作者: 曾公亮(999年—1078年),北宋政治家、军事家。他主持编撰了《武经总要》。
年代:北宋(11世纪)。
内容简要:共40卷,是中国古代第一部综合性军事著作。书中详细记载了兵器、阵法、战术等内容,是研究宋代军事技术的重要文献。
泰始明昌国文-古籍-武经总要-后集-卷八-原文
充贮备。蕃人喜悦,边军大收其利。
隋末,义兵起,屈突通镇长安,兵败势蹙。或说通归降,通泣曰:“吾蒙国重恩,历事两主,受人厚禄,安可避难?有死而已!”每自摩其颈曰:“要当为国家,受人一刀耳。”劳勉将士,未尝不流涕,人亦以此怀之。
宋至道中,交趾酋长黎桓不顺,海贼频年剽劫。朝廷加恩于桓,以转运使陈尧叟为国信使。先是,将命交趾者,必赠遗数千缗,桓所赋敛,往往断民手足。
尧叟召其子,授以朝命,却其私觌。及交趾民卜文勇等,先杀人亡命,为如昔镇将藏匿,凡百余人。尧叟皆搜获付之,且戒之勿加酷法。交趾感恩,桓乃捕送海贼为谢,且言已勒溪洞,不得搔动。
知人后汉光武任使诸将,多访于邓禹。禹每有所举,皆当其才,光武以为知人。
吴汉为人质厚少文,造次不能以词自达。光武将发幽州兵,夜召禹问可使行者,禹曰:“数与吴汉言,其人勇鸷有智谋,诸将鲜及。”即拜大将军。果立大功。
蜀将诸葛亮率诸军驻汉中,以魏延领司马,杨仪为长史司。延善养士卒,勇猛过人,又性矜高,当时皆避下之,惟仪不假借延。延以为忿,有如水火。仪常视画分部,筹度粮谷,不稽思虑,斯须便了,军戎节度取办于仪。亮深惜仪之才干,延之骁勇。常恨二人之不平,不忍有所偏废也(延、仪才有所偏,孔明任人各取所长)。
晋羊祜为征南将军,时王参军事,祜深知之。或曰:为人志大,奢侈不节,不可专任,宜有以裁之。祜曰:“大有将才,若济其所欲,必可用也。”识者谓祜能举善焉。后为益州刺史,祜以有奇略,密表留。伐吴之役,举杜预自代,遂建大功。
陈武帝尝与诸将宴,杜僧明、周文育、侯安都为寿,各称功伐。帝曰:“卿等悉良将也,而并有所短:杜公志大而识暗,狎于下而骄于尊,矜其功,不知其拙;周、侯交不择人,而推心过差,居危履险,猜防不设,侯即傲诞而无厌,轻挑而肆志,并非全身之道。”卒如其言。
隋代州总管汉王谅作乱,李景发兵拒之,谅频遣刘嵩、乔钟旭等攻之,景帅士卒殊死战,屡挫贼锋。司马冯孝慈、司法参军吕玉并骁勇善战,仪同三司侯莫陈颖多谋画,工拒守之术。景推诚此三人,无所关预,惟务待重,时出抚循而已。
唐裴行俭晓用兵奇术,兼负知人之鉴,尝所引偏裨程务挺、张虔勖、崔智、王方翼、党金毗、刘敬同、郭待封、李多祚、黑齿常之,尽为名将,至刺史者十数人。
西川刘辟反,杜黄裳以为独任高崇文可以成功,遂拜神策行营节度使,兼统左右神策、奉天麟游诸镇兵以讨辟。时宿将专征者甚众,人人自谓当选,及诏出,大惊。崇文在长武城,练卒五千,常若寇至。及是,中使至长武,卯时宣命,而辰时出师,五千卒器用无阙者。至兴元,有折逆旅之匕著者,斩之以徇。西从阆中入,遂却剑门之师,解梓潼之围。黄裳又奏请:不以中官为监军,只委高崇文为使。崇文素惮刘氵雍,黄裳使人谓崇文曰:“若不奋命,当以刘氵雍代汝。”由是得崇文死力。既平辟,宰臣入贺,帝目黄裳曰:“此卿之功也。”
宋朝曹彬为枢密使,太宗诏举材堪将帅者,久之,彬曰:“知人不易,朝廷虽多士,未见其能。臣有子玮,好谋而断,谓堪试用。”太宗喜其内举,乃自ト门侯,擢知渭州。时年十九,至部,腾檄区落,告以丹青之信,寇人皆泣下,康贼羌举族内附。李继迁寇西凉,次石门,玮率兵邀败之。城笼竿川,灭章族,破角厮罗,以功累历方镇。
善用人前汉陈平事魏王,说不听,去归项羽。羽久不任,平乃就汉。因魏无知求见汉王,拜平为都尉,使骖乘舆,护军。诸将及绛、灌等毁平曰:“平居家时,盗嫂;事魏王不容,而亡归楚;楚不中,又亡归汉。伏愿大王察之。”汉王疑之,以诘无知曰:“有之乎?”无知曰:“有之。臣所言者,能也;陛下所问者,行也。今有尾生、孝己之行,而无益于胜负之数,陛下何暇用之乎?今楚汉相拒,臣进奇谋之士,顾其计诚可以利国家耳,盗嫂安足疑乎?”汉王召平问曰:“吾闻先生事魏不遂,事楚亦然,今又从吾游,信者固多心乎?”平曰:“臣事魏,魏不能用臣说,故去事项王。项王不信人,是以归大王。诚臣计画有可采者,愿大王用之;使无可用者,大王所赐金具在,请封付官,得请骸骨。”汉王乃谢,厚加赐,拜以为护军中尉,尽护诸将。诸将乃不敢复言。卒用平计,灭楚。封户牖侯,世世勿绝。平辞曰:“非臣之功也。”上曰:“吾用先生计谋,战胜克敌,非功而何?”平曰:“非魏无知,臣安得进?”上曰:“若子者,可谓不背本矣。”乃并赏无知。
唐尉迟敬德举城来降,太宗大悦,引为右一府统军。屈突通、殷开山咸谏,太宗引入卧内,赐以金宝,谓曰:“丈夫以意气相期,勿以小疑介意。寡人终不听谗言以害忠良,公宜体之。心意欲去,今以此物相资,表一时共事之情也。”是日,因从猎于榆窠,遇王世充领步骑数万来战。世充骁将单雄信领骑直趋太宗,敬德跃马大呼,横刺雄信坠马。贼徒稍却,敬德翼太宗以出贼围,更率步骑兵与世充交战,数合,其众大溃,擒伪将陈智路,获排稍兵六千人。太宗谓敬德曰:“众人证公必叛,天诱我意,独保明之,福善有凭,何相报之速也。”
从谠知人善任,性不骄矜,故所至有声绩。
在大原时,大将张彦球强杰难制,前后帅守以疑间贻衅,故军旅不宁。
及从谠抚封四年,知其才用可委,开怀任遇,得其死力,故抗虏全城,多彦球之助也。
郭孝恪唐初拜宋州刺史,令与徐经营武牢以东所得州县,委以选补。
其后窦建德率众来援王世充,孝恪于青城宫进策于太宗曰:“世充日蹴月迫,力尽计穷,县首面缚,翘足可持。建德远来助虐,粮道阻绝,此天丧之时。请固武牢,屯军汜水,随机应变,则易为克殄。”太宗然其计。
及破建德,平世充,太宗于洛阳置酒高会诸将曰:“郭孝恪谋擒建德之策,王长先龙门下米之功,皆出诸人之右也。”
颜真卿为平原太守,禄山遣其将李钦凑、高邈、何千年等守土门。
真卿从父兄常山守杲卿与长史袁履谦谋杀凑、邈,擒千年,送京师。
土门既开,十七郡同日归顺,共推真卿为帅,得兵二十余万,横绝燕、赵。
诏加真卿户部侍郎,依前平原太守。
清河客李萼,年二十余,与郡人来乞师,谓真卿曰:“闻公义烈,首倡大顺,河朔诸郡恃公为长城。方今清河,实公之西邻也,仆幸寓家,得其虚实,知可为长者用。今计其蓄积,足以三平原之富,士卒可以二平原之强。因而抚之,以为腹心辅车之郡,其他小城,运之如臂使指,惟公所命,谁敢不从?”
真卿借兵千人,令萼将之。
真卿谓曰:“兵出也,吾子何以教我?”
萼曰:“今闻朝廷使程千里统众十万,自太行东下,将出崞阝口,为贼所厄,兵不得前。今若伐魏郡,斩袁知泰,太守司马垂使为西南主,分兵开崞阝口之路,出千里之兵使讨邺、幽陵;平原、清河合力同志,十万之众徇河阳,分兵而制其冲。计王师不下十万,公当坚壁,无与挑战,不数十日,贼必溃而相图矣。”
真卿然之。
乃移牒清河等郡,遣其大将李择交、副将范冬馥、裨将和琳、徐浩等进兵,与清河四千人合势,而博平以千人来,三郡之师屯于博平,去堂邑县西南十里。
袁知泰遣其将白嗣深、乙舒蒙等以二万人来拒战,贼人大败,斩首万余级。
解仇用人春秋时,狄师及齐师战于乾时,我师败绩。
鲍叔帅师来言曰:“子纠,亲也,请君讨之(鲍叔乘胜而进军,志在生得管仲,故托不忍之辞也)。管仲,仇也,请受而甘心焉(管仲射桓公,故曰甘心,言欲快意戮杀之)。”
乃杀子纠于生窦(鲁地),召忽死之。
管仲请囚,鲍叔受之,及堂阜而脱之(堂阜,齐地)。
归而以告曰:“夷吾治于高,(高,齐卿高敬仲也。言管仲政事之才多于敬仲),使相可也。从之。
初,臼季使过冀,见缺耨,其妻饣盍之(臼季,胥臣边。冀,晋邑。耨,锄边。野馈曰饣盍。)敬,相待如宾。
与之归,言诸文公曰:“臣闻之,敬,德之聚也,能敬必有德。德以治民,君请用之。”
公曰:“其父有罪,可乎(缺父冀芮欲杀文公)?”
