中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-扁鹊心书-卷下-三虫

作者: 扁鹊(公元前407年-公元前310年),姓秦名越人,战国时期著名的医学家和医术实践家,被誉为“神医”。扁鹊精通脉学、针灸和草药,是中国古代医学史上的杰出人物之一。其医术的精湛,曾多次通过望、闻、问、切四诊法准确判断病情,治疗了大量疑难杂症。

年代:成书年代不明确,可能为扁鹊生前的医案总结或后代医家整理的版本。

内容简要:《扁鹊心书》是扁鹊对自己医术的总结,主要讲述了脉诊与疾病之间的关系。书中详细描述了如何通过观察脉象来判断病因,扁鹊提出的“望诊”与“脉诊”理论对中医的发展产生了深远的影响。书中不仅涉及到多种脉象的辨别方法,还讨论了疾病的预防与治疗等方面的内容。它是古代中医学的重要著作之一,对于脉学、临床诊断以及药物疗法有着极高的学术价值,并且对后世的中医诊断和治疗体系产生了重要影响。

泰始明昌国文-古籍-扁鹊心书-卷下-三虫-原文

三虫者,蛔虫,蛲虫,寸白虫也。

幼时多食生冷硬物,及腥厌之物,久之生虫。

若多食牛肉,则生寸白。

其蛔虫长五六寸,发则令人心痛,吐清水,贯心则死。

寸白虫如葫芦子,子母相生,长二三寸,发则令人腹痛。

蛲虫细如发,随气血周游遍身,出皮肤化为疯癞,住腹中,为蛲瘕,穿大肠为痔漏,俱宜服安虫散。

若人谷道痒痛,当用轻粉少许服之,来日虫尽下,寸白虫亦能下。

【治验】

一妇人病腹胀诸药不效,余令解腹视之,其皮黄色光如镜面,乃蛲瘕也。

先炙牛肉一斤,令食后用生麻油调轻粉五分服之,取下蛲虫一合,如线如须状,后服安虫散而愈。

泰始明昌国文-古籍-扁鹊心书-卷下-三虫-译文

三虫指的是蛔虫、蛲虫和寸白虫。小时候如果经常吃生冷、硬的食物,以及腥臭的东西,时间久了就会长虫子。如果多吃牛肉,就会长寸白虫。蛔虫的长度大约五六寸,发作时会引起心痛,吐出清水,如果虫子直接穿过心脏,就会导致死亡。寸白虫的形状像葫芦子,能够母生子,长度大约二三寸,发作时会引起腹痛。蛲虫细小如发丝,随着气血在全身游走,如果从皮肤出来就会变成疯癞,留在腹中就会形成蛲瘕,如果穿过大肠就会形成痔疮或漏肛,这些情况都适合服用安虫散来治疗。如果有人肛门瘙痒疼痛,可以用少量的轻粉服用,第二天虫子就会全部排出,寸白虫也能排出。

【治验】
一位妇女患有腹胀的病,吃了很多药都没有效果,我让她解开衣服检查,发现她的皮肤颜色黄亮如镜面,原来是蛲瘕。我先让她烤一斤牛肉,吃完饭后用生麻油调和五分轻粉给她服用,结果排出了像线一样细、像须一样的蛲虫一合。之后她服用了安虫散,病就好了。

