还没有点蜡烛而有人后来到达,就把在场的告诉他们。对于盲人也是这样。凡是饮酒作为献主的人,拿着蜡烛抱火,客人作好准备后拒绝,然后交给别人。拿着蜡烛不让,不拒绝,不唱歌。洗手洗脸的人拿着食物和饮料时不要生气,有人问,就避开嘴巴回答。为别人祭祀说‘致福’;为自己祭祀而向君子献上食物说‘献食’;祭祀完毕说‘告’。凡是献食告于君子,主人展开,在门前的台阶之南,面向南再次鞠躬磕头送出;回来,主人再次鞠躬磕头。其礼节:大牢(祭祀用的牲畜)用牛的左肩、前腿、折断的骨头,少牢用羊的左肩七个,特猪用猪的左肩五个。国家破败时,车子不雕刻,铠甲不编织,食器不雕刻,君子不穿丝鞋,马不常喂食。

国家破败时,车子不雕刻,铠甲不编织,食器不雕刻,君子不穿丝鞋,马不常喂食。

泰始明昌国文-古籍-礼记-少仪-注解

闻始见君子者:初次见到君子时的礼仪。

辞:辞谢,表示谦虚。

阶主:登堂入室,进入主人的正堂。

敌者:同辈,平级的人。

罕见:很少见面。

亟见:立刻见面。

瞽:盲人。

适有丧者:遇到有丧事的人。

比:临近,接近。

童子:年轻人,儿童。

听事:处理事务。

司徒:古代官名,掌管土地和人口。

致:呈上,献上。

金玉货贝:贵重的物品。

禭:礼物。

襚:包裹。

纳:缴纳。

甸:古代货币单位。

赗:赠送,献上。

赙:赠送死者衣物、食物等。

币:货币。

大白兵车:装饰华丽的兵车。

摈者:接待宾客的人。

主人:主人,东道主。

受:接受。

授:给予。

性之直者:性格直率的人。

品:食物。

味:味道。

道艺:技艺。

械:武器。

大家:大家族。

重器:贵重的器物。

泛扫:大致打扫。

拚:铺平。

鬣:兽颈上的鬃毛。

膺鬛:披在肩上的鬃毛。

不贰问:不重复询问。

义:正义。

志:心愿。

逾等:超过自己的等级。

燕见:宴请见面。

致马资于有司:把马匹和财物交给官员。

赠从者:赠送随从人员。

致废衣于贾人:把旧衣服卖给商人。

纳甸于有司:把货币交给官员。

赗马入庙门:赠送的马匹进入庙门。

赙马与其币:赠送的马匹和货币。

兵车:战车。

式:停车。

介者:穿介甲的人。

讪:诽谤。

社稷:国家。

拔来:拉来。

报往:报复过去。

渎神:亵渎神灵。

循枉:遵循错误。

测未至:预测未来。

士:士人。

德:品德。

艺:技艺。

工:工匠。

法:法则。

说:谈论。

衣服成器:成型的衣服。

身质言语:身体和言语。

穆穆皇皇:庄重而威严。

济济翔翔:众多而有序。

齐齐皇皇:整齐而庄重。

匪匪翼翼:威严而庄重。

鸾和:古代的一种乐器。

肃肃雍雍:庄重而和谐。

问国君之子长幼:询问国君的子女年龄。

御:驾车。

正于乐人:在乐人旁边站立。

耕:耕作。

负薪:背柴。

执玉执龟策不趋:拿着玉器和龟甲不快步走。

堂上不趋:在堂上不快步走。

城上不趋:在城墙上不快步走。

武车:战车。

不拜:不跪拜。

妇人吉事:妇女的喜庆之事。

肃拜:恭敬地行礼。

葛绖而麻带:用葛藤编织的带子。

取俎进俎不坐:拿起俎(古代食器)后不坐下。

执虚如执盈:拿着空的东西像拿着满的东西一样。

入虚如有人:进入空的地方像有人一样。

室中堂上无跣:在室内和堂上不赤脚。

燕则有之:在宴会上则有。

未尝不食新:从未不吃新食物。

仆于君子:在君子面前。

升下则授绥:上下车时递给绳索。

贰车:副车。

诸侯七乘:诸侯七辆车。

上大夫五乘:上大夫五辆车。

下大夫三乘:下大夫三辆车。

服剑:佩剑。

乘马服车不齿:乘坐马匹和车辆不与平民并列。

观君子之衣服:观察君子的衣服。

乘马:骑马。

弗贾:不卖。

乘壶酒:用壶装酒。

束修:一束干肉。

献人:献给人。

鼎肉:放在鼎中的肉。

禽:鸟。

一双:一对。

委其余:扔掉剩下的。

犬则执绁:拿着狗的绳子。

守犬:看家的狗。

田犬:打猎用的狗。

授摈者:交给接待宾客的人。

既受:接受了。

乃问犬名:然后问狗的名字。

牛则执纼:拿着牛的绳索。

马则执靮:拿着马的缰绳。

皆右之:都放在右边。

臣则左之:臣子放在左边。

车则说绥:车上的绳索。

甲若有以前之:如果甲(古代士兵)有以前的东西。

则执以将命:就拿着它们去执行任务。

无以前之:如果没有以前的东西。

则袒櫜奉胄:就脱去甲胄。

哭则执盖:哭泣时拿着盖子。

弓则以左手屈韣执拊:拿着弓时用左手弯曲韣(弓弦),用右手拿拊(弓背)。