对曰:“舜之罪也,殛鲧;其举也,与禹。管敬仲,威之贼也,实相以济。”
文公以为下军大夫。
及自箕,桓公以三命命先且居将中军(且居,先轸之子。父死适,故进之也),以再命命先茅之县赏胥臣曰:“举缺,子之功也(先茅绝后,故取其县,以赏胥臣)。”
以一命命缺为卿,复与之冀(还其父故邑)。
前汉韩信击败赵军,令军中无斩广武君(李左车),有生得之者,赏千金。
顷之,有缚而至戏下者。
信解其缚,东向坐而师事之,得平燕之策焉。
周德威与李嗣昭有私憾,李克用临终顾谓其子存勖曰:“进通忠孝,不负我(嗣昭小名进通)。重围累年,似与德威有隙。以吾命谕之:若不解重围,殁有遗恨。”
存勖达遗旨,德威感泣,由是励力坚战,竟破强敌,与嗣昭欢爱如初。
使过春秋时,ゾ之役,晋人既归秦帅,大夫及左右皆言于秦伯曰:“是败也,孟明之罪也,必杀之。”
秦伯曰:“是孤之罪也,夫子何罪?”
复使为政。
其后秦伯伐晋,济河焚舟(示必死也),取王官及。
晋人不出,遂自茅津济,封ゾ尸而还,遂霸西戎。用孟明也。
晋侯入曹,令无入僖负羁之宫,而免其族,报施也(报昔餐璧之施)。
魏、颠颉怒曰:“劳之不图,报于何有?”
僖负羁氏。
魏伤于胸,公欲杀之,而爱其材,使问且视之病。
将杀之,魏束胸见使者曰:“以君之灵,不有宁也。”
距跃三百,曲踊三百(距跃,超越也。曲踊,跳踊也。百犹万也)。
乃舍之。
杀颠颉,徇于师。
必阝之战,晋中军元帅荀林父败绩,晋师归,请死。
晋侯欲许之,士贞子谏曰:“不可(贞子,士渥浊)。
城濮之役,晋师三日馆谷,文公犹有忧色。
左右曰:有喜而忧,如有忧而喜乎(言忧喜失时也)?
公曰:得臣犹在,忧未歇也。
困兽犹斗,况国相乎?
及楚杀子玉(子玉,得臣),公喜曰:莫荼毒也。
已是,晋再克而楚再败也,楚是以再世不兢。
今天或者大警晋也,而又杀林父以重楚胜,其无乃久不兢乎?
林父,社稷之卫也,若之何杀之?
夫其败也,如日月之蚀焉,何损于明?”
晋侯使复其位。
唐萧铣据荆州,遣李靖安辑之。
至峡州,阻水涨,久不得进。
高祖怒其迟留,阴使峡州都督许绍斩之。
绍惜其才,为之请命,于是获免。
会开州蛮首再肇则反,率众寇夔州,赵郡王孝恭与战不利。
靖率兵八百,袭破其营,后又要除设伏,临阵斩肇则,俘获五千。
人。高祖甚悦,谓公卿曰:“朕闻使功不如使过,李靖果展其效。”
嗣曹王皋为江西节度,其将伊慎尝将江西兵,从李希烈平襄州。及希烈反,惧皋用伊慎,乃阴遗之锁甲,又诈为慎书往复,置于境上。上闻,即遣中使斩慎。
皋表请舍,令自效。会与贼夹江为军,中使又至,皋乃免令以功自赎,赐之以所乘马及器甲,令推锋而先,皋率军继之,责其有功。果大破贼,斩首数百级,慎方得免罪。
高崇文伐蜀,次万胜堆。大将阿跌光颜与崇文约,到行营愆一日,惧诛,请深入以自赎,乃军于鹿头西大河之口,以断贼粮道。贼大骇。是日,贼锦江栅将李文悦以兵三千归顺,寻而鹿头将仇良辅举众二万及以城降。
宋初,西山巡检郭进善以权道任人。尝有军校,自西山来诣阙,讼进不法事。
太祖谓近臣曰:“所诉事多非实。盖进御下严毅,必是此人有过,畏惧而诬罔之耳。”遣中使送与进,令诘而杀之。进方奉表称谢,会并人入寇,进因谓曰:汝敢论我,信有胆气。今舍汝罪,令汝掩杀并寇。如得胜,即侍汝于朝;如败,便可自杀河东。”其人踊跃听命,果大致克捷。进即以闻,乞还其职。太祖悦而从之。
田绍斌尝盗官马数匹,贸直尽偿搏。事发,狱具,有司领见讲武殿,绍斌称死罪。太祖知其骁勇,欲宥之,执于门外,遣内侍私谓之曰:“汝今死有余责。”绍斌曰:“若恩贷其死,必能尽节上报。”俄再领见,特释之,密赐百金。会征江南,择诸军借事得五百人,为步斗军,令绍斌领之,及率云骑二千,抵升州城下,多所克捷。
示信春秋时,晋文公围原,命三日之粮。原不降,命去之。谍出(谍,间也)曰:“原将降矣。”军吏请待之。公曰:“信,国之宝也,人之所庇也。得原失信,何以庇之?所亡滋多。”退一舍,而原降。
晋文公伐楚,归国行赏,狐偃为首。或曰:“城濮之事,先轸之谋。”文公曰:“城濮之事,偃说我无失信,不背三舍之约。先轸所谋军事,吾用之以胜。
然此一时之说,偃言万代之政,奈何以一时之利而加万世功乎?是以先之。”众人悦服。
魏明帝自征蜀,至长安,遣张领军劲卒四十余万向剑阁。诸葛亮有战士万二千,更番归者八千。时魏军始阵,番兵适交,亮参佐咸以敌众强多,非力所制,请留下兵,以并声势。亮曰:“吾闻用武行师,以大信为本,得原失信,古人所惜。去者束装以待期,妻子企踵而计日。”乃敕速遣。于是去者咸悦,愿留一战;住者愤踊,咸思致命。临阵之日,莫不拔刃争先,以一当十,杀张,却司马宣王,一战大克之,由信也夫。
示义春秋时,晋将荀吴伐鲜虞,围鼓(鼓,白狄之别种)。鼓人或请以城叛,吴曰:“闻诸叔向:好恶不愆,民知所适,事无不济。或以吾城叛,吾所甚恶也。
人以城来,吾独何好焉?赏所甚恶,如所好何(无复以如所好)?若其弗赏,是失信也,何庇民?”使鼓人杀叛人而缮守备。围鼓三月,鼓人或请降,使其民见,曰:“犹有食邑,始修而城。”军吏曰:“获城而不取,勒人而顿兵,何以事君?”吴曰:“所以事君也,获一邑而教人怠,将焉用邑?好恶不愆,可城获而民知义所(知义所在也。荀吴必其能获,故因以示义),有死而无二心,不亦可乎?”鼓人告食竭力尽,而后取之,克鼓而返,不戮一人。
晋羊祜都督荆州诸军,率营兵出镇南夏,开设庠序,绥怀远近,甚得江汉之心。与吴人开布大信,降者欲去皆听之。吴石城守去襄阳七百余里,每为边害,祜患之,竟以诡计令吴罢守。于是戍逻减半,分以垦田八百余顷,大获其利。祜之始至也,军无百日之粮,及至季年,有十年之积。祜以孟献营武牢,而郑人惧;晏弱城东阳,而莱子服。乃进据险要,开建五城,收膏腴之地,夺吴人之资,石城以西尽为晋有。自是降者,前后不绝。乃增修德信,以怀柔初附。将帅有欲进谲诈之策者,辄饮以醇酒,使不得言。吴将陈尚、潘景来寇,祜追斩之,羡其死节而哭之,厚加殡敛。景、尚子弟迎丧,祜以礼遣还。吴将邓香掠夏口,祜募生缚香,既至,宥之。香感其恩,咸率部曲而降。祜出军行吴境,刈谷为粮,皆计所侵,送绢偿之。每会众江沔游猎,尝止晋地,若禽兽先为吴人所伤,而为晋兵所得者,皆封还之。于是吴人翕然悦服,称为羊公,不之名。吴将陆抗尝病,祜馈之药,抗服之无疑。左右多谏抗,抗曰:“羊祜岂人者!”抗每告其戍曰:“彼专为德,我专为暴,是不战而自屈也。”
隋绛郡贼柴保昌等有众八万,炀帝令户部尚书樊子盖击之。子盖深沟高垒,不敢决战。有来归首者,不问多少,必坑之。由是莫敢降。贼徒日盛,连年不能克。炀帝乃令唐高祖代之。贼有来降者,皆引致左右,推赤心以待之,人人自安,愿效死力。其党相谓曰:“我辈本无逆心,徒以政令严酷,惧死为盗耳。前后首者皆为子盖所杀,穷无所归。今唐公与人无隔,恩意如此,我辈知不死矣。”遂相率归,前后至者数万人。余贼散走他郡。
