中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-魏书-列传-卷十八

作者: 魏收(505年—572年),北齐史学家。他主持编撰了《魏书》。

年代:北齐(6世纪)。

内容简要:共114卷,记载了北魏的历史。书中详细记录了北魏的政治、经济、文化等方面,是研究北朝历史的重要文献。

泰始明昌国文-古籍-魏书-列传-卷十八-原文

肃来犯。”太宗以同虽专命,而本在为公, 意无不善,释之。

世祖监国,临朝听政,以同为左辅。太宗征河南,拜同右光禄大夫。世祖出镇 北境,同与安定王弥留镇京师。世祖即位,进爵高阳公,拜光禄勋。寻除征东大将 军,冀青二州刺史。同长子屈,太宗时典太仓事,盗官粳米数石,欲以养亲。同大 怒,奏求戮屈,自劾不能训子,请罪。太宗嘉而恕之,遂诏长给同粳米。其公清奉 法,皆此类也。

同在官明察,长于校练,家法修整,为世所称。及在冀州,年老,颇殖财货, 大兴寺塔,为百姓所苦。神二年卒。追赠高阳王,谥曰恭惠。

屈子阳烈,散骑侍郎,赐爵北新子。

屈弟原,雅性矜严,沉勇多智略。太宗时为猎郎,出监云中军事。时赫连屈丐 犯河西,原以数十骑击之,杀十余人。太宗以原轻敌,违节度,加其罪责。然知原 骁勇,遂任以为将,镇守云中。宽和爱下,甚得众心。蠕蠕屡犯塞,原辄摧破之。 以功赐爵武原侯,加鲁兵将军。

世祖即位,徵拜驾部尚书。车驾征蠕蠕大檀。分军五道并进,大檀惊骇北循。 迁尚书左仆射、河间公,加侍中、征南大将军。从征赫连昌,入其城而还。车驾北 伐,蠕蠕循走。世祖闻东部高车在巳尼陂,人畜甚众,将遣袭之。诸将皆以为难, 世祖不从。遣原与侍中古弼率万骑讨之,大获而还。车驾征昌黎,原与建宁王崇屯 于漠南以备蠕蠕。

原在朝无所比周,然恃宠骄恣,多所排抑。为子求襄城公庐鲁元女,鲁元不许。 原告其罪状,事相连逮,历时不决。原惧不胜,遂谋为逆,事泄伏诛。临刑上疏曰: “臣闻圣不独明而治,鼎不单足而立,是以荧火之光,犹增日月之曜。先臣同,往 因圣运,归身太祖,竭诚戮力,立效于险难之中。臣以顽暗,忝备股肱。陛下恩育, 委以朝政,思展微诚,仰报恩泽,而鲁元奸妄,构成贝锦,天威遂加,合门俱戮。 此乃命也,非臣之枉。但鲁元外类忠贞,内怀奸诈,而陛下任以腹心,恐衅发肘腋。 臣与鲁元生为怨人,死为雠鬼,非以私故,谤毁鲁元。不复眷眷,披露诚款。”

原弟颉,颉弟聪,为内侍。聪弟蕯,为龙骧将军,给事黄门侍郎,赐爵广宗侯。 原兄弟外节俭,而内实积聚,及诛后,籍其财至数万。

颉,辩慧多策略,最有父风。太宗初,为内侍长,令察举百僚。纠刺奸慝,无 所回避。尝告其父阴事,太宗以为忠,特亲宠之。

宜城王奚斤,自长安追击赫连昌,至于安定,颉为监军侍御史。斤以马多疫死, 士众乏粮,乃深垒自固。遣太仆丘堆等督租于民间,为昌所败。昌遂骄矜,日来侵 掠,刍牧者不得出,士卒患之。颉进计曰:“本奉诏诛贼,今乃退守穷城,若不为 贼杀,当以法诛。进退安有生路?而王公诸将,晏然无谋,将何以报恩塞责?”斤 曰:“今若出战,则马力不足,以步击骑,终无捷理。当须京师救骑至,然后步陈 击于内,骑兵袭其外。所谓万全之计也。”颉曰:“今猛寇游逸于外,而吾等兵疲 力屈,士有饥色,不一决战,则死在旦夕,何救兵之可待也!等死,当战死,宁可 坐受困乎?”斤犹以马为辞。颉曰:“今兵虽无马,但将帅所乘,足得二百骑。颉 请募壮勇出击之,就不能破,可以折其锐。且昌狷而无谋,每好挑战,众皆识之。 若伏兵奄击,昌可擒也。”斤犹难之。颉乃阴与尉眷等谋,选骑待焉。昌来攻垒, 颉出应之。昌于陈前自接战,军士识昌,争往赴之,会天大风扬尘,昼昏,众乱, 昌退。颉等追击,昌马蹶而坠,颉擒昌,送于京师。世祖大悦,拜颉建节将军。赐 爵西平公,代堆统摄诸军。斤耻功不在已,轻追昌弟于平凉,败绩。定将复入长安, 诏颉镇蒲坂以拒之。

刘义隆遣将到彦之率众寇河南,以援赫连定。世祖以兵少,乃摄河南三镇北渡。 彦之遂列守南岸,至于衡关。世祖西征赫连定,以颉为冠军将军,督诸军击彦之。 彦之遣将姚纵夫渡河攻冶坂,颉督诸军击之,斩首三千余级,投水者甚众。遂济河, 攻洛阳,拔之,擒义隆将二十余人,斩首五千级。进攻虎牢,虎牢溃,义隆司州刺 史尹冲坠城死。又与琅邪王司马楚之平滑台,擒义隆将朱修之、李元德及东郡太守 申谟,俘获万余人。乃振旅还京师。

神四年卒。赠征南大将军、仪同三司、进爵为王,谥曰襄。颉为将,善绥士 众,及卒,义隆士卒降者,无不叹息。

同弟者,太宗时为乐陵太守。卒。

长子国,位至冠军将军,赐爵北平侯,杏城镇将。

国弟难,有巧思。阳平王杜超督诸将击刘义隆,难参征南军事,以功表为清河 太守。世祖时,诸将频征和龙,皆以难为长史。凿山堙谷,省力兼功。迁给事中。 从驾南征,造浮桥于河,以功赐爵清河子。卒。

子平城,袭爵。官至虞曹令。为乙浑所杀。

楼伏连,代人也。世为酋帅。伏连忠厚有器量,年十三,袭父位,领部落。太 祖初,从破贺兰部。又从平中山,为太守,斩逆贼张翘。从征姚平于柴壁,以功赐 爵安邑侯。太祖时,为晋兵将军、并州刺史。伏连招诱西河胡曹成等七十余人,袭 杀赫连屈孑吐京护军及其守士三百余人,并擒叛胡阿度支等二百余家。太宗嘉之, 拜成等将军,赐爵列侯。徵伏连为内

能奉戴皇孙,以顺民望,社稷危矣。将欲如何?”

丽曰:“唯有密奉皇孙 耳。”

于是贺与尚书长孙渴侯严兵守卫,尼与丽迎高宗于苑中。

丽抱高宗于马上, 入京城。

尼驰还东庙,大呼曰:“宗爱杀南安王,大逆不道。皇孙已登大位,有诏, 宿卫之士皆可还宫。”

众咸唱万岁。

贺及渴侯登执宗爱、贾周等,勒兵而入,奉高 宗于宫门外,入登永安殿。

以尼为内行长,进爵建昌侯。

迁散骑常侍、安南将军。

又进爵东安公。

寻迁尚书右仆射,加侍中,进封为王。

出为征南将军、定州刺史。

在州清慎,然率多酒醉,治日甚少。

徵为殿中尚书, 加侍中,特进。

高宗末,迁司徒。

显祖即位,以尼有大功于先朝,弥加尊重,赐别 户三十。

皇兴四年,车驾北征,帝亲誓众,而尼昏醉,兵陈不整。

显祖以其功重, 特恕之,免官而已。

延兴四年薨。

子杜生,袭爵。

世宗时,宁朔将军、步兵校尉。

熙平初卒。

赠龙骧将军,朔州 刺史,谥曰克。

奚眷,代人也。

少有将略。

太祖时有战功。

太宗时为尚书、假安南将军、虎牢 镇将,为寇所惮。

世祖初,为中军、都曹尚书,复镇虎牢,赐爵南阳公,加使持节、 侍中、都督豫洛二州河内诸军事、镇南将军,开府。

寻徙镇长安。

世祖幸美稷,眷 受诏督诸军,共讨山胡白龙于西河,破之,屠其城,斩首数千级,虏其妻子而还。

世祖平姑臧,遣眷讨沮渠牧犍弟私署张掖太守宜得。

宜得奔酒泉,酒泉太守无讳与 宜得奔高昌。

获其二城。

后沮渠天周复据酒泉,眷讨平之,虏男女四千余人。

世祖征蠕蠕,以眷为尚书,督偏将出别道,诏会鹿浑海。

眷与中山王辰等诸大将俱后期, 斩于都南。

爵除。

车伊洛,焉耆胡也。

世为东境部落帅,恆修职贡。

世祖录其诚款,延和中,授 伊洛平西将军,封前部王,赐绢一百匹,绵一百斤,绣衣一具,金带靴帽。

伊洛大 悦,规欲归阙。

沮渠无讳断路,伊洛与无讳连战,破之。

时无讳卒,其弟安周夺无 讳子乾寿兵,规领部曲。

伊洛前后遣史招喻,乾寿等率户五百余家来奔,伊洛送之 京师。

又招喻李宝弟钦等五十余人,送诣敦煌。

伊洛又率部众二千余人伐高昌,讨 破焉耆东关七城,虏获男女二百人,驼千头,马千匹。

以金一百斤奉献。

先是,伊洛征焉耆,留其子歇守城,而安周乘虚引蠕蠕三道围歇,并遣使谓歇 曰:“尔父已投大魏,尔速归首,当赐尔爵号。”

歇固守,连战。

久之,外无救援, 为安周所陷,走奔伊洛。

伊洛收集遗散一千余家,归焉耆镇。

世祖嘉之。

正平元年, 诏伊洛曰:“歇年尚幼,能固守城邑,忠节显著,朕甚嘉之。可遣歇诣阙。”

伊洛 令歇将弟波利等十余人赴都。

正平二年,伊洛朝京师,赐以妻妾、奴婢、田宅、牛羊、拜上将军,王如故。

兴安二年卒。

赠镇西大将军,秦州刺史,谥曰康王。

赐绵绢杂彩五百匹,衣二十七 袭。

葬礼依庐鲁元故事。

歇袭爵。

皇兴末,拜使持节、平西将军、豫州刺史。

延兴三年卒。

子伯主袭爵。

波利,天安二年拜立节将军、乐官侯。

皇兴三年卒,兄子洛都袭爵。

宿石,朔方人也,赫连屈孑弟文陈之曾孙也。

天兴二年,文陈父子归阙,太祖 嘉之,以宗女妻焉,赐奴婢数十口,拜为上将军。

祖若豆根,太宗时赐姓宿氏,袭 上将军。

父沓干,世祖时虎贲幢将。

从征平凉有功,拜虎威将军,侍御郎,赐爵汉 安男。

转中散,迁给事,兼领工曹。

从驾讨和龙,以功赐奴婢十七户。

真君四年, 从驾讨蠕蠕,战没。

世祖悼惜之,诏求沓干子。

时石年甫十一,引见,以幼听归。

年十三,袭爵,擢为中散。

从驾至江,拜宣威将军。

兴光中,迁侍御史,拜中垒将 军,进爵蔡阳子,典宜官曹。

迁内行令。

从幸苑内,游猎,石于高宗前走马,道峻, 马倒殒绝,久之乃苏。

由是御马得制。

高宗嘉之,赐绵一百斤,帛五十匹,骏马一 匹,改爵义阳子。

尝从猎,高宗亲欲射虎。

石叩马而谏,引高宗至高原上。

后虎腾 跃杀人。

诏曰:“石为忠臣,鞚马切谏,免虎之害。后有犯罪,宥而勿坐。”

