中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-国语-晋语-訾祏死范宣子勉范献子

作者: 《国语》的作者一般认为是春秋时期的学者和历史学家。该书的成书时间不一,后世学者认为它可能是由多位作者根据口述历史整理而成。其内容来源于各个诸侯国的历史叙述,涉及各国政治、军事、外交等方面。

年代:成书于春秋战国时期(约公元前5世纪至4世纪)。

内容简要:《国语》是一部史学与政治理论的经典,内容以各个国家的历史为主,重点记载了春秋时期不同诸侯国的政治、军事与外交事件。全书共分为十二篇,分别讲述了不同国家的历史。通过对当时各国风土人情、国家治理、民生百态的详细记录,展现了春秋时期复杂多变的政治局势和社会秩序。《国语》是了解春秋时期历史与文化的宝贵资料,同时它也是研究中国古代政治、伦理与社会制度的重要文献。书中的许多政治智慧和治国理论对后代儒家学者及政治家有着深远的影响。

泰始明昌国文-古籍-国语-晋语-訾祏死范宣子勉范献子-原文

訾祏死,

范宣子谓献子曰:

“鞅乎!昔者吾有訾祏也,

吾朝夕顾焉,以相晋国,且为吾家。

今吾观女也,

专则不能,谋则无与也,

将若之何?

对曰:

“鞅也,居处恭,

不敢安易,

敬学而好仁,

和于政而好其道,

谋于众不以贾好,

私志虽衷,

不敢谓是也,

必长者之由。

宣子曰:

“可以免身。”

泰始明昌国文-古籍-国语-晋语-訾祏死范宣子勉范献子-译文

訾祏去世了,范宣子对赵献子说:‘鞅啊!以前我有訾祏,我早晚都关心他,让他辅佐晋国,也为了我家。现在我看你,专一的时候不能持久,谋划的时候又没有人能与你相比,你打算怎么办呢?’赵献子回答说:‘我,平时生活态度端正,不敢安于现状,敬业学习并且喜欢仁爱,在政务上和睦相处并且喜欢正确的道路,向众人谋划时不只是为了自己的私利,私心虽然坚定,但不敢断定自己的做法就是对的,一定要遵循长者的教导。’范宣子说:‘这样你就可以避免身陷困境。’

泰始明昌国文-古籍-国语-晋语-訾祏死范宣子勉范献子-注解

訾祏:訾祏,人名,指春秋时期晋国的一位官员。在这里,范宣子提到訾祏,是为了表达对过去信任的官员的怀念。

范宣子:范宣子,人名,指春秋时期晋国的一位贵族,姓范,名宣。这里指的是范宣子对另一位贵族献子的称呼。

献子:献子,人名,指春秋时期晋国的一位贵族,姓赵,名鞅。这里指的是范宣子对赵鞅的称呼。

鞅:鞅,人名,即赵鞅,是献子的名字。

朝夕顾焉:朝夕顾焉,意为早晚都关注,形容对某人的关心和照顾。

相晋国:相晋国,意为辅佐晋国,指担任晋国的辅佐官员。

家:家,这里指家族,表示对家族利益的考虑。

专:专,意为专心,专注。

安易:安易,意为安逸舒适。

敬学:敬学,意为认真学习。

好仁:好仁,意为喜好仁德,指有仁爱之心。

和于政:和于政,意为在政治上能够和睦相处,指政治上的和谐。

道:道,指道德或正道。

谋于众不以贾好:谋于众不以贾好,意为在众人中商议事情时不以个人私欲为优先。

私志:私志,意为个人的愿望或想法。

衷:衷,意为内心,真诚。

长者:长者,指年长或有德行的人。

由:由,意为依据,根据。

免身:免身,意为保全自己,避免遭受灾祸。

泰始明昌国文-古籍-国语-晋语-訾祏死范宣子勉范献子-评注

訾祏死,范宣子谓献子曰:‘鞅乎!昔者吾有訾祏也,吾朝夕顾焉,以相晋国,且为吾家。’此句开篇即点明了訾祏之死,范宣子对訾祏的怀念以及对当前局势的担忧。‘朝夕顾焉’表达了范宣子对訾祏的依赖与重视,‘相晋国’与‘为吾家’则突显了訾祏在国家和家族中的重要作用。

‘今吾观女也,专则不能,谋则无与也,将若之何?’范宣子通过这句话表达了对献子能力的质疑。‘专’与‘谋’分别代表了专注与谋略,‘不能’与‘无与’则暗示了献子在这两方面的不足,‘将若之何’则是对献子未来如何自处的疑问。

‘对曰:“鞅也,居处恭,不敢安易,敬学而好仁,和于政而好其道,谋于众不以贾好,私志虽衷,不敢谓是也,必长者之由。”’献子对自己的评价,从‘居处恭’到‘敬学而好仁’,展现了他严谨的生活态度和追求仁德的精神。‘和于政而好其道’则表明他在政治上的稳健和道德上的追求。‘谋于众不以贾好’说明他在决策时能够听取众人意见,不独断专行。‘私志虽衷,不敢谓是也’则体现了他谦虚谨慎的品格,‘必长者之由’更是表达了他对长辈的尊重和学习的态度。

‘宣子曰:“可以免身。”’范宣子对献子的评价,认为他具备免于祸患的能力。这句话既是对献子品格的肯定,也是对他未来发展的期望。通过这段对话,我们可以看到春秋时期士人的道德修养、政治智慧以及人际关系的复杂性。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-国语-晋语-訾祏死范宣子勉范献子》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/16679.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.