中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-后汉书-列传-孝明八王列传

作者: 范晔(公元398年-445年),南朝宋时期的历史学家、文学家。范晔为《后汉书》一书的主要编纂者,书中详细记载了东汉的历史,尤其关注了汉朝最后几位帝王及其治国、军事等方面的历史事宜。

年代:成书于南朝宋(约5世纪)。

内容简要:《后汉书》是范晔根据史料所编纂的东汉史书,全面记载了东汉王朝的政治、军事、文化以及重要人物的传记。书中通过讲述东汉的兴起、发展与衰退,深刻反映了当时的政治格局与社会变迁。《后汉书》不仅详细描写了汉光武帝刘秀重建汉朝的过程,还关注了东汉的治国方略与官员任职制度。书中还特别强调了外戚与宦官的权力斗争,以及政治腐败对国家衰退的影响。作为一部重要的历史著作,《后汉书》为后世研究东汉历史和中国古代社会提供了珍贵的资料,具有重要的历史与学术价值。

泰始明昌国文-古籍-后汉书-列传-孝明八王列传-原文

千乘哀王建陈敬王羡彭城靖王恭乐成靖王党下邳惠王衍梁节王畅淮阳顷王昞济阴悼王长

孝明皇帝九子:贾贵人生章帝;阴贵人生梁节王暢;余七王本书不载母氏。

千乘哀王建,永平三年封。明年薨。年少无子,国除。

陈敬王羡,永平三年封广平王。建初三年,有司奏遣羡与巨鹿王恭、乐成王党俱就国。肃宗性笃爱,不忍与诸王乖离,遂皆留京师。明年,案舆地图,令诸国户口皆等,租入岁各八千万。羡博涉经书,有威严,与诸儒讲论于白虎殿。七年,帝以广平在北,多有边费,乃徙羡为西平王,分汝南八县为国。及帝崩,遗诏徙封为陈王,食淮阳郡,其年就国。立三十七年薨,子思王钧嗣。

钧立,多不法,遂行天子大射礼。性隐贼,喜文法,国相二千石不与相得者,辄阴中之。憎怨敬王夫人李仪等,永元十一年,遂使客隗久杀仪家属。吏捕得久,系长平狱。钧欲断绝辞语,复使结客篡杀久。事发觉,有司举奏,钧坐削西华、项、新阳三县。十二年,封钧六弟为列侯。后钧取掖庭出女李娆为小妻,复坐削圉、宜禄、扶沟三县。永初七年,封敬王孙安国为耕亭侯。

钧立二十一年薨,子怀王竦嗣。立二年薨,无子,国绝。

永宁元年,立敬王子安寿亭侯崇为陈王,是为顷王。立五年薨,子孝王承嗣。

承薨,子愍王宠嗣。熹平二年,国相师迁追奏前相魏愔与宠共祭天神,希幸非冀,罪至不道。有司奏遣使者案验。是时,新诛勃海王悝,灵帝不忍复加法,诏槛车传送愔、迁诣北寺诏狱,使中常侍王酺与尚书令、侍御史杂考。愔辞与王共祭黄老君,求长生福而已。无他冀幸。酺等奏愔职在匡正,而所为不端,迁诬靠其王,罔以不道,皆诛死。有诏赦宠不案。

宠善弩射,十发十中,中皆同处。中平中,黄巾贼起,郡县皆弃城走,宠有强弩数千张,出军都亭。国人素闻王善射,不敢反叛,故陈独得完,百姓归之者众十余万人。及献帝初,义兵起,宠率众屯阳夏,自称辅汉大将军。国相会稽骆俊素有感恩,时天下饥荒,邻郡人多归就之,俊倾赈赡,并得全活。后袁术求粮于陈而俊拒绝之,术忿恚,遣客诈杀俊及宠,陈由是破败。

是时,诸国无复租禄,而数见虏夺,并日而食,转死沟壑者甚众,夫人姬妾多为丹陵兵乌桓所略云。

彭城靖王恭,永平九年赐号灵寿王。十五年,封为臣鹿王。建初三年,徙封江陵王,改南郡为国。元和二年,三公上言江陵在京师正南,不可以封,乃徙为六安王,以庐江郡为国。肃宗崩,遗诏徙封彭城王,食楚郡,其年就国。恭敦厚威重,举动有节度,吏人敬爱之。永初六年,封恭子阿奴为竹邑侯。