赐骏 马一匹。

尚上谷公主,拜驸马都尉。

天安初,迁散骑常侍,吏部尚书,进爵太山公, 为北中道都大将。

延兴元年卒。

追赠太原王,谥曰康。

葬礼依庐鲁元故事。

太和初, 子倪袭爵,比部侍御。

来大千,代人也。

父初真,从太祖避难叱候山,参创业之功,官至后将军,武 原侯,与在八议。

大千骁果,善骑射,为骑都尉。

永兴初,袭爵,迁中散。

至于朝 贺之日,大千常著御铠,盘马殿前,朝臣莫不嗟叹。

迁内幢将,典宿卫禁旅。

大千 用法严明,上下齐肃。

尝从太宗校猎,见虎在高岩上,大千持槊直前刺之,应手而 死。

太宗嘉其勇壮,又为殿中给事。

世祖践祚,与襄城公庐鲁元等七人俱为常侍,持仗侍卫,昼夜不离左右。

从讨 赫连昌,共长孙道生与贼交战。

道生马倒,为贼所击,大千驰救,贼众散走。

大千 扶道生上马,遂得免。

从讨蠕蠕,战功居多。

迁征北大将军,赐爵庐陵公,镇云中, 兼统白道军事。

囗贼北叛,大千前后追击,莫不平殄。

延和初,车驾北伐,大千为 前锋,大破虏军。

世祖以其壮勇,数有战功,兼悉北境险要,诏大千巡抚六镇,以 防寇虏。

经略布置,甚得事宜。

后吐京胡反,以大千为都将讨平之。

在吐京卒,丧 还,停于平城南。

世祖出,还,见而问之,左右以对。

世祖悼叹者良久。

诏曰: “大千忠勇尽节,功在可嘉,今听丧入殡城内。”

赠司空,谥曰庄公。

子丘颓,袭爵。降为晋兴侯。拜安远将军。从驾到江,进右将军。和平中,迁 中散,转相曹都典奉事。皇兴四年卒。赠宁南将军,陈留公,谥曰简。子蕇袭爵。

丘颓弟提,官至监御曹给事,冠军将军,兗州刺史,濮阳侯。太和十年卒。

周几,代人也。父千,有功太祖之世,赐爵须阳侯。坐事死。几少以善骑射为 猎郎。太宗即位,为殿中侍御史,掌宿卫禁兵,断决称职。迁左民尚书。神瑞中, 并州饥民游食山东,诏几领众镇博陵之鲁口以安集之。泰常初,白涧、行唐民数千 家负险不供输税,几与安康子长孙道生宣示祸福,逃民遂还。于时郡县斩叛胡翟猛 雀于林虑山,猛雀遗种窜于行唐及襄国。几追讨,尽诛之。后为宁朔将军,拒司马 德宗将刘裕于南,破毛德祖于土楼。以功赐爵交址侯。世祖以几有智勇,遣镇河南, 威信著于外境。几常嫌奚斤等绥抚关中失和,百姓不附。每至言论,形于声色。斤 等惮焉。进号宋兵将军。率洛州刺史于栗磾以万人袭陕城,卒于军,军人无不叹惜 之。归葬京师。追赠交耻公,谥曰桓。

子步,袭爵。卒。

子安国,袭爵。太和中,讨蠕蠕,失利,伏法。爵除。

豆代田,代人也。太宗时以善骑射为内细射。从攻虎牢,诏代田登楼射贼,矢 不虚发。与奚斤前锋先入,擒刘义隆将毛德祖并长史、司马三人。以功迁内三郎。 从讨赫连昌,乘胜追贼。入其宫门,门闭,代田逾宫而出。世祖壮之,拜勇武将军。 后从驾平昌,以战功赐奴婢十五口,黄金百斤,银百斤。神中,讨蠕蠕,赐爵关 中侯。从讨平凉,击破赫连定,得奚斤等。世祖以定妻赐之,诏斤膝行授酒于代田。 敕斤曰:“全尔身命者,代田功也。”改爵井陉侯,加散骑常侍,右卫将军,领内 都幢将。从讨和龙,战功居多,迁殿中尚书,赐奴婢六十口。以前后军功,进爵长 广公,加平东将军。从驾南讨。转太子太保。出为统万镇大将。兴安中卒。赠侍中, 安东大将军,长广王,谥曰恭。

子求周,为内三郎。从驾到江,赐爵五等子。又进爵为侯。后袭父爵。为吏部 尚书。皇兴二年卒。赠征北大将军,长广王,谥曰简。子多侯袭爵。

周观,代人也。骁勇有膂力,每在军阵,必应募先登。以功进为军将长史,寻 转军将。

击赫连屈丐有功,赐爵安川子,迁北镇军将。世祖即位,从讨蠕蠕。以军功进 为都副将,镇云中。神中,又讨蠕蠕,大获,增爵为侯。从征平凉,进爵金城公, 迁为都将。从破离石胡,加散骑常侍。转高平镇将。观善抚士卒,号有威名。真君 初,诏观统五军西讨秃发保周于张掖。徙其民数百家,将置于京师,至武威,辄与 诸将私分之。世祖大怒,黜观为金城侯,改授内都大官。出除平南将军,秦州刺史, 复爵金城公。抚驭失和,民薜永宗聚众于汾曲以叛,观讨永宗,为流矢所中。世祖 幸蒲坂,观闻帝至,惊怖而起,疮重遂卒。世祖怒,绝其爵。

子豆,初为三郎,迁军将。卒于长乐太守。

闾大肥,蠕蠕人也。太祖时,与其弟大泥倍颐率宗族归国。太祖善之,尚华阴 公主,赐爵其思子。与其弟并为上宾,入八议。太宗即位,进大肥为内都大官,增 爵为侯。神瑞中,为都将,讨越勒部于跋那山,大破之。泰常初,复为都将,领禁 兵讨蠕蠕,获其大将莫孤浑。宜城王奚斤之攻虎牢也,大肥与娥清领十二军出中道, 略地高平、金乡,东至泰山。假大肥使持节,安阳公,镇抚陈汝。世祖初,复与奚 斤出云中白道讨大檀,破之。还为内都大官。

出除使持节,冀青二州刺史,假荥阳公。寻徵还,位特进。复出为冀青二州刺 史。寻入为内都大官。从讨赫连昌,以功授荥阳公。公主薨,复尚濩泽公主。又为 都将,击大檀,大破之。还至渴侯山,遂讨东部高车于巳尼陂。又征平凉,并有功。 世祖将拜大肥为王,遇疾卒。追赠中山王。子贺,早卒。

大肥弟驎袭爵。出为仇池镇将。卒,无子。

弟凤,袭爵。高宗时为内都大官,出为镇南将军。肆州刺史。卒,无子,爵除。

尉拨,代人也。父那,濮阳太守。拨为太学生,募从兗州刺史罗忸击贼于陈汝, 有功,赐爵介休男。从讨和龙,迁虎贲帅,转千人军将。又从乐平王丕讨和龙。除 凉州军将,击吐谷浑,获其人一千余落。后吐谷浑小将率三百余落来降,寻复亡叛, 拨率骑追之,尽获而还。以功进爵为子。迁晋昌镇将,绥怀边民,甚著称绩。入为 知臣监。出为杏城镇将。在任九年,大收民和,山民一千余家,上郡徙各庐水胡八 百余落,尽附为民。高宗以拨清平有惠绩,赐以衣服。显祖即位,为北征都将。复 为都将,南攻悬瓠,破刘彧将朱湛之水军三千人,拜悬瓠镇将,加员外散骑常侍, 进爵安城侯。显祖嘉其声效,复赐衣服。转平南将军,北豫州刺史。后洛州民田智 度聚党谋逆。诏拨乘传发豫州兵与洛州刺史丘顿击之,获智度,送京师。拨卒,赠 冠军将军,谥敬侯。

陆真,代人也。父洛侯,

秦州长史。真少善骑射。世祖初,以真膂力过人,拜 内三郎。数从征伐,所在摧锋陷阵,前后以功屡受赏赐。

真君中,从讨蠕蠕,以功赐爵关内侯。后攻悬瓠,登楼临射城中,弦不虚发。 刘义隆将王玄谟众数万人寇滑台,真从世祖讨之。夜与数人乘小船突玄谟军,入城 抚慰,登城巡行贼营中,乃还渡河。至明,玄谟败走。从驾至江,真再破贼军,拜 建武将军,石城子。还攻盱眙,真功居多。迁给事中,典太仓事。

高宗即位,拜冠军将军,进爵都昌侯。迁散骑常侍,选部尚书。时丁零数千家 寇窃并定,真与并州刺史乞伏成龙自乐平东入,与定州刺史许崇之并力讨灭。从驾 巡东海,以真为宁西将军。寻迁安西将军,长安镇将,假建平公。胡贼帅贺略孙聚 众千余人叛于石楼。真击破之,杀五百余人。是时,初置长蛇镇,真率众筑城,未 讫,而氐豪仇傉檀等反叛,氐民咸应,其众甚盛。真击平之,杀四千余人,卒城长 蛇而还。

东平王道符反于长安,杀雍州刺史鱼玄明,关中草草。以真为长安镇将,赐爵 河南公。长安兵民,素伏威信,真到,抚慰之,皆怡然安静。咸阳民赵昌受刘彧署 龙骧将军,扇动鄠、盭厔二县,聚党数百人据赤谷以叛。真与雍州刺史刘邈讨平之, 昌单骑走免。后鄠县民王稚兄弟,聚二千余人,招引赵昌。始平、石安、池阳、灵 武四县人皆应之,众至五千,据治谷堡。时诏南郡王李惠等领步骑六千讨昌。真以 大军未至,虑昌滋蔓,与雍州刺史刘邈讨昌。昌出营拒战,真击破之,斩昌及贼首 三千余级,传首京师,并诛其党与七百余人,获男女一千余口。雍州民夷,莫不震 伏。在镇数年,甚著威称。延兴二年卒。归葬京师,谥曰烈。

子延,字契胡提,颇有气干,袭爵河南公。累迁历长安镇将,拜安南将军,济 州刺史。例降,改封汝阳侯。京兆王愉为徐州刺史,以延为愉府司马,带彭城内史。 正始初,除武川镇将。入除太仆卿。都督沃野、武川、怀朔三镇诸军事,安北将军, 怀朔镇大将,加散骑常侍。正光初,拜金紫光禄大夫,复除太仆卿。受使绥慰秀容, 为牧子所害。

弟什夤,太府卿,平东将军,光禄大夫。建义初,拜都官尚书。卒于平南将军, 光禄大夫。

吕洛拔,代人也。曾祖渴侯,昭成时率户五千归国。祖肥,濮阳太守。父匹知, 世祖时为西部长,荥阳公。洛拔以壮勇知名,高宗末为平原镇都将。刘彧徐州刺史 薜安都归诚,请援。诏遣尉元率众救之,洛拔随元入彭城。彧将张永遣将王茂之领 兵五千向武原,援其运车。元遣洛拔率骑诣武原击之。格战二日,手杀九人,夺贼 运车二百余乘,牛二百五十头。仍共击张永,大败之。赐爵成武侯,加建义将军。 年五十六,卒。

长子文祖,显祖以其勋臣子,补龙牧曹奏事中散。以牧产不滋,坐徙于武川镇。 后文祖以旧语译注皇诰,辞义通辩,超授阳平太守。未拜,转为外都曹奏事中散。 后坐事伏法。

史臣曰:仁人之言,必有博利。参合之役,威罚实行,盖王建之罪欤?安同异 类之人,智识入用,任等时俊,当有由哉!颉擒赫连昌,摧义隆众,遂为名将,未 易轻也。楼伏连,丘堆,娥清,俱以壮勇,征伐四克。刘尼忠国翼主,岂徒骁猛之 用乎?奚眷将略致位,不能以功名自终。车伊洛自远宅心,异凡戎矣。宿石等并忠 勤勇略,有将帅之才,自致青云,岂徒然也?