以义感人唐嗣曹王李皇迁湖南观察使,前使辛京果贪残,有将王国良镇郡州武岗县,豪富,京果以死罪加之,国良危惧,遂散财聚众,据县以叛。诸道同讨,连岁不能下。皇受命,乃曰:“驱疲毗诛反侧,非所以奉圣朝事。”遣使遗国良书曰:“
观将军非敢大逆,盖遭谗嫉。将军遇我,何不速降?我与将军同为辛京果所构,我已蒙圣朝昭雪,使我何必持刃杀将军耶?将军以为不然,我以阵术破将军阵,以攻法屠将军城,非将军所度也。”
国良且忧且喜,遣使请降,亦未决。皇即日赴县受降,中道有侯骑驰告曰:“国良军中有变,言降是诈也。”皇曰:“非尔辈所知。”遂留麾下兵,单骑假称使者,径入国良垒中。
国良召使者入,皇遂大叫军中曰:“有人识曹王否?只是我!国良何不速降?”一军愕然,不敢动。适有识者走至,传呼曰:“是!”国良匍匐叩头请罪,皇执手约为兄弟,尽焚攻取之备,散仓库,给兵士,令复农桑焉。
刘昌初至平凉劫盟之所,收聚亡殁将士骸骨,坎瘗。久因感梦于昌,有愧谢之意。昌上闻,德宗下诏深自刻责,遣秘书少监孔述睿及中使以御馔、内造衣服数百袭,令昌收其骸,大将三十人,将士百人,各具棺柩衣服,葬于浅水原。分建二冢,大将曰旌义冢,将士曰怀忠冢。诏翰林学士撰铭志祭文。昌盛陈兵设幕次,具牢馔祭之。昌及大将皆素服临之,焚其衣服纸钱,别立二石,标题以冢名。
诸道师徒,莫不感泣。昌在西边仅十五年,强本节用,军储丰羡。
朔方大使王诛河曲降虏附布忠等千余人,时并州大同、横野等军有九姓同罗、拔曳固等部落,皆怀震惧。张说率轻骑二十人,持旌节直诣其部落,宿于帐下,召寇帅以慰抚之。副使李宪以为外国难信,不宜轻涉不测,驰状以谏。说报书曰:“吾肉非黄羊,必不畏吃;血非野马,必不畏刺。士见危致命,是吾效死之秋也。”于是九姓感义,其心乃安。
淮安王孝恭讨萧铣,铣将帅与官军拒战,死者罪状既重,当籍没其家,以赏将士。孝靖曰:“王者之师,义存吊伐。百姓既受驱逼,拒战岂其所愿?今新定荆郢,宜弘宽大,以慰远近之心。降而籍之,恐非救焚拯溺之义,但恐自此以南城镇坚守不下,非计之善。”遂止。江汉城邑闻之,莫不争下。
激怒士心燕围齐即墨,田单宣言曰:吾惧燕军劓所得齐卒。燕人如其言。齐人皆怒,愈坚守。田单又纵反间,言曰:“吾惧燕人掘吾城外冢墓,戮辱先人,可为寒心。”燕军尽掘冢墓,烧死人。齐人于城上望见,皆涕泣,甚欲出战,怒自十倍。单知士卒可用,遂破燕师。
后汉班超使西域,至鄯善,会其吏士三十六人与共饮。酒酣,因激怒曰:“今俱在绝域,欲立大功,以求富贵。贼使到才数日,而王广礼貌即废,如收吾属送贼兵,骸骨长为豺狼食矣。”官属皆曰:“今在危亡之地,死生从司马。”超曰:“不入虎穴,不得虎子。当今之计,独有因夜以火攻贼营,使彼不知我多少,必大震怖,可殄尽也。灭此寇,则功成事立矣。”众曰:善。初夜,将吏士奔贼营,会大风,超令十人持鼓藏虏舍后,约曰:“见火然,皆鸣鼓大呼。余人悉持兵弩,夹门而伏。”超顺风纵火,前后鼓噪,贼众惊乱,超手格杀三人,馀众烧死。
蜀庞统劝刘备袭益州,收刘璋。备曰:“此大事,不可仓卒。”及璋使备击张鲁,乃从璋求万兵及资宝,欲以东行。璋但许兵四千,其余皆给半。备因激怒其众曰:“吾为益州征强敌,师徒劳瘁,不遑宁居。今积帑藏之财,而吝于赏功,望士夫为出死力战,其可得乎?”由是相与破璋。
唐安禄山反,常山郡尽为贼伤,死人蔽野。大将李光弼帅本镇兵来援,亲酹其尸而哭之,为贼幽闭者出之,誓平寇难,以慰其心。众遂感动。
李受魏博节度,时幽镇复乱,田弘正遇害(弘正累世为魏帅),闻之,素服以令三军曰:“魏人所以富庶而能通圣化者,由田公也。天子以其仁爱,使治镇州。且田公出于魏,抚师七年,一旦镇州不道,敢兹残害,以魏无人也。若父兄子弟受田公恩者,其何以报?”众皆大哭,愿效用焉。
后唐柏乡之役,两军既成列,庄宗以梁军甚盛,虑师人之怯,欲激壮之,手持白金巨钟,赐李嗣源酒,谓之曰:“卿见南军白马、赤马都否?观之令人胆破。”嗣源曰:“彼虚有其表耳,翌日当归吾厩中。”庄宗抚髀大笑曰:“卿已气吞之矣。”嗣源引钟尽,即属挥弦,跃马挺身,与其部下百人直犯白马、赤马都,奋挝舞槊,生挟二骑校而远,飞矢丽其甲如猬毛焉。由是三军增气,自辰及未,骑军百战,嗣源往来冲击,执讯获丑,不可胜计。是日,梁军大败。
威棱复众前汉郅都为雁门太守,贼兵素闻郅都守节,举边为引军去,竟都死不近雁门。
贼兵至于偶人象都(以木为人,象都之形也),令骑驰射,莫能中,其见惮如此。
魏司马懿讨公孙渊,渊保襄平,懿进军围之。会霖潦大水,平地数尺,三军恐,欲移营。帝令军中:“敢有言徙者,斩!”都督令史张静犯令,斩之,军中乃定。既破城,兵士寒冻,乞襦。或曰:“幸多故襦,可赐之。”帝曰:“襦者,官物,人臣无私施。”不与。
唐范希朝为振武节度,界上有党项,室常交居。蕃落之俗,有长帅至,必效奇骑名马。虽廉者,犹曰当从俗,以致其欢。希朝一无所受。积十四年,皆保塞,不敢横暴。蕃虽狗窃鼠偷,必杀无赦。
朔方总管张仁愿筑三受降城,表留年满镇兵以助其功。时咸阳兵二百余人逃归,仁愿尽擒之,斩于城下,军中股栗,役者无不尽力,六旬而三城俱就。
泰始明昌国文-古籍-武经总要-后集-卷八-译文
充实储备。蕃人感到高兴,边境军队也获得了很大的利益。
隋朝末年,义军兴起,屈突通镇守长安,兵败势弱。有人劝他投降,屈突通哭着说:“我蒙受国家的重恩,侍奉过两位君主,享受了丰厚的俸禄,怎能逃避困难?只有一死而已!”他常常摸着自己的脖子说:“一定要为国家,受一刀之痛。”他勉励将士,常常流泪,人们也因此敬重他。
宋朝至道年间,交趾酋长黎桓不服从朝廷,海贼连年抢劫。朝廷对黎桓施以恩惠,任命转运使陈尧叟为国信使。在此之前,派往交趾的使者,必定赠送数千缗的财物,黎桓征收的赋税,常常使百姓断手断脚。
陈尧叟召见黎桓的儿子,传达朝廷的命令,拒绝了他的私人礼物。交趾百姓卜文勇等人,先杀人逃亡,被如昔镇将藏匿,共有一百多人。陈尧叟将他们全部搜捕并交给黎桓,并告诫他不要使用酷刑。交趾感激朝廷的恩德,黎桓于是抓捕并送交海贼作为谢罪,并表示已经约束溪洞,不再骚扰。
后汉光武帝任用将领时,常常咨询邓禹。邓禹每次推荐的人,都能胜任其职,光武帝认为他善于识人。
吴汉为人质朴,不善言辞,常常无法用言语表达自己。光武帝准备发兵幽州,夜里召见邓禹,询问谁可以担任将领,邓禹说:“多次与吴汉交谈,他勇敢而有智谋,其他将领很少有人能及。”于是任命他为大将军。果然立下了大功。