剑则启椟盖袭之:拿着剑时打开剑鞘。

加夫桡与剑焉:加上剑柄。

笏:古代官员手持的板。

书:文书。

修:修整。

苞苴:包裹。

弓:弓。

茵:垫子。

席:席子。

枕:枕头。

几:小桌子。

颖:箭头。

杖:手杖。

琴:琴。

瑟:瑟。

戈:戈。

椟:盒子。

策:简策。

龠:古代的一种乐器。

尚左手:用左手拿。

刀却刃授颖:刀刃朝外,把刀把递给对方。

削授拊:削刀递给对方。

刺刃者:有刺刃的物品。

辟刃:避开刃。

出先刃:出车时先展示兵器。

入后刃:入车时后展示兵器。

军尚左:军队以左为尊。

卒尚右:士兵以右为尊。

宾客主恭:宾客为主人。

祭祀主敬:祭祀为主敬。

丧事主哀:丧事为主哀。

会同主诩:集会为主诩。

军旅思险:军队考虑危险。

隐情以虞:隐藏情况以防备。

燕侍食于君子:在宴会上侍奉君子。

放饭:随意吃饭。

流歠:大口喝酒。

小饭而亟之:吃小份饭要快点吃完。

数毋为口容:不要边吃边说话。

客自彻:客人自己撤去餐具。

辞焉则止:如果客人辞谢,就停止。

客爵居左:客人的酒杯放在左边。

其饮居右:他们的酒杯放在右边。

介爵:介于主人与客人之间的酒杯。

酢爵:敬酒用的酒杯。

僎爵:再敬酒用的酒杯。

羞濡鱼者进尾:献鱼时先献尾巴。

冬右腴,夏右鳍:冬天献鱼时先献肥的部分,夏天先献鳍。

祭膴:祭祀时献上肥肉。

凡齐,执之以右,居之于左:凡是上菜,用右手拿,放在左边。

赞币:送礼。

诏辞:传达命令。

酌尸之仆:给尸(古代祭祀时代表死者的人)倒酒的人。

君之仆:君主的仆人。

车则左执辔右受爵:驾车时左手拿缰绳,右手拿酒杯。

祭左右轨范乃饮:祭祀时左右对齐,然后喝酒。

俎:古代食器。

圂腴:厕所中的肥肉。

小子:年轻人。

走而不趋:走路不快步。

举爵则坐祭立饮:举杯时坐下祭酒,立起来喝。

凡洗必盥:凡是洗手必须洗面。

牛羊之肺,离而不提心:牛羊的肺要分开,不要提起心脏。

凡羞有湇者,不以齐:凡是带汤的菜,不用斋戒。

为君子择葱薤:为君子挑选葱和薤。

绝其本末:去掉根和头。

羞首者,进喙祭耳:献上头时,先献喙(鸟嘴),再献耳朵。

尊者以酌者之左为上尊:尊贵的人以倒酒者左边的杯子为上。

尊壶者面其鼻:倒酒时对着壶的鼻子。

饮酒者、禨者、醮者,有折俎不坐:饮酒、祭酒、结婚的人,有折断俎(食器)的可以不坐下。

未步爵,不尝羞:没有走完酒杯,不尝菜。

牛与羊鱼之腥,聂而切之为脍:牛羊鱼的腥味,切成细丝。

麋鹿为菹,野豕为轩,皆聂而不切:麋鹿做成菹(一种菜),野猪做成轩(一种菜),都是切成细丝,不切。

麇为辟鸡,兔为宛脾,皆聂而切之:麇(一种鸟)做成辟鸡(一种菜),兔做成宛脾(一种菜),都是切成细丝。

切葱若薤,实之酰以柔之:切葱和薤,放入醋中使其变软。

其有折俎者,取祭肺,反之,不坐:有折断俎的人,取祭肺,然后放回,不坐下。

燔亦如之:烧烤也是如此。

尸则坐:尸(祭祀时代表死者的人)可以坐着。

衣服在躬,而不知其名为罔:衣服穿在身上,却不知道它的名字。

其未有烛而有后至者,则以在者告:如果没有蜡烛而有人后来到达,就把在场的告诉他们。

道瞽亦然:道路上的盲人也是如此。

为献主者:作为献酒的人。

执烛抱燋:拿着蜡烛,抱着火盆。

客作而辞,然后以授人:客人站起来辞谢,然后把蜡烛交给别人。

执烛不让,不辞,不歌:拿着蜡烛不让,不辞谢,不唱歌。

洗盥执食饮者勿气:洗手、洗脸、拿食物和饮料的人不要生气。

有问焉,则辟咡而对:有人问,就避开嘴巴回答。

为人祭曰致福:为别人祭祀说致福。

为己祭而致膳于君子曰膳:为自己祭祀而把食物献给君子说膳。

祔练曰告:祔(古代祭祀时把新死者的灵位附在祖先灵位旁边)练(祭祀时用的衣服)说告。

其礼:这个礼节。

大牢:古代的一种祭祀。

少牢:古代的一种祭祀。

特豕:一头猪。

国家靡敝:国家衰败。

车不雕几:车不用雕刻。

甲不组縢:铠甲不用编织。

食器不刻镂:食器不用雕刻。

君子不履丝屦:君子不穿丝鞋。

马不常秣:马不常喂食。

泰始明昌国文-古籍-礼记-少仪-评注

这段古文出自《礼记》,详细描述了古代中国的礼仪规范和人际交往的细节。以下是对每行的赏析:

闻始见君子者,辞曰:‘某固愿闻名于将命者。’不得阶主。敌者曰:‘某固愿见。’罕见曰:‘闻名’。亟见曰:‘朝夕’。瞽曰:‘闻名’。适有丧者曰:‘比’。童子曰:‘听事’。适公卿之丧,则曰:‘听役于司徒’。