泰始明昌国文-古籍-魏书-列传-卷十八-译文

肃来犯。”太宗认为同虽然擅自行动,但本意是为了公事,没有恶意,因此释放了他。

世祖监国,临朝听政,任命同为左辅。太宗征讨河南时,任命同为右光禄大夫。世祖出镇北境时,同与安定王弥留镇守京师。世祖即位后,晋升同为高阳公,任命为光禄勋。不久又任命为征东大将军,冀青二州刺史。同的长子屈,在太宗时期负责太仓事务,偷盗了几石官方的粳米,想要用来供养亲人。同非常愤怒,上奏请求处死屈,并自责未能教育好儿子,请求治罪。太宗赞赏他的正直并宽恕了他,于是下诏长期供给同粳米。同的公正清廉和守法,都是这样的。

同在官任上明察秋毫,擅长考核和训练,家法严整,受到世人的称赞。到了冀州任职时,年纪已大,积累了不少财富,大兴寺庙和塔,给百姓带来了困扰。神二年去世。追赠为高阳王,谥号为恭惠。

屈的儿子阳烈,担任散骑侍郎,赐爵北新子。

屈的弟弟原,性格严肃,沉着勇敢,富有智谋。太宗时期担任猎郎,出监云中军事。当时赫连屈丐侵犯河西,原率领数十骑兵迎击,杀死了十多人。太宗认为原轻敌,违反了军令,加重了他的罪责。但太宗知道原骁勇善战,于是任命他为将领,镇守云中。原宽厚和蔼,爱护部下,深得人心。蠕蠕多次侵犯边境,原总是能够击退他们。因功赐爵武原侯,加封鲁兵将军。

世祖即位后,征召原为驾部尚书。皇帝征讨蠕蠕大檀,分兵五路并进,大檀惊慌北逃。原升任尚书左仆射、河间公,加封侍中、征南大将军。随从征讨赫连昌,攻入其城后返回。皇帝北伐,蠕蠕逃走。世祖听说东部高车在巳尼陂,人畜众多,打算派兵袭击。诸将都认为困难,世祖不听。派原与侍中古弼率领一万骑兵讨伐,大获全胜后返回。皇帝征讨昌黎,原与建宁王崇屯兵漠南以防备蠕蠕。

原在朝廷中没有结党营私,但依仗皇帝的宠爱,骄横放纵,排挤压制他人。他为儿子求娶襄城公庐鲁元的女儿,鲁元不同意。原上奏鲁元的罪状,事情牵连多人,长时间未能解决。原担心自己无法胜诉,于是密谋造反,事情败露后被处死。临刑前上疏说:“臣听说圣人不独明而治,鼎不单足而立,因此即使是萤火虫的光芒,也能增加日月的光辉。先臣同,因圣运而归顺太祖,竭诚尽力,在险难中立下功勋。臣愚钝,忝居要职。陛下恩育,委以朝政,臣想尽微薄之力,报答恩泽,但鲁元奸诈妄为,构陷臣,天威降临,全家被诛。这是命运,不是臣的冤屈。但鲁元外表忠贞,内心奸诈,陛下却任他为心腹,恐怕祸患会从身边发生。臣与鲁元生为仇人,死为仇鬼,并非因私怨而诽谤鲁元。不再眷恋,坦露诚心。”

原的弟弟颉,颉的弟弟聪,担任内侍。聪的弟弟蕯,担任龙骧将军,给事黄门侍郎,赐爵广宗侯。原兄弟外表节俭,但内里积聚了大量财富,被诛杀后,抄没的财产达到数万。

颉,聪明多谋,最有父亲的风范。太宗初年,担任内侍长,负责监察百官。纠察奸邪,毫不回避。曾告发父亲的隐秘之事,太宗认为他忠诚,特别宠爱他。

宜城王奚斤,从长安追击赫连昌,到达安定,颉担任监军侍御史。奚斤因马匹大多病死,士兵缺乏粮食,于是深沟高垒自保。派太仆丘堆等人向民间征收租税,被赫连昌击败。赫连昌于是骄横自大,每天来侵扰掠夺,割草放牧的人无法外出,士兵们非常担忧。颉进言说:“我们本是奉诏讨贼,现在却退守孤城,如果不被贼人杀死,也会被军法处死。进退都没有生路。而王公诸将,安然无谋,将如何报答恩德,承担责任?”奚斤说:“现在如果出战,马力不足,以步兵对抗骑兵,终究没有胜算。必须等京师的援兵骑兵到来,然后步兵在城内出击,骑兵在城外袭击。这才是万全之策。”颉说:“现在强敌在外游荡,而我们兵疲力竭,士兵们面有饥色,如果不决一死战,很快就会死亡,哪里还能等来援兵!同样是死,不如战死,难道要坐以待毙吗?”奚斤仍然以马匹不足为借口。颉说:“现在虽然马匹不足,但将帅所骑的马,足够组成二百骑兵。颉请求招募勇士出击,即使不能击败敌人,也可以挫其锐气。而且赫连昌狂妄无谋,喜欢挑战,大家都认识他。如果设伏兵突袭,赫连昌可以擒获。”奚斤仍然犹豫不决。颉于是暗中与尉眷等人谋划,挑选骑兵等待时机。赫连昌来攻营垒,颉出营迎战。赫连昌在阵前亲自接战,士兵们认识赫连昌,争相上前,正好天刮大风,尘土飞扬,白天昏暗,军队混乱,赫连昌撤退。颉等人追击,赫连昌的马失足跌倒,颉擒获赫连昌,送往京师。世祖非常高兴,任命颉为建节将军。赐爵西平公,代替丘堆统领诸军。奚斤因功劳不在自己而感到羞耻,轻率追击赫连昌的弟弟于平凉,结果大败。赫连定将再次攻入长安,世祖下诏颉镇守蒲坂以抵御他。

刘义隆派将领到彦之率军侵犯河南,以支援赫连定。世祖因兵力不足,于是将河南三镇的军队北渡。到彦之于是列阵守卫南岸,直到衡关。世祖西征赫连定,任命颉为冠军将军,统领诸军攻击到彦之。到彦之派将领姚纵夫渡河攻打冶坂,颉统领诸军迎击,斩首三千余级,投水者甚众。于是渡过黄河,攻打洛阳,攻下后,擒获刘义隆的将领二十余人,斩首五千级。进攻虎牢,虎牢溃败,刘义隆的司州刺史尹冲坠城而死。又与琅邪王司马楚之平滑台,擒获刘义隆的将领朱修之、李元德及东郡太守申谟,俘虏万余人。于是整顿军队返回京师。

神四年去世。追赠为征南大将军、仪同三司,进爵为王,谥号为襄。颉作为将领,善于安抚士兵,去世后,刘义隆的士兵投降者,无不叹息。

同的弟弟者,太宗时期担任乐陵太守。去世。

长子国,官至冠军将军,赐爵北平侯,杏城镇将。

国的弟弟难,有巧思。阳平王杜超统领诸将攻击刘义隆,难参与征南军事,因功表为清河太守。世祖时期,诸将频繁征讨和龙,都以难为长史。凿山填谷,省力且事半功倍。升任给事中。随从皇帝南征,在黄河上建造浮桥,因功赐爵清河子。去世。

儿子平城,继承爵位。官至虞曹令。被乙浑所杀。

楼伏连,代郡人。世代为酋帅。伏连忠厚有器量,十三岁时继承父位,统领部落。太祖初年,随从攻破贺兰部。又随从平定中山,担任太守,斩杀逆贼张翘。随从征讨姚平于柴壁,因功赐爵安邑侯。太祖时期,担任晋兵将军、并州刺史。伏连招诱西河胡曹成等七十余人,袭杀赫连屈孑吐京护军及其守士三百余人,并擒获叛胡阿度支等二百余家。太宗赞赏他,任命曹成等人为将军,赐爵列侯。征召伏连为内

能够拥戴皇孙,顺应民众的期望,国家的安危就在此一举。你打算怎么做?”

丽回答说:“只有秘密拥戴皇孙。”

于是贺与尚书长孙渴侯严加守卫,尼与丽在苑中迎接高宗。

丽抱着高宗骑马进入京城。

尼骑马回到东庙,大声呼喊:“宗爱杀了南安王,这是大逆不道的行为。皇孙已经登基,有诏书,宿卫的士兵都可以回宫。”

众人齐声高呼万岁。

贺和渴侯逮捕了宗爱、贾周等人,率兵进入宫门,将高宗奉迎到宫门外,进入永安殿。

任命尼为内行长,晋升为建昌侯。

升任散骑常侍、安南将军。

又晋升为东安公。

不久升任尚书右仆射,加侍中,封为王。

出任征南将军、定州刺史。

在州中清廉谨慎,但经常醉酒,治理的时间很少。

被征召为殿中尚书,加侍中,特进。

高宗末年,升任司徒。

显祖即位后,因为尼在先朝立有大功,更加尊重他,赐给他三十户别户。

皇兴四年,皇帝北征,亲自誓师,但尼因醉酒,军队阵型不整。

显祖因为他的功绩重大,特别宽恕了他,只是免去了他的官职。

延兴四年去世。

他的儿子杜生继承了爵位。

世宗时,担任宁朔将军、步兵校尉。

熙平初年去世。

追赠为龙骧将军,朔州刺史,谥号为克。

奚眷是代郡人。

年轻时就有将帅的谋略。

太祖时有战功。

太宗时任尚书、假安南将军、虎牢镇将,敌人对他非常忌惮。

世祖初年,任中军、都曹尚书,再次镇守虎牢,赐爵南阳公,加使持节、侍中、都督豫洛二州河内诸军事、镇南将军,开府。

不久调任镇守长安。

世祖到美稷,奚眷受命督率各军,共同讨伐西河的山胡白龙,攻破城池,屠杀全城,斩首数千级,俘虏了他们的妻子儿女后返回。

世祖平定姑臧后,派遣奚眷讨伐沮渠牧犍的弟弟私署张掖太守宜得。

宜得逃奔酒泉,酒泉太守无讳与宜得逃奔高昌。

攻占了他们的两座城池。

后来沮渠天周再次占据酒泉,奚眷讨伐平定了他,俘虏了男女四千余人。

世祖征讨蠕蠕时,任命奚眷为尚书,督率偏将出别道,诏令在鹿浑海会合。

奚眷与中山王辰等大将都迟到了,在都城南被斩首。

爵位被废除。

车伊洛是焉耆胡人。

世代为东境部落的首领,一直向朝廷进贡。

世祖记录了他的忠诚,延和年间,任命伊洛为平西将军,封为前部王,赐予绢一百匹,绵一百斤,绣衣一套,金带靴帽。

伊洛非常高兴,计划回到朝廷。

沮渠无讳阻断了道路,伊洛与无讳连续交战,击败了他。

当时无讳去世,他的弟弟安周夺取了无讳的儿子乾寿的兵权,企图统领部众。

伊洛前后派遣使者招降,乾寿等率领五百余户前来投奔,伊洛将他们送到京师。

又招降了李宝的弟弟钦等五十余人,送到敦煌。

伊洛又率领部众二千余人讨伐高昌,攻破焉耆东关七城,俘虏男女二百人,骆驼千头,马千匹。

献上金一百斤。

之前,伊洛征讨焉耆时,留下他的儿子歇守城,而安周乘虚而入,率领蠕蠕三道围攻歇,并派使者对歇说:“你的父亲已经投降大魏,你赶快投降,我们会赐予你爵位。”