元初三年,恭以事怒子酺,酺自杀。国相赵牧以状上,因诬奏恭祠祀恶言,大逆不道。有司奏请诛之。恭上书自讼。朝廷以其素著行义,今考实,无征,牧坐下狱,会赦免死。

恭立四十六年薨,子考王道嗣。元初五年,封道弟三人为乡侯,恭孙顺为东安亭侯。

道立二十八年薨,子顷王定嗣。本初元年,封定兄弟九人皆为亭侯。

定立四年薨,子孝王和嗣。和性至孝,太夫人薨,行丧陵次,毁胔过礼。傅相以闻。桓帝诏使奉牛、酒迎王还宫。和敬贤乐施,国中爱之。初平中,天下大乱,和为贼昌务所攻,避奔东阿,后得还国。

立六十四年薨,孙祗嗣。立七年,魏受禅,以为崇德侯。

乐成靖王党,永平九年赐号重熹王,十五年封乐成王。党聪惠,善《史书》,喜正文字。与肃宗同年,尤相亲爱。建初四年,以清河之游、观津,勃海之东光、成平,涿郡之中水、饶阳、安平、南深泽八县益乐成国。及帝崩,其年就国。党急刻不遵法度。旧禁宫人出嫁,不得适诸国。有故掖庭技人哀置,嫁为男子章初妻,党召哀置入宫与通,初欲上书告之,党恐惧,乃密赂哀置姊焦使杀初。事发觉,党乃缢杀内侍三人,以绝口语。又取故中山简王傅婢李羽生为小妻。永远七年,国相举奏之。和帝诏削东光、鄡二县。

立二十五年薨,子哀王崇嗣。立二月薨,无子,国绝。

明年,和帝立崇兄脩侯巡为乐成王,是为B341王。立十五年薨,子隐王宾嗣。立八年薨,无子,国绝。

明年,复立济北惠王子苌为乐成王后。苌到国数月,骄淫不法,愆过累积,冀州刺史与国相举奏苌罪至不道。安帝诏曰:“苌有靦其面,而放逸其心。知陵庙至重,承继有礼,不惟致敬之节,肃穆之慎,乃敢擅损牺牲,不备苾芬。慢易大姬,不震厥教。出入颠覆,风淫于家,娉取人妻,馈遗婢妾。殴击吏人,专己凶暴。愆罪莫大,甚可耻也。朕览八辟之议,不忍致之于理。其贬苌爵为临湖侯。朕无‘则哲’之明,致简统失序。罔以尉承大姬,增怀永叹。”

延光元年,以河间孝王子得嗣靖王后。以乐成比废绝,故改国曰安平,是为安平孝王。

立三十年薨,子续立。中平元年,黄巾贼起,为所劫质,囚于广宗。贼平复国。其年秋,坐不道被诛。立三十四年,国除。

下邳惠王衍,永平十五年封。

衍有容貌,肃宗即位,常在左右。

建初初冠,诏赐衍师傅已下官属金、帛各有差。

四年,以临淮郡及九江之钟离、当涂、东城、历阳、全椒合十七县益下邳国。

帝崩,其年就国。

衍后病荒忽,而太子B421有罪废,诸姬争欲立子为嗣,连上书相告言。

和帝怜之,使彭城靖王恭至下邳正其嫡庶,立子成为太子。

衍立五十四年薨,子贞王成嗣。

永建元年,封成兄二人及惠王孙二人皆为列侯。

成立二年薨,子愍王意嗣。

阳嘉元年,封意弟八人为乡、亭侯。

中平元年,意遭黄巾,弃国走。

贼平复国,数月薨。

立五十七年,年九十。

子哀王宜嗣,数月薨,无子,建安十一年国除。

梁节王暢,永平十五年封为汝南王。

母阴贵人有宠,暢尤被爱幸,国土租入倍于诸国。

肃宗立,缘先帝之意,赏赐恩宠甚笃。

建初二年,封暢舅阴棠为西陵侯。

四年,徙为梁王,以陈留之郾、宁陵、济阴之薄、单父、己氏、成武,凡六县,益梁国。

帝崩,其年就国。

暢性聪惠,然少贵骄,颇不遵法度。

归国后,数有恶梦,从官卞忌自言能使六丁,善占梦,暢数使卜筮。

又暢乳母王礼等,因此自言能见鬼神事,遂共占气,祠祭求福。

忌等谄媚,云神言王当为天子。

暢心喜,与相应答。

永元五年,豫州刺史、梁相举奏暢不道,考讯,辞不服。

有司请征暢诣廷尉诏狱,和帝不许。

有司重奏除暢国,徙九真,帝不忍,但削成武、单父二县。

暢惭惧,上疏辞谢曰:

