作者: 谷梁(约公元前530年-公元前460年),春秋时期鲁国学者,擅长历史与政治的解读。与公羊学派并立,谷梁传是儒家经典之一,对《春秋》有独特的解释方式。谷梁注重礼仪和政治道德的结合,强调历史的教育功能。
年代:成书于春秋战国时期。
内容简要:《谷梁传》是《春秋》的另一部重要注解,专门解释和注释《春秋》中的事件和背景。与《公羊传》相比,《谷梁传》更侧重于政治、军事及伦理的联系,深入探讨了春秋时期各个国家之间的权力斗争以及如何通过礼制来维持国家的稳定。书中通过详尽的历史叙述和对比,展现了历史人物的政治智慧和为国家治理所采取的策略。谷梁传不仅提供了对历史事件的详细解读,也对儒家思想中的道德与政治的关系进行了深刻探讨。作为《春秋》的三大传之一,《谷梁传》对后代的儒学和史学研究起到了重要的指导作用。
泰始明昌国文-古籍-谷梁传-闵公-元年-原文
一、元年,春,王正月。
继弒君不言即位,正也。亲之非父也,尊之非君也,继之如君父也者,受国焉尔。
二、齐人救邢。
善救邢也。
三、夏,六月,辛酉,葬我君庄公。
庄公葬而后举谥,谥所以成德也。于卒事乎加之矣。
四、秋,八月,公及齐侯盟于洛姑。季子来归。
盟纳季子也。其曰季子,贵之也。其曰来归,喜之也。
五、冬,齐仲孙来。
其曰齐仲孙,外之也。其不目而曰仲孙,疏之也。其言齐,以累桓也。
泰始明昌国文-古籍-谷梁传-闵公-元年-译文
元年,春天,周王的正月。
继位的人杀死了前君主而不言明就即位,这是合乎正道的。亲近他不是因为他像父亲,尊敬他不是因为他像君主,继承他的位置就像继承父亲的位置一样,这只是因为他接受了国家。
齐国人援助了邢国。
夏天,六月,辛酉日,安葬了我们国家的君主庄公。
庄公安葬之后才举行谥号仪式,谥号是用来成就德行的。在事情结束后才加上去。
秋天,八月,君主和齐国的国君在洛姑结盟。季子回到了国内。
结盟是为了接纳季子。称呼他为季子,是尊贵他的表现。说他是‘来归’,是表达喜悦之情。
冬天,齐国的仲孙来访。
称呼他为‘齐仲孙’,是表示他是外来的。不直接称呼他的名字而称仲孙,是表示关系疏远。提到‘齐’,是为了连及齐桓公。
泰始明昌国文-古籍-谷梁传-闵公-元年-注解
元年:指一个朝代或国家开始的第一年,这里指某国或某朝的开始年份。
春:一年四季中的第一个季节,通常指从立春到立夏之间。
王正月:古代以正月为一年之始,’王正月’指国王即位后的第一个正月。
继弒君:继位者弑杀前君主,弒即弑杀。
不言即位:指继位者不公开弑君的行为即位。
正也:这是对继弒君即位行为的评价,’正’在这里指正当、合理。
亲之非父也:亲近的人并不是亲生父亲。
尊之非君也:尊敬的人并不是真正的君主。
继之如君父也者:对待继位者如同对待君父。
受国焉尔:接受国家,这里指继位。
齐人救邢:齐国人救援邢国。
善救邢也:赞扬齐国人救邢国的行为。
夏:一年四季中的第三个季节,通常指从立夏到立秋之间。
六月:夏季节的第六个月。
辛酉:干支纪年法中的一种组合,代表某一天。
葬我君庄公:安葬我国的君主庄公。
谥:古代对已故君主、贵族、大臣等的尊称,用以表彰其生前的品德和行为。
成德也:谥号的作用是成就其德行。