歇坚守城池,连续作战。

时间久了,外面没有援军,最终被安周攻陷,歇逃奔伊洛。

伊洛收集了散失的一千余户,回到焉耆镇。

世祖嘉奖了他。

正平元年,诏令伊洛说:“歇年纪尚小,能够坚守城池,忠节显著,朕非常赞赏。可以让歇来朝廷。”

伊洛命令歇带着弟弟波利等十余人前往都城。

正平二年,伊洛朝见京师,赐予妻妾、奴婢、田宅、牛羊,拜为上将军,王位如故。

兴安二年去世。

追赠为镇西大将军,秦州刺史,谥号为康王。

赐予绵绢杂彩五百匹,衣服二十七套。

葬礼依照庐鲁元的旧例。

歇继承了爵位。

皇兴末年,拜使持节、平西将军、豫州刺史。

延兴三年去世。

他的儿子伯主继承了爵位。

波利在天安二年拜立节将军、乐官侯。

皇兴三年去世,他的侄子洛都继承了爵位。

宿石是朔方人,赫连屈孑的弟弟文陈的曾孙。

天兴二年,文陈父子归顺朝廷,太祖嘉奖他们,将宗室女嫁给他,赐予奴婢数十口,拜为上将军。

祖父若豆根,太宗时赐姓宿氏,继承上将军。

父亲沓干,世祖时任虎贲幢将。

随从征讨平凉有功,拜为虎威将军,侍御郎,赐爵汉安男。

转任中散,升任给事,兼任工曹。

随从皇帝讨伐和龙,因功赐予奴婢十七户。

真君四年,随从皇帝讨伐蠕蠕,战死。

世祖悼念他,诏令寻找沓干的儿子。

当时宿石年仅十一岁,被引见,因年幼被允许回家。

十三岁时,继承了爵位,被提拔为中散。

随从皇帝到江,拜为宣威将军。

兴光年间,升任侍御史,拜为中垒将军,进爵蔡阳子,掌管宜官曹。

升任内行令。

随从皇帝在苑内游猎,宿石在高宗面前骑马,道路险峻,马摔倒后宿石昏迷,很久才苏醒。

从此御马得到了控制。

高宗嘉奖他,赐予绵一百斤,帛五十匹,骏马一匹,改封为义阳子。

曾经随从打猎,高宗亲自想射虎。

宿石拉住马劝谏,将高宗引到高地上。

后来虎腾跃杀人。

诏令说:“宿石是忠臣,拉住马切谏,避免了虎的伤害。以后有犯罪,可以宽恕而不追究。”

赐予骏马一匹。

娶上谷公主为妻,拜为驸马都尉。

天安初年,升任散骑常侍,吏部尚书,进爵太山公,任北中道都大将。

延兴元年去世。

追赠为太原王,谥号为康。

葬礼依照庐鲁元的旧例。

太和初年,他的儿子倪继承了爵位,任比部侍御。

来大千是代郡人。

父亲初真,随从太祖在叱候山避难,参与了创业的功劳,官至后将军,武原侯,参与八议。

大千勇猛果敢,擅长骑射,任骑都尉。

永兴初年,继承了爵位,升任中散。

在朝贺的日子里,大千常常穿着御用铠甲,骑马在殿前盘旋,朝臣无不赞叹。

升任内幢将,掌管宿卫禁旅。

大千执法严明,上下肃然。

曾经随从太宗打猎,看到虎在高岩上,大千持槊直刺,虎应手而死。

太宗嘉奖他的勇壮,又任命他为殿中给事。

世祖即位后,与襄城公庐鲁元等七人一起担任常侍,持仗侍卫,昼夜不离左右。

随从讨伐赫连昌,与长孙道生一起与贼交战。

道生的马摔倒,被贼攻击,大千驰马救援,贼众四散逃走。

大千扶道生上马,得以脱险。

随从讨伐蠕蠕,战功居多。

升任征北大将军,赐爵庐陵公,镇守云中,兼统白道军事。

囗贼北叛,大千前后追击,全部平定。

延和初年,皇帝北伐,大千为前锋,大破敌军。

世祖因为他勇壮,多次立下战功,又熟悉北境险要,诏令大千巡抚六镇,以防备寇虏。

经略布置,非常得当。

后来吐京的胡人反叛,朝廷任命大千为都将去讨伐并平定了叛乱。

大千在吐京去世,灵柩运回,停放在平城南边。

世祖出行归来,见到灵柩便询问情况,左右的人回答了他。

世祖哀悼叹息了很久。

下诏说:“大千忠诚勇敢,尽忠职守,功绩值得嘉奖,现在允许他的灵柩进入城内安葬。”

追赠他为司空,谥号为庄公。

他的儿子丘颓继承爵位,后来降为晋兴侯,被任命为安远将军。跟随皇帝到江边,晋升为右将军。和平年间,升为中散,转任相曹都典奉事。皇兴四年去世,追赠为宁南将军,陈留公,谥号为简。他的儿子蕇继承爵位。

丘颓的弟弟提,官至监御曹给事,冠军将军,兗州刺史,濮阳侯。太和十年去世。

周几是代郡人。他的父亲周千在太祖时期立下功劳,被赐予须阳侯的爵位。后来因事被处死。周几年轻时因擅长骑射成为猎郎。太宗即位后,他被任命为殿中侍御史,掌管宿卫禁兵,断案称职。后来升任左民尚书。神瑞年间,并州的饥民流亡到山东,朝廷下诏让周几率领军队镇守博陵的鲁口,以安抚流民。泰常初年,白涧、行唐的数千户百姓因地处险要而不缴纳赋税,周几与安康子长孙道生向他们宣示祸福,逃民于是返回。当时郡县在林虑山斩杀了叛乱的胡人翟猛雀,翟猛雀的余党逃窜到行唐和襄国。周几追讨,将他们全部诛杀。后来他被任命为宁朔将军,在南边抵御司马德宗的将领刘裕,并在土楼击败了毛德祖。因功被赐予交址侯的爵位。世祖认为周几有智勇,派他镇守河南,他的威信在外境广为流传。周几常常不满奚斤等人安抚关中时失和,导致百姓不归附。每次谈论此事,他都表现得非常激动。奚斤等人因此忌惮他。后来他被封为宋兵将军,率领洛州刺史于栗磾带领一万人袭击陕城,最终在军中去世,军人们无不叹息惋惜。他的灵柩被运回京师安葬,追赠为交耻公,谥号为桓。

他的儿子周步继承爵位,后来去世。

周步的儿子安国继承爵位。太和年间,讨伐蠕蠕时失利,被处死,爵位被废除。

豆代田是代郡人。太宗时期因擅长骑射成为内细射。跟随攻打虎牢时,朝廷下诏让豆代田登楼射杀敌人,箭无虚发。他与奚斤作为前锋率先攻入,擒获了刘义隆的将领毛德祖及其长史、司马三人。因功升任内三郎。跟随讨伐赫连昌时,乘胜追击敌人。攻入宫门时,门被关闭,豆代田翻越宫墙而出。世祖对此大为赞赏,任命他为勇武将军。后来跟随皇帝平定昌地,因战功被赐予奴婢十五口,黄金百斤,银百斤。神年间,讨伐蠕蠕时,被赐予关中侯的爵位。跟随讨伐平凉,击败赫连定,俘获了奚斤等人。世祖将赫连定的妻子赐给豆代田,并下诏让奚斤跪着向豆代田敬酒。世祖对奚斤说:“保全你性命的是豆代田的功劳。”豆代田被改封为井陉侯,加封散骑常侍,右卫将军,兼任内都幢将。跟随讨伐和龙时,战功卓著,升任殿中尚书,被赐予奴婢六十口。因前后军功,晋升为长广公,加封平东将军。跟随皇帝南征,转任太子太保。后来出任统万镇大将。兴安年间去世,追赠为侍中,安东大将军,长广王,谥号为恭。

他的儿子求周担任内三郎。跟随皇帝到江边,被赐予五等子的爵位。后来晋升为侯,继承父亲的爵位。担任吏部尚书。皇兴二年去世,追赠为征北大将军,长广王,谥号为简。他的儿子多侯继承爵位。

周观是代郡人。他骁勇有力,每次在军阵中,必定应募率先冲锋。因功晋升为军将长史,后来转任军将。

在击败赫连屈丐时立下功劳,被赐予安川子的爵位,升任北镇军将。世祖即位后,跟随讨伐蠕蠕。因军功晋升为都副将,镇守云中。神年间,再次讨伐蠕蠕,大获全胜,爵位晋升为侯。跟随征讨平凉时,晋升为金城公,升任都将。跟随击败离石胡时,加封散骑常侍。转任高平镇将。周观善于安抚士卒,享有威名。真君初年,朝廷下诏让周观统领五军西征秃发保周于张掖。迁徙数百户百姓,准备安置在京师,但到了武威时,周观却与诸将私自瓜分了这些百姓。世祖大怒,将周观贬为金城侯,改任内都大官。后来出任平南将军,秦州刺史,恢复金城公的爵位。因抚驭失和,百姓薜永宗在汾曲聚众叛乱,周观讨伐永宗时,被流箭射中。世祖到蒲坂时,周观听说皇帝到来,惊恐而起,因伤势过重去世。世祖大怒,剥夺了他的爵位。

他的儿子豆,起初担任三郎,后来升任军将。在长乐太守任上去世。

闾大肥是蠕蠕人。太祖时期,他与弟弟大泥倍颐率领宗族归顺朝廷。太祖对他很赏识,将华阴公主嫁给他,赐予其思子的爵位。他与弟弟都被视为上宾,列入八议。太宗即位后,晋升闾大肥为内都大官,爵位晋升为侯。神瑞年间,担任都将,讨伐越勒部于跋那山,大获全胜。泰常初年,再次担任都将,率领禁兵讨伐蠕蠕,俘获其大将莫孤浑。宜城王奚斤攻打虎牢时,闾大肥与娥清率领十二军从中路出击,攻占高平、金乡,东至泰山。朝廷假授闾大肥使持节,安阳公,镇抚陈汝。世祖初年,闾大肥再次与奚斤从云中白道讨伐大檀,击败了他。后来回到朝廷担任内都大官。

出任使持节,冀青二州刺史,假授荥阳公。不久被召回,位至特进。再次出任冀青二州刺史。后来回到朝廷担任内都大官。跟随讨伐赫连昌时,因功被授予荥阳公的爵位。华阴公主去世后,他又娶了濩泽公主。再次担任都将,击败大檀,大获全胜。回到渴侯山后,又讨伐东部高车于巳尼陂。再次征讨平凉,立下功劳。世祖准备封闾大肥为王,但他因病去世。追赠为中山王。他的儿子贺早逝。