臣天性狂愚,生在深宫,长养傅母之手,信惑左右之言。

及至归国,不知防禁。

从官侍史利臣财物,荧惑臣暢。

臣暢无所昭见,与相然诺,不自知陷死罪,以至考案。

肌栗心悸,自悔无所复及。

自谓当即时伏显就,魂魄去身,分归黄泉。

不意陛下圣德,枉法曲平,不听有司,横贷赦臣。

战栗连月,未敢自安。

上念以负先帝而令陛下为臣收污天下,诚无气以息,筋骨不相连。

臣暢知大贷不可再得,自誓束身约妻子,不敢复出入失绳墨,不敢复有所横费。

租入有余,乞裁食睢阳、穀孰、虞、蒙、宁陵五县,还余所食四县。

臣暢小妻三十七人,其无子者愿还本家。

自选择谨敕奴婢二百人,其余所受虎贲、官骑及诸工技、鼓吹、仓头、奴婢、兵弩、厩马皆上还本署。

臣暢以骨肉近亲,乱圣化,污清流,既得生活,诚无心面目以凶恶复居大宫,食大国,张官属,藏什物。

愿陛下加大恩,开臣自悔之门,假臣小善之路,令天下知臣蒙恩,得去死就生,颇能自悔。

臣以公卿所奏臣罪恶诏书常置于前,昼夜诵读。

臣小人,贪见明时,不能即时自引,惟陛下哀臣,令得喘息漏刻。

若不听许,臣实无颜以久生,下入黄泉,无以见先帝,此诚臣至心。

臣欲多还所受,恐天恩不听许,节量所留,于臣暢饶足。

诏报曰:

朕惟王至亲之属,淳淑之美,傅相不良,不能防邪,至令有司纷纷有言。

今王深思悔过,端自克责,朕恻然伤之。

志匪由王,咎在彼小子。

一日克己复礼,天下归仁。

王其安心静意。

茂率休德。

《易》不云乎:‘一谦而四益。小有言,终吉。’

强食自爱。

暢固让,章数上,卒不许。

立二十七年薨,子恭王坚嗣。

永元十六年,封坚弟二人为乡、亭侯。

坚立二十六年薨,子怀王匡嗣。

永建二年,封匡兄弟七人为乡、亭侯。

匡立十一年薨,无子,顺帝封匡弟孝阳亭侯成为梁王,是为夷王。

立二十九年薨,子敬王元嗣。

立十六年薨,子弥嗣。

立四十年,魏受禅,以为崇德侯。

淮阳顷王昞,永平十五年封常山王,建初四年,徙为淮阳王,以汝南之新安、西华益淮阳国。

立十六年薨,未及立嗣,永元二年,和帝立昞小子侧复为常山王,奉昞后,是为殇王。

立十三年薨,父子皆未之国,并葬京师。

侧无子,其月立兄防子侯章为常山王。

和帝怜章早孤,数加赏赐。

延平元年就国。

立二十五年薨,是为靖王。

子顷王仪嗣。

永建二年,封仪兄二人为亭侯。

仪立十七年薨,子节王豹嗣。

元嘉元年,封豹兄四人为亭侯。

豹立八年薨,子暠嗣。

三十二年,遭黄巾贼,弃国走。

建安十一年国除。

济阴悼王长,永平十五年封。

建初四年,以东郡之离狐、陈留之长垣益济阴国。

立十三年,薨于京师,无子,国除。

论曰:

晏子称‘夫人生厚而用利,于是乎正德以幅之,谓之幅利’。

言人情须节以正其德,亦由布帛须幅以成其度焉。

明帝封诸子,租岁不过二千万,马后为言而不得也。

贤哉!岂徒俭约而已乎!知骄贵之无厌,嗜欲之难极也,故东京诸侯鲜有至于祸败者也。

赞曰:

孝明传胤,维城八国。

陈敬严重,彭城厚德。

下邳婴疴,梁节邪惑。

三籓夙龄,党惟荒忒。

泰始明昌国文-古籍-后汉书-列传-孝明八王列传-译文

千乘哀王建、陈敬王羡、彭城靖王恭、乐成靖王党、下邳惠王衍、梁节王畅、淮阳顷王昞、济阴悼王长,孝明皇帝有九个儿子:贾贵人生了章帝;阴贵人生了梁节王畅;其余七个儿子的母亲在史书中没有记载。

千乘哀王建,永平三年被封。第二年去世。因为年纪轻没有儿子,封国被废除。

陈敬王羡,永平三年被封为广平王。建初三年,有官员上奏请求让羡和巨鹿王恭、乐成王党一起到封地去。肃宗非常疼爱他们,不忍心让他们离开,于是他们都留在了京城。第二年,根据地图,命令各国的户口都一样,每年的租税收入都是八千万。

