中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-国语-晋语-郑叔詹据鼎耳而疾号

作者: 《国语》的作者一般认为是春秋时期的学者和历史学家。该书的成书时间不一,后世学者认为它可能是由多位作者根据口述历史整理而成。其内容来源于各个诸侯国的历史叙述,涉及各国政治、军事、外交等方面。

年代:成书于春秋战国时期(约公元前5世纪至4世纪)。

内容简要:《国语》是一部史学与政治理论的经典,内容以各个国家的历史为主,重点记载了春秋时期不同诸侯国的政治、军事与外交事件。全书共分为十二篇,分别讲述了不同国家的历史。通过对当时各国风土人情、国家治理、民生百态的详细记录,展现了春秋时期复杂多变的政治局势和社会秩序。《国语》是了解春秋时期历史与文化的宝贵资料,同时它也是研究中国古代政治、伦理与社会制度的重要文献。书中的许多政治智慧和治国理论对后代儒家学者及政治家有着深远的影响。

泰始明昌国文-古籍-国语-晋语-郑叔詹据鼎耳而疾号-原文

文公诛观状以伐郑,反其陴。

郑人以名宝行成,公弗许,曰:‘予我詹而师还。’

詹请往,郑伯弗许,詹固请曰:‘一臣可以赦百姓而定社稷,君何爱于巨也?’

郑人以詹予晋,晋人将烹之。

詹曰:‘臣愿获尽辞而死,固所愿也。’

公听其辞。

詹曰:‘天降郑祸,使淫观状,弃礼违亲。臣曰:‘不可。夫晋公子贤明,其左右皆卿才,若复其国,而得志于诸侯,祸无赦矣。’今祸及矣。

尊明胜患,智也。

杀身赎国,忠也。’

乃就烹,据鼎耳而疾号曰:‘自今以往,知忠以事君者,与詹同。’

乃命弗杀,厚为之礼而归之。

郑人以詹伯为将军。

泰始明昌国文-古籍-国语-晋语-郑叔詹据鼎耳而疾号-译文

文公杀了观状用来攻打郑国,然后返回了自己的城墙。郑国人用贵重的宝物来请求和解,文公没有答应,说:‘给我詹国,然后我才会撤军。’詹国请求前往,郑伯不同意,詹国坚持请求说:‘一个臣子可以赦免百姓并稳定国家,您为什么要吝啬对我呢?’郑国人把詹国交给了晋国,晋国人打算烹煮他。詹国说:‘我愿意在说完最后一句话后死去,这是我愿意的。’文公听了他最后的陈述。

詹国说:‘天降灾难于郑国,让观状放纵无度,背离了礼节和亲情。我说:“不可以。晋国的公子贤明,他的身边都是有才能的卿相,如果他能够回到自己的国家,并在诸侯中实现自己的志向,那么灾难就无法避免了。”现在灾难已经降临了。尊重明智的人以克服困难,这是智慧。牺牲自己来赎回国家,这是忠诚。’于是他接受了烹煮的命运,他紧紧抓住锅耳,大声呼号说:‘从今往后,那些知道忠诚侍奉君主的人,将与詹国一同。’然后命令不要杀他,给予他丰厚的礼遇并让他回国。郑国人任命詹国为将军。

泰始明昌国文-古籍-国语-晋语-郑叔詹据鼎耳而疾号-注解

文公:指晋文公,即姬重耳,春秋时期晋国的君主,以贤德著称。

诛观状:诛杀观状,观状是郑国的一个官员,此处指晋文公出兵伐郑的原因之一。

陴:陴,指城墙。

名宝:指郑国珍贵的宝物。

行成:指郑国通过献宝来请求和平。

詹:指郑国大夫詹伯,此处作为人质被送到晋国。

师还:师,指军队;还,指返回。

固:坚决,坚持。

社稷:社稷,古代指国家,也指国家的根本。

晋公子:指晋文公的儿子,此处可能指晋国的某位有才能的公子。

左右:左右,指身边,这里指晋公子的亲近之人。

卿才:卿,古代高级官职;才,才能。

复其国:恢复他的国家,指晋公子能够回到晋国掌权。

祸无赦:祸,灾难;赦,免除。指灾难无法免除。

尊明胜患:尊明,指尊敬明智的人;胜患,克服困难。

智也:这是明智的表现。

杀身赎国:牺牲自己的生命来赎回国家。

忠也:这是忠诚的表现。

疾号:大声哭喊。

知忠以事君者:知道忠诚于君主的人。

詹伯:指郑国大夫詹伯,此处指他作为将军的事迹。

泰始明昌国文-古籍-国语-晋语-郑叔詹据鼎耳而疾号-评注

文公诛观状以伐郑,反其陴。

此句开篇即点明了故事背景。文公,即晋文公,诛观状,指诛杀观状以示伐郑的决心。反其陴,意指晋军返回至城池附近。此句描绘了晋文公果断决策,为后续事件埋下伏笔。

郑人以名宝行成,公弗许,曰:‘予我詹而师还。’

郑人试图用名贵宝物来求得和平,但晋文公并未答应,提出了交换条件——以詹为质,晋军才肯撤退。此句反映了晋文公坚持原则,不为物质利益所动。

詹请往,郑伯弗许,詹固请曰:‘一臣可以赦百姓而定社稷,君何爱于巨也?’

詹,即郑国的臣子,他主动请缨前往晋国,但郑伯并未同意。詹的坚定态度和为国家考虑的大义表现,使得他再次请求,表达了自己愿意以一己之力来换取国家安宁的决心。

郑人以詹予晋,晋人将烹之。

郑人最终同意了晋国的条件,将詹交给了晋人。晋人准备烹杀詹,以示对郑国的不满和警告。

詹曰:‘臣愿获尽辞而死,固所愿也。’公听其辞。

詹在面临死亡之际,仍然表达了自己愿意慷慨赴死的愿望,并请求晋文公允许他发表最后的话语。晋文公尊重了他的请求,让他有机会表达自己的观点。

詹曰:‘天降郑祸,使淫观状,弃礼违亲。臣曰:‘不可。’夫晋公子贤明,其左右皆卿才,若复其国,而得志于诸侯,祸无赦矣。’今祸及矣。

詹在临死前,回顾了郑国面临的困境,指出郑国因淫观状、弃礼违亲而招致天灾人祸。他预言了晋国若复国,必将给郑国带来更大的灾难。

尊明胜患,智也。杀身赎国,忠也。

詹在最后的话语中,强调了智慧和忠诚的重要性。他认为,尊重明智的君主,才能战胜困难;而为国家牺牲自己,则是忠诚的体现。

乃就烹,据鼎耳而疾号曰:‘自今以往,知忠以事君者,与詹同。’乃命弗杀,厚为之礼而归之。

詹在临死前的高尚行为,感动了晋文公。晋文公不仅没有杀他,还给予了他厚礼,让他返回郑国。这体现了晋文公的仁德和对忠诚的尊重。

郑人以詹伯为将军。

故事的结尾,詹被郑国封为将军,这既是对他忠诚的肯定,也是对他高尚品质的认可。整个故事通过詹的言行,传达了忠诚、智慧、仁德等传统美德的价值。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-国语-晋语-郑叔詹据鼎耳而疾号》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/16705.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.