蜀将诸葛亮率领军队驻扎在汉中,任命魏延为司马,杨仪为长史司。魏延善于培养士兵,勇猛过人,但性格高傲,当时的人都避让他,只有杨仪不迁就他。魏延因此感到愤怒,两人关系如同水火。杨仪常常规划军队的部署,计算粮草,不费思虑,片刻就能完成,军队的调度都由杨仪负责。诸葛亮非常珍惜杨仪的才干和魏延的勇猛。常常遗憾两人不和,不忍心偏袒任何一方(魏延、杨仪各有长处,诸葛亮任用时各取所长)。
晋朝羊祜担任征南将军时,王参与军事,羊祜非常了解他。有人说:“王志向远大,奢侈无度,不能专任,应该有所约束。”羊祜说:“王有大将之才,如果满足他的欲望,一定可以重用。”有识之士认为羊祜善于举荐人才。王后来担任益州刺史,羊祜因为他有奇谋,秘密上表请求留任他。在伐吴的战役中,羊祜推荐杜预代替自己,最终立下了大功。
陈武帝曾经与将领们宴饮,杜僧明、周文育、侯安都为他祝寿,各自夸耀自己的功绩。陈武帝说:“你们都是良将,但各有缺点:杜公志向远大但见识浅薄,亲近下属却对上级傲慢,夸耀自己的功劳,却不知道自己的不足;周、侯交友不择人,推心置腹过度,身处险境却不设防,侯即傲慢无度,轻率放肆,这都不是保全自身的方法。”后来果然如他所说。
隋朝代州总管汉王谅叛乱,李景发兵抵抗,谅多次派遣刘嵩、乔钟旭等人进攻,李景率领士兵拼死作战,屡次挫败叛军的锋芒。司马冯孝慈、司法参军吕玉都骁勇善战,仪同三司侯莫陈颖多谋善断,擅长防守战术。李景信任这三人,不加干涉,只是给予重用,时常安抚他们。
唐朝裴行俭精通兵法,善于识人,他推荐的将领程务挺、张虔勖、崔智、王方翼、党金毗、刘敬同、郭待封、李多祚、黑齿常之,都成为名将,担任刺史的有十几人。
西川刘辟叛乱,杜黄裳认为只有高崇文可以成功,于是任命他为神策行营节度使,统领左右神策、奉天麟游等镇的军队讨伐刘辟。当时有许多宿将专征,人人都以为自己会被选中,等到诏书下达,大家都感到惊讶。高崇文在长武城训练了五千士兵,常常像敌人即将到来一样准备。当朝廷使者到达长武城,卯时宣布命令,辰时便出兵,五千士兵的装备无一短缺。到达兴元时,有人折断旅店的匕首,高崇文将其斩首示众。从阆中西进,击退了剑门的敌军,解除了梓潼的围困。杜黄裳又上奏请求:不以宦官为监军,只委任高崇文为统帅。高崇文一向畏惧刘氵雍,杜黄裳派人告诉高崇文:“如果不尽力,就用刘氵雍代替你。”因此高崇文拼死作战。平定刘辟后,宰相入朝祝贺,皇帝看着杜黄裳说:“这是你的功劳。”
宋朝曹彬担任枢密使,太宗下诏举荐有将帅之才的人,过了很久,曹彬说:“识人不易,朝廷虽然人才众多,但未见其能。我有个儿子曹玮,善于谋划和决断,可以试用。”太宗对他的内举感到高兴,于是从ト门侯中提拔曹玮为渭州知州。当时曹玮年仅十九岁,到任后,发布檄文,向各地宣告朝廷的恩信,敌人都感动得流泪,康贼羌族全族归附。李继迁侵犯西凉,驻扎在石门,曹玮率兵迎击并击败了他。在笼竿川筑城,消灭了章族,击败了角厮罗,因功历任方镇。
前汉陈平侍奉魏王,建议不被采纳,于是离开魏国投奔项羽。项羽长期不重用他,陈平于是投奔汉王。通过魏无知的引荐,陈平拜见汉王,被任命为都尉,担任骖乘舆,护军。诸将及绛、灌等人诋毁陈平说:“陈平在家时,曾与嫂子私通;侍奉魏王不被重用,于是投奔楚国;在楚国也不得志,又投奔汉王。希望大王明察。”汉王怀疑陈平,于是质问魏无知:“有这回事吗?”魏无知说:“有。我说的是他的才能;陛下问的是他的品行。现在有尾生、孝己那样的品行,但对胜负没有帮助,陛下何必用他呢?现在楚汉相争,我推荐的是有奇谋的人,只要他的计策对国家有利,私通嫂子又有什么可怀疑的呢?”汉王召见陈平问道:“我听说先生侍奉魏王不成功,侍奉楚王也不成功,现在又跟随我,是不是有很多心思?”陈平说:“我侍奉魏王,魏王不采纳我的建议,所以离开去侍奉项王。项王不信任人,所以我投奔大王。如果我的计策有可取之处,希望大王采用;如果没有可取之处,大王赐给我的金银还在,请封存交给官府,我请求告老还乡。”汉王于是道歉,厚加赏赐,任命他为护军中尉,全面负责诸将。诸将于是不敢再说什么。最终采用陈平的计策,灭掉了楚国。封为户牖侯,世世代代不绝。陈平辞谢说:“这不是我的功劳。”汉王说:“我用了先生的计谋,战胜了敌人,不是功劳是什么?”陈平说:“如果不是魏无知,我怎么能进见大王?”汉王说:“像你这样的人,可以说是不忘本了。”于是也赏赐了魏无知。
唐朝尉迟敬德举城投降,太宗非常高兴,任命他为右一府统军。屈突通、殷开山都劝谏,太宗将他们引入内室,赐予金宝,说:“大丈夫以意气相期,不要因为小疑而介意。我绝不会听信谗言伤害忠良,你们应该理解。如果你们想离开,现在用这些财物资助你们,表达我们共事的情谊。”当天,太宗在榆窠狩猎,遇到王世充率领数万步骑兵来战。王世充的骁将单雄信率领骑兵直冲太宗,尉迟敬德跃马大呼,横刺单雄信坠马。敌军稍稍后退,尉迟敬德保护太宗冲出敌围,又率领步骑兵与王世充交战,数次交锋,敌军大败,擒获伪将陈智路,俘虏排稍兵六千人。太宗对尉迟敬德说:“众人都说你一定会叛变,天意让我信任你,独自保你清白,福善有凭,为何报答得如此迅速?”
从谠善于识人用人,性格不骄傲自大,因此他所到之处都有很好的政绩和名声。
在大原时,大将张彦球性格刚强难以控制,前后几任统帅因为猜忌而引发矛盾,导致军队不安宁。
等到从谠担任统帅四年后,了解到张彦球的才能可以委以重任,便敞开心扉信任他,得到了他的全力支持,因此在抵抗外敌、保卫城池的过程中,张彦球发挥了重要作用。
郭孝恪在唐朝初年被任命为宋州刺史,奉命与徐一起管理武牢以东的州县,并负责选拔官员。
后来窦建德率军前来支援王世充,郭孝恪在青城宫向唐太宗献策说:“王世充已经日暮途穷,力量耗尽,计谋用尽,随时可能投降。窦建德远道而来助纣为虐,粮道被切断,这是天赐良机。请固守武牢,屯兵汜水,随机应变,就能轻易击败他们。”唐太宗采纳了他的建议。
等到击败窦建德、平定王世充后,唐太宗在洛阳设宴款待众将,说:“郭孝恪的计谋擒获了窦建德,王长先在龙门下米的功劳,都超过了其他人。”
颜真卿担任平原太守时,安禄山派他的将领李钦凑、高邈、何千年等人驻守土门。
颜真卿的堂兄常山太守杲卿与长史袁履谦密谋杀死李钦凑和高邈,擒获何千年,并将他们押送到京城。
土门被攻破后,十七个郡在同一天归顺,共同推举颜真卿为统帅,得到了二十多万兵力,横跨燕、赵两地。
朝廷下诏加封颜真卿为户部侍郎,继续担任平原太守。
清河的李萼,年仅二十多岁,与郡中的人一起来请求援兵,对颜真卿说:“听说您忠义刚烈,率先倡导大义,河朔各郡都依赖您作为长城。如今清河是您的西邻,我幸运地寄居在此,了解这里的虚实,知道可以为长者所用。现在估计清河的积蓄,足以抵得上三个平原的财富,士兵的战斗力也可以抵得上两个平原的兵力。如果能够安抚他们,作为腹心辅佐的郡,其他小城就会像手臂指挥手指一样听从您的命令,谁敢不从?”
颜真卿借给他一千兵力,让李萼率领。
颜真卿问他:“出兵之后,你有什么建议?”