羡广泛涉猎经书,有威严,在白虎殿和儒生们讨论。建初七年,因为广平王在北方,有很多边境费用,皇帝就把羡调任为西平王,把汝南的八个县作为封地。等到皇帝去世,遗诏把封地改为陈王,食淮阳郡,那年他就国了。在位三十七年后去世,儿子思王钧继位。

钧继位后,多不守法,甚至行了天子的射礼。他性格阴险,喜欢文法,对那些与他不合的官员,就暗中陷害。他憎恨敬王夫人李仪等人,永元十一年,就派刺客隗久杀害了李仪的家属。官吏抓到了隗久,关押在长平监狱。钧想要断绝他们的言辞,又派刺客再次杀害隗久。事情暴露后,有官员上奏,钧被削去了西华、项、新阳三个县的封地。永元十二年,封钧的六个弟弟为列侯。后来钧娶了掖庭的女子李娆为小妻,又被削去了圉、宜禄、扶沟三个县的封地。永初七年,封敬王的孙子安国为耕亭侯。

钧在位二十一年后去世,儿子怀王竦继位。在位两年后去世,没有儿子,封国被废除。

永宁元年,封敬王的儿子安寿亭侯崇为陈王,这就是顷王。在位五年后去世,儿子孝王承继位。

承去世后,儿子愍王宠继位。熹平二年,国相师迁追奏前国相魏愔和宠一起祭祀天神,希望得到非分的福分,罪至不道。有官员上奏派遣使者调查。当时,新近诛杀了勃海王悝,灵帝不忍再次施加刑罚,下诏用囚车将愔、迁送到北寺监狱,让中常侍王酺和尚书令、侍御史一起审问。愔辩解说他和王一起祭祀黄老君,只是为了求得长生不老。没有其他非分之想。酺等人上奏说愔职责是匡正,但他的行为不正当,迁诬陷他的王,以不道之罪陷害他,都应处死。有诏令赦免宠,不予追究。

宠擅长弩射,十发十中,中靶的地方都一样。中平年间,黄巾军起义,郡县都放弃了城池逃跑,宠有强弩数千张,驻军在都亭。人们都知道王擅长射箭,所以不敢反叛,陈国因此得以保全,有十多万人归附。到了献帝初年,义军兴起,宠率领众人驻扎在阳夏,自称辅汉大将军。国相会稽骆俊一直感恩戴德,当时天下饥荒,邻郡的人很多都归附他,骆俊慷慨解囊,大家都得以保全性命。后来袁术向陈国求粮,骆俊拒绝了他,袁术愤怒,派刺客假装是客人杀害了骆俊和宠,陈国因此衰败。

这时,各国不再有租税收入,而且多次被掠夺,饥饿的人们日夜奔波,死在沟壑中的人很多,王后的姬妾很多都被丹陵兵乌桓掳掠。

彭城靖王恭,永平九年被封为灵寿王。永平十五年,被封为臣鹿王。建初三年,改封为江陵王,把南郡作为封地。元和二年,三公上奏说江陵在京城的正南,不适合封王,于是改封为六安王,以庐江郡作为封地。肃宗去世后,遗诏把封地改为彭城王,食楚郡,那年他就国了。恭为人敦厚威重,举止有节制,官吏和百姓都很尊敬和爱戴他。永初六年,封恭的儿子阿奴为竹邑侯。

元初三年,恭因为事情生气,儿子酺自杀。国相赵牧把情况上报,于是诬告恭祭祀时说了不吉利的话,大逆不道。有官员上奏请求诛杀他。恭上书为自己辩护。朝廷因为他一向有德行,现在调查核实,没有证据,赵牧被关进监狱,后来被赦免。

恭在位四十六年后去世,儿子考王道继位。元初五年,封道的三个弟弟为乡侯,恭的孙子顺为东安亭侯。

道在位二十八年去世,儿子顷王定继位。本初元年,封定的九个兄弟都为亭侯。

定在位四年去世,儿子孝王和继位。和非常孝顺,母亲去世后,他按照礼仪守丧,过度悲伤。傅相把这件事上报。桓帝下诏派人送牛、酒迎接王回宫。和尊敬贤人,乐于施舍,国中的人都喜欢他。初平年间,天下大乱,和被贼人昌务攻打,逃跑到东阿,后来才得以回到封国。

和在位六十四年后去世,孙子祗继位。在位七年,魏国接受禅让,他被封为崇德侯。

乐成靖王党,永平九年被封为重熹王,永平十五年被封为乐成王。党聪明,擅长《史书》,喜欢纠正文字。和肃宗同年出生,尤其受肃宗的宠爱。建初四年,把清河的游、观津,勃海的东光、成平,涿郡的中水、饶阳、安平、南深泽八个县的封地增加给了乐成国。等到皇帝去世,那年他就国了。党行事急躁,不遵守法度。以前禁止宫女出嫁,不能嫁到各国。有一个以前的掖庭技艺女子哀置,嫁给了男子章初为妻,党召哀置进宫与她通奸,初想要上书告发,党害怕,就秘密贿赂哀置的姐姐焦,让她杀害初。事情暴露后,党就吊死了三个内侍,以断绝消息。他又娶了以前的中山简王的傅婢李羽生为小妻。永初七年,国相上奏弹劾他。和帝下诏削去了东光、鄡两个县的封地。