于卒事乎加之矣:在死者去世后给予谥号。
公及齐侯盟于洛姑:我国君主与齐国的君主在洛姑地结盟。
季子:古代对同辈中排行最小的儿子的称呼,这里指某位季子。
来归:回来。
盟纳季子也:结盟接纳季子。
其曰季子,贵之也:称季子为季子,是尊贵他的意思。
其曰来归,喜之也:称季子回来,是表示高兴。
冬:一年四季中的第四个季节,通常指从立冬到立春之间。
齐仲孙:齐国的仲孙,仲孙是姓。
外之也:表示对外国人或外族人的称呼。
其不目而曰仲孙,疏之也:不直接称呼名字而称仲孙,表示关系疏远。
其言齐,以累桓也:提到齐国,是为了提及齐桓公,累桓即连累齐桓公,这里可能指齐仲孙与齐桓公有关联。
泰始明昌国文-古籍-谷梁传-闵公-元年-评注
元年,春,王正月。
这一句开篇点明了时间,‘元年’通常指一个朝代或国君即位的第一个年份,‘春’则表明了季节,‘王正月’则是对周王朝历法的尊重。这里的‘王正月’也暗示了周王朝的正统地位,为全文定下了尊重传统和权威的基调。
继弒君不言即位,正也。亲之非父也,尊之非君也,继之如君父也者,受国焉尔。
这句话讨论了继承与弑君的关系。‘继弒君不言即位’表明了对弑君者的宽容态度,‘正也’则是对这种宽容的认可。‘亲之非父也,尊之非君也’强调了对亲族和尊贵的界限,‘继之如君父也者,受国焉尔’则说明了即使是在弑君的情况下,继承者也应被视为君父,从而获得国家的承认。
齐人救邢。
这句话简短而有力,‘齐人’指的是齐国的百姓,‘救邢’则表明了齐国人对于邢国的援助。这里体现了古代中国的仁义观念,即邻国之间的相互援助和守望相助。
善救邢也。
这句话是对‘齐人救邢’的肯定,‘善’字表明了对齐国人行为的赞赏,体现了对正义和仁爱的推崇。
夏,六月,辛酉,葬我君庄公。
这句话详细记录了葬礼的时间,‘夏’、‘六月’、‘辛酉’都是古代历法中的时间标记,‘葬我君庄公’则是对庄公的悼念。通过记录葬礼的时间,强调了庄公的地位和对他的尊重。
庄公葬而后举谥,谥所以成德也。于卒事乎加之矣。
这句话解释了为何要在葬礼之后举谥。‘谥’是古代对死者的一种尊称,用以表彰其生前的德行。‘谥所以成德也’表明谥号是对德行的肯定,‘于卒事乎加之矣’则说明了谥号是在葬礼结束后给予的。
秋,八月,公及齐侯盟于洛姑。季子来归。
这句话记录了公和齐侯在洛姑结盟的事件,以及季子归来的情况。‘公及齐侯盟于洛姑’表明了两国之间的和平与联盟,‘季子来归’则是对季子归来的欢迎。
盟纳季子也。其曰季子,贵之也。其曰来归,喜之也。
这句话进一步解释了盟纳季子的意义。‘盟纳’意味着接纳季子参加盟约,‘季子’是对季子的尊称,表明了他的地位。‘贵之也’和‘喜之也’则表达了对季子的尊敬和欢迎。
冬,齐仲孙来。
这句话记录了齐仲孙的到来,‘冬’表明了季节,‘齐仲孙’则指明了来者的身份。
其曰齐仲孙,外之也。其不目而曰仲孙,疏之也。其言齐,以累桓也。
这句话分析了‘齐仲孙’这一称呼的含义。‘外之也’表明了齐仲孙的身份是外臣,‘不目而曰仲孙’则暗示了对他的一种疏远态度。‘其言齐’则是为了强调他的齐国人身份,‘以累桓也’则可能是为了表达对他所属国家的尊重,同时也可能是在提醒读者齐国的政治背景。