作者: 相传为左丘明,鲁国史官,与孔子同时代或稍晚。
年代: 记载了从鲁隐公元年(公元前722年)到鲁哀公二十七年(公元前468年)共255年的历史。
内容简要: 《左传》全称《春秋左氏传》,是中国古代一部编年体史书,与《公羊传》、《谷梁传》合称“春秋三传”。《左传》以《春秋》为纲,详细记载了春秋时期各诸侯国的政治、军事、外交、文化等方面的重大事件,塑造了众多鲜活的历史人物形象,展现了波澜壮阔的历史画卷。
泰始明昌国文-古籍-左传-成公-成公十一年-原文
【经】
十有一年春,王三月,公至自晋。
晋侯使郤犫来聘。
己丑,及郤犫盟。
夏,季孙行父如晋。
秋,叔孙侨如如齐。
冬十月。
【传】
十一年春,王三月,公至自晋。晋人以公为贰于楚,故止公。公请受盟,而后使归。郤犫来聘,且涖盟。
声伯之母不聘,穆姜曰:“吾不以妾为姒。”生声伯而出之,嫁于齐管于奚。生二子而寡,以归声伯。声伯以其外弟为大夫,而嫁其外妹于施孝叔。郤犫来聘,求妇于声伯。声伯夺施氏妇以与之。妇人曰:“鸟兽犹不失俪,子将若何?”曰:“吾不能死亡。”妇人遂行,生二子于郤氏。郤氏亡,晋人归之施氏。施氏逆诸河,沈其二子。妇人怒曰:“已不能庇其伉俪而亡之,又不能字人之孤而杀之,将何以终?”遂誓施氏。
夏,季文子如晋报聘,且涖盟也。
周公楚恶惠、襄之偪也,且与伯与争政,不胜,怒而出。及阳樊,王使刘子复之,盟于鄄而入。三日,复出奔晋。
秋,宣伯聘于齐,以修前好。
晋郤至与周争鄇田,王命刘康公、单襄公讼诸晋。郤至曰:“温,吾故也,故不敢失。”刘子、单子曰:“昔周克商,使诸侯抚封,苏忿生以温为司寇,与檀伯达封于河。苏氏即狄,又不能于狄而奔卫。襄王劳文公而赐之温,狐氏、阳氏先处之,而后及子。若治其故,则王官之邑也,子安得之?”晋侯使郤至勿敢争。
宋华元善于令尹子重,又善于栾武子。闻楚人既许晋籴茷成,而使归复命矣。
冬,华元如楚,遂如晋,合晋、楚之成。
秦、晋为成,将会于令狐,晋侯先至焉。秦伯不肯涉河,次于王城,使史颗盟晋侯于河东。晋郤犫盟秦伯于河西。范文子曰:“是盟也何益?斋戒,所以质信也。会所,信之始也。始之不从,其可质乎?”秦伯归而背晋成。
泰始明昌国文-古籍-左传-成公-成公十一年-译文
【经】
十一年春天,周历三月,鲁公从晋国回来。
晋侯派郤犫来鲁国访问。
己丑日,鲁公与郤犫结盟。
夏天,季孙行父前往晋国。
秋天,叔孙侨如前往齐国。
冬天十月。
【传】
十一年春天,周历三月,鲁公从晋国回来。晋国人认为鲁公对楚国有二心,所以扣留了他。鲁公请求接受盟约,然后才被允许回国。郤犫来鲁国访问,并且主持盟约。
声伯的母亲没有正式聘娶,穆姜说:“我不把妾当作姐姐。”生下声伯后就把她赶出家门,嫁给了齐国的管于奚。生了两个孩子后守寡,回到声伯那里。声伯让他的异母弟弟做大夫,并把他的异母妹妹嫁给施孝叔。郤犫来鲁国访问,向声伯求娶妻子。声伯夺走了施孝叔的妻子给了郤犫。那妇人说:“鸟兽尚且不失去配偶,你将怎么办?”声伯说:“我不能因此而死。”那妇人于是去了郤犫家,生了两个孩子。郤氏灭亡后,晋国人把她送回了施家。施孝叔在河边迎接她,把她的两个孩子沉入河中。那妇人愤怒地说:“你既不能保护自己的配偶而让她流亡,又不能抚养别人的孤儿而杀了他们,你将来怎么善终?”于是发誓与施家断绝关系。
夏天,季文子前往晋国回访,并且主持盟约。