党在位二十五年后去世,儿子哀王崇继位。在位两个月后去世,没有儿子,封国被废除。

第二年,和帝封崇的哥哥脩侯巡为乐成王,这就是B341王。在位十五年去世,儿子隐王宾继位。在位八年去世,没有儿子,封国被废除。

第二年,又封济北惠王的儿子苌为乐成王。苌到封国几个月后,骄奢淫逸,犯下的错误越来越多,冀州刺史和国相上奏苌的罪行达到了不道。安帝下诏说:“苌无耻到极点,放纵自己的心。知道宗庙非常重要,继承有礼,不仅没有表示尊敬的节操,反而敢于擅自减少祭祀用的牺牲,不准备香草。轻慢大姬,不震慑她的教诲。出入颠倒是非,家里风气淫乱,娶别人的妻子,赠送礼物给婢女。殴打官吏,专断凶暴。罪孽深重,非常可耻。我看过了八辟的议论,不忍心把他交给司法部门处理。把他贬为临湖侯。我没有‘则哲’的明智,导致继承失去了秩序。不能以礼对待大姬,增加了永久的叹息。”

延光元年,用河间孝王的儿子得继位为靖王。因为乐成国已经荒废,所以改国名为安平,这就是安平孝王。

在位三十年后去世,儿子续继位。中平元年,黄巾军起义,他被劫持作为人质,关押在广宗。贼军平定后,封国恢复。那年秋天,因为不道被诛杀。在位三十四年后,封国被废除。

下邳惠王刘衍,永平十五年被封为王。刘衍长相英俊,肃宗即位后,常在皇帝身边。建初年间,刘衍举行成年礼,皇帝下诏赐给刘衍及其下属官员金帛,各有不同。建初四年,将临淮郡以及九江的钟离、当涂、东城、历阳、全椒等十七个县并入下邳国。皇帝去世那年,刘衍就前往封国。后来刘衍因病突然病重,太子刘B421有罪被废,各位姬妾争相想要立自己的儿子为继承人,纷纷上书报告情况。和帝怜悯刘衍,派彭城靖王刘恭到下邳确认嫡庶,立刘成为太子。

刘衍在位五十四年后去世,儿子贞王刘成继位。永建元年,封刘成的两个兄弟和惠王的两个孙子为列侯。

刘成继位两年后去世,儿子愍王刘意继位。阳嘉元年,封刘意的八个弟弟为乡、亭侯。中平元年,刘意遭遇黄巾军,弃国逃走。平定黄巾军后,刘意数月后去世。刘意继位五十七年,享年九十。

刘意的儿子哀王刘宜继位,数月后去世,没有儿子,建安十一年封国被废除。

梁节王刘畅,永平十五年被封为汝南王。他的母亲阴贵人受到宠爱,刘畅特别受到宠爱,国土的租税收入是其他国家的两倍。肃宗即位后,按照先帝的意愿,给予了刘畅很多赏赐和恩宠。建初二年,封刘畅的舅舅阴棠为西陵侯。建初四年,刘畅被迁封为梁王,将陈留的郾、宁陵,济阴的薄、单父、己氏、成武等六个县并入梁国。皇帝去世那年,刘畅就前往封国。

刘畅性格聪明,但年轻时就因为富贵而骄傲,不太遵守法度。回国后,他经常做恶梦,从官卞忌自称能驱使六丁,擅长占梦,刘畅多次让他占卜。刘畅的乳母王礼等人,也因此自称能见到鬼神,于是共同占卜,祭祀求福。卞忌等人谄媚,说神明说刘畅应当成为天子。刘畅心中高兴,与他们相应答。永元五年,豫州刺史、梁相上奏刘畅不道,经过审讯,刘畅拒不认罪。有关部门请求将刘畅召回廷尉诏狱,和帝不同意。有关部门再次上奏废除刘畅的封国,将他迁往九真,和帝不忍,只削去了成武、单父两个县。刘畅感到羞愧恐惧,上疏辞谢说:

