作者: 公羊传的作者是公羊(约公元前520年-公元前460年),春秋时期鲁国的学者,公羊传是解释《春秋》的一部经典著作之一。公羊在中国儒学中以其对《春秋》的解读而闻名,主张政治与道德的统一。
年代:成书于春秋战国时期(约公元前5世纪)。
内容简要:《公羊传》是公羊学派对《春秋》一书的解释与注解,是儒家经典之一。《春秋》原本是简短的历史记载,而《公羊传》则通过详细的注解阐述了《春秋》中的政治、道德、伦理等内容。公羊传强调《春秋》所体现的历史教训与政治警示,主张君主应重视道德与礼仪。书中提出了许多关于治理国家、修身养性的理念,对中国古代政治思想产生了重要影响。《公羊传》与《左传》《谷梁传》并列为三大春秋传之一,对后世的儒家经典解释与历史研究产生了深远影响。
泰始明昌国文-古籍-公羊传-昭公-二十九年-原文
一、二十有九年。
春,公至自干侯,居于运。
二、齐侯使高张来唁公。
三、公如晋,次于干侯。
四、夏四月庚子,叔倪卒。
五、秋七月。
六、冬十月,运溃。
邑不言溃,此其言溃何?郛之也。
曷为郛之?君存焉尔。
泰始明昌国文-古籍-公羊传-昭公-二十九年-译文
一、二十九年。春天,鲁国的国君从干侯这个地方回来,住在运地。
二、齐国的国君派高张来慰问鲁国的国君。
三、鲁国的国君前往晋国,途中停留在干侯。
四、夏天的四月庚子这一天,鲁国的叔倪去世了。
五、秋天的七月。
六、冬天的十月,运地发生了溃决。
邑不言溃,此其言溃何?郛之也。曷为郛之?君存焉尔。
在城邑的记载中不直接说溃决,这里为什么说溃决呢?因为这里是城墙的溃决。为什么说是城墙的溃决呢?因为国君还在那里居住。
泰始明昌国文-古籍-公羊传-昭公-二十九年-注解
二十有九年:表示公元前548年,这里的‘有’是通假字,相当于‘又’,表示时间的延续。
公:指鲁国的国君,即鲁昭公。
至自干侯:从干侯这个地方回来。
居于运:回到鲁国后居住在运这个地方。
齐侯:指齐国的国君。
使高张来唁公:派遣高张前来慰问鲁昭公。
如晋:前往晋国。
次于干侯:在干侯这个地方停留。
夏四月庚子:夏历四月庚子日,庚子是干支纪日法中的一种。
叔倪:鲁国的一位大臣。
卒:去世。
秋七月:秋季的第七个月。
冬十月,运溃:冬季的第十个月,运这个地方发生了溃决。
邑:指城邑。
不言溃:通常城邑发生溃决不会特别记载。
此其言溃何:这里为什么特别记载溃决的事情?
郛之也:因为溃决发生在城郭之外。
曷为郛之:为什么说是在城郭之外?
君存焉尔:因为国君还在城内,所以说是城郭之外。
泰始明昌国文-古籍-公羊传-昭公-二十九年-评注
一、二十有九年。春,公至自干侯,居于运。
这段古文记载了鲁国国君在二十九年春天从干侯回到运地的情景。‘二十有九年’表明了时间的精确性,这是古文记时的一种特点。‘公至自干侯’中的‘公’指的是鲁国国君,‘至’表示到达,‘自’则表示从,‘干侯’是地名,‘居于运’说明国君到达后居住在运地。这段文字简洁明了,体现了古文在叙述历史事件时的直接性和准确性。
二、齐侯使高张来唁公。
这一句讲述了齐国的国君派遣高张前来慰问鲁国国君的事情。‘齐侯’指齐国的国君,‘使’表示派遣,‘高张’是人名,‘来唁公’中的‘唁’是慰问的意思,‘公’依然是鲁国国君的称呼。这里的叙述也体现了古文在描述外交关系时的尊重和正式。
三、公如晋,次于干侯。
这句话描述了鲁国国君前往晋国的经过,‘公如晋’中的‘如’表示前往,‘次’是停留的意思,‘干侯’依然是地名。这里反映了鲁国国君的外交活动,同时也展示了古文在记录地理位置和行踪时的精确性。
四、夏四月庚子,叔倪卒。
此句记录了叔倪在夏四月庚子这一天去世的事件。‘夏四月’表示时间,‘庚子’是干支纪日,‘叔倪’是人名,‘卒’是去世的意思。古文在这里用简洁的语言记录了重要的历史事件,同时也体现了对逝者的尊重。
五、秋七月。
这句话仅仅提到了秋季的七月,没有具体的事件。在古文中,有时候仅仅记录时间也是一种重要的信息,可能暗示着某个重要事件即将发生或刚刚结束。
六、冬十月,运溃。
这里记载了运地发生溃决的事件。‘冬十月’说明了时间,‘运溃’中的‘溃’表示溃决,‘运’是地名。古文在这里用简短的语句记录了自然灾害,体现了对自然现象的关注。
邑不言溃,此其言溃何?郛之也。曷为郛之?君存焉尔。
这段文字是对前一句‘运溃’的进一步解释。‘邑不言溃’说明按照常规,城市不会因为溃决这样的自然现象而特别记载。‘此其言溃何’是在询问为何要记载这一事件。‘郛之也’中的‘郛’指的是城墙,‘之’是代词,这里表示溃决发生在城墙附近。‘曷为郛之’中的‘曷’是询问原因,‘君存焉尔’则是解释原因,即因为国君还在运地,所以特别记载这一事件。这段文字体现了古文在叙述历史时对细节的关注和对事件背后原因的探究。