作者: 葛洪(283年-363年),字君复,号抱朴子,晋代的道家学者、炼丹家和医药学家。他的主要贡献不仅在于道家学术理论,还在于医学和炼丹术的研究。葛洪提出了许多关于长生不老、修身养性的理论,他的作品在道家思想和中国古代的医学理论中占有重要地位。
年代:成书于晋代(约365年)。
内容简要:《抱朴子》分为《内篇》和《外篇》两部分,其中《内篇》集中讲述了道家哲学的核心思想,探讨了长生不老的秘方和如何通过修炼达到与自然合一的境界;《外篇》则多涉及炼丹术、医学、治病等实际操作。葛洪在书中不仅总结了自己关于炼丹和修道的经验,还提出了“无为而治”、顺应自然的哲学思想。他认为,通过修身养性与练气,个人可以达到身心的和谐,甚至实现延年益寿。书中的医药学内容同样具有很高的学术价值,是中国古代医学与道家文化的珍贵遗产。
泰始明昌国文-古籍-抱朴子-外篇-任命-原文
抱朴子曰:余之友人有居泠先生者,恬愉静素,形神相忘,外不饰惊愚之容,内不寄有容之心,游精坟诰,乐以忘忧。
昼竞羲和之末景,夕照望舒之余耀,道靡远而不究,言无微而不研。
然车迹不轫权右之国,尺牍不经贵势之庭。
是以名不出蓬户,身不离畎亩。
於是翼亮大夫候而难之曰:
余闻渊蟠起则玄云赴,道化雨沾则逸才奋。
故康衢有角歌之音,鼎俎发凌风之迹。
沽之则收不赀之贾,踊之则超在天之举。
耀逸景於旸谷,播大明乎九垓。
勋荫当世,声扬罔极。
故寻仞之途甚近而弗往者,虽追风之脚不能到也;
楹棁之下至卑而不动者,虽鸿鶤之翅未之及也。
况乎寝足於大荒之表,敛羽於幽梧之枝,安得效迅以寻景,振轻乎苍霄哉?
年期奄冉而不久,托世飘迅而不再,智者履霜则知坚冰之必至,处始则悟生物之有终。
六龙促轨於大浑,华颠倏忽而告暮,古人所以映顺流而顾叹,眄过隙而兴悲矣。
先生资命世之逸量,含英伟以邈俗,锐翰汪濊以波涌,六奇抑郁而渊稸;
然不能凌扶摇以高竦,扬清耀於九玄,器不陈於瑚簋之末,体不免於负薪之劳,
犹奏和音於聋俗之地,鬻章甫於被发之域。
徒忘寤於翰林,锐意以穷神,崇琬琰於怀抱之内,吐琳琅於毛墨之端,
躬困屡空之俭,神劳坚高之间,譬若埋尺璧於重壤之下,封文锦於沓匮之中,
终无交易之富,孰赏堙翳之珍哉?
“夫龙骥维絷,则无以别乎蹇驴;赤刀韬锋,则曷用异於铅刃。
鳣鲔不居牛迹,大鹏不滞蒿林。
愿先生委龙蛇之穴,升利见之途,释户庭之独洁,览二鼠而远寤,
越穷谷以登高,袭丹藻以改素,竞惊飚於清晨,不盘旋以错度,
收名器於崇高,响锺鼎之庆祚。
柏成一介之夫,辨薇可足多慕乎?”
居泠先生应曰:
盖闻灵机冥缅,混芒眇昧,祸福交错乎倚伏之间,兴亡缠绵乎盈虚之会;
迅游者不能脱逐身之景,乐成者不能免理致之败;
匡流末者,未若挺治乎无兆之中;整已然者,不逮反本乎玄朴之外。
是以觉蠖者,甘屈以保伸;识通塞者,不惨悦於否泰。
且夫洪陶范物,大象流形,躁静异尚,翔沈舛情。
金宝其重,羽矜其轻。
笃隘者执束於滓涅达妙者逍遥於玄清。
潢洿纳行潦而潘溢,渤澥吞百川而不盈。
鲉虾踊悦於泥泞,赤螭凌厉乎高冥。
嚼香饵者,快嗜欲而赴死;味虚淡者,含天和而趋生;
识机神者,瞻无兆而弗惑;暗休咎者,触强弩而不惊。
各附攸好,安肯改营?
“吾闻五玉不能自剖於嵩岫,腾蛇不能无雾而电征,
龙渊不能勿操而断犀兕,景锺不能莫扣而扬洪声。
金芝须商风而激耀,仓庚俟烟火日皿而修鸣,
骐騄不苟驰以赴险,君子不诡遇以毁名。
运屯则沈沦於勿用,时行则高竦乎天庭。
士以自炫为不高,女以自媒为不贞。
何必委洗耳之峻标,效负俎之干荣哉?