闾大肥的弟弟驎继承爵位。出任仇池镇将。去世后,没有子嗣。

他的弟弟凤继承爵位。高宗时期担任内都大官,出任镇南将军,肆州刺史。去世后,没有子嗣,爵位被废除。

尉拨是代郡人。他的父亲尉那担任濮阳太守。尉拨是太学生,自愿跟随兗州刺史罗忸在陈汝讨伐贼寇,立下功劳,被赐予介休男的爵位。跟随讨伐和龙时,升任虎贲帅,转任千人军将。又跟随乐平王丕讨伐和龙。出任凉州军将,击败吐谷浑,俘获一千余户。后来吐谷浑的小将率领三百余户来投降,不久又叛逃,尉拨率领骑兵追击,将他们全部俘获。因功晋升为子爵。升任晋昌镇将,安抚边民,政绩显著。回到朝廷担任知臣监。出任杏城镇将。在任九年,深得民心,山民一千余户,上郡迁徙的庐水胡八百余户,全部归附为民。高宗因尉拨清廉有政绩,赐予他衣服。显祖即位后,尉拨担任北征都将。再次担任都将,南攻悬瓠,击败刘彧的将领朱湛的水军三千人,被任命为悬瓠镇将,加封员外散骑常侍,晋升为安城侯。显祖嘉奖他的功绩,再次赐予他衣服。转任平南将军,北豫州刺史。后来洛州百姓田智度聚众谋反。朝廷下诏让尉拨乘传发豫州兵与洛州刺史丘顿讨伐,俘获田智度,押送京师。尉拨去世后,追赠为冠军将军,谥号为敬侯。

陆真是代郡人。他的父亲陆洛侯,

秦州长史。真年轻时擅长骑马射箭。世祖初年,因为真体力过人,被任命为内三郎。多次随从出征,所到之处都能冲锋陷阵,前后因功多次受到赏赐。

真君年间,随从讨伐蠕蠕,因功被赐予关内侯的爵位。后来攻打悬瓠,登上城楼向城中射箭,箭无虚发。刘义隆的将领王玄谟率领数万人侵犯滑台,真随从世祖讨伐他。夜里与几个人乘小船突袭王玄谟的军队,进城安抚,登上城墙巡视贼营,然后返回渡河。到了天亮,王玄谟败逃。随从皇帝到江边,真再次击败贼军,被任命为建武将军,石城子。回师攻打盱眙,真的功劳最大。升任给事中,掌管太仓事务。

高宗即位后,真被任命为冠军将军,晋升为都昌侯。升任散骑常侍,选部尚书。当时丁零数千家侵犯并定,真与并州刺史乞伏成龙从乐平东进,与定州刺史许崇之合力讨伐并消灭了他们。随从皇帝巡视东海,真被任命为宁西将军。不久升任安西将军,长安镇将,假建平公。胡贼首领贺略孙聚集千余人在石楼叛乱。真击败了他们,杀了五百多人。这时,刚刚设立长蛇镇,真率领众人筑城,还未完成,氐族豪强仇傉檀等人反叛,氐族民众都响应,他们的势力很大。真平定叛乱,杀了四千多人,最终完成了长蛇城的修筑并返回。

东平王道符在长安反叛,杀了雍州刺史鱼玄明,关中局势动荡。任命真为长安镇将,赐予河南公的爵位。长安的兵民一向敬畏他的威信,真到任后,安抚他们,大家都感到安心。咸阳的赵昌被刘彧任命为龙骧将军,煽动鄠、盭厔两县,聚集数百人占据赤谷叛乱。真与雍州刺史刘邈讨伐并平定叛乱,赵昌单骑逃走。后来鄠县的王稚兄弟,聚集二千余人,招引赵昌。始平、石安、池阳、灵武四县的人都响应他们,人数达到五千,占据治谷堡。当时皇帝下诏南郡王李惠等率领六千步骑兵讨伐赵昌。真因为大军未到,担心赵昌势力扩大,与雍州刺史刘邈讨伐赵昌。赵昌出营迎战,真击败了他,斩杀了赵昌及贼首三千多人,将首级传送到京师,并诛杀了他的党羽七百多人,俘获男女一千多人。雍州的民众和夷人,无不敬畏。在镇守数年,威名显著。延兴二年去世。归葬京师,谥号为烈。

儿子延,字契胡提,颇有气概,继承了河南公的爵位。历任长安镇将,被任命为安南将军,济州刺史。按规定降级,改封为汝阳侯。京兆王愉担任徐州刺史,任命延为愉府司马,兼任彭城内史。正始初年,被任命为武川镇将。入朝担任太仆卿。都督沃野、武川、怀朔三镇诸军事,安北将军,怀朔镇大将,加散骑常侍。正光初年,被任命为金紫光禄大夫,再次担任太仆卿。受命安抚秀容,被牧子杀害。

弟弟什夤,担任太府卿,平东将军,光禄大夫。建义初年,被任命为都官尚书。去世时担任平南将军,光禄大夫。

吕洛拔,代郡人。曾祖父渴侯,昭成时率领五千户归附国家。祖父肥,担任濮阳太守。父亲匹知,世祖时担任西部长,荥阳公。洛拔以勇猛闻名,高宗末年担任平原镇都将。刘彧的徐州刺史薜安都归顺,请求援助。皇帝下诏派遣尉元率领军队救援,洛拔随从尉元进入彭城。刘彧的将领张永派遣将领王茂之率领五千士兵向武原进发,支援他们的运粮车。尉元派遣洛拔率领骑兵到武原攻击他们。激战两天,亲手杀死九人,夺取贼军的运粮车二百多辆,牛二百五十头。随后一起攻击张永,大败他。被赐予成武侯的爵位,加建义将军。五十六岁时去世。

长子文祖,显祖因为他是功臣之子,补任龙牧曹奏事中散。因为牧产不兴旺,被贬到武川镇。后来文祖用旧语翻译注释皇诰,辞义通达,被破格任命为阳平太守。未上任,转为外都曹奏事中散。后来因事被处死。

史臣说:仁人的言论,必定有广泛的利益。参合之战,威罚确实执行,大概是王建的罪过吧?安同异类的人,智识被任用,与当时的俊杰同等,应当有原因吧!颉擒赫连昌,击败义隆的军队,成为名将,不可轻视。楼伏连,丘堆,娥清,都以勇猛著称,征伐四方。刘尼忠于国家,辅佐君主,岂止是骁勇的用途?奚眷凭借将略获得高位,却不能以功名善终。车伊洛从远方归心,不同于一般的戎人。宿石等人都是忠勤勇略,有将帅之才,自然能够青云直上,岂是偶然的?

