中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-本草纲目-金部-自然铜

作者: 李时珍(1518年-1593年),字东璧,号珍堂,明代著名的医学家、药物学家。李时珍生于湖北蕲春,历尽多年游历,广泛采集药材,深入研究医药,尤其是中药学领域,成为中国古代医学史上的一位伟大人物。他的代表作《本草纲目》凝聚了他毕生的医学和药物学研究成果,对后世影响深远。

年代:成书于明代(1596年)。

内容简要:《本草纲目》是李时珍在他多年的实地考察、学术研究和临床实践基础上完成的,是一部集药物学、医药学、植物学、动物学、矿物学于一体的综合性医学巨著。全书共分为16个部类,收录了1892种药物,其中包括动植物、矿物以及其性味、功能、用途等。李时珍不仅在书中详细列出了药材的种类与功效,还通过考证历代本草书籍中的错误,为中药学做出了重要的贡献。《本草纲目》在医学界的影响巨大,不仅对中医药学的发展起到了推动作用,还被多国的医学界所尊重,成为世界中医药的宝典。

泰始明昌国文-古籍-本草纲目-金部-自然铜-原文

释名亦或石髓铅。

气味辛、平、无毒。

主治心气痛。用自然铜,先经火煅(即烧红),然后醋淬(即蘸醋酒上去,令红消热退),淬后又煅,反复九次,最后研为细末。每次取一小提撮,调醋服。

项下气瘿(项下皮肤,伸张成囊,囊内不是水,而是气)。用自然铜丢在水缸里,每天饮食,都用此水。日久,气瘿自消。

或把自然铜烧成烟气,张口吸入亦可。

暑湿瘫痪。用自然铜烧红,酒浸一夜,加炮过的川乌头,五灵脂、苍术(酒浸)各一两,当归二钱,共浸酒里。浸后取出,做成丸子,如梧子大。每服七丸,酒送下。

吃到四肢麻木,是瘫痪快好的表现,可以停止服药。

骨折。用自然铜磨酒服或用铜屑和酒服,均有效,但骨接之后,不可常服。

附方自然铜就是黄铜矿(CuFeS2),但现在中药中常用黄铁矿(FeS2)来作自然铜。

这可能就是中药有时无效的一种原因,不可不加以考虑。

泰始明昌国文-古籍-本草纲目-金部-自然铜-译文

这种药物的名称也可能是石髓铅。

它的味道是辛辣的,性质平和,没有毒性。

主要用来治疗心气痛。使用自然铜,先要经过火烧(即烧红),然后浸泡在醋酒中(即蘸醋酒上去,让红色消散,热度退去),浸泡后再烧,反复进行九次,最后研成细末。每次取一小撮,用醋调和后服用。

对于项下气瘿(项下皮肤膨胀成囊,囊内不是水,而是气体),可以把自然铜放入水缸里,每天饮食都使用这水。时间久了,气瘿自然会消失。或者把自然铜烧成烟气,张开嘴吸入也可以。

对于暑湿瘫痪,先将自然铜烧红,浸泡一夜的酒中,然后加入炒香的川乌头、五灵脂、苍术(用酒浸泡)各一两,当归二钱,一起浸泡在酒中。浸泡后取出,做成像梧桐子大小的丸子。每次服用七丸,用酒送下。吃到四肢麻木,这是瘫痪快要好的表现,可以停止服药。