夫其穷也,则有虞婆娑而陶钓,尚父见逐於愚妪,
范生来辱於溺篑,弘式匿奇於耕牧;
及其达也,则淮阴投竿而称孤,文种解尸彳乔而纡青,
傅说释筑而论道,管子脱桎为上卿。
盖君子藏器以有待也,稸德以有为也,非其时不见也,非其君不事也,
穷达任所值,出处无所系。
其静也,则为逸民之宗;其动也,则为元凯之表。
或运思於立言,或铭勋乎国器。
殊途同归,其致一焉。
“士能为可贵之行,而不能使俗必贵之也;
能为可用之才,而不能使世必用之也。
被褐茹草罝兔,则心欢意得,如将终身,
服冕乘轺,兼朱重紫,则若固有之。
常如布衣,此至人之用怀也。
若席上之珍不积,环堵之操不粹者,予之罪也。
知之者希,名位不臻,以玉为石,谓凤曰鷃者,非余罪也。
夫汲汲於见知,悒悒於否滞者,裳民之情也;
浩然而养气,淡尔而靡欲者,无闷之志也。
时至道行,器大者不悦;
天地之间,知命者不忧。
若乃徇万金之货,以索百十之售,
多失骨干毛,我则未暇矣。
泰始明昌国文-古籍-抱朴子-外篇-任命-译文
抱朴子说:我的朋友中有位居泠先生,他性情恬淡愉快,安静朴素,形体和心灵都达到了忘我的境界。对外不修饰惊世骇俗的面容,对内不怀有炫耀之心。他专心研究古代文献,快乐到忘记了忧愁。白天追逐太阳的余晖,夜晚观赏月亮的余光,对道义不遥远也不去深入研究,对言语不细微也不去仔细研究。然而他的车迹没有到达权贵之国,他的信件也没有经过权势之家的庭院。因此他的名声没有传到外面,他的身体也没有离开过田园。
于是翼亮大夫等待机会对他发难说:‘我听说深渊中的龙腾跃而起,玄云就会随之而来;道义如雨般滋润,卓越的才华就会奋发。所以康衢有角歌的声音,鼎俎有凌风之迹。如果去追求,就能得到无法估量的财富,如果去攀登,就能超越天际。在阳光照耀的山谷中闪耀,在九天之上散播光明。功勋照耀当世,名声传遍无极。所以寻找千仞之路而不去,即使追风之脚也无法到达;在柱子下面最低处而不动,即使鸿鹄之翅也无法触及。何况在边远的大荒之外安顿下来,在幽暗的梧桐树上敛羽栖息,怎么能效仿迅速追寻景物的行为,在苍穹中翱翔呢?’
岁月匆匆,时间不多,世事飘忽,不再重现。智者踩在霜上就知道坚冰一定会到来,开始的时候就明白生物都有终结。六龙在大浑之中加快速度,华发瞬间就到了晚年,古人因此顺应潮流而叹息,转眼间就引起了悲伤。
居泠先生拥有超凡脱俗的才华,内涵丰富,才华横溢,六奇才华压抑而深沉;然而不能超越扶摇直上,在九天之上散播清光,他的才华不能在珍贵的器物上展示,身体也不能免于劳作。就像在聋人聚集的地方奏响和谐的音调,在披头散发的领域卖帽子。只是在翰林院中忘记清醒,专心致志地追求神明,将美玉藏在心中,将美玉在笔端展现,身体困顿,精神劳累,就像把美玉埋在深土之下,把文锦封存在破旧的箱子里,最终没有交易的财富,谁会赏识埋没的珍宝呢?’