泰始明昌国文-古籍-魏书-列传-卷十八-注解

王建:古代人名,北魏的将领。

慕容垂:后燕的开国皇帝,曾与北魏太祖拓跋珪多次交战。

参合陂:地名,今内蒙古自治区境内,北魏与后燕的重要战场之一。

太祖:指北魏太祖拓跋珪,北魏的开国皇帝。

冠军将军:古代将军名号,属于武官的一种,地位较高。

并州:古代地名,今山西太原一带。

井陉:地名,今河北省井陉县,古代为军事要地。

中山:地名,今河北省定州市一带,古代为重要城池。

鄴:地名,今河北省临漳县一带,古代为重要城池。

信都:地名,今河北省冀州市一带,古代为重要城池。

柏肆坞:地名,今河北省境内,北魏与后燕的战场之一。

和龙:古代地名,位于今辽宁省境内。

濮阳公:爵位名,北魏时期封给功臣的爵位。

乌丸:古代东北地区的少数民族,常与中原王朝发生冲突。

太仆:古代官职名,负责皇帝的马车和马匹。

真定公:爵位名,北魏时期封给功臣的爵位。

散骑常侍:古代官名,属于皇帝的近臣,负责谏议、监察等事务。

冀青二州刺史:古代官职名,掌管冀州和青州的军政事务。

金陵:地名,今江苏省南京市一带,北魏时期的陪葬地之一。

淮南公:爵位名,北魏时期封给功臣的爵位。

平北将军:古代将军名号,负责北方边境的防御。

蒲坂:古代地名,位于今山西省境内。

长安:古代都城,今陕西西安。

虎牢镇:地名,今河南省荥阳市一带,古代为军事要地。

济阳公:爵位名,北魏时期封给功臣的爵位。

平南将军:古代将军名号,属于武官的一种。

湖陆:古代地名,今山东鱼台一带。

鄯善镇:古代地名,今新疆若羌一带。

内都大官:官职名,负责宫廷的监察和事务管理。

历阳侯:爵位名,北魏时期封给功臣的爵位。

龙骧将军:古代将军称号,象征勇猛的将领。

泾州刺史:古代官职名,掌管泾州的军政事务。

安同:古代人名,北魏的将领。

姚平:后秦的将领,曾与北魏交战。

柴壁:地名,今山西省境内,北魏与后秦的战场之一。

姚兴:后秦的皇帝,曾与北魏多次交战。

北新侯:爵位名,北魏时期封给功臣的爵位。

安远将军:古代将军名号,属于杂号将军,负责边疆防御。

清河王绍:北魏宗室,曾发动叛乱。

长孙嵩:北魏时期的重要将领,曾多次参与征战。

肥如侯贺护:北魏时期的将领,曾参与多次征战。

并定二州:指并州和定州,今山西省和河北省一带。

丁零:古代对丁零族的称呼,丁零是古代活跃于中国北方的一个游牧民族。

晋阳令:古代官职名,晋阳县的行政长官。

宋子:地名,今河北省境内,古代为军事要地。

太宗:指北魏明元帝拓跋嗣,他在位期间继续扩张北魏的疆域。

世祖:指北魏太武帝拓跋焘,他在位期间大力扩张北魏的疆域,并推行汉化政策。

同:指北魏大臣高同,他在北魏太宗和世祖时期担任重要职务,以公正廉洁著称。

屈:高同的长子,因盗取官粮而被父亲高同奏请处死,体现了高同的公正无私。

原:高同的次子,性格刚毅,智勇双全,在北魏太宗和世祖时期担任重要军事职务,但因谋反被诛。

颉:高同的第三子,聪明多谋,继承了父亲的才智,在北魏世祖时期担任重要军事职务,屡立战功。

蠕蠕:古代对柔然族的称呼,柔然是古代活跃于中国北方的一个游牧民族。

赫连昌:十六国时期夏国的君主,曾与北魏发生多次战争。

刘义隆:南朝宋的皇帝,即宋文帝。

楼伏连:古代人名,北魏的将领。

广陵公:北魏时期的一种爵位,属于公爵之一,广陵是地名,今江苏扬州一带。

卫尉:古代官职名,主要负责皇宫的警卫工作。

光禄勋:古代官职名,主要负责皇帝的饮食和宴会等事务。

平南大将军:古代军事官职名,负责南方的军事指挥。

假节:古代授予官员的一种权力象征,表示持有者可以代表皇帝行使一定的权力。

督河西诸军:负责指挥河西地区所有军队的官职。

镇西大将军:古代军事官职名,负责西方的军事指挥。

统万:古代地名,今内蒙古自治区鄂尔多斯市一带。

真君十年:指北魏太武帝拓跋焘的年号,真君十年即公元449年。

谥曰恭王:谥号是对已故皇帝或贵族的尊称,恭王表示对其生前品德的赞誉。

尚书:古代官职名,是中央政府的重要官员,负责文书和政令的起草与传达。

安北将军:古代将军名号,属于武官的一种。

湘东公:北魏时期的一种爵位,属于公爵之一,湘东是地名,今湖南东部一带。

凉州:古代地名,今甘肃武威一带。

谥曰庄公:谥号是对已故贵族的尊称,庄公表示对其生前品德的赞誉。

永平侯:北魏时期的一种爵位,属于侯爵之一,永平是地名,今河北卢龙一带。

中都大官:古代官职名,负责中都地区的行政事务。

平东将军:古代将军名号,属于武官的一种。

定州刺史:古代官职,负责定州的行政和军事事务。

谥曰康:谥号是对已故贵族的尊称,康表示对其生前品德的赞誉。

太子宫门大夫:古代官职名,负责太子宫门的警卫工作。

赵郡太守:古代官职名,负责赵郡地区的行政事务。

城门校尉:古代官职名,负责城门的警卫工作。

征虏将军:古代军事官职名,负责征讨敌虏的军事指挥。

平城镇将:古代官职名,负责平城地区的军事指挥。

朔州刺史:古代官职,负责朔州的行政和军事事务。

卫尉少卿:古代官职名,是卫尉的副职,负责皇宫的警卫工作。

抚军将军:古代军事官职名,负责安抚军队的军务。

恆州刺史:古代官职名,负责恆州地区的行政事务。

伏波将军:古代军事官职名,负责水军的军事指挥。

开府水曹参军:古代官职名,负责水军的事务。

霸城男:北魏时期的一种爵位,属于男爵之一,霸城是地名,今陕西西安一带。

虎威将军:古代将军称号,象征勇猛的将领。

三郎幢将:古代官职名,负责三郎幢的军事指挥。

安东将军:古代军事官职名,负责东方的军事指挥。

冀州刺史:古代官职名,负责冀州地区的行政事务。

阳平公:北魏时期的一种爵位,属于公爵之一,阳平是地名,今山东莘县一带。

谥曰定:谥号是对已故贵族的尊称,定表示对其生前品德的赞誉。

殿中尚书:官职名,负责宫廷的文书和礼仪事务。

常山公:北魏时期的一种爵位,属于公爵之一,常山是地名,今河北正定一带。

安南将军:古代将军名号,属于武官的一种。

尚书右仆射:古代官职,负责尚书省的行政事务。

侍中:古代官职,皇帝的近臣,负责顾问和决策。

镇东将军:古代军事官职名,负责东方的军事指挥。

太极殿:古代宫殿名,是皇帝举行重要仪式和朝会的地方。

考室之礼:古代的一种礼仪,用于庆祝宫殿的建成。

呼沱:古代河流名,今河北境内的滹沱河。

凉河二州:古代地名,凉州和河州的合称,凉州今甘肃武威一带,河州今甘肃临夏一带。

凉州刺史:古代官职名,负责凉州地区的行政事务。

车驾南伐:指皇帝亲自率领军队南征。

荆扬:古代地名,荆州和扬州的合称,荆州今湖北一带,扬州今江苏一带。

淮表:古代地名,指淮河以北的地区。

瓯越:古代地名,指今浙江一带。

京邑:指京城,即首都。

弗稔:指庄稼歉收。

阳九:古代指灾年。

太和二十一年:指北魏孝文帝的年号,太和二十一年即公元497年。

丘堆:古代人名,北魏的将领。

叔孙建:人名,北魏时期的将领。

山胡:古代少数民族,居住在山区的游牧民族。

刘裕:南朝宋的开国皇帝,他在位期间大力推行改革,建立了南朝宋政权。

枋头:古代地名,今河南安阳一带。

姚泓:人名,后秦的最后一位皇帝。

赫连屈孑:北魏时期的将领。

河西:古代地名,指黄河以西的地区。

游击将军:古代军事官职名,负责游击作战的军事指挥。

王洛生:人名,北魏时期的将领。

临淮公:北魏时期的一种爵位,属于公爵之一,临淮是地名,今江苏盱眙一带。

镇西将军:古代军事官职名,负责西方的军事指挥。

常山王素:人名,北魏时期的将领。

宗正娥清:人名,北魏时期的将领。

关右:古代地名,指函谷关以西的地区。

宜城王奚斤:人名,北魏时期的将领。

义兵将军封礼:人名,北魏时期的将领。

赫连定:十六国时期夏国的君主,曾与北魏发生多次战争。

高凉王礼:人名,北魏时期的将领。

西平公安颉:人名,北魏时期的将领。

延和:北魏孝文帝的年号,延和年间为公元432年至434年。

淮陵侯:北魏时期的一种爵位,属于侯爵之一,淮陵是地名,今安徽蚌埠一带。

盖吴:人名,北魏时期的将领。

麟:人名,丘堆的儿子。

驾部令:古代官职名,负责皇帝的马车和马匹。

瑕丘镇将:古代官职名,负责瑕丘地区的军事指挥。

假平南将军:古代军事官职名,负责南方的军事指挥。

东海公:北魏时期的一种爵位,属于公爵之一,东海是地名,今江苏连云港一带。

东兗州刺史:古代官职名,负责东兗州地区的行政事务。

娥清:古代人名,北魏的将领。

振威将军:古代军事官职名,是一种荣誉性的军衔。

朱超石:人名,南朝宋的将领。

平原:古代地名,今山东平原一带。

畔城:古代地名,今山东聊城一带。

长孙道生:北魏时期的将领。

杨丰:人名,南朝宋的将领。

给事黄门侍郎:古代官职名,负责皇帝的文书和政令的起草与传达。

徒河:古代地名,今辽宁锦州一带。

平城:古代地名,今山西大同一带。

太宗南巡幸鄴:指北魏明元帝拓跋嗣南巡至鄴城,鄴城今河北临漳一带。

中领军将军:古代军事官职名,负责中军的军事指挥。

宋兵将军周几:人名,北魏时期的将领。

高平:古代地名,位于今山西省境内。

须昌侯:北魏时期的一种爵位,属于侯爵之一,须昌是地名,今山东东平一带。

蠕蠕大檀:人名,柔然族的首领。

漠南:古代地名,指蒙古高原以南的地区。

平阳王长孙翰:人名,北魏时期的将领。

长川:古代地名,今内蒙古自治区赤峰一带。

宗正卿:古代官职名,负责皇族的事务。

安定:古代地名,今甘肃泾川一带。

山胡白龙:人名,北魏时期的叛军首领。

西河:古代地名,今山西境内。

古弼:人名,北魏时期的将领。

冯文通:人名,北魏时期的叛军首领。

高丽:古代国名,今朝鲜半岛一带。

槛车:古代的一种囚车。

门卒:古代官职名,负责城门的警卫工作。

延:人名,娥清的儿子。

员外散骑常侍:古代官职名,主要负责随侍皇帝,参与朝政。

南平公:北魏时期的一种爵位,属于公爵之一,南平是地名,今福建南平一带。

刘尼:古代人名,北魏的将领。

独孤氏:古代姓氏,北魏时期的贵族姓氏之一。

敦:人名,刘尼的曾祖父。

方面大人:古代官职名,负责某一地区的行政事务。

娄:人名,刘尼的父亲。

并州刺史:古代官职名,负责并州地区的行政事务。

羽林中郎:古代官职名,负责羽林军的军事指挥。

昌国子:北魏时期的一种爵位,属于子爵之一,昌国是地名,今山东昌乐一带。

宗爱:指宗室中的亲信或宠臣。

南安王余:人名,北魏时期的皇族。

东庙:古代地名,指东边的宗庙。

高宗:指北魏文成帝拓跋濬,他在位期间继续扩张北魏的疆域。

景穆:指北魏景穆帝拓跋晃,他在位期间进行了一系列的改革。

殿中尚书源贺:人名,北魏时期的官员。

南部尚书陆丽:人名,北魏时期的官员。

皇孙:指皇位的继承人,通常为皇帝的儿子或孙子。

社稷:古代指国家,社为土神,稷为谷神,合称社稷,象征国家。

密奉:秘密地拥戴或支持。

南安王:古代封号,指被封为南安王的宗室成员。

永安殿:古代宫殿名称,通常为皇帝举行重要仪式的地方。

内行长:古代官职,负责宫廷内部事务。

建昌侯:古代封号,指被封为建昌侯的贵族。

东安公:古代封号,指被封为东安公的贵族。

征南将军:古代将军称号,负责南方军事征讨。

司徒:古代官职,三公之一,负责国家的行政事务。

显祖:指北魏显祖拓跋弘,北魏的皇帝。

皇兴:北魏显祖的年号。

车驾:指皇帝的车队,象征皇帝的出行。

延兴:北魏孝文帝的年号。

宁朔将军:古代将军名号,属于杂号将军,负责北方边疆的防御。

步兵校尉:古代官职,负责步兵的训练和指挥。

谥:古代对已故帝王、贵族、大臣等按其生平事迹给予的称号。

奚眷:古代人名,北魏的将领。

虎牢镇将:古代官职,负责虎牢关的军事防御。

南阳公:古代封号,指被封为南阳公的贵族。

使持节:古代官职,象征皇帝的授权,负责军事指挥。

都督:古代官职,负责某一地区的军事和行政事务。

豫洛二州:古代行政区划,指豫州和洛州。

镇南将军:古代将军名号,属于杂号将军,负责南方边疆的防御。

开府:古代官职,指设立府署,负责某一地区的军政事务。

美稷:古代地名,今山西境内。

姑臧:古代地名,今甘肃武威。

沮渠牧犍:北凉国的君主。

张掖太守:古代官职,负责张掖郡的行政事务。

酒泉:古代地名,今甘肃酒泉。

高昌:古代地名,今新疆吐鲁番。

鹿浑海:古代地名,今内蒙古境内。

中山王辰:北魏时期的宗室成员。

车伊洛:古代人名,北魏的将领。

焉耆胡:古代少数民族,居住在今新疆焉耆一带。

平西将军:古代将军称号,负责西方军事事务。

前部王:古代封号,指被封为前部王的贵族。

绣衣:古代官员的服饰,象征身份和地位。