李萼说:“现在听说朝廷派程千里率领十万大军,从太行山东下,准备从崞阝口出击,但被敌人阻挡,军队无法前进。现在如果攻打魏郡,斩杀袁知泰,让太守司马垂担任西南主将,分兵打通崞阝口的道路,让程千里的军队能够讨伐邺、幽陵;平原和清河合力同心,十万大军进军河阳,分兵控制要冲。估计朝廷的军队不下十万,您应当坚守城池,不要轻易挑战,不出数十天,敌人必定溃败并自相残杀。”
颜真卿同意了他的建议。
于是向清河等郡发出文书,派遣大将李择交、副将范冬馥、裨将和琳、徐浩等人率军前进,与清河的四千兵力会合,博平也派出一千兵力,三郡的军队驻扎在博平,距离堂邑县西南十里。
袁知泰派他的将领白嗣深、乙舒蒙等率领两万人前来迎战,结果敌军大败,被斩首一万多人。
春秋时期,狄军与齐军在乾时交战,齐军战败。
鲍叔牙率领军队前来对齐桓公说:“子纠是您的亲人,请您讨伐他(鲍叔牙乘胜进军,目的是活捉管仲,所以假托不忍心的言辞)。管仲是您的仇人,请您接受他并杀了他(管仲曾射伤齐桓公,所以说是‘甘心’,意思是想要痛快地杀死他)。”
于是齐桓公在生窦(鲁地)杀死了子纠,召忽也自杀了。
管仲请求被囚禁,鲍叔牙接受了他的请求,到了堂阜(齐地)后释放了他。
鲍叔牙回来后对齐桓公说:“管仲的治国才能超过高(高是齐国的卿士高敬仲,意思是管仲的政事才能比高敬仲更强),可以让他担任相国。”齐桓公听从了他的建议。
当初,臼季(胥臣)出使经过冀地,看到缺在田间锄草,他的妻子给他送饭(臼季是胥臣的字。冀是晋国的城邑。耨是锄草的意思。野外的饭食叫饣盍),两人相敬如宾。
臼季带着缺回到晋国,向晋文公推荐说:“我听说,恭敬是德行的聚集,能够恭敬的人必定有德行。德行可以用来治理百姓,请您任用他。”
晋文公说:“他的父亲有罪,可以吗(缺的父亲冀芮曾想杀害晋文公)?”
臼季回答说:“舜曾经惩罚鲧,但后来却重用了鲧的儿子禹。管仲曾是齐桓公的敌人,但后来却成为他的相国,帮助他成就霸业。”
晋文公于是任命缺为下军大夫。
后来晋军从箕地返回,晋文公以三命任命先且居为中军统帅(先且居是先轸的儿子,父亲去世后,他被提拔),以再命将先茅的县赏赐给胥臣,说:“推荐缺,是你的功劳(先茅没有后代,所以将他的县赏赐给胥臣)。”
以一命任命缺为卿,并将冀地归还给他(归还他父亲的故邑)。
西汉时期,韩信击败赵军,下令军中不得斩杀广武君(李左车),如果有人能活捉他,赏赐千金。
不久,有人将李左车绑到韩信帐下。
韩信解开他的绑绳,让他坐在东面,像对待老师一样尊敬他,并从他那里得到了平定燕国的策略。
周德威与李嗣昭有私人恩怨,李克用临终前对他的儿子李存勖说:“进通(李嗣昭的小名)忠孝,没有辜负我。他多年来被围困,似乎与周德威有矛盾。你以我的名义告诉他:如果不能解围,我死后会有遗憾。”
李存勖传达了父亲的遗言,周德威感动得流泪,从此奋力作战,最终击败了强敌,与李嗣昭重归于好。
春秋时期,ゾ之战后,晋国将秦国的将领孟明放回,晋国的大夫和左右侍从都对秦穆公说:“这次失败是孟明的罪过,一定要杀了他。”
秦穆公说:“这是我的罪过,孟明有什么罪?”
于是再次任命孟明为政。
后来秦穆公攻打晋国,渡过黄河后烧毁船只(表示必死的决心),攻占了王官和地。
晋国军队没有出战,秦军从茅津渡过黄河,埋葬了ゾ之战的阵亡将士后返回,从此称霸西戎。这都是因为重用了孟明。
晋文公进入曹国时,下令不得进入僖负羁的宫室,并赦免了他的族人,以报答他过去的恩惠(报答他曾经赠送玉璧的恩情)。
魏和颠颉愤怒地说:“我们辛辛苦苦却没有得到回报,为什么要报答他?”
于是放火烧了僖负羁的家。
魏在火灾中胸部受伤,晋文公想杀他,但又爱惜他的才能,派人去慰问并查看他的伤势。
当晋文公准备杀他时,魏束紧胸口的伤口,对使者说:“托国君的福,我不会有事的。”
然后他跳跃了三百次,曲身跳跃了三百次(距跃是跳跃的意思,曲踊是屈身跳跃的意思,百犹万也)。
晋文公于是赦免了他。
杀了颠颉,并在军中示众。
必阝之战中,晋国中军元帅荀林父战败,晋军回国后,荀林父请求处死自己。
晋景公想答应他的请求,士贞子(士渥浊)劝谏说:“不可以。
城濮之战时,晋军三天内占领了楚军的营地,晋文公仍然面带忧色。
左右侍从说:‘有喜事却忧愁,难道有忧愁的事却高兴吗(意思是忧喜失时)?’
晋文公说:‘得臣(楚国将领)还在,我的忧虑还没有结束。
困兽犹斗,何况是国家的宰相呢?’
等到楚国杀了子玉(子玉是得臣的字),晋文公高兴地说:‘再也没有人荼毒我们了。’
从那以后,晋国两次战胜楚国,楚国两次战败,楚国因此两代不振。
现在或许是上天在警告晋国,如果杀了荀林父,反而会加重楚国的胜利,难道我们不会长久不振吗?
荀林父是国家的栋梁,怎么能杀他呢?
他的失败,就像日食月食一样,不会损害日月的光明。”
晋景公于是恢复了荀林父的职位。
唐朝时,萧铣占据荆州,朝廷派李靖去安抚他。
李靖到达峡州时,因河水上涨受阻,长时间无法前进。
唐高祖对他的拖延感到愤怒,暗中命令峡州都督许绍处死他。
许绍爱惜李靖的才能,为他求情,李靖因此得以免死。
后来开州的蛮族首领再肇则反叛,率军侵犯夔州,赵郡王李孝恭与他交战不利。
李靖率领八百士兵,偷袭并攻破了他的营地,随后又设下埋伏,在阵前斩杀了再肇则,俘虏了五千人。
高祖非常高兴,对公卿们说:“我听说使用有功之人不如使用有过之人,李靖果然展现了他的效果。”
嗣曹王皋担任江西节度使,他的将领伊慎曾经率领江西兵,跟随李希烈平定襄州。等到李希烈反叛,担心皋会重用伊慎,于是暗中送给他锁甲,又伪造伊慎的书信往来,放在边境上。皇帝听说后,立即派遣中使斩杀伊慎。
皋上表请求赦免伊慎,让他自己立功赎罪。正好与贼军在江边对峙,中使又来了,皋于是赦免伊慎,让他以功赎罪,赐给他所乘的马匹和器甲,命令他冲锋在前,皋率军跟随,要求他立功。果然大破贼军,斩首数百级,伊慎才得以免罪。
高崇文征伐蜀地,驻扎在万胜堆。大将阿跌光颜与崇文约定,到行营迟到一天,害怕被诛杀,请求深入敌境以自赎,于是驻扎在鹿头西大河之口,切断贼军的粮道。贼军大为惊恐。当天,贼军锦江栅的将领李文悦率领三千士兵归顺,不久鹿头将领仇良辅率领二万士兵并献城投降。
宋初,西山巡检郭进善于以权术任用人。曾经有一个军校,从西山来到朝廷,控告郭进的不法行为。
太祖对近臣说:“所控告的事情大多不实。因为郭进对下属严厉,一定是这个人有过错,害怕而诬告他。”派遣中使将此人送给郭进,命令他审问并处死。郭进刚上表称谢,正好并州人入侵,郭进于是对他说:你敢控告我,确实有胆气。现在赦免你的罪,让你去掩杀并州贼寇。如果得胜,就让你在朝廷任职;如果失败,就可以在河东自杀。”这个人踊跃听命,果然大获全胜。郭进立即上报,请求恢复他的职位。太祖高兴地同意了。
田绍斌曾经偷盗官马数匹,卖钱全部用于赌博。事情败露,被关进监狱,有司带他到讲武殿,田绍斌自称死罪。太祖知道他骁勇,想赦免他,将他带到门外,派遣内侍私下对他说:“你现在死有余辜。”田绍斌说:“如果恩赦我的死罪,我一定尽忠报国。”不久再次带他上殿,特别赦免他,秘密赐给他百金。正好征伐江南,挑选各军借事得五百人,组成步斗军,命令田绍斌率领,并率领云骑二千,抵达升州城下,多次获胜。
春秋时期,晋文公围攻原城,命令准备三天的粮食。原城不投降,命令撤军。间谍出来(间谍,即间谍)说:“原城将要投降了。”军吏请求等待。晋文公说:“信义是国家的宝物,是人民的庇护。得到原城而失去信义,怎么庇护人民?失去的更多。”退兵三十里,原城投降。
晋文公征伐楚国,回国后行赏,狐偃为首。有人说:“城濮之战,是先轸的谋略。”晋文公说:“城濮之战,狐偃劝我不要失信,不违背三舍之约。先轸所谋划的军事,我用它取得了胜利。
