中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-谷梁传-成公-十七年

作者: 谷梁(约公元前530年-公元前460年),春秋时期鲁国学者,擅长历史与政治的解读。与公羊学派并立,谷梁传是儒家经典之一,对《春秋》有独特的解释方式。谷梁注重礼仪和政治道德的结合,强调历史的教育功能。

年代:成书于春秋战国时期。

内容简要:《谷梁传》是《春秋》的另一部重要注解,专门解释和注释《春秋》中的事件和背景。与《公羊传》相比,《谷梁传》更侧重于政治、军事及伦理的联系,深入探讨了春秋时期各个国家之间的权力斗争以及如何通过礼制来维持国家的稳定。书中通过详尽的历史叙述和对比,展现了历史人物的政治智慧和为国家治理所采取的策略。谷梁传不仅提供了对历史事件的详细解读,也对儒家思想中的道德与政治的关系进行了深刻探讨。作为《春秋》的三大传之一,《谷梁传》对后代的儒学和史学研究起到了重要的指导作用。

泰始明昌国文-古籍-谷梁传-成公-十七年-原文

一、十有七年,春,卫北宫括帅师侵郑。

二、夏,公会尹子、单子、晋侯、齐侯、宋公、卫侯、曹伯、邾人伐郑。

三、六月,乙酉,同盟于柯陵。

柯陵之盟,谋复伐郑也。

四、秋,公至自会。

不曰至自伐郑也,公不周乎伐郑也。何以知公之不周乎伐郑?以其以会致也。何以知其盟复伐郑也?以其后会之人尽盟者也。不周乎伐郑,则何为日也?言公之不背柯陵之盟也。

五、齐高无咎出奔莒。

六、九月,辛丑,用郊。

夏之始可以承春,以秋之末,承春之始,盖不可矣。九月用郊,用者,不宜用也。宫室不设,不可以祭;衣服不修,不可以祭;车马器械不备,不可以祭;有司一人不备其职,不可以祭。祭者,荐其时也,荐其敬也,荐其美也,非享味也。

七、晋侯使荀罃来乞师。

八、冬,公会单子、晋侯、宋公、卫侯、曹伯、齐人、邾人伐郑。

言公不背柯陵之盟也。

九、十有一月,公至自伐郑。

十、壬申,公孙婴齐卒于狸蜃。

十一月无壬申,壬申乃十月也。致公而后录,臣子之义。其地,未踰竟也。

十一、十有二月,丁巳,朔,日有食之。

十二、邾子貜且卒。

十三、晋杀其大夫郄锜、郄犨、郄至。

自祸于是起矣。

十四、楚人灭舒庸。

泰始明昌国文-古籍-谷梁传-成公-十七年-译文

一、十七年前,春天,卫国的北宫括率领军队侵略郑国。

二、夏天,鲁国的国君会合尹子、单子、晋侯、齐侯、宋公、卫侯、曹伯和邾国人共同攻打郑国。

三、六月,乙酉日,在柯陵举行同盟,目的是为了再次攻打郑国。

四、秋天,鲁国国君从盟会上回来。没有说回来是参加攻打郑国,说明国君并不主张攻打郑国。怎么知道国君不主张攻打郑国呢?因为他是因为会盟才去的。怎么知道会盟后还要再次攻打郑国呢?因为后来参加会盟的人都重新结盟了。如果国君不主张攻打郑国,为什么还要提会盟的事呢?这是说他没有违背柯陵的盟约。

五、齐国的齐高无咎逃亡到莒国。

六、九月,辛丑日,举行郊祭。夏天的开始可以承接春天,秋天的末尾承接春天的开始,这在时间上是不合适的。九月举行郊祭,‘用’在这里是不恰当的。因为宫殿没有设置,不能祭祀;衣服没有整理,不能祭祀;车马器械不齐全,不能祭祀;官员没有履行职责,不能祭祀。祭祀是为了献上时令的供品,表达敬意,展示美好,而不是为了享受味道。