此段文字反映了古代对不同身份、不同情境下人们相见时的称呼和礼仪。‘闻名’、‘朝夕’、‘比’等词语的使用,体现了古人对言辞的严谨和对礼仪的尊重。

君将适他,臣如致金玉货贝于君,则曰:‘致马资于有司’;敌者曰:‘赠从者’。臣致禭于君,则曰:‘致废衣于贾人’;敌者曰:‘襚’。

这段文字展示了古代臣子向君主进贡时的不同称呼,体现了君臣之间的尊卑关系和礼仪的复杂性。

亲者兄弟不,以襚进。臣为君丧,纳货贝于君,则曰:‘纳甸于有司’。赗马入庙门;赙马与其币,大白兵车,不入庙门。

这段文字描述了古代丧葬礼仪中的细节,如‘襚’、‘赗’、‘赙’等词语的使用,体现了古人对丧葬礼仪的重视。

赗者既致命,坐委之,摈者举之。

此句描述了丧葬礼仪中赗者(送葬者)的行为,体现了古代礼仪中对丧葬活动的细致规定。

主人无亲受也。受立,授立不坐。

这段文字说明了在主人接受礼物时的礼仪,强调了礼仪的规范性和对主人的尊重。

性之直者则有之矣。

此句强调了礼仪规范的重要性,即无论个性如何,都必须遵守礼仪。

始入而辞,曰:‘辞矣’。即席,曰:‘可矣’。

这段文字描述了人们在进入宴会时的礼仪,体现了古人对宴会礼仪的重视。

排阖说屦于户内者,一人而已矣。有尊长在则否。

此句说明了在尊长在场时,人们的行为规范和礼仪要求。

问品味曰:‘子亟食于某乎?’问道艺曰:‘子习于某乎?’、‘子善于某乎?’