龙马被束缚,就无法与跛脚的驴子区别;赤刀藏起锋芒,就无法与铅刀区别。鲟鱼不生活在牛的足迹里,大鹏不滞留在蒿草丛中。希望先生放弃龙蛇的洞穴,走上利见之路,放下户庭的清高,观察两只老鼠而有所觉悟,越过穷谷而登上高峰,披上丹藻而改变素朴,在清晨的惊风中竞争,不盘旋而错失机会,收集名器于崇高之地,享受钟鼎之庆祚。柏成一介之夫,辨别薇草足以令人羡慕。
居泠先生回答说:‘我听说灵机深不可测,光芒朦胧,祸福交织在倚伏之间,兴亡纠缠在盈虚之际;快速游动的人不能摆脱自身的景象,乐成的人不能避免理致之败;在潮流末端挣扎的人,不如在无兆之中挺治;整理既成事实的人,不如回到玄朴之外。因此,觉悟的虫子甘愿屈就以保全伸展;认识到通达和阻塞的人,不会因为逆境而沮丧。’
而且,洪陶塑造万物,大象流溢成形,躁动和静止有不同的崇尚,飞翔和沉潜有不同的情感。金宝因其重而珍贵,羽毛因其轻而自恃。固执的人执着于污秽之中,通达的人逍遥于玄妙之中。浅水可以容纳行潦而溢出,大海可以吞没百川而不满。虾蟹在泥泞中跳跃欢快,赤龙在高空猛烈飞翔。咬着香饵的人,满足欲望而赴死;品味清淡的人,含蓄天和而趋向生命;识机神的人,观察无兆而不迷惑;不明是非的人,触到强弓也不惊慌。各随所好,谁会改变方向呢?’
我听说五玉不能自剖于嵩山之巅,腾蛇不能无雾而电闪,龙渊不能不持刀而斩犀牛,景锺不能不敲击而发出洪亮的声音。金芝需要商风而闪耀,仓庚等待烟火日久而鸣叫,骐骥不轻易驰骋于险地,君子不轻易冒险而毁坏名声。时机不利则沉沦于不用,时机到来则高耸于天庭。士以自炫为不高,女以自媒为不贞。何必追求高洁的名声,效仿负重的荣耀呢?’
他的贫穷时,有虞婆娑而陶钓,尚父被愚妇驱逐,范生受辱于溺水,弘式隐藏奇才于耕牧;等到他显达时,淮阴侯投竿而称孤,文种解尸而获得青衣,傅说放下筑而论道,管子解除囚禁而成为上卿。君子藏器以等待时机,积累德行以有所作为,不是时机不到,不是君主不对,穷达随遇而安,出处无所依赖。他安静时,是隐逸之士的领袖;他行动时,是元凯的表率。或者致力于立言,或者为国家立功。殊途同归,目的都是一样的。
士人能够做出值得尊敬的行为,但不能使俗人一定尊敬他;能够拥有有用的才能,但不能使世人一定使用他。穿着粗布衣服吃野草捕捉兔子,心里就会快乐满足,就像要终身如此;穿着华服乘坐高车,戴上朱红和紫色的冠带,就会觉得这是固有的。常如布衣,这是至高无上的人的心态。
如果席上的珍宝不积累,围堵的操守不纯粹,那是我的罪过。懂得的人很少,名声地位不至,把玉当作石头,把凤凰当作鹪鹩的人,那不是我的罪过。急于被别人知道,忧虑于否定的停滞,这是俗人的情感;培养气质,淡泊欲望,这是无烦扰的志向。时机到来,道义盛行,器量大的不高兴;天地之间,明白命运的人不忧虑。如果追求万金之财,以求得百十之利,失去了主干和毛皮,我却没有空闲去这样做。
泰始明昌国文-古籍-抱朴子-外篇-任命-注解
抱朴子:抱朴子是晋代道教思想家、文学家葛洪的著作,其中包含了许多关于道教思想、养生之道的论述。
泠先生:泠先生是一个虚构的人物,这里可能是指一位隐居的道教学者,象征着淡泊名利、追求精神境界的人。
恬愉静素:恬愉静素指心境平和、不慕名利、生活简朴。
形神相忘:形神相忘是指身心合一,达到一种超脱物欲的精神境界。
羲和:羲和是中国古代神话中的太阳神,这里指太阳。
望舒:望舒是中国古代神话中的月亮神,这里指月亮。
道靡远而不究:道指道家思想,靡远而不究表示对道家思想的深入研究和追求。
尺牍:尺牍指书信,这里指与权贵交往。
蓬户:蓬户指简陋的房屋,这里指居所简陋。
畎亩:畎亩指田地,这里指从事农耕。
翼亮大夫:翼亮大夫是虚构的人物,这里可能是指一位批评者。