七、晋侯派荀罃来请求援助。

八、冬天,鲁国国君会合单子、晋侯、宋公、卫侯、曹伯、齐人和邾人共同攻打郑国。这再次说明国君没有违背柯陵的盟约。

九、十一月份,鲁国国君从攻打郑国回来。

十、壬申日,公孙婴齐在狸蜃去世。十一月没有壬申日,壬申是十月份的。先记录国君的返回再记录去世的事情,这是臣子对君主的礼节。他的去世地点,并没有越过国境。

十一、十二月初一,发生了日食。

十二、邾国的国君邾子貜且去世。

十三、晋国杀死了自己的大夫郄锜、郄犨、郄至。从此祸患开始了。

十四、楚国人灭掉了舒庸国。

泰始明昌国文-古籍-谷梁传-成公-十七年-注解

卫北宫括:卫国的将领,北宫括是其姓氏或官职。

帅师:率领军队。

侵郑:侵犯郑国。

公会:鲁国的国君会合其他诸侯。

尹子:某国的国君或官员。

单子:某国的国君或官员。

晋侯:晋国的国君。

齐侯:齐国的国君。

宋公:宋国的国君。

卫侯:卫国的国君。

曹伯:曹国的国君。

邾人:邾国的军队。

同盟:结盟。

柯陵:地名,双方结盟的地方。

谋复伐郑:计划再次攻打郑国。

公至自会:国君从会盟的地方回来。

不周乎伐郑也:不强调攻打郑国。

以会致也:通过会盟的方式。

后会之人尽盟者也:后来参加会盟的人都宣誓了。

不背柯陵之盟也:没有违背柯陵的盟约。

齐高无咎:齐国的官员,高无咎是其名字。

出奔莒:逃离到莒国。

用郊:举行郊祭。

郊:郊祭,古代的一种祭祀形式。

用者,不宜用也:使用,指举行,但不宜在此时期使用。

宫室不设,不可以祭:没有设置宫室,不能进行祭祀。

衣服不修,不可以祭:衣服不整,不能进行祭祀。

车马器械不备,不可以祭:车马和器械不齐全,不能进行祭祀。

有司一人不备其职,不可以祭:官员不履行职责,不能进行祭祀。

荐其时也,荐其敬也,荐其美也,非享味也:祭祀是为了表达时令、敬意和美好,而不是为了享受美味。

荀罃:晋国的大夫。

乞师:请求援军。

伐郑:攻打郑国。

公孙婴齐:鲁国的大夫,公孙婴齐是其名字。

狸蜃:地名,公孙婴齐去世的地方。

致公而后录,臣子之义:先记录国君的事迹,这是臣子的义务。

未踰竟也:没有越过国境。

日有食之:发生了日食。

邾子貜且:邾国的国君,貜且是其名字。

晋杀其大夫郄锜、郄犨、郄至:晋国杀死了自己的三位大夫。

自祸于是起矣:从这时起,灾祸开始了。

楚人灭舒庸:楚国人灭亡了舒庸国。

泰始明昌国文-古籍-谷梁传-成公-十七年-评注

一、十有七年,春,卫北宫括帅师侵郑。

此句记载了鲁国历史上的一次重要事件,即鲁国在十七年春季遭遇了来自卫国的侵略。‘十有七年’表明了事件的年份,‘春’字则点明了时间节点,春季在中国古代被视为万物生长、战争频繁的季节。‘卫北宫括帅师侵郑’中的‘帅师’意为率领军队,‘侵郑’则表明了侵略的目的地是郑国。这句话简洁而有力,展现了战争的残酷和历史的真实。

二、夏,公会尹子、单子、晋侯、齐侯、宋公、卫侯、曹伯、邾人伐郑。

此句描述了鲁国在夏季与其他诸侯国联合攻打郑国的情况。‘公会’表示鲁国参与了会盟,‘尹子、单子’等人物名称代表了其他参与国的代表。‘晋侯、齐侯、宋公’等则是具体的国家名称,‘伐郑’再次强调了行动的目的。这句话反映了春秋时期诸侯国之间的政治联盟和军事冲突。