臣天生愚昧,生长在深宫,由乳母抚养长大,相信了身边的人的话。回国后,不知道防范。从官侍史利欲熏心,贪图财物,迷惑了臣暢。臣暢无所察觉,与他们互相承诺,自己不知道陷入了死罪,以至于受到审讯。身体颤抖,心惊胆战,后悔已经来不及。本以为应当立即伏法受死,魂魄离开身体,归于黄泉。没想到陛下圣明,违法曲全,不听从有关部门,宽恕了臣暢。惊恐不安了一个月,不敢安心。陛下考虑到臣暢辜负了先帝,让陛下为了臣暢而使天下蒙污,实在没有气力呼吸,筋骨不相连。臣暢知道大恩不可再得,发誓约束自己和妻子,不敢再出入失礼,不敢再胡乱花费。租税收入有余,请求只保留睢阳、穀孰、虞、蒙、宁陵五县,其余所食四县归还。臣暢的小妻子有三十七人,其中没有儿子的愿意返回本家。自己挑选了二百个谨慎的奴婢,其余所受的虎贲、官骑以及各种工匠、鼓吹、仓头、奴婢、兵弩、厩马都上交本署。臣暢因为是骨肉近亲,扰乱了圣化,玷污了清流,既然已经得以生存,实在没有脸面再居高位,享受大国,拥有官属,收藏财物。希望陛下施以大恩,开启臣暢悔改之门,给予臣暢一条小善之路,让天下人知道臣暢蒙受恩宠,得以从死里逃生,能够悔改。臣暢将公卿所奏的罪恶诏书常常放在面前,日夜诵读。臣暢是小人,贪图明时,不能及时自我引退,只希望陛下哀怜臣暢,让臣暢得以喘息。如果不答应,臣暢实在没有脸面长久生存,只能下黄泉,无法再见先帝,这确实是臣暢的真心。

臣暢想要多归还所受,但担心天恩不允许,就量力而行,保留了一些。

诏书回复说:

朕考虑到王是朕至亲,品行纯良,但辅佐之臣不好,不能防范邪恶,以至于有关部门纷纷有言。现在王深思悔过,自我责备,朕感到非常伤心。志向不是王的过错,罪责在那些小人。一旦能够自我克制,恢复礼仪,天下就会归于仁爱。王要安心静意,发扬美德。《易经》不是说过吗:‘一谦而四益。小有言,终吉。’要努力进食,保重身体。

刘畅坚决辞让,多次上奏,最终没有被允许。

刘畅在位二十七年去世,儿子恭王刘坚继位。永元十六年,封刘坚的两个弟弟为乡、亭侯。

刘坚在位二十六年去世,儿子怀王刘匡继位。永建二年,封刘匡的七个兄弟为乡、亭侯。

刘匡在位十一年去世,没有儿子,顺帝封刘匡的弟弟孝阳亭侯刘成为梁王,这就是夷王。

刘匡在位二十九年去世,儿子敬王刘元继位。

刘元在位十六年去世,儿子刘弥继位。

刘弥在位四十年,魏国接受禅让,刘弥被封为崇德侯。

淮阳顷王刘昞,永平十五年被封为常山王,建初四年,被迁封为淮阳王,将汝南的新安、西华并入淮阳国。

刘昞在位十六年后去世,没有来得及立继承人,永元二年,和帝立刘昞的小儿子刘侧为常山王,奉刘昞的后事,这就是殇王。

刘昞在位十三年后去世,父子都没有回到封国,都葬在京师。刘侧没有儿子,那一个月立刘昞的哥哥刘防的儿子刘章为常山王。和帝怜悯刘章早年丧父,多次给予赏赐。延平元年,刘章前往封国。

刘昞在位二十五年去世,这就是靖王。儿子顷王刘仪继位。永建二年,封刘仪的两个兄弟为亭侯。

刘仪在位十七年后去世,儿子节王刘豹继位。元嘉元年,封刘豹的四个兄弟为亭侯。

刘豹在位八年后去世,儿子刘暠继位。三十二年后,遭遇黄巾军,刘暠弃国逃走。建安十一年封国被废除。

济阴悼王刘长,永平十五年被封。建初四年,将东郡的离狐、陈留的长垣并入济阴国。刘长在位十三年后去世,在京城去世,没有儿子,封国被废除。

评论说:晏子说‘人生厚而用利,于是乎正德以幅之,谓之幅利’。意思是说,人情需要节制来端正其德行,就像布帛需要边幅来形成其尺寸一样。明帝封诸子,每年的租税不超过二千万,马皇后为此说情也没有得到。多么贤明啊!这哪里仅仅是节俭而已呢!他知道富贵是无止境的,欲望是难以满足的,所以东汉的诸侯很少因为骄奢淫逸而遭遇灾祸。