渊蟠:渊蟠指深渊,这里比喻深邃的学问。
玄云:玄云指深远的云彩,这里比喻高深的学问。
道化雨沾:道化雨沾指道家思想的教化作用。
逸才:逸才指才华出众的人。
康衢:康衢指平安的道路,这里比喻社会和谐。
角歌:角歌指高亢的歌声,这里比喻才华横溢的表现。
鼎俎:鼎俎指古代的烹饪器,这里比喻显赫的地位。
凌风:凌风指高风亮节,这里比喻高尚的品德。
沽之:沽之指出售,这里比喻才华得以施展。
踊之:踊之指跳跃,这里比喻才华得以发挥。
耀逸景於旸谷:耀逸景於旸谷指在阳光明媚的地方展现出才华。
播大明乎九垓:播大明乎九垓指将光明传播到极远的地方。
勋荫:勋荫指功勋和影响。
寻仞之途:寻仞之途指追求卓越的道路。
楹棁:楹棁指柱子和梁,这里比喻社会地位。
鸿鶤:鸿鶤指大雁,这里比喻有抱负的人。
大荒:大荒指广阔的荒野,这里比喻偏远的地方。
幽梧:幽梧指幽静的梧桐树,这里比喻隐居之地。
迅:迅指快速,这里指追求成功。
苍霄:苍霄指广阔的天空,这里比喻高远的目标。
六龙:六龙指太阳神的车队,这里比喻时间的流逝。
华颠:华颠指头发花白,这里指年老。
映顺流而顾叹:映顺流而顾叹指看着时光流逝而感慨。
眄过隙而兴悲:眄过隙而兴悲指看着时光流逝而感到悲伤。
资命世之逸量:资命世之逸量指具有超凡脱俗的才能。
含英伟以邈俗:含英伟以邈俗指才德出众,超脱世俗。
锐翰汪濊:锐翰汪濊指文笔犀利,文思泉涌。
六奇:六奇指古代传说中的六位奇才。
渊稸:渊稸指深藏不露。
扶摇:扶摇指高飞的鸟,这里比喻高远的目标。
清耀:清耀指清澈的光辉,这里比喻高尚的品德。
瑚簋:瑚簋指古代的酒器,这里比喻显赫的地位。
负薪:负薪指背着柴草,这里指从事体力劳动。
翰林:翰林指皇家文学机构,这里指文学创作。
琳琅:琳琅指美玉,这里比喻美好的文采。
尺璧:尺璧指一尺长的美玉,这里比喻珍贵的东西。
重壤:重壤指深厚的土壤,这里比喻深藏不露的才能。
沓匮:沓匮指重叠的箱子,这里比喻收藏的地方。
龙骥:龙骥指龙马,这里比喻杰出的人才。
蹇驴:蹇驴指跛脚的驴,这里比喻平庸之辈。
赤刀:赤刀指红色的刀,这里比喻锋利的武器。
铅刃:铅刃指铅制的刀刃,这里比喻平庸的武器。
鳣鲔:鳣鲔指大鱼,这里比喻杰出的人才。
大鹏:大鹏指大鹏鸟,这里比喻杰出的人才。
蒿林:蒿林指草丛,这里比喻平庸的环境。
利见之途:利见之途指成功之路。
户庭:户庭指家庭,这里指家庭环境。
二鼠:二鼠指两只老鼠,这里比喻平庸之辈。
穷谷:穷谷指偏僻的山谷,这里比喻困境。
丹藻:丹藻指红色的水草,这里比喻美好的事物。
素:素指简朴,这里指简朴的生活方式。
惊飚:惊飚指猛烈的暴风,这里比喻成功的机会。
错度:错度指错失机会。
名器:名器指名望和地位。
钟鼎:钟鼎指古代的礼器,这里比喻显赫的地位。
柏成:柏成指柏树,这里比喻有道德的人。
薇:薇指小草,这里比喻微不足道的事物。
裳民:裳民指普通百姓。
无闷:无闷指无忧无虑。
玉为石:玉为石指美玉被当作石头,这里比喻珍贵的东西不被重视。
凤曰鷃:凤曰鷃指凤凰被当作鹞鹰,这里比喻杰出的人才不被认可。
洗耳:洗耳指洗耳恭听,这里指追求高洁的志向。
负俎:负俎指背着祭器,这里指追求显赫的地位。
洪陶:洪陶指洪水,这里比喻巨大的变革。
大象:大象指宇宙的法则,这里比喻自然的规律。
翔沈:翔沈指飞翔和沉没,这里比喻事物的变化。
笃隘:笃隘指固执狭隘。
滓涅:滓涅指污秽的泥土,这里比喻恶劣的环境。
达妙:达妙指达到高深的境界。
玄清:玄清指深远的境界。
潢洿:潢洿指小水坑,这里比喻狭小的地方。
行潦:行潦指流动的污水,这里比喻不好的事物。
潘溢:潘溢指水溢出来,这里比喻事物的发展。
渤澥:渤澥指大海,这里比喻广阔的世界。