但这只是一时的说法,狐偃说的是万代的政事,怎么能以一时之利而加万世之功呢?所以先赏狐偃。”众人心悦诚服。
魏明帝亲自征伐蜀地,到达长安,派遣张郃率领四十多万精兵向剑阁进发。诸葛亮有一万二千战士,轮流归来的有八千。当时魏军刚刚布阵,番兵正好交接,诸葛亮的参佐都认为敌众我寡,不是力量所能制服的,请求留下士兵,以增强声势。诸葛亮说:“我听说用兵打仗,以大信为本,得到原城而失去信义,古人所惋惜。离去的人整理行装等待归期,妻子儿女翘首以盼。”于是命令迅速遣返。于是离去的人都高兴,愿意留下战斗;留下的人愤慨踊跃,都想拼命。临阵之日,无不拔刀争先,以一当十,杀死张郃,击退司马宣王,一战大胜,这都是因为信义。
春秋时期,晋将荀吴征伐鲜虞,围攻鼓城(鼓城,白狄的别种)。鼓城有人请求献城投降,荀吴说:“听叔向说:好恶不失,人民知道所向,事情无不成功。如果有人献城投降,我非常厌恶。
别人献城来,我有什么好高兴的?奖赏我所厌恶的,对我所喜欢的有什么好处?如果不奖赏,就是失信,怎么庇护人民?”命令鼓城人杀死叛徒并修缮守备。围攻鼓城三个月,鼓城有人请求投降,让他们的百姓见,说:“还有食邑,开始修城。”军吏说:“得到城而不取,勒令人民而顿兵,怎么事奉君主?”荀吴说:“事奉君主的方法,得到一邑而教人懈怠,将怎么用邑?好恶不失,可以得到城而人民知道义之所在(知道义之所在。荀吴一定能够获得,所以借此示义),有死而无二心,不也可以吗?”鼓城人报告粮食耗尽,然后取城,攻克鼓城而返,不杀一人。
晋羊祜都督荆州诸军,率领营兵出镇南夏,开设学校,安抚远近,深得江汉人民的心。与吴人开诚布公,投降的人想离开都允许。吴石城守离襄阳七百多里,常常成为边患,羊祜担心,最终用计谋让吴人撤守。于是戍逻减半,分给垦田八百多顷,大获其利。羊祜刚到任时,军中没有百日的粮食,到了晚年,有十年的积蓄。羊祜以孟献营武牢,而郑人惧怕;晏弱城东阳,而莱子服。于是进据险要,开建五城,收膏腴之地,夺吴人之资,石城以西尽为晋有。从此投降的人,前后不绝。于是增修德信,以怀柔初附。将帅有想进谲诈之策的,就给他们喝醇酒,使他们不能说话。吴将陈尚、潘景来侵犯,羊祜追击斩杀,羡慕他们的死节而哭泣,厚加殡敛。景、尚的子弟迎丧,羊祜以礼遣还。吴将邓香掠夺夏口,羊祜招募生擒邓香,既至,赦免他。邓香感激他的恩德,率领部曲投降。羊祜出军行吴境,割谷为粮,都计算所侵,送绢偿还。每次在江沔游猎,常常停在晋地,如果禽兽先被吴人所伤,而被晋兵所得,都封还。于是吴人欣然悦服,称他为羊公,不称其名。吴将陆抗曾经生病,羊祜送药给他,陆抗服用无疑。左右多劝陆抗,陆抗说:“羊祜岂是害人的人!”陆抗每次告诉他的戍卒:“他专为德,我专为暴,是不战而自屈。”
隋朝绛郡贼柴保昌等有八万人,炀帝命令户部尚书樊子盖征讨。樊子盖深沟高垒,不敢决战。有来投降的,不问多少,必定坑杀。因此没有人敢投降。贼徒日益强盛,连年不能攻克。炀帝于是命令唐高祖代替他。有来投降的贼徒,都引到左右,推心置腹地对待,人人自安,愿意效死力。他们的党徒相互说:“我们本来没有反心,只是因为政令严酷,害怕死亡才为盗。前后投降的人都被樊子盖所杀,穷无所归。现在唐公与人无隔,恩意如此,我们知道不会死了。”于是相继归降,前后到达的有数万人。其余的贼徒散走他郡。
以义感人唐嗣曹王李皇迁任湖南观察使,前任辛京果贪婪残暴,有将领王国良镇守郡州武岗县,豪富,辛京果以死罪加在他身上,王国良害怕,于是散财聚众,占据县城反叛。诸道共同讨伐,连年不能攻克。李皇受命,于是说:“驱赶疲惫的人民诛杀反叛者,不是事奉圣朝的方法。”派遣使者送信给王国良说:“
我看将军并非敢于大逆不道,而是因为遭受了谗言和嫉妒。将军既然遇到了我,为什么不赶快投降呢?我和将军一样,都是被辛京果陷害的,我已经得到了朝廷的昭雪,我何必还要用刀剑来杀将军呢?如果将军不这样认为,我将用阵法来攻破将军的阵势,用攻城的方法来屠戮将军的城池,这不是将军所能预料的。”
国良既忧虑又高兴,派遣使者请求投降,但还没有下定决心。皇帝当天就前往县城接受投降,途中有一个骑兵飞驰来报告说:“国良的军队中有变故,说投降是假的。”皇帝说:“这不是你们所能知道的。”于是留下自己的军队,独自骑马假称是使者,直接进入国良的营垒中。
国良召见使者进来,皇帝于是大声在军中喊道:“有人认识曹王吗?就是我!国良为什么不赶快投降?”全军都感到惊讶,不敢轻举妄动。正好有认识的人走过来,传呼说:“就是他!”国良匍匐在地叩头请罪,皇帝握住他的手,约定为兄弟,烧毁了所有的攻城器械,散发了仓库的物资,分发给士兵,命令他们恢复农耕和桑蚕。
刘昌刚到平凉劫盟的地方,收集了阵亡将士的骸骨,进行了埋葬。长久以来,他因为梦中的感应,感到有愧谢之意。刘昌上奏朝廷,德宗皇帝下诏深自责备,派遣秘书少监孔述睿和中使带着御膳和数百套内造的衣服,命令刘昌收集这些骸骨,大将三十人,将士百人,各自配备棺材和衣服,葬在浅水原。分别建造了两座坟墓,大将的称为旌义冢,将士的称为怀忠冢。诏令翰林学士撰写铭文和祭文。刘昌盛大地陈列军队,设置了帐篷,准备了丰盛的祭品进行祭祀。刘昌和大将们都穿着素服参加,焚烧了衣服和纸钱,另外立了两块石碑,刻上了坟墓的名字。
各路的将士,无不感动得流泪。刘昌在西部边疆仅仅十五年,加强了根本,节约了开支,军需储备非常丰富。
朔方大使王诛杀了河曲投降的附布忠等一千多人,当时并州大同、横野等军中有九姓同罗、拔曳固等部落,都感到震惊和恐惧。张说率领二十名轻骑兵,手持旌节直接前往他们的部落,住在帐篷下,召见寇帅进行安抚。副使李宪认为外国人难以信任,不应该轻易涉险,急忙写信劝谏。张说回信说:“我的肉不是黄羊肉,不怕被吃;我的血不是野马血,不怕被刺。士兵在危险时刻献出生命,这是我效死的时刻。”于是九姓部落感受到了义气,他们的心才安定下来。
淮安王孝恭讨伐萧铣,萧铣的将帅与官军对抗,战死的人罪状很重,应当没收他们的家产,用来赏赐将士。孝靖说:“王者的军队,义在吊民伐罪。百姓既然被驱赶逼迫,对抗战斗难道是他们所愿意的吗?现在刚刚平定荆郢,应该弘扬宽大,以安慰远近的人心。投降了还要没收他们的家产,恐怕不是救火救溺的意义,只怕从此以南的城镇会坚守不下,这不是好的计策。”于是停止了没收。江汉的城邑听说后,无不争先投降。
激怒士兵的心,燕国围攻齐国的即墨,田单宣布说:“我害怕燕军割掉我们齐国俘虏的鼻子。”燕人按照他的话做了。齐国人都很愤怒,更加坚守。田单又散布反间计,说:“我害怕燕人挖掘我们城外的坟墓,侮辱我们的祖先,这真是令人寒心。”燕军于是挖掘了所有的坟墓,烧毁了尸体。齐国人在城上看到,都流下了眼泪,非常想出战,愤怒增加了十倍。田单知道士兵们可以使用,于是击败了燕军。
后汉班超出使西域,到达鄯善,和他的三十六名吏士一起饮酒。酒酣时,他激怒地说:“现在我们都在绝域,想要立下大功,以求富贵。贼使才到几天,而王广的礼貌就废除了,如果把我们送给贼兵,我们的骸骨将长久成为豺狼的食物。”官属们都说:“现在在危亡之地,生死都跟随司马。”班超说:“不入虎穴,不得虎子。现在的计策,只有趁夜用火攻贼营,使他们不知道我们有多少人,必定会大为震惊,可以全部歼灭。消灭这些敌人,功业就成功了。”大家说:“好。”初夜时分,班超带领吏士奔向贼营,正好遇到大风,班超命令十个人拿着鼓藏在敌人的房舍后面,约定说:“看到火起,就一起敲鼓大喊。其余的人都拿着兵器弓弩,夹在门边埋伏。”班超顺风放火,前后鼓噪,贼众惊慌混乱,班超亲手杀了三人,其余的都被烧死。