三、六月,乙酉,同盟于柯陵。

这句话记载了六月的某一天,各诸侯国在柯陵举行了同盟仪式。‘乙酉’是干支纪年法中的日期,‘同盟’意味着结盟,‘柯陵’则是地点。此句揭示了古代国家间通过结盟来巩固关系和共同应对外部威胁的常态。

四、秋,公至自会。

此句表明鲁国的国君在秋季从会盟地返回。‘公’指鲁国的国君,‘至’表示到达,‘自会’说明是从会盟地返回。作者在此处使用了‘不曰至自伐郑也’的表述,暗示鲁国国君在会盟中并未提及伐郑之事,从而反映了鲁国国君在处理外交事务时的谨慎态度。

五、齐高无咎出奔莒。

这句话讲述了齐国高无咎逃亡至莒国的事件。‘齐高无咎’是人物名称,‘出奔’表示逃离,‘莒’是莒国的名称。这句话反映了春秋时期诸侯国内部政治动荡和人物迁徙的常态。

六、九月,辛丑,用郊。

此句描述了九月辛丑日进行郊祭的情况。‘九月’和‘辛丑’分别表示时间和日期,‘用郊’则是进行郊祭的意思。作者对‘用郊’这一行为提出了质疑,认为在九月进行郊祭不合时宜,从而揭示了古代祭祀活动的严谨性和对时间的重视。

七、晋侯使荀罃来乞师。

这句话记载了晋国国君派遣荀罃前来请求鲁国出兵援助的情况。‘晋侯’是晋国国君的称呼,‘使’表示派遣,‘荀罃’是派遣的人名,‘乞师’则是请求援助的意思。这句话反映了春秋时期国家间相互求助的常态。

八、冬,公会单子、晋侯、宋公、卫侯、曹伯、齐人、邾人伐郑。

此句再次提到了鲁国在冬季与其他诸侯国联合攻打郑国的事件。‘冬’字表明了时间,‘公会’表示鲁国参与了会盟,‘单子、晋侯’等人物名称和‘齐人、邾人’等国家名称则代表了参与的国家。这句话强调了鲁国在春秋时期与其他诸侯国军事合作的重要性。

九、十有一月,公至自伐郑。

这句话表明鲁国国君在十一月从伐郑的战场上返回。‘十有一月’是干支纪年法中的日期,‘公’指鲁国国君,‘至’表示到达,‘自伐郑’说明是从伐郑的战场返回。这句话再次强调了鲁国国君在处理军事事务时的责任感。

十、壬申,公孙婴齐卒于狸蜃。

此句记载了公孙婴齐在狸蜃地去世的事件。‘壬申’是干支纪年法中的日期,‘公孙婴齐’是人物名称,‘卒’表示去世,‘狸蜃’则是地点。这句话反映了春秋时期人物生死的无常和历史的残酷。

十一、十有二月,丁巳,朔,日有食之。

这句话描述了十二月丁巳朔日发生日食的情况。‘十有二月’和‘丁巳’分别表示时间和日期,‘朔’是农历每月的第一天,‘日有食之’则表示发生了日食。这句话揭示了古代天文现象对人们生活的影响和对历史记载的重要性。

十二、邾子貜且卒。

此句记载了邾国国君貜且去世的事件。‘邾子’是邾国国君的称呼,‘貜且’是国君的名字,‘卒’表示去世。这句话反映了春秋时期诸侯国国君的更替和历史的变迁。

十三、晋杀其大夫郄锜、郄犨、郄至。

这句话讲述了晋国杀害了自己的三位大夫郄锜、郄犨、郄至的事件。‘晋’是晋国的名称,‘杀’表示杀害,‘大夫’是官职名称,‘郄锜、郄犨、郄至’是三位大夫的名字。这句话揭示了春秋时期国家内部政治斗争的残酷。

十四、楚人灭舒庸。

此句描述了楚国灭掉舒庸国的事件。‘楚人’指楚国的人,‘灭’表示灭亡,‘舒庸’是舒庸国的名称。这句话反映了春秋时期大国对小国的征服和扩张。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-谷梁传-成公-十七年》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/16053.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.