这段文字展示了古代人们在交流时的礼仪,如询问对方饮食、技艺等方面的情况。

不疑在躬,不度民械,不愿于大家,不訾重器。

此句强调了人们在交往中应保持真诚、不怀疑、不嫉妒、不轻视他人。

泛扫曰扫,扫席前曰拚;拚席不以鬣。

这段文字描述了古代扫地的礼仪,体现了古人对细节的重视。

执箕膺鬛。

此句描述了扫地时使用的工具和动作,体现了古人对日常生活的规范。

不贰问。

此句强调了在提问时应避免重复和不恰当的问题。

问卜筮曰:‘义与?志与?’义则可问,志则否。

这段文字描述了古代人们在求卜筮时的礼仪,体现了古人对占卜的尊重。

尊长于己逾等,不敢问其年。

此句说明了在尊长面前,晚辈应保持谦卑,不问其年龄。

燕见不将命。

此句描述了在宴会上见到尊长时不需行礼。

遇于道,见则面,不请所之。

此句说明了在路上遇到尊长时应行礼,并询问去向。

丧俟事不特吊。

此句描述了在丧事中,应等待事务处理完毕后再进行吊唁。

侍坐弗使,不执琴瑟,不画地,手无容,不翣也。

这段文字描述了在侍奉尊长时的礼仪,强调了晚辈应保持谦卑和专注。

寝则坐而将命。

此句描述了在尊长睡觉时,晚辈应保持坐姿并等待吩咐。

侍射则约矢,侍投则拥矢。

这段文字描述了在侍奉尊长射箭或投掷时的礼仪。

胜则洗而以请,客亦如之。

此句说明了在比赛胜利后,应向尊长请示。

不角,不擢马。

此句描述了在马匹上的礼仪,强调了晚辈应保持谦卑。

执君之乘车则坐。

此句说明了在乘坐君主的车时,晚辈应保持坐姿。

仆者右带剑,负良绥,申之面,拖诸幦,以散绥升,执辔然后步。

这段文字描述了仆人跟随君主时的礼仪。

请见不请退。

此句说明了在请求见君主时,无需请求退下。

朝廷曰退,燕游曰归,师役曰罢。

这段文字描述了在不同场合下,退场的不同称呼。

侍坐于君子,君子欠伸,运笏,泽剑首,还屦,问日之蚤莫,虽请退可也。

此段文字描述了在侍奉尊长时的礼仪,强调了晚辈应保持谦卑和关注。

事君者量而后入,不入而后量;凡乞假于人,为人从事者亦然。

这段文字说明了在侍奉君主时,应先衡量自己的行为,再进入君主面前。

然,故上无怨,而下远罪也。

此句说明了遵守礼仪的重要性,即可以避免上下的怨恨和罪行。

不窥密,不旁狎,不道旧故,不戏色。

这段文字强调了在人际交往中应保持尊重和正直。

为人臣下者,有谏而无讪,有亡而无疾;颂而无谄,谏而无骄;怠则张而相之,废则扫而更之;谓之社稷之役。

此段文字描述了作为臣子应遵守的礼仪和职责,强调了忠诚和尽职。

毋拔来,毋报往,毋渎神,毋循枉,毋测未至。

这段文字强调了在行为上应避免过于直接、不尊重神灵、偏袒、推测未发生的事情。

士依于德,游于艺;工依于法,游于说。

此段文字描述了士人和工匠应遵循的道德和技艺。

毋訾衣服成器,毋身质言语。

这段文字强调了在评价他人时应避免过于评价其衣着和言语。

言语之美,穆穆皇皇;朝廷之美,济济翔翔;祭祀之美,齐齐皇皇;车马之美,匪匪翼翼;鸾和之美,肃肃雍雍。

这段文字描述了不同场合下的美好景象,体现了古人对美好事物的追求。

问国君之子长幼,长,则曰:‘能从社稷之事矣’;幼,则曰:‘能御’‘未能御’。

此段文字描述了询问国君之子长幼时的礼仪。