蜀国的庞统劝刘备袭击益州,收服刘璋。刘备说:“这是大事,不能仓促行事。”等到刘璋派刘备攻打张鲁,刘备就向刘璋请求一万兵力和资宝,想要东行。刘璋只给了四千兵力,其余的都给了一半。刘备于是激怒他的部下说:“我为益州征讨强敌,军队劳苦,不得安宁。现在积累了这么多财富,却吝啬于赏赐功劳,希望士大夫们为出死力战斗,这怎么可能呢?”于是大家齐心协力攻破了刘璋。
唐朝安禄山反叛,常山郡全被贼兵伤害,死人遍布田野。大将李光弼率领本镇兵来救援,亲自祭奠尸体并哭泣,为被贼兵幽闭的人解救出来,发誓平定寇难,以安慰他们的心。众人于是感动。
李接受魏博节度使的职位,当时幽镇再次叛乱,田弘正遇害(田弘正世代为魏帅),李听说后,穿着素服命令三军说:“魏人之所以富庶并能通达圣化,是因为田公。天子因为他的仁爱,让他治理镇州。而且田公出身于魏,抚慰军队七年,一旦镇州不道,竟敢这样残害,是因为魏无人了。如果父兄子弟受过田公恩惠的,该如何报答?”大家都大哭,愿意效劳。
后唐柏乡之战,两军已经列阵,庄宗因为梁军非常强大,担心士兵们胆怯,想要激励他们,手持白金巨钟,赐给李嗣源酒,对他说:“你看到南军的白马、赤马都了吗?看他们让人胆破。”李嗣源说:“他们只是虚有其表,明天就会归入我们的马厩。”庄宗拍着大腿大笑说:“你已经气吞他们了。”李嗣源拿起钟一饮而尽,随即挥动弓弦,跃马挺身,和他的部下百人直冲白马、赤马都,奋力挥槊,生擒了两名骑校而远,飞箭像刺猬的毛一样密集地射在他的甲上。于是三军士气大增,从辰时到未时,骑兵百战,李嗣源往来冲击,俘虏敌人不计其数。当天,梁军大败。
威棱再次激励众人,前汉郅都担任雁门太守,贼兵素来听说郅都守节,举兵撤退,最终郅都至死也没有接近雁门。
贼兵到了偶人象都(用木头做成人形,象征都城的形状),命令骑兵驰射,没有人能射中,他们如此畏惧。
魏国的司马懿讨伐公孙渊,公孙渊据守襄平,司马懿进军包围。遇到大雨,平地水深数尺,三军恐惧,想要移营。皇帝命令军中:“敢有说移营的,斩!”都督令史张静违反命令,被斩首,军中才安定下来。攻破城池后,兵士们寒冷,请求赐予襦衣。有人说:“幸好有很多旧襦衣,可以赐给他们。”皇帝说:“襦衣是官物,人臣不能私自施与。”没有赐予。
唐朝范希朝担任振武节度使,边界上有党项人,常常与汉人混居。蕃落的习俗,有长帅到来,必定献上奇骑名马。即使是廉洁的人,也说应当顺从习俗,以取得他们的欢心。范希朝一概不接受。积累了十四年,都保塞,不敢横暴。蕃人虽然狗窃鼠偷,必定杀无赦。
朔方总管张仁愿筑造三座受降城,上表请求留下年满的镇兵以帮助完成工程。当时咸阳有二百多名士兵逃回,张仁愿全部擒获,斩于城下,军中股栗,役者无不尽力,六十天内三座城都建成了。
泰始明昌国文-古籍-武经总要-后集-卷八-注解
光武:即东汉开国皇帝刘秀,字文叔,谥号光武,是中国历史上著名的中兴之主。
萧王:刘秀在更始政权时期的封号,因其在萧县起兵,故称萧王。
铜马:指铜马军,是西汉末年的一支农民起义军,因旗帜上有铜马图案而得名。
渠帅:古代对起义军或少数民族首领的称呼。
列侯:古代爵位名,次于诸侯,高于关内侯。
桓玄:东晋末年权臣,曾篡位称帝,建立桓楚政权。
荀林:桓玄的部将,桓玄失败后,荀林继续抵抗东晋军队。
桓谦:桓玄的弟弟,桓玄失败后,桓谦继续抵抗东晋军队。
王罴:西魏时期的将领,以忠诚和勇敢著称。
郭元振:唐朝名将,以智勇双全和诚信待人著称。
乌质勒:西突厥的首领,与唐朝有过多次交战与和谈。
娑葛:乌质勒的儿子,继承父位后继续与唐朝交往。
郭子仪:唐朝中期名将,以平定安史之乱和忠诚于唐朝著称。
仆固怀恩:唐朝叛将,曾联合回纥等少数民族反唐。
回纥:古代北方游牧民族,曾与唐朝有过多次合作与冲突。
朱Г:唐朝叛将,曾与朱滔、王武俊等人联合反唐。
李希烈:唐朝叛将,曾自立为帝,建立大楚政权。
李抱真:唐朝将领,以忠诚和智谋著称。
裴度:唐朝名相,以平定淮西叛乱和改革政治著称。
贾耽:唐朝将领,以诚信和宽厚待人著称。
令狐楚:唐朝将领,以忠诚和勇敢著称。
李茂贞:五代十国时期的后唐将领,以宽厚待人著称。
苏定方:唐朝名将,以平定西域和忠诚于唐朝著称。
薛仁贵:唐朝名将,以勇猛和忠诚著称。
张俭:唐朝将领,以招抚少数民族和诚信待人著称。
屈突通:隋末唐初名将,曾任隋朝长安镇守,后归顺唐朝,成为唐太宗的重要将领。
陈尧叟:宋朝官员,曾任转运使,以清廉著称,处理交趾事务时表现出色。
邓禹:东汉初年名将,光武帝刘秀的重要谋士,以知人善任著称。
吴汉:东汉初年名将,以勇猛和智谋闻名,曾为光武帝立下大功。
诸葛亮:三国时期蜀汉丞相,以智慧和忠诚著称,曾多次北伐曹魏。
魏延:三国时期蜀汉名将,勇猛善战,但性格高傲,与杨仪不和。
杨仪:三国时期蜀汉官员,曾任长史司,以才干和效率著称。
羊祜:西晋名将,以德政和信义著称,曾镇守荆州,与吴国和睦相处。
杜僧明:南朝陈国名将,以勇猛和战功著称,但性格上有缺陷。
李景:隋朝将领,曾平定汉王谅的叛乱,以勇敢和军事才能闻名。
裴行俭:唐朝名将,以用兵奇术和知人善任著称,培养了许多名将。
高崇文:唐朝将领,曾参与平定蜀地叛乱,以勇猛著称。
曹彬:北宋名将,曾任枢密使,以知人善任和军事才能著称。
陈平:西汉初年名臣,以智谋和策略著称,曾为汉高祖刘邦立下大功。
尉迟敬德:唐朝名将,以勇猛和忠诚著称,曾为唐太宗立下大功。
从谠:唐代官员,以知人善任著称,曾在太原任职,成功安抚大将张彦球,稳定军心。
张彦球:唐代大将,性格强横,难以驾驭,但在从谠的安抚下,成为抗敌的重要力量。
郭孝恪:唐初将领,曾任宋州刺史,提出击败窦建德的策略,助唐太宗平定王世充。
颜真卿:唐代著名书法家、政治家,曾任平原太守,组织抵抗安禄山叛军,成为河朔地区的领袖。
李萼:清河郡的年轻士人,向颜真卿献策,建议联合清河、平原等郡,共同抵抗叛军。
管仲:春秋时期齐国名相,曾为齐桓公的仇敌,后被鲍叔牙推荐,成为齐国的重臣。
鲍叔牙:春秋时期齐国大夫,推荐管仲为相,帮助齐桓公成就霸业。
韩信:西汉开国名将,善于用兵,曾击败赵军,优待俘虏李左车,获得平燕之策。
周德威:五代时期后唐将领,与李嗣昭有私怨,但在李克用的遗命下和解,共同破敌。
孟明:春秋时期秦国将领,曾战败于晋国,但秦伯未杀他,后率军伐晋,取得胜利。
荀林父:春秋时期晋国将领,曾在中军元帅任上战败,但晋侯未杀他,继续重用。
萧铣:隋末唐初割据荆州的军阀,后被李靖平定。
李靖:唐朝著名军事家、政治家,曾参与平定隋末民变,为唐太宗的重要将领。
伊慎:唐朝将领,曾参与平定李希烈叛乱,后因被诬陷而险些被斩。
阿跌光颜:唐朝将领,曾与高崇文一同征讨蜀地叛乱。
郭进:宋朝初期将领,以严明军纪著称,曾因部下诬告而被太祖信任。
田绍斌:宋朝初期将领,曾因盗马罪被赦免,后因战功显赫。
晋文公:春秋时期晋国君主,以信义著称,曾围原城并因守信而退兵。
狐偃:晋国大夫,曾辅佐晋文公,以忠诚和智慧著称。
陆抗:三国时期吴国名将,曾与羊祜对峙,后因羊祜的德政而心悦诚服。
唐高祖:唐朝开国皇帝李渊,以宽厚待人著称,曾平定隋末叛乱。
泰始明昌国文-古籍-武经总要-后集-卷八-评注
这段古文通过多个历史故事,展现了古代将领如何通过诚信、宽厚和智慧来赢得人心、平定叛乱、巩固政权。这些故事不仅反映了古代政治和军事斗争的复杂性,也揭示了诚信和宽厚在治国安邦中的重要作用。
首先,刘秀在平定铜马军后,通过推心置腹的方式,使降将们心悦诚服。这不仅体现了刘秀的智慧和胸怀,也展示了诚信在政治斗争中的重要性。刘秀的行为不仅稳定了河北局势,也为东汉的建立奠定了基础。
其次,刘道规在荆州面对桓玄余党时,通过开诚布公的方式,稳定了军心。刘道规的坦诚和信任,使得将士们不再怀有异心,最终成功平定了叛乱。这再次证明了诚信在军事斗争中的重要性。