鲉虾:鲉虾指小鱼小虾,这里比喻平庸之辈。
赤螭:赤螭指红色的蛟龙,这里比喻杰出的人才。
嚼香饵:嚼香饵指享受美食,这里比喻追求物质享受。
味虚淡:味虚淡指品味清淡,这里比喻追求精神境界。
机神:机神指机敏和智慧。
休咎:休咎指吉凶祸福。
商风:商风指秋风,这里比喻适宜的季节。
激耀:激耀指闪耀,这里比喻才华的展现。
仓庚:仓庚指黄鹂,这里比喻美好的事物。
烟火日皿:烟火日皿指烟火的气息,这里比喻适宜的条件。
修鸣:修鸣指高声鸣叫,这里比喻才华的展现。
骐騄:骐騄指骏马,这里比喻杰出的人才。
诡遇:诡遇指不寻常的机遇,这里指不正当的途径。
沈沦:沈沦指陷入困境。
勿用:勿用指不被重用。
天庭:天庭指朝廷,这里指得到重用。
元凯:元凯指杰出的谋士,这里指有才能的人。
国器:国器指国家的重要人才。
至人:至人指道德高尚的人。
用怀:用怀指胸怀抱负。
布衣:布衣指平民,这里指平民百姓。
见知:见知指被他人知晓。
否滞:否滞指被阻挡。
浩然:浩然指正气凛然。
养气:养气指培养气质。
淡尔:淡尔指淡泊名利。
靡欲:靡欲指没有欲望。
至人之用怀:至人之用怀指道德高尚的人的胸怀抱负。
席上之珍:席上之珍指珍贵的食物,这里比喻珍贵的东西。
环堵:环堵指简陋的房屋。
操:操指操守,这里指品德。
玉石:玉石指美玉和石头,这里比喻珍贵和普通的东西。
凤鷃:凤鷃指凤凰和鹞鹰,这里比喻杰出和平庸的人。
见知否滞:见知否滞指被他人知晓和被阻挡。
裳民之情:裳民之情指普通百姓的情感。
无闷之志:无闷之志指无忧无虑的志向。
道行:道行指道德修养。
器大:器大指才能出众。
知命:知命指明白自己的命运。
忧:忧指忧虑。
徇:徇指追求。
万金之货:万金之货指极珍贵的东西。
百十之售:百十之售指微小的回报。
骨干毛:骨干毛指事物的本质和外表。
见知悒悒:见知悒悒指渴望被他人知晓但感到沮丧。
浩然养气:浩然养气指培养正气。
淡尔靡欲:淡尔靡欲指淡泊名利,没有欲望。
泰始明昌国文-古籍-抱朴子-外篇-任命-评注
抱朴子开篇即以‘余之友人有居泠先生者’引出居泠先生这一人物形象,通过对他的描述,展现了一种超然物外、淡泊名利的境界。‘恬愉静素,形神相忘’八字,生动地描绘了居泠先生内心的平和与外在的宁静,体现了他对道家清静无为思想的追求。
‘外不饰惊愚之容,内不寄有容之心’一句,揭示了居泠先生不事张扬、内心淡泊的品质。他既不故作姿态,也不藏匿自己的情感,这种真实自然的个性,体现了道家主张的‘无为而治’。
‘游精坟诰,乐以忘忧’描绘了居泠先生的精神世界,他专注于古代文献的研究,从中获得乐趣,达到了忘却烦恼的境界。这种精神追求,反映了道家‘顺应自然’的思想。
‘车迹不轫权右之国,尺牍不经贵势之庭’两句,进一步强调了居泠先生不与权贵交往,不追求名利的态度。这种高洁的品格,体现了道家对物质欲望的抵制。
翼亮大夫的难言,从道家的角度出发,对居泠先生的行为提出了质疑。他认为,居泠先生的行为违背了道家追求的‘道化雨沾’、‘逸才奋’的境界,从而引发了关于道家思想与现实生活的冲突。
居泠先生的回应,则是对翼亮大夫质疑的正面回应。他认为,道家追求的是一种超越物质欲望的精神境界,而不是与现实社会完全脱节。他强调,道家的‘无为而治’并非消极避世,而是顺应自然,达到内心的平和。
文章最后,居泠先生用‘士能为可贵之行,而不能使俗必贵之也;能为可用之才,而不能使世必用之也’这句话,表达了他对道家思想的坚定信念。他认为,真正的道家追求的是内心的平和与精神的自由,而不是世俗的名利。
整篇文章通过对居泠先生这一人物形象的塑造,展现了道家思想的核心价值观,即追求内心的平和与精神的自由,抵制世俗的名利,体现了中国传统文化中崇尚自然、追求道德的审美情趣。