问大夫之子长幼,长,则曰:‘能从乐人之事矣’;幼,则曰:‘能正于乐人’‘未能正于乐人’。

此段文字描述了询问大夫之子长幼时的礼仪。

问士之子长幼,长,则曰:‘能耕矣’;幼,则曰:‘能负薪’‘未能负薪’。

此段文字描述了询问士之子长幼时的礼仪。

执玉执龟策不趋,堂上不趋,城上不趋。

这段文字描述了在特定场合下,人们应避免过于急促的行为。

武车不式;介者不拜。

此段文字描述了在军事场合下的礼仪。

妇人吉事,虽有君赐,肃拜。

此段文字描述了妇女在吉事中的礼仪。

为尸坐,则不手拜,肃拜;为丧主则不手拜。

此段文字描述了尸主和丧主的礼仪。

葛绖而麻带。

此段文字描述了服饰的细节。

取俎进俎不坐。

此段文字描述了进献食物时的礼仪。

执虚如执盈,入虚如有人。

此段文字描述了在进献食物时的态度和行为。

凡祭于室中堂上无跣,燕则有之。

此段文字描述了祭祀时的礼仪。

未尝不食新。

此段文字描述了在祭祀时,人们应食用新食物。

仆于君子,君子升下则授绥;始乘则式;君子下行,然后还立。

此段文字描述了仆人跟随君主时的礼仪。

乘贰车则式,佐车则否。

此段文字描述了乘坐不同车辆时的礼仪。

贰车者,诸侯七乘,上大夫五乘,下大夫三乘。

此段文字描述了不同身份的人乘坐车辆的规范。

有贰车者之乘马服车不齿。

此段文字描述了乘坐贰车的人的规范。

观君子之衣服,服剑,乘马,弗贾。

此段文字描述了观察君主时的礼仪。

其以乘壶酒,束修,一犬赐人,若献人,则陈酒执修以将命,亦曰乘壶酒,束修,一犬。

此段文字描述了赠送礼物时的礼仪。

其以鼎肉,则执以将命。

此段文字描述了赠送食物时的礼仪。

其禽加于一双,则执一双以将命,委其余。

此段文字描述了赠送禽类时的礼仪。

犬则执绁;守犬,田犬,则授摈者,既受,乃问犬名。

此段文字描述了赠送犬类时的礼仪。

牛则执纼,马则执靮,皆右之。

此段文字描述了赠送牛马时的礼仪。

臣则左之。

此段文字描述了臣子送礼时的规范。

车则说绥,执以将命。

此段文字描述了赠送车辆时的礼仪。

甲若有以前之,则执以将命;无以前之,则袒櫜奉胄。

此段文字描述了赠送甲胄时的礼仪。

哭则执盖。

此段文字描述了哭泣时的礼仪。

弓则以左手屈韣执拊。

此段文字描述了赠送弓箭时的礼仪。

剑则启椟盖袭之,加夫桡与剑焉。

此段文字描述了赠送剑时的礼仪。

笏、书、修、苞苴、弓、茵、席、枕、几、颖、杖、琴、瑟、戈有刃者椟、策、龠,其执之皆尚左手。

此段文字描述了赠送各种物品时的礼仪。

刀却刃授颖。

此段文字描述了赠送刀时的礼仪。

削授拊。

此段文字描述了赠送削刀时的礼仪。

凡有刺刃者,以授人则辟刃。

此段文字描述了赠送有刃物品时的礼仪。

乘兵车,出先刃,入后刃,军尚左,卒尚右。

此段文字描述了军事礼仪。

宾客主恭,祭祀主敬,丧事主哀,会同主诩。

此段文字描述了不同场合下的礼仪要求。

军旅思险,隐情以虞。

此段文字描述了军事中的策略。

燕侍食于君子,则先饭而后已;毋放饭,毋流歠;小饭而亟之;数毋为口容。

此段文字描述了在宴会上侍奉尊长时的礼仪。

客自彻,辞焉则止。

此段文字描述了客人在宴会上的礼仪。