王罴在华州面对东魏降卒时,通过坦诚和忠诚,赢得了军人的信任。王罴的行为不仅稳定了军心,也展示了忠诚在危难时刻的重要性。
郭元振在与西突厥首领乌质勒的交往中,通过诚信和勇敢,赢得了乌质勒的信任。即使在乌质勒去世后,郭元振依然通过真诚的哀悼,赢得了其子娑葛的信任,最终恢复了与西突厥的友好关系。这再次证明了诚信在外交中的重要性。
郭子仪在平定仆固怀恩叛乱时,通过坦诚和勇敢,赢得了回纥的信任。郭子仪的行为不仅稳定了局势,也展示了诚信在军事斗争中的重要性。
李抱真在劝说王武俊时,通过坦诚和情感,赢得了王武俊的信任。李抱真的行为不仅促成了王武俊的合作,也展示了诚信在政治斗争中的重要性。
裴度在平定淮西叛乱后,通过宽厚和诚信,赢得了蔡人的信任。裴度的行为不仅稳定了局势,也展示了宽厚在治国安邦中的重要性。
贾耽在面对淄青将士时,通过诚信和宽厚,赢得了将士们的信任。贾耽的行为不仅稳定了局势,也展示了诚信在军事斗争中的重要性。
令狐楚在面对溃散的河阳锐卒时,通过坦诚和勇敢,赢得了将士们的信任。令狐楚的行为不仅稳定了局势,也展示了诚信在军事斗争中的重要性。
李茂贞在面对部将符昭时,通过宽厚和信任,赢得了部将的信任。李茂贞的行为不仅稳定了局势,也展示了宽厚在治国安邦中的重要性。
苏定方和薛仁贵在平定贺鲁叛乱时,通过诚信和宽厚,赢得了泥熟等部落的信任。苏定方和薛仁贵的行为不仅稳定了局势,也展示了诚信在军事斗争中的重要性。
张俭在招抚思结部落时,通过诚信和宽厚,赢得了部落的信任。张俭的行为不仅稳定了局势,也展示了诚信在治国安邦中的重要性。
总的来说,这段古文通过多个历史故事,展示了诚信、宽厚和智慧在治国安邦中的重要性。这些故事不仅反映了古代政治和军事斗争的复杂性,也揭示了诚信和宽厚在治国安邦中的重要作用。
这段文本通过多个历史人物的故事,展现了古代中国在用人、治国、军事等方面的智慧和策略。首先,屈突通的故事体现了忠诚与气节的重要性。他在隋末乱世中坚守对国家的忠诚,即使面对兵败势蹙的局面,依然选择为国捐躯,展现了古代将领的高尚品德。
陈尧叟的故事则突出了清廉与智慧的结合。他在处理交趾事务时,不仅拒绝了私下的贿赂,还以公正和仁慈的态度对待当地民众,最终赢得了交趾的感恩和合作。这种以德服人的方式,体现了古代中国在处理边疆事务时的智慧。
邓禹和吴汉的故事则展示了知人善任的重要性。邓禹作为光武帝的谋士,能够准确判断将领的能力,推荐吴汉这样的人才,最终为光武帝立下大功。这种知人善任的能力,是古代中国政治和军事成功的关键。
诸葛亮与魏延、杨仪的故事则反映了领导者如何处理内部矛盾。诸葛亮深知魏延的骁勇和杨仪的才干,尽管两人不和,但他依然能够平衡双方,充分发挥他们的长处。这种平衡与包容的领导艺术,是古代中国政治智慧的体现。
羊祜的故事则强调了信任与宽容的重要性。羊祜深知王的才能,尽管有人质疑王的品行,但羊祜依然选择信任他,并最终取得了成功。这种信任与宽容的态度,是古代中国在用人方面的又一智慧。
最后,陈平与尉迟敬德的故事则展现了智谋与忠诚的结合。陈平以其智谋为汉高祖刘邦立下大功,而尉迟敬德则以其忠诚和勇猛为唐太宗立下赫赫战功。这两人的故事,体现了古代中国在用人方面的多样性和灵活性。
总的来说,这段文本通过多个历史人物的故事,展现了古代中国在用人、治国、军事等方面的智慧和策略。这些故事不仅具有历史价值,也为现代社会的领导和管理提供了宝贵的借鉴。
这段古文通过多个历史人物的故事,展现了古代政治、军事中的智慧与策略。首先,从谠的故事体现了知人善任的重要性。他在太原任职时,面对难以驾驭的大将张彦球,没有采取强硬手段,而是通过信任和重用,使其成为抗敌的重要力量。这种以德服人、以才用人的策略,不仅稳定了军心,还取得了显著的战果。
郭孝恪的故事则展示了战略眼光的重要性。他在唐初提出击败窦建德的策略,帮助唐太宗平定王世充。郭孝恪的计策不仅基于对敌我形势的准确判断,还体现了随机应变的智慧。这种战略思维在战争中起到了关键作用,最终帮助唐军取得了胜利。
颜真卿的故事则突出了领导力和团结的重要性。作为平原太守,他在安禄山叛乱时,组织抵抗,成为河朔地区的领袖。通过与清河郡的李萼合作,颜真卿不仅扩大了抗敌的力量,还通过联合其他郡县,形成了强大的抗敌联盟。这种团结协作的精神,使得他们在对抗叛军时取得了显著的成果。
管仲和鲍叔牙的故事则展现了宽容与用人之道。管仲曾是齐桓公的仇敌,但鲍叔牙却推荐他为相,最终帮助齐桓公成就霸业。这种不计前嫌、唯才是举的做法,体现了古代政治中的宽容与智慧。
韩信的故事则体现了优待俘虏、化敌为友的策略。他在击败赵军后,优待俘虏李左车,并从他那里获得了平燕之策。这种以德服人、化敌为友的做法,不仅减少了战争的损失,还为后续的胜利奠定了基础。
周德威与李嗣昭的故事则展现了和解与团结的力量。两人原本有私怨,但在李克用的遗命下和解,最终共同破敌。这种和解与团结的精神,使得他们在面对强敌时能够齐心协力,取得胜利。
孟明的故事则体现了信任与重用的重要性。尽管他曾战败,但秦伯并未杀他,而是继续重用,最终孟明率军伐晋,取得胜利。这种信任与重用的做法,不仅挽救了孟明的性命,还为秦国的胜利奠定了基础。
荀林父的故事则展现了宽容与反思的智慧。尽管他在中军元帅任上战败,但晋侯并未杀他,而是继续重用。这种宽容与反思的做法,使得晋国在后续的战争中能够吸取教训,取得更大的胜利。
最后,李靖的故事则体现了灵活应变与果断决策的重要性。他在平定萧铣和击败蛮首再肇则的过程中,展现了出色的军事才能和果断的决策能力。这种灵活应变与果断决策的精神,使得他在面对复杂的战局时能够迅速作出正确的判断,取得胜利。
总的来说,这段古文通过多个历史人物的故事,展现了古代政治、军事中的智慧与策略。无论是知人善任、战略眼光、团结协作,还是宽容与反思、灵活应变与果断决策,这些智慧与策略在当今社会依然具有重要的借鉴意义。
本文通过多个历史故事,展现了古代将领和政治家在处理军事、政治事务时的智慧和信义。这些故事不仅反映了古代社会的政治生态和军事策略,还深刻体现了信义在古代社会中的重要性。
首先,李靖和伊慎的故事展示了将领在战争中的忠诚与智慧。李靖因功被高祖赞赏,而伊慎则因被诬陷险些丧命,最终通过战功得以免罪。这些故事反映了古代将领在复杂政治环境中的生存之道,以及信义在军事行动中的关键作用。
其次,高崇文和阿跌光颜的故事则突出了将领在战争中的勇猛和决断。高崇文在伐蜀时,阿跌光颜因延误军期而请求深入敌境以自赎,最终成功切断敌军粮道,展现了将领在危机中的应变能力和对信义的坚守。
郭进和田绍斌的故事则进一步强调了信义在政治和军事中的重要性。郭进因严明军纪而被部下诬告,但太祖因信任其为人而赦免了他。田绍斌则因盗马罪被赦免,后因战功显赫,展现了信义在将领与君主之间的纽带作用。
晋文公和诸葛亮的故事则从更高层面展现了信义在国家治理中的重要性。晋文公因守信而退兵,最终使原城投降;诸葛亮在敌众我寡的情况下,依然坚持遣返归者,最终因信义而大胜魏军。这些故事深刻体现了信义在古代政治和军事中的核心地位。
最后,羊祜和陆抗的故事则展示了德政和信义在边境治理中的重要作用。羊祜以德政感化吴人,陆抗因羊祜的德政而心悦诚服,最终实现了边境的和平。这些故事不仅反映了古代将领的智慧和胸怀,还深刻体现了信义在维护国家稳定和边境和平中的关键作用。
综上所述,本文通过多个历史故事,深刻展现了信义在古代政治、军事和社会中的重要性。这些故事不仅具有丰富的历史价值,还为我们提供了宝贵的历史经验和智慧。