赞颂说:孝明帝传位给子孙,设立了八个封国。陈敬王刘崇严肃庄重,彭城王刘畅品德深厚。下邳王刘衍身患疾病,梁王刘畅被邪说迷惑。三个封国的诸侯年纪轻轻,却只有荒唐无稽的行为。

泰始明昌国文-古籍-后汉书-列传-孝明八王列传-注解

千乘哀王建:千乘哀王,名建,是东汉光武帝刘秀的九子之一,因封地在千乘(今山东高青),故称千乘哀王。

陈敬王羡:陈敬王,名羡,是东汉光武帝刘秀的九子之一,封地在陈国(今河南淮阳),因其在位时以敬字为谥号,故称陈敬王。

彭城靖王恭:彭城靖王是和帝的弟弟,被封为彭城靖王。

乐成靖王党:乐成靖王,名党,是东汉光武帝刘秀的九子之一,封地在乐成(今河北乐亭),因其在位时以靖字为谥号,故称乐成靖王。

淮阳顷王昞:淮阳顷王昞是东汉时期的一位诸侯王,封地在淮阳国。

济阴悼王长:济阴悼王长是东汉时期的一位诸侯王,封地在济阴国。

孝明皇帝:孝明皇帝,名刘庄,是东汉光武帝刘秀的第三子,东汉第二位皇帝,因其谥号为孝明,故称孝明皇帝。

阴贵人生:阴贵人,是东汉光武帝刘秀的妃子,因其身份为贵人,故称阴贵人。

白虎殿:白虎殿,是东汉皇宫中的殿堂,是皇帝与儒生讨论经学的地方。

西平王:西平王,是东汉时期的一个封号,陈敬王羡曾因故被徙封为西平王。

淮阳郡:淮阳郡,是汉朝时期的一个郡,位于今河南周口。

西华、项、新阳:西华、项、新阳,是三个县名,此处指陈敬王钧因罪被削去这三个县的封地。

掖庭:掖庭,是古代宫廷中的后宫,此处指后宫中的女子。

丹陵兵乌桓:丹陵兵乌桓,是指东汉末年的一支由乌桓人组成的军队。

灵寿王:灵寿王,是彭城靖王恭被封的一个王号。

臣鹿王:臣鹿王,是彭城靖王恭被封的一个王号。

江陵王:江陵王,是彭城靖王恭被封的一个王号。

六安王:六安王,是彭城靖王恭被封的一个王号。

楚郡:楚郡,是汉朝时期的一个郡,位于今湖北江陵。

竹邑侯:竹邑侯,是彭城靖王恭之子阿奴被封的一个侯号。

东安亭侯:东安亭侯,是彭城靖王恭之孙顺被封的一个亭侯号。

乡侯:乡侯,是汉朝时期的一个侯号,低于郡侯。

亭侯:亭侯,是汉朝时期的一个侯号,低于乡侯。

八辟之议:八辟之议,是古代法律中的一种赦免制度,指八种情况下可以免除刑罚。

安平孝王:安平孝王,是乐成靖王党之后被封的一个王号,因乐成国废绝,故改国号为安平。

广宗:广宗,是汉朝时期的一个县,位于今河北广宗。

下邳惠王衍:下邳惠王衍是东汉时期的一位诸侯王,封地在下邳国,他在永平十五年被封为王。他在肃宗时期受到重视,常在皇帝左右。

肃宗:东汉肃宗,即汉章帝,是东汉的第五位皇帝,他在公元75年至88年在位。

建初:东汉的年号,建初是汉章帝的年号,从公元76年开始使用。

临淮郡:古代的行政区划,位于今天的江苏省北部和安徽省东部。

九江:古代的行政区划,位于今天的安徽省西部和江西省北部。

钟离、当涂、东城、历阳、全椒:这些是九江郡下的县名,位于今天的安徽省。

帝崩:皇帝去世。

就国:指诸侯王回到自己的封地。

病荒忽:生病且精神恍惚。

太子:指王位继承者。

诸姬:指王的姬妾。

和帝:东汉和帝,即汉殇帝,是东汉的第六位皇帝,他在公元89年至105年在位。

五十四年:指下邳惠王衍在位的时间长度。

永建元年:东汉的年号,永建是汉顺帝的年号,从公元126年开始使用。

愍王意:下邳惠王的儿子,被封为愍王。

阳嘉元年:东汉的年号,阳嘉是汉顺帝的年号,从公元132年开始使用。

中平元年:东汉的年号,中平是汉灵帝的年号,从公元184年开始使用。

黄巾:东汉末年的一场大规模农民起义,以头裹黄巾为标志。

建安:东汉末年至三国时期的年号,建安是曹操的年号,从公元196年开始使用。

汝南王:梁节王暢最初被封为汝南王。

阴贵人:梁节王暢的母亲,受到皇帝的宠爱。

西陵侯:阴棠被封为西陵侯。

梁王:梁节王暢后来被封为梁王。

