中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-谷梁传-文公-五年

作者: 谷梁(约公元前530年-公元前460年),春秋时期鲁国学者,擅长历史与政治的解读。与公羊学派并立,谷梁传是儒家经典之一,对《春秋》有独特的解释方式。谷梁注重礼仪和政治道德的结合,强调历史的教育功能。

年代:成书于春秋战国时期。

内容简要:《谷梁传》是《春秋》的另一部重要注解,专门解释和注释《春秋》中的事件和背景。与《公羊传》相比,《谷梁传》更侧重于政治、军事及伦理的联系,深入探讨了春秋时期各个国家之间的权力斗争以及如何通过礼制来维持国家的稳定。书中通过详尽的历史叙述和对比,展现了历史人物的政治智慧和为国家治理所采取的策略。谷梁传不仅提供了对历史事件的详细解读,也对儒家思想中的道德与政治的关系进行了深刻探讨。作为《春秋》的三大传之一,《谷梁传》对后代的儒学和史学研究起到了重要的指导作用。

泰始明昌国文-古籍-谷梁传-文公-五年-原文

一、五年,春,王正月,王使荣叔归含且赗。

含,一事也。赗,一事也。兼归之,非正也。

其曰且,志兼也。

其不言来,不周事之用也。

赗以早,而含以晚。

二、三月,辛亥,葬我小君成风。

三、王使毛伯来会葬。

会葬之礼于鄙上。

四、夏,公孙敖如晋。

五、秦人入鄀。

六、秋,楚人灭六。

七、冬,十月,甲申,许男业卒。

泰始明昌国文-古籍-谷梁传-文公-五年-译文

五年春天,周王在正月时,派遣荣叔返回,同时送去了含有祭品的礼物。

‘含’和‘赗’是两件事情。但在这里它们被一起提到,这是不规范的。之所以说‘且’,是表示这两件事情是同时进行的。没有说‘来’,是因为这样做并不符合处理事务的规范。送祭品的时间比较早,而送含有祭品的礼物则是在较晚的时候。

三月,辛亥这一天,我们国家的小君成风被安葬。

周王又派遣毛伯来参加葬礼。

葬礼的仪式是在我们国家的边境地区举行的。

夏天,公孙敖前往晋国。

秦国的人入侵了鄀国。

秋天,楚国灭亡了六国。

冬天,十月甲申这一天,许国的国君业去世了。

泰始明昌国文-古籍-谷梁传-文公-五年-注解

王:古代中国天子或诸侯的尊称,此处指周王。

正月:一年中的第一个月,即农历的正月。

使:派遣,委派。

荣叔:人名,具体身份不明。

归:返回。

含且赗:含,指赠予死者含玉,古代葬礼中的一种仪式;赗,指赠给死者的财物。

一事也:指上述含和赗是两件不同的事情。

兼归之:同时返回含和赗。

非正也:不符合常规或礼制。

其曰且:这里说‘且’,

志兼也:表示同时做两件事。

其不言来:没有说‘来’,

不周事之用也:不适用于这个场合的用途。

赗以早:赗礼在早些时候进行。

含以晚:含礼在晚些时候进行。

辛亥:干支纪年法中的某一天,辛亥即甲子周期的第十九天。

葬:安葬死者。

我小君:指本国的君主,此处可能指许国的君主。

成风:人名,许国君主的谥号。

毛伯:人名,具体身份不明。

会葬:参加葬礼。

鄙上:边境地区。

公孙敖:人名,春秋时期鲁国大夫。

如:前往。

晋:春秋时期的一个国家名。

秦人:秦国的居民。

入:进入。

鄀:春秋时期的一个国家名。

楚人:楚国的居民。

灭:灭亡。

六:春秋时期的一个国家名。

许男业:人名,许国的国君。

卒:去世。

泰始明昌国文-古籍-谷梁传-文公-五年-评注

五年春,王正月,王使荣叔归含且赗。

此句开篇即点明时间与事件,‘五年春’表明这是周王朝第五年的春季,‘王正月’则指周王在正月举行的一系列仪式。‘王使荣叔归含且赗’中,‘王使’表示周王派遣,‘荣叔’是使者之名,‘归含且赗’则是使者带回的物品。‘含’与‘赗’在此语境中均为丧葬之物,‘含’通常指含玉,是古代贵族丧葬时置于死者口中的玉器,象征着死者得以安息;‘赗’则是随葬的财物,表示对死者的哀悼与敬重。‘兼归之,非正也’指出将‘含’与‘赗’一同带回并不合乎常规,因为它们各自代表不同的丧葬习俗。‘其曰且,志兼也’中的‘且’字,在这里起到连接作用,表明‘含’与‘赗’的归还是同时进行的,但并非常规做法。‘其不言来,不周事之用也’说明这种做法并不符合周王朝的礼仪规范,因为‘不言来’意味着没有明确指出是送来还是带回,这在礼仪上是不周全的。

‘赗以早,而含以晚’进一步解释了‘含’与‘赗’的归回时间,‘赗以早’意味着随葬的财物是在早些时候就已经准备好了,而‘含以晚’则说明含玉是在较晚的时候才准备好的。这种时间上的差异,可能是由于含玉的制作工艺较为复杂,需要更多的时间来完成。

三月,辛亥,葬我小君成风。

此句记录了三月辛亥日,周王朝葬送其小君成风的仪式。‘葬我小君成风’中的‘我’字,表明这是周王朝自己的小君,‘成风’则是小君的名字。这句话简洁而庄重,体现了古代中国对于君王丧葬的重视。

三、王使毛伯来会葬。

此句说明周王朝再次派遣使者毛伯前来参与葬礼。‘王使’再次强调了使者的身份和派遣者的权威,‘毛伯’是使者的名字,‘来会葬’则表明他前来是为了参与成风的葬礼。这反映了周王朝对于丧葬仪式的重视,以及通过使者来维护王朝的礼仪与秩序。

会葬之礼于鄙上。

‘会葬之礼于鄙上’中的‘鄙上’指的是葬礼的地点,‘鄙’在这里可能是指边境或者偏远之地,表明成风的葬礼是在一个较为偏僻的地方举行的。这种安排可能是出于对成风的纪念,也可能是为了避讳,避免影响都城的安宁。

四、夏,公孙敖如晋。

此句记录了夏季公孙敖前往晋国的活动。‘夏’字点明了时间,‘公孙敖’是前往晋国的人物,‘如晋’则表示他前往晋国的目的。这里的‘如’字,在古代文献中常用来表示前往某个地方。

五、秦人入鄀。

此句描述了秦人入侵鄀国的历史事件。‘秦人’指的是秦国的人,‘入鄀’则表示他们入侵了鄀国。这一事件可能反映了当时周王朝周边诸侯国之间的纷争与冲突。

六、秋,楚人灭六。

此句记载了秋季楚国灭掉六国的历史事件。‘秋’字点明了时间,‘楚人’指的是楚国的人,‘灭六’则表明楚国消灭了六个国家。这一事件可能是春秋时期诸侯国之间争霸的一个缩影。

七、冬,十月,甲申,许男业卒。

此句记录了冬季十月甲申日,许国男爵业卒的事件。‘冬’字点明了时间,‘十月’是具体的月份,‘甲申’是具体的日期,‘许男业’是许国男爵的名字,‘卒’则表示他去世了。这句话简洁地记录了一个历史人物的生卒时间,同时也反映了当时的历史背景。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-谷梁传-文公-五年》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/16079.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.