泰始明昌国文-古籍-扁鹊心书-卷下-三虫-注解

三虫:指蛔虫、蛲虫、寸白虫三种寄生虫,古代医学中对寄生虫的统称。

蛔虫:一种寄生在人体小肠内的蠕虫,可引起腹痛、营养不良等症状。

蛲虫:一种寄生在人体肠道内的线虫,常见于儿童,可引起肛门瘙痒等症状。

寸白虫:一种寄生在人体小肠内的线虫,其虫体长度约一寸,可引起腹痛、腹泻等症状。

生冷硬物:指未煮熟的食物、冰冷的食物以及过硬的食物,这些食物不易消化,可能导致消化系统疾病。

腥厌之物:指有强烈腥味或令人反感的食物,可能因个人口味或消化系统问题而引起不适。

牛肉:一种动物肉类,富含蛋白质,但在某些情况下可能成为某些寄生虫的宿主。

心痛:指心脏部位的疼痛,可能是蛔虫引起的症状之一。

吐清水:指呕吐无色无味的液体,可能是蛔虫引起的症状之一。

贯心:指虫体穿过心脏,这是一种严重的情况,可能导致死亡。

葫芦子:指葫芦的种子,此处比喻寸白虫的形状。

子母相生:指寸白虫的繁殖方式,即虫体繁殖出新的虫体。

气血周游遍身:指气血在人体内循环流动,此处指蛲虫随气血流动至全身。

疯癞:指皮肤疾病,如疥疮等,可能是蛲虫引起的并发症。

蛲瘕:指蛲虫在腹部形成的肿块。

痔漏:指痔疮和漏管,可能是蛲虫引起的并发症。

安虫散:一种中药方剂,用于治疗寄生虫病。

轻粉:一种中药,具有杀虫、止痒等作用。

谷道:指肛门,此处指肛门部位的瘙痒和疼痛。

炙牛肉:指用火烤熟的牛肉,此处指用炙牛肉来治疗蛲瘕。

生麻油:指未经过精炼的麻油,此处指用生麻油来调和轻粉。

一合:古代容量单位,一合约等于现代的十毫升。

线如须状:指虫体的形状,如线或须。

治验:指治疗过程中的实例或经验。

泰始明昌国文-古籍-扁鹊心书-卷下-三虫-评注

三虫者,蛔虫,蛲虫,寸白虫也。

此句开篇点明了三种常见的寄生虫,即蛔虫、蛲虫和寸白虫。这三种虫子在古代医学中被认为是导致人体疾病的重要原因之一。

幼时多食生冷硬物,及腥厌之物,久之生虫。

此句阐述了寄生虫产生的原因,即不合理的饮食习惯,如过多食用生冷、硬物以及腥膻之品,长期下来会导致寄生虫的滋生。

若多食牛肉,则生寸白。

此句说明了特定食物的摄入与特定寄生虫的关系,即过多食用牛肉可能导致寸白虫的产生。

其蛔虫长五六寸,发则令人心痛,吐清水,贯心则死。

此句详细描述了蛔虫的症状,包括长度、引起的疼痛、呕吐以及严重时可能导致的死亡。

寸白虫如葫芦子,子母相生,长二三寸,发则令人腹痛。

此句对寸白虫的形态、繁殖方式以及症状进行了描述,强调了其繁殖能力以及引起的腹痛。

蛲虫细如发,随气血周游遍身,出皮肤化为疯癞,住腹中,为蛲瘕,穿大肠为痔漏,俱宜服安虫散。

此句对蛲虫的形态、分布以及治疗方法进行了说明,指出蛲虫可以引起多种疾病,并建议使用安虫散进行治疗。

若人谷道痒痛,当用轻粉少许服之,来日虫尽下,寸白虫亦能下。

此句提供了针对特定症状的治疗方法,即使用轻粉来缓解谷道痒痛,并指出轻粉可以驱虫。

【治验】

此为段落标题,表明以下内容为实际治疗案例。

一妇人病腹胀诸药不效,余令解腹视之,其皮黄色光如镜面,乃蛲瘕也。

此句描述了一个治疗案例,一位妇女患有腹胀,尝试了多种药物无效,最后通过剖腹检查发现是蛲瘕。

先炙牛肉一斤,令食后用生麻油调轻粉五分服之,取下蛲虫一合,如线如须状,后服安虫散而愈。

此句详细描述了治疗过程,包括炙牛肉、使用生麻油和轻粉的剂量,以及后续的治疗效果,即成功取出蛲虫并治愈了病症。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-扁鹊心书-卷下-三虫》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/13805.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.