周公楚厌恶惠公和襄公的逼迫,并且与伯与争夺政权,没有成功,愤怒地离开了。到了阳樊,周王派刘子去恢复他的职位,在鄄地结盟后回国。三天后,又出逃到晋国。
秋天,宣伯前往齐国访问,以修复以前的友好关系。
晋国的郤至与周王室争夺鄇田,周王命令刘康公和单襄公到晋国去诉讼。郤至说:“温地是我的故土,所以不敢失去。”刘康公和单襄公说:“从前周朝灭商,让诸侯安抚封地,苏忿生以温地为司寇,与檀伯达一起封在黄河边。苏氏后来与狄人结盟,又不能与狄人相处而逃到卫国。襄王慰劳晋文公并赐给他温地,狐氏和阳氏先住在那里,后来才轮到你。如果要追究其历史,那是王室的封地,你怎么能得到它?”晋侯让郤至不敢再争。
宋国的华元与楚国的令尹子重关系很好,又与晋国的栾武子关系很好。听说楚国人已经答应晋国籴茷的请求,并且让他回去复命。
冬天,华元前往楚国,然后又去晋国,促成晋国和楚国的和好。
秦国和晋国达成和议,准备在令狐会面,晋侯先到了。秦伯不肯渡过黄河,驻扎在王城,派史颗在河东与晋侯结盟。晋国的郤犫在河西与秦伯结盟。范文子说:“这次结盟有什么好处?斋戒是为了表示诚信。会面是诚信的开始。开始就不遵守,还能有什么诚信?”秦伯回国后背叛了与晋国的和议。
泰始明昌国文-古籍-左传-成公-成公十一年-注解
晋侯使郤犫来聘:晋侯派遣郤犫前来进行外交访问,聘问是古代诸侯国之间的一种外交礼节,表示友好和尊重。
声伯之母不聘:声伯的母亲没有经过正式的聘礼就嫁给了声伯的父亲,这在当时是不符合礼制的。
穆姜:穆姜是鲁国的一位贵族女性,她的言论反映了当时社会对婚姻和家庭地位的重视。
郤犫来聘,求妇于声伯:郤犫在访问期间向声伯请求婚姻,这显示了古代外交活动中婚姻联盟的重要性。
施氏逆诸河,沈其二子:施氏在河边迎接郤犫,并将自己的两个儿子沉入河中,这是一种极端的忠诚表达,反映了古代对忠诚和信义的极端重视。
周公楚恶惠、襄之偪也:周公楚对惠、襄两国的压迫感到厌恶,这反映了当时诸侯国之间的复杂关系和权力斗争。
晋郤至与周争鄇田:晋国的郤至与周王室争夺鄇田,这显示了诸侯国与周王室之间在土地和权力上的冲突。
秦、晋为成,将会于令狐:秦国和晋国为了达成和平协议,计划在令狐会面,这反映了古代诸侯国之间通过会盟来解决争端的传统。
泰始明昌国文-古籍-左传-成公-成公十一年-评注
这段文本是《左传》中的一部分,记录了春秋时期鲁国与晋国之间的外交活动和内部政治斗争。文本通过具体的历史事件,展现了当时诸侯国之间的复杂关系和权力斗争。
首先,文本通过晋侯派遣郤犫来聘问鲁国,展示了古代诸侯国之间的外交礼节和友好关系。这种聘问不仅是礼节性的,也隐含着政治联盟和权力平衡的考量。
其次,文本通过声伯之母不聘的故事,反映了当时社会对婚姻和家庭地位的重视。穆姜的言论揭示了当时社会对婚姻礼制的严格要求和女性在家庭中的地位。
再次,文本通过郤犫求妇于声伯的事件,展示了古代外交活动中婚姻联盟的重要性。这种婚姻联盟不仅是个人之间的结合,更是国家之间的政治联盟。
此外,文本通过施氏逆诸河、沈其二子的极端行为,反映了古代对忠诚和信义的极端重视。这种行为虽然极端,但在当时的社会背景下,被视为对忠诚和信义的最高表达。
最后,文本通过晋郤至与周争鄇田的事件,展示了诸侯国与周王室之间在土地和权力上的冲突。这种冲突不仅是物质利益的争夺,更是权力和地位的象征。
总的来说,这段文本通过具体的历史事件,深入揭示了春秋时期诸侯国之间的复杂关系和权力斗争,具有重要的历史价值和文化内涵。