金带靴帽:古代官员的服饰,象征身份和地位。

沮渠无讳:北凉国的将领。

安周:北凉国的将领,沮渠无讳的弟弟。

乾寿:北凉国的将领,沮渠无讳的儿子。

李宝:北魏时期的将领。

敦煌:古代地名,今甘肃敦煌。

焉耆东关:古代地名,今新疆焉耆一带。

驼:骆驼,古代重要的交通工具和战争物资。

马:古代重要的交通工具和战争物资。

金:古代贵重金属,象征财富和权力。

歇:车伊洛的儿子。

波利:车伊洛的儿子。

宿石:古代人名,北魏的将领。

上将军:古代将军称号,象征高级将领。

虎贲幢将:古代官职,负责宫廷禁卫军。

侍御郎:古代官职,负责皇帝的随从和顾问。

汉安男:古代封号,指被封为汉安男的贵族。

中散:官职名,属于中散大夫,负责皇帝的顾问和谏议。

给事:古代官职,负责宫廷内部事务。

工曹:古代官职,负责工程和建筑事务。

真君:北魏太武帝的年号。

宣威将军:古代将军称号,象征勇猛的将领。

兴光:北魏孝文帝的年号。

侍御史:古代官职,负责监察和弹劾。

中垒将军:古代将军称号,负责宫廷禁卫军。

蔡阳子:古代封号,指被封为蔡阳子的贵族。

内行令:古代官职,负责宫廷内部事务。

苑内:指皇宫内的园林。

游猎:古代皇帝和贵族的娱乐活动。

骏马:古代重要的交通工具和战争物资。

义阳子:古代封号,指被封为义阳子的贵族。

上谷公主:北魏时期的公主。

驸马都尉:古代官职,负责公主的随从和顾问。

天安:北魏孝文帝的年号。

吏部尚书:官职名,负责国家的官员任免和考核事务。

太山公:古代封号,指被封为太山公的贵族。

北中道都大将:古代官职,负责北方军事事务。

太原王:古代封号,指被封为太原王的贵族。

庐鲁元:北魏时期的将领。

太和:北魏孝文帝的年号。

来大千:北魏时期的将领。

叱候山:古代地名,今山西境内。

后将军:古代将军称号,象征高级将领。

武原侯:古代封号,指被封为武原侯的贵族。

八议:古代法律中的八种特权,适用于贵族和高官。

骑都尉:古代官职,负责骑兵的训练和指挥。

永兴:北魏孝文帝的年号。

御铠:古代皇帝的铠甲,象征身份和地位。

盘马殿前:古代皇帝的仪式,象征皇帝的威严。

内幢将:古代官职,负责宫廷禁卫军。

宿卫禁旅:古代官职,负责宫廷禁卫军。

槊:古代兵器,长矛的一种。

殿中给事:古代官职,负责宫廷内部事务。

襄城公:古代封号,指被封为襄城公的贵族。

持仗侍卫:古代官职,负责皇帝的随从和护卫。

征北大将军:古代将军名号,属于高级武官,负责北方边疆的防御。

庐陵公:古代封号,指被封为庐陵公的贵族。

云中:古代地名,位于今内蒙古自治区境内。

白道:古代地名,今内蒙古境内。

六镇:北魏时期的六个军事重镇,负责北方防御。

吐京:古代地名,位于今山西省境内,是北魏时期的一个重要军事据点。

司空:古代官职名,三公之一,主要负责国家的土木工程和水利建设。

晋兴侯:爵位名,晋兴是地名,侯是爵位等级。

右将军:古代将军名号,属于高级武官,负责统领军队。

相曹都典奉事:官职名,负责朝廷的文书和礼仪事务。

宁南将军:古代将军名号,属于杂号将军,负责南方边疆的防御。

陈留公:爵位名,陈留是地名,公是爵位等级。

监御曹给事:官职名,负责宫廷的监察和事务管理。

兗州刺史:官职名,兗州是地名,刺史是州级行政长官。

濮阳侯:爵位名,濮阳是地名,侯是爵位等级。

代:古代地名,位于今河北省境内,是北魏的发源地。

须阳侯:爵位名,须阳是地名,侯是爵位等级。

猎郎:官职名,负责皇帝的狩猎事务。

殿中侍御史:官职名,负责宫廷的监察和谏议。

左民尚书:官职名,负责国家的户籍和赋税事务。

博陵:古代地名,位于今河北省境内。

鲁口:古代地名,位于今河北省境内。

白涧:古代地名,位于今河北省境内。

行唐:古代地名,位于今河北省境内。

林虑山:古代地名,位于今河南省境内。

襄国:古代地名,位于今河北省境内。

司马德宗:指东晋安帝司马德宗,他在位期间东晋政权逐渐衰落。

毛德祖:东晋将领,曾参与抵抗北魏的战争。

交址侯:爵位名,交址是地名,侯是爵位等级。

奚斤:北魏将领,曾参与多次重要战役。

宋兵将军:古代将军名号,属于杂号将军,负责统领宋地的军队。

洛州刺史:官职名,洛州是地名,刺史是州级行政长官。

于栗磾:北魏将领,曾参与多次重要战役。

陕城:古代地名,位于今河南省境内。

交耻公:爵位名,交耻是地名,公是爵位等级。

虎牢:古代地名,位于今河南省境内,是重要的军事要塞。

内细射:官职名,负责宫廷的弓箭手。

内三郎:古代官名,属于皇帝的近卫军,负责宫廷的安全。

勇武将军:古代将军名号,属于杂号将军,负责统领精锐部队。

平昌:古代地名,位于今山东省境内。

关中侯:爵位名,关中是地名,侯是爵位等级。

平凉:古代地名,位于今甘肃省境内。

井陉侯:爵位名,井陉是地名,侯是爵位等级。

右卫将军:古代将军名号,属于高级武官,负责宫廷的守卫。

内都幢将:官职名,负责宫廷的侍卫事务。

长广公:爵位名,长广是地名,公是爵位等级。

太子太保:官职名,负责太子的教育和辅佐。

统万镇:古代地名,位于今陕西省境内,是北魏的重要军事据点。

安东大将军:古代将军名号,属于高级武官,负责东方边疆的防御。

长广王:爵位名,长广是地名,王是爵位等级。

五等子:爵位名,属于五等爵中的子爵。

骁勇:形容勇猛善战。

膂力:指体力,尤指臂力。

军将长史:官职名,负责军队的文书和参谋事务。

安川子:爵位名,安川是地名,子是爵位等级。

北镇军将:官职名,负责北方边疆的防御事务。

都副将:官职名,负责军队的副指挥事务。

金城公:爵位名,金城是地名,公是爵位等级。

都将:官职名,负责统领军队。

离石胡:古代北方游牧民族,曾多次与北魏发生战争。

高平镇将:官职名,负责高平镇的防御事务。

秃发保周:十六国时期南凉的君主,曾与北魏发生多次战争。

张掖:古代地名,位于今甘肃省境内。

武威:古代地名,位于今甘肃省境内。

金城侯:爵位名,金城是地名,侯是爵位等级。

秦州刺史:官职名,秦州是地名,刺史是州级行政长官。

汾曲:古代地名,位于今山西省境内。

华阴公主:北魏皇室的公主,曾与蠕蠕人闾大肥结婚。

其思子:爵位名,其思是地名,子是爵位等级。

上宾:指受到极高礼遇的宾客。

越勒部:古代北方游牧民族,曾多次与北魏发生战争。

跋那山:古代地名,位于今内蒙古自治区境内。

莫孤浑:蠕蠕的大将,曾与北魏发生战争。

金乡:古代地名,位于今山东省境内。

泰山:古代地名,位于今山东省境内。

安阳公:爵位名,安阳是地名,公是爵位等级。

陈汝:古代地名,位于今河南省境内。

大檀:蠕蠕的君主,曾与北魏发生多次战争。

渴侯山:古代地名,位于今内蒙古自治区境内。

巳尼陂:古代地名,位于今内蒙古自治区境内。

中山王:爵位名,中山是地名,王是爵位等级。

仇池镇将:官职名,负责仇池镇的防御事务。

肆州刺史:官职名,肆州是地名,刺史是州级行政长官。

尉拨:北魏将领,曾参与多次重要战役。

濮阳太守:古代官名,负责濮阳地区的行政事务。

太学生:古代在太学学习的学生,太学是古代的最高学府。

介休男:爵位名,介休是地名,男是爵位等级。

虎贲帅:官职名,负责宫廷的守卫事务。

千人军将:官职名,负责统领千人军队。

乐平王丕:北魏皇室的王子,曾参与多次重要战役。

凉州军将:官职名,负责凉州的防御事务。

吐谷浑:古代北方游牧民族,曾多次与北魏发生战争。

晋昌镇将:官职名,负责晋昌镇的防御事务。

知臣监:官职名,负责监察官员的行为。

杏城镇将:官职名,负责杏城镇的防御事务。

上郡:古代地名,位于今陕西省境内。

庐水胡:古代北方游牧民族,曾多次与北魏发生战争。

北征都将:官职名,负责北方边疆的防御事务。

悬瓠:古代地名,位于今河南省境内。

朱湛:南朝宋的将领,曾与北魏发生战争。

安城侯:爵位名,安城是地名,侯是爵位等级。

北豫州刺史:官职名,北豫州是地名,刺史是州级行政长官。

洛州:古代地名,位于今河南省境内。

丘顿:北魏将领,曾参与多次重要战役。

谥敬侯:爵位名,敬是谥号,侯是爵位等级。

陆真:北魏将领,曾参与多次重要战役。

洛侯:陆真的父亲,曾任北魏的官员。

秦州长史:秦州是古代中国的一个州名,长史是古代官名,负责州郡的文书、行政事务。

关内侯:古代爵位名,属于侯爵的一种,封地在关内地区。

滑台:古代地名,位于今河南省滑县。

建武将军:古代将军名号,属于武官的一种。

石城子:古代地名,位于今江苏省境内。

盱眙:古代地名,位于今江苏省境内。

给事中:古代官名,属于皇帝的近臣,负责谏议、监察等事务。

太仓:古代官署名,负责国家的粮食储备和管理。

都昌侯:古代爵位名,属于侯爵的一种,封地在都昌地区。

选部尚书:古代官名,负责官员的选拔和任命。

乐平:古代地名,位于今山西省境内。

定州:古代州名,位于今河北省境内。

东海:古代地名,指今江苏省东部沿海地区。

宁西将军:古代将军名号,属于武官的一种。

安西将军:古代将军名号,属于武官的一种。

长安镇将:古代官名,负责长安地区的军事防御。

假建平公:古代爵位名,属于公爵的一种,封地在建平地区。

贺略孙:古代人名,胡贼的领袖。

石楼:古代地名,位于今山西省境内。

长蛇镇:古代地名,位于今陕西省境内。

氐豪仇傉檀:古代人名,氐族的领袖。

东平王道符:古代人名,东平王的儿子。

雍州:古代州名,位于今陕西省境内。

鱼玄明:古代人名,雍州刺史。

关中:古代地名,指今陕西省中部地区。

河南公:古代爵位名,属于公爵的一种,封地在河南地区。

咸阳:古代地名,位于今陕西省境内。

赵昌:古代人名,咸阳民,受刘彧署龙骧将军。

赤谷:古代地名,位于今陕西省境内。

始平:古代地名,位于今陕西省境内。

石安:古代地名,位于今陕西省境内。

池阳:古代地名,位于今陕西省境内。

灵武:古代地名,位于今宁夏回族自治区境内。

治谷堡:古代地名,位于今陕西省境内。

南郡王李惠:古代人名,南郡王,领步骑六千讨昌。

延兴二年:古代年号,北魏孝文帝的年号,公元472年。

谥曰烈:古代谥号,表示对死者的尊称,烈表示刚烈、勇猛。

子延:古代人名,吕洛拔的儿子。

契胡提:古代人名,子延的字。

济州:古代州名,位于今山东省境内。

汝阳侯:古代爵位名,属于侯爵的一种,封地在汝阳地区。

京兆王愉:古代人名,京兆王,徐州刺史。

彭城内史:古代官名,负责彭城地区的行政事务。

武川镇将:古代官名,负责武川地区的军事防御。

太仆卿:古代官名,负责国家的马政和车驾事务。

沃野:古代地名,位于今内蒙古自治区境内。

怀朔:古代地名,位于今内蒙古自治区境内。

怀朔镇大将:古代官名,负责怀朔地区的军事防御。

金紫光禄大夫:古代官名,属于文官的一种,地位较高。

秀容:古代地名,位于今山西省境内。

牧子:古代对牧民的称呼。

什夤:古代人名,吕洛拔的弟弟。

太府卿:古代官名,负责国家的财政事务。

光禄大夫:古代官名,属于文官的一种,地位较高。

都官尚书:古代官名,负责国家的司法事务。

吕洛拔:古代人名,代人也,以壮勇知名。

渴侯:古代人名,吕洛拔的曾祖。

昭成:古代年号,北魏道武帝的年号,公元386年-409年。

肥:古代人名,吕洛拔的祖父。

匹知:古代人名,吕洛拔的父亲。

西部长:古代官名,负责西部地区的行政事务。

荥阳公:古代爵位名,属于公爵的一种,封地在荥阳地区。

平原镇都将:古代官名,负责平原地区的军事防御。

刘彧:古代人名,南朝宋的皇帝,即宋明帝。

薜安都:古代人名,刘彧的徐州刺史。

尉元:古代人名,北魏的将领。

彭城:古代地名,位于今江苏省境内。

张永:古代人名,刘彧的将领。

王茂之:古代人名,张永的将领。

武原:古代地名,位于今江苏省境内。

成武侯:古代爵位名,属于侯爵的一种,封地在成武地区。

建义将军:古代将军名号,属于武官的一种。

文祖:古代人名,吕洛拔的长子。

龙牧曹奏事中散:古代官名,负责龙牧曹的文书事务。

阳平太守:古代官名,负责阳平地区的行政事务。

外都曹奏事中散:古代官名,负责外都曹的文书事务。

史臣:古代对史官的称呼,负责记录历史。

仁人之言:古代对仁德之人的言论的称呼。

参合之役:古代战役名,北魏与柔然的战役。

颉擒赫连昌:古代人名,北魏的将领,赫连昌是夏国的皇帝。

泰始明昌国文-古籍-魏书-列传-卷十八-评注

《王建传》是《魏书》中的一篇传记,详细记载了北魏时期重要将领王建的生平事迹。王建作为北魏太祖拓跋珪的重要将领,参与了多次重大战役,尤其是在与后燕、后秦等政权的战争中表现出色,功勋卓著。