陈留:古代的行政区划,位于今天的河南省东部。

易:指《易经》,是一部占卜哲学书籍。

六丁:古代占卜中的术语,指六位神灵。

卞忌:梁节王暢的从官,自称能占梦。

豫州刺史:豫州是古代的行政区划,刺史是州的行政长官。

廷尉:古代的司法官职。

九真:古代的行政区划,位于今天的越南北部。

睢阳、穀孰、虞、蒙、宁陵:古代的县名,位于今天的河南省。

殇王:殇王是淮阳顷王昞的儿子,因年幼而早逝。

延平元年:东汉的年号,延平是汉献帝的年号,从公元184年开始使用。

靖王:淮阳顷王昞的儿子,被封为靖王。

淮阳王:淮阳顷王昞后来被封为淮阳王。

淮阳顷王仪:淮阳顷王昞的孙子,被封为淮阳顷王。

节王豹:淮阳顷王仪的儿子,被封为节王。

淮阳节王暠:淮阳节王豹的儿子,被封为淮阳节王。

晏子:春秋时期齐国的著名政治家。

幅利:指限制和规范利益。

马后:东汉明帝的马皇后,以节俭著称。

维城八国:指东汉时期分封的八个诸侯国。

陈敬重:陈敬重可能是指陈敬王,以敬重著称。

彭城厚德:彭城厚德可能是指彭城靖王,以厚德著称。

婴疴:患病。

邪惑:邪恶的诱惑。

三籓:指三个封地的诸侯王。

党惟荒忒:指这些诸侯王的行为荒唐且有过失。

泰始明昌国文-古籍-后汉书-列传-孝明八王列传-评注

此段古文记载了东汉时期下邳惠王刘衍、梁节王刘暢等人的生平事迹,反映了当时皇族封国制度及皇权与诸侯之间的关系。

首句‘下邳惠王衍,永平十五年封’点明了下邳惠王刘衍的封国时间和身份,为后文叙述其生平奠定了基础。

‘衍有容貌,肃宗即位,常在左右’描绘了刘衍的形象和地位,表现了其受皇帝宠信。

‘建初初冠,诏赐衍师傅已下官属金、帛各有差’反映了刘衍在成年后受到皇帝的赏赐,显示了皇权的恩宠。

‘四年,以临淮郡及九江之钟离、当涂、东城、历阳、全椒合十七县益下邳国’说明了刘衍封国的扩大,反映了当时皇族封国制度的变迁。

‘帝崩,其年就国’描述了刘衍在皇帝去世后回到封国,体现了皇族对国家的忠诚。

‘衍后病荒忽,而太子有罪废,诸姬争欲立子为嗣,连上书相告言’描绘了刘衍晚年家族内部的权力斗争,反映了当时社会风气。

‘和帝怜之,使彭城靖王恭至下邳正其嫡庶,立子成为太子’说明了和帝对刘衍的同情,并采取了一系列措施维护刘衍家族的稳定。

‘衍立五十四年薨,子贞王成嗣’记载了刘衍去世后,其子刘成继位,体现了皇族世袭的传承。

‘梁节王暢,永平十五年封为汝南王’介绍了梁节王刘暢的封国背景。

‘暢性聪惠,然少贵骄,颇不遵法度’揭示了刘暢的性格特点,为后文叙述其罪行埋下伏笔。

‘暢数使卜筮’表明刘暢沉迷于迷信,反映了当时社会风气。

‘和帝不许’说明了和帝对刘暢罪行的态度,维护了皇权的尊严。

‘暢惭惧,上疏辞谢’展现了刘暢的悔过之心,但和帝并未完全原谅他。

‘立二十七年薨,子恭王坚嗣’记载了刘暢去世后,其子刘坚继位。

‘论曰’部分对上述事迹进行了总结,强调了节俭和遵守法度的重要性。

‘晏子称“夫人生厚而用利,于是乎正德以幅之,谓之幅利”’引用了晏子的观点,说明了节俭和遵守法度对于维护社会秩序的重要性。

‘明帝封诸子,租岁不过二千万,马后为言而不得也’反映了明帝时期的节俭风气。

‘贤哉!岂徒俭约而已乎!知骄贵之无厌,嗜欲之难极也,故东京诸侯鲜有至于祸败者也’总结了东汉时期皇族封国制度的特点,认为节俭和遵守法度是避免祸败的关键。

‘赞曰’部分对上述事迹进行了评价,强调了皇族封国制度的重要性。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-后汉书-列传-孝明八王列传》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/17264.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.