对于骨折,可以用自然铜磨成酒服用,或者用铜屑和酒服用,都有疗效,但骨折愈合后,不可经常服用。

附方:自然铜就是黄铜矿(CuFeS2),但现在中药中常用黄铁矿(FeS2)来代替自然铜。这可能就是中药有时无效的一种原因,不可不考虑。

泰始明昌国文-古籍-本草纲目-金部-自然铜-注解

石髓:古代传说中的一种珍贵矿石,常用于炼丹术,被认为具有灵性和药效。

铅:一种金属元素,古代在炼丹术中使用,被认为可以转化成黄金。

辛:中医术语,指药物的味觉特征,辛味药具有发散、行气、活血的作用。

平:中医术语,指药物的性味特征,平性药性质平和,不偏寒热。

无毒:指药物对人体无毒性,安全可服用。

心气痛:中医术语,指心脏部位出现的疼痛症状。

自然铜:中药名,指一种天然矿石,具有散瘀止痛、接骨续筋的功效。

火煅:用火加热使物质发生变化,如煅烧矿石以提取有效成分。

醋淬:将煅烧后的物质放入醋中淬火,以降低其温度并改变其性质。

项下气瘿:中医术语,指颈部出现的气肿,通常是由于气滞血瘀所致。

水缸:古代用来储存水或食物的容器,常用于家庭或公共场所。

暑湿瘫痪:中医术语,指因夏季湿邪侵袭而导致的瘫痪症状。

川乌头:中药名,一种具有祛风除湿、温经止痛功效的药材。

五灵脂:中药名,一种具有活血化瘀、止痛功效的药材。

苍术:中药名,一种具有燥湿健脾、祛风散寒功效的药材。

当归:中药名,一种具有补血调经、活血止痛功效的药材。

梧子:古代的一种计量单位,相当于一粒梧子的大小。

附方:中医术语,指在某一方剂的基础上,根据病情变化加减药物的方法。

黄铜矿:一种含铜的硫化物矿物,古代常用于炼铜。

黄铁矿:一种含铁的硫化物矿物,外观与黄铜矿相似,但不含铜。

泰始明昌国文-古籍-本草纲目-金部-自然铜-评注

释名亦或石髓铅。这句话中,‘释名’表明接下来的内容是对自然铜的名称解释,‘亦或’则表明自然铜还有其他名称,如石髓铅。这反映了古人对自然铜的命名习惯,既有其特定的称谓,也可能有多个名称,体现了古人对物质认识的多样性。

气味辛、平、无毒。这里的‘气味’指的是自然铜的药性,‘辛’表示其药性具有辛散的作用,‘平’则表示药性平和,‘无毒’则说明自然铜在使用时相对安全。这体现了古人对药物药性的精准描述,以及对药物安全性的重视。

主治心气痛。这里的‘主治’指的是自然铜的主要治疗作用,‘心气痛’则是指心脏疼痛的症状。这表明自然铜在古代医学中被用来治疗心脏疾病,反映了古人对疾病治疗的实践探索。

用自然铜,先经火煅(即烧红),然后醋淬(即蘸醋酒上去,令红消热退),淬后又煅,反复九次,最后研为细末。这段描述了自然铜的炮制方法,‘火煅’和‘醋淬’是古代常见的炮制手段,通过这些方法可以改变药物的药性和成分,提高其疗效。‘反复九次’则体现了古人对炮制过程的严谨态度。

每次取一小提撮,调醋服。这里的‘一小提撮’是对用药量的描述,‘调醋服’则说明服用方法。这反映了古人在用药时对剂量的严格控制,以及对用药方法的讲究。

项下气瘿(项下皮肤,伸张成囊,囊内不是水,而是气)。这里的‘项下气瘿’是对一种病症的描述,体现了古人对疾病症状的细致观察和描述。

用自然铜丢在水缸里,每天饮食,都用此水。日久,气瘿自消。或把自然铜烧成烟气,张口吸入亦可。这两句话描述了治疗气瘿的方法,‘丢在水缸里’和‘烧成烟气’都体现了古人对自然疗法的运用,以及对环境因素的考虑。

暑湿瘫痪。这里的‘暑湿瘫痪’是对另一种病症的描述,‘暑湿’则是指夏季湿气重的环境因素,这反映了古人对疾病成因的观察。

用自然铜烧红,酒浸一夜,加炮过的川乌头,五灵脂、苍术(酒浸)各一两,当归二钱,共浸酒里。浸后取出,做成丸子,如梧子大。每服七丸,酒送下。这段描述了治疗瘫痪的具体方法,‘酒浸’和‘做成丸子’都是古代常用的制剂方法,‘如梧子大’则是对丸药大小的精确描述。

吃到四肢麻木,是瘫痪快好的表现,可以停止服药。这句话说明了治疗瘫痪的效果,以及何时停止服药的判断标准,体现了古人对疾病治疗过程的细致观察。

骨折。用自然铜磨酒服或用铜屑和酒服,均有效,但骨接之后,不可常服。这段描述了治疗骨折的方法,‘磨酒服’和‘用铜屑和酒服’都是古代的治疗方法,‘骨接之后,不可常服’则是对治疗过程的合理指导。

附方自然铜就是黄铜矿(CuFeS2),但现在中药中常用黄铁矿(FeS2)来作自然铜。这可能就是中药有时无效的一种原因,不可不加以考虑。这句话对自然铜的化学成分进行了科学解释,并指出中药使用中可能存在的问题,体现了古人对药物成分的深入研究和现代科学知识的融合。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-本草纲目-金部-自然铜》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/13698.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.