从文化内涵来看,王建的形象体现了北魏初期军事将领的典型特征:忠诚、勇敢、果断,但也暴露出一定的局限性,如贪婪和缺乏深谋远虑。王建在参合陂之战中主张坑杀俘虏,虽然得到了部分将领的支持,但最终被太祖拓跋珪否定,显示出北魏政权在对待战俘问题上的复杂态度。这一事件反映了北魏初期在军事扩张过程中,如何处理与中原汉族政权的关系,以及如何在军事胜利后巩固统治的难题。

从艺术特色来看,《王建传》的叙述结构紧凑,语言简练,通过具体的历史事件展现了王建的性格特点和军事才能。例如,王建在攻打信都时,因贪图虏获而错失战机,导致中山城内的慕容晋麟得以组织抵抗,最终使得北魏军队陷入苦战。这一情节不仅揭示了王建的缺点,也反映了北魏初期军事将领在战争中的普遍问题。

从历史价值来看,《王建传》为我们提供了北魏初期军事扩张和政治斗争的重要史料。王建作为北魏太祖拓跋珪的亲信将领,其生平事迹反映了北魏政权在统一北方过程中的军事策略和政治手段。同时,王建家族的兴衰也折射出北魏政权内部权力斗争的复杂性。王建的后代虽然在北魏政权中继续担任要职,但最终因骄矜不法而被处死,显示出北魏政权在巩固统治过程中对功臣后代的严格管控。

此外,传记中还提到了王建的曾孙树,以其善射得到显祖的宠爱,成为内侍长,后升任尚书,赐爵历阳侯。这一记载反映了北魏政权在后期对功臣后代的任用政策,即通过赐爵和升迁来维持功臣家族的忠诚,同时也通过严格的法制来约束他们的行为。

总的来说,《王建传》不仅是一部个人传记,更是北魏初期军事、政治、社会状况的缩影。通过对王建及其家族事迹的记载,我们可以更深入地理解北魏政权在统一北方和巩固统治过程中所面临的挑战和应对策略。

这段文字主要记载了北魏时期高同一家的事迹,尤其是高同及其子孙在北魏政治和军事中的重要角色。高同作为北魏太宗和世祖时期的重臣,以其公正廉洁、明察秋毫的作风赢得了皇帝的信任和百姓的赞誉。他的长子屈因盗取官粮而被父亲奏请处死,这一事件不仅体现了高同的公正无私,也反映了北魏时期对官员廉洁奉公的严格要求。

高同的次子原和第三子颉则展现了高氏家族在军事上的才能。原在北魏太宗时期因轻敌违令而被责罚,但其骁勇善战的特质最终得到了皇帝的认可,被任命为将领,镇守边疆。颉则以其聪明多谋、善于策划的才能,在北魏世祖时期屡立战功,尤其是在对抗柔然和刘义隆的战役中表现出色,最终被封为西平公,成为北魏的重要将领。

这段文字不仅记录了高氏家族在北魏政治和军事中的兴衰,还反映了北魏时期的社会风貌和政治制度。北魏作为一个由游牧民族建立的政权,在其统治过程中逐渐汉化,吸收了中原文化的精华。高同家族的兴衰正是这一历史进程的缩影。高同的公正廉洁、原和颉的军事才能,都体现了北魏时期对官员能力和品德的重视。

此外,这段文字还揭示了北魏时期边疆战争的频繁和激烈。柔然、赫连昌、刘义隆等外部势力的侵扰,使得北魏不得不频繁调动军队进行防御和反击。高同家族成员在这些战争中的表现,不仅展现了他们的个人才能,也反映了北魏军队的战斗力和社会动员能力。

总的来说,这段文字通过对高同家族事迹的记载,展现了北魏时期政治、军事、社会等多方面的历史风貌,具有重要的历史价值和文化内涵。它不仅是对高同家族的历史记录,也是对北魏时期社会状况的生动写照。

这段文本主要记载了北魏时期一些重要人物的生平事迹和官职变迁,反映了当时政治、军事和社会的一些特点。首先,文本中提到的官职和爵位名称繁多,如广陵公、卫尉、光禄勋、平南大将军等,这些官职和爵位的设置体现了北魏政权的高度集权和等级森严的特点。通过这些官职和爵位的授予,皇帝可以有效地控制和管理国家事务,同时也能够奖励有功之臣,巩固自己的统治地位。

其次,文本中多次提到征伐和战争,如世祖征蠕蠕、从征凉州、讨灭山胡等,这些记载反映了北魏时期频繁的军事活动和对外扩张的态势。北魏作为一个由游牧民族建立的政权,其军事力量是其立国和扩张的重要基础。通过不断的征伐,北魏不仅扩大了自己的疆域,还巩固了对周边地区的控制。

此外,文本中还提到了一些重要的历史事件,如刘裕溯河西伐、姚泓既灭、赫连屈孑遣三千骑寇河西等,这些事件不仅是北魏历史的重要组成部分,也反映了当时中国北方地区的复杂政治局势和民族关系。通过这些事件的记载,我们可以更好地理解北魏时期的政治和军事动态。

最后,文本中还提到了一些人物的谥号,如恭王、庄公、康等,这些谥号不仅是对已故人物的尊称,也反映了当时社会对人物品德的评价标准。通过这些谥号,我们可以了解到北魏时期社会对忠诚、勇敢、仁德等品质的重视。

总的来说,这段文本通过记载人物的生平事迹和官职变迁,为我们提供了了解北魏时期政治、军事和社会的重要线索。通过这些记载,我们可以更好地理解北魏政权的运作方式、军事扩张的态势以及社会对人物品德的评价标准。

这段文字主要记载了北魏时期几位重要将领的生平事迹,反映了当时政治、军事和社会的一些特点。首先,文中提到的‘皇孙’、‘社稷’等词汇,体现了古代中国对皇权和国家的重视。皇孙作为皇位的继承人,其地位和命运直接关系到国家的安危。社稷则象征国家,反映了古代中国对土地和农业的依赖。

其次,文中提到的‘宗爱’、‘南安王’等人物,反映了北魏时期宗室内部的权力斗争。宗爱作为宗室中的亲信,其行为直接影响到皇位的继承和国家的稳定。南安王被杀,显示了当时宗室内部的激烈斗争。

再次,文中提到的‘永安殿’、‘内行长’等官职和封号,反映了北魏时期的官僚体系和封爵制度。这些官职和封号不仅是身份的象征,也是权力的体现。例如,‘内行长’负责宫廷内部事务,显示了其在宫廷中的重要地位。

此外,文中提到的‘征南将军’、‘定州刺史’等官职,反映了北魏时期的军事制度和地方行政制度。这些官职不仅负责军事征讨,还负责地方的行政事务,显示了当时军政合一的特点。

最后,文中提到的‘奚眷’、‘车伊洛’等将领,反映了北魏时期的军事扩张和边疆防御。这些将领在北方和西方的征讨中屡立战功,显示了北魏时期的军事强盛和边疆的稳定。

总的来说,这段文字不仅记录了北魏时期几位重要将领的生平事迹,还反映了当时的政治、军事和社会特点。通过对这些人物和事件的描写,我们可以更好地理解北魏时期的历史背景和社会状况。

这段文字主要记载了北魏时期几位重要将领的生平事迹,反映了北魏在军事扩张和政治稳定方面的努力。通过这些将领的功绩和爵位变化,可以看出北魏朝廷对功臣的重视和封赏制度。

首先,大千的忠勇尽节和世祖的悼叹,体现了北魏朝廷对忠诚和勇敢的高度评价。大千的丧礼被允许进入城内,显示了朝廷对他的特殊礼遇。这种对功臣的尊重和纪念,有助于激励其他将领为国效力。

其次,周几的智勇和威信,使他在河南镇守时能够稳定边疆。他对奚斤等人的批评,反映了北魏朝廷内部对绥抚政策的争议。周几的言论和态度,显示了他对国家和百姓的深切关怀。

豆代田的善骑射和战功,使他在北魏军队中脱颖而出。世祖对他的赏赐和重用,显示了朝廷对军事才能的重视。豆代田的功绩不仅为他个人带来了荣誉,也为北魏的军事扩张做出了贡献。

周观的骁勇和抚士卒的能力,使他在多次战役中表现出色。然而,他在武威的私分行为,导致世祖的愤怒和爵位的剥夺。这一事件反映了北魏朝廷对将领行为的严格要求和纪律的重视。

闾大肥的归国和与华阴公主的婚姻,显示了北魏朝廷对归顺者的接纳和礼遇。他在多次战役中的表现,使他获得了高官厚禄。闾大肥的成功,不仅是个人的荣耀,也是北魏对外政策的成功体现。

尉拨的清平和惠绩,使他在边疆地区获得了良好的声誉。他在多次战役中的表现,使他获得了朝廷的赏赐和重用。尉拨的成功,反映了北魏朝廷对边疆稳定的重视和对将领能力的认可。

总的来说,这段文字通过记载几位将领的生平事迹,展示了北魏在军事、政治和文化方面的成就。这些将领的功绩和爵位变化,不仅反映了北魏朝廷的封赏制度,也体现了北魏在军事扩张和政治稳定方面的努力。通过这些记载,我们可以更深入地了解北魏的历史和文化。

这段古文主要记载了北魏时期几位将领的生平事迹,尤其是他们在军事上的成就和贡献。通过这些记载,我们可以窥见北魏时期的军事制度、官职设置以及对外战争的情况。

首先,文中提到的将领如真、吕洛拔等人,都是北魏时期的著名将领,他们在多次战役中表现出色,屡立战功。这不仅反映了他们的个人能力,也体现了北魏军队的强大战斗力。北魏作为一个由游牧民族建立的政权,其军队的机动性和战斗力在当时是非常突出的。

其次,文中提到的官职如内三郎、建武将军、冠军将军等,反映了北魏时期的军事官职体系。这些官职的设置不仅体现了北魏对军事的重视,也反映了其政权结构的复杂性。通过这些官职的设置,北魏能够有效地管理和指挥其庞大的军队。

再次,文中提到的战役如讨蠕蠕、攻悬瓠、讨王玄谟等,反映了北魏时期的对外战争情况。北魏在其建国初期,面临着来自北方游牧民族和南方汉族政权的双重压力,因此频繁发动对外战争以巩固其政权。这些战争不仅锻炼了北魏的军队,也为其后来的统一北方奠定了基础。

最后,文中提到的爵位如关内侯、都昌侯、河南公等,反映了北魏时期的爵位制度。这些爵位的授予不仅是对将领们功绩的认可,也是北魏政权巩固其统治的一种手段。通过授予爵位,北魏能够有效地笼络和激励其将领,增强他们的忠诚度。

总的来说,这段古文通过对几位将领生平的记载,展现了北魏时期的军事、政治和社会情况。它不仅为我们了解北魏历史提供了宝贵的资料,也为我们研究古代军事制度和社会结构提供了重要的参考。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-魏书-列传-卷十八》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/10681.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.