客爵居左,其饮居右;介爵、酢爵、僎爵皆居右。

此段文字描述了宴会上的礼仪。

羞濡鱼者进尾;冬右腴,夏右鳍;祭膴。

此段文字描述了宴会上食物的摆放和选择。

凡齐,执之以右,居之于左。

此段文字描述了宴会上食物的摆放规范。

赞币自左,诏辞自右。

此段文字描述了宴会上礼仪的规范。

酌尸之仆,如君之仆。

此段文字描述了在宴会上侍奉尸主时的礼仪。

其在车则左执辔右受爵,祭左右轨范乃饮。

此段文字描述了在车上的礼仪。

凡羞有俎者,则于俎内祭。

此段文字描述了宴会上食物的摆放规范。

君子不食圂腴。

此段文字描述了宴会上食物的选择。

小子走而不趋,举爵则坐祭立饮。

此段文字描述了在宴会上晚辈的礼仪。

凡洗必盥。

此段文字描述了宴会上洗手的礼仪。

牛羊之肺,离而不提心。

此段文字描述了宴会上食物的处理方式。

凡羞有湇者,不以齐。

此段文字描述了宴会上食物的摆放规范。

为君子择葱薤,则绝其本末。

此段文字描述了宴会上食物的选择。

羞首者,进喙祭耳。

此段文字描述了宴会上食物的摆放规范。

尊者以酌者之左为上尊。

此段文字描述了宴会上饮酒的礼仪。

尊壶者面其鼻。

此段文字描述了宴会上饮酒的礼仪。

饮酒者、禨者、醮者,有折俎不坐。

此段文字描述了宴会上饮酒的礼仪。

未步爵,不尝羞。

此段文字描述了宴会上饮酒的礼仪。

牛与羊鱼之腥,聂而切之为脍;麋鹿为菹,野豕为轩,皆聂而不切;麇为辟鸡,兔为宛脾,皆聂而切之。

此段文字描述了宴会上食物的处理方式。

切葱若薤,实之酰以柔之。

此段文字描述了宴会上食物的处理方式。

其有折俎者,取祭肺,反之,不坐;燔亦如之。

此段文字描述了宴会上食物的摆放规范。

尸则坐。

此段文字描述了宴会上尸主的礼仪。

衣服在躬,而不知其名为罔。

此段文字描述了在穿着服饰时的礼仪。

其未有烛而有后至者,则以在者告。

此段文字描述了在点烛时的礼仪。

道瞽亦然。

此段文字描述了在引导盲人时的礼仪。

凡饮酒为献主者,执烛抱燋,客作而辞,然后以授人。

此段文字描述了在宴会上献酒时的礼仪。

执烛不让,不辞,不歌。

此段文字描述了在宴会上执烛时的礼仪。

洗盥执食饮者勿气,有问焉,则辟咡而对。

此段文字描述了在宴会上执食饮时的礼仪。

为人祭曰致福;为己祭而致膳于君子曰膳;祔练曰告。

此段文字描述了在祭祀时的礼仪。

凡膳告于君子,主人展之,以授使者于阼阶之南,南面再拜稽首送;反命,主人又再拜稽首。

此段文字描述了在祭祀时的礼仪。

其礼:大牢则以牛左肩、臂臑、折九个,少牢则以羊左肩七个,特豕则以豕左肩五个。

此段文字描述了祭祀时的礼仪。

国家靡敝,则车不雕几,甲不组縢,食器不刻镂,君子不履丝屦,马不常秣。

此段文字描述了在国家困难时,应减少奢华和浪费。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-礼记-少仪》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/19224.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.