中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-新唐书-列传-卷八十

作者: 欧阳修、宋祁等,北宋史学家。欧阳修是北宋文学领袖,宋祁则以文采著称。

年代:北宋(11世纪)。

内容简要:共225卷,记载了唐代的历史。该书是对《旧唐书》的修订和补充,注重文笔的简洁和史实的准确性,是研究唐代历史的重要文献。

泰始明昌国文-古籍-新唐书-列传-卷八十-原文

十,然亦罢括商人令。燧没后,以赀甲天下,畅亦善殖财,家益丰。

晚为豪幸牟侵,又汇妻讼析产。贞元末,神策中尉杨志廉讽使纳田产。至顺宗时,复赐之。

中官往往逼取,畅畏不敢吝,以至困穷。终少府监,赠工部尚书。

诸子无室庐自托。奉诚园亭观,即其安邑里旧第云,故当世视畅以厚畜为戒。有司谥曰纵。

子继祖,生四岁以门功为太子舍人,五迁至殿中少监。

燧兄炫,字弱翁。少以儒学闻,隐苏门山,不应辟召。

至德中,李光弼镇太原,始署掌书记,常参军谋,光弼器焉。

刑部郎中田神功帅宣武,署节度判官,授连、润二州刺史,以清白显。

燧为司徒,授刑部侍郎,辞疾,以兵部尚书致仕,卒。

浑瑊,本铁勒九姓之浑部也。世为皋兰都督。

父释之,有才武,从朔方军,积战多,迁累开府仪同三司、试太常卿、宁朔郡王。广德中与吐蕃战没。

瑊年十一,善骑射,随释之防秋,朔方节度使张齐丘戏曰:“与乳媪俱来邪?”

是岁立跳荡功。后二年,从破贺鲁部,拔石堡城、龙驹岛,其勇常冠军。署折冲果毅。

节度使安思顺授瑊偏师,入葛禄部,略特罗斯山,破阿布思,与诸军城永清及天安军。迁中郎将。

禄山反,从李光弼定河北,射贼骁将李立节,贯其左肩,死之。

肃宗即位,瑊以兵趋行在。至天德,与虏军遇,败之。

从郭子仪复两京,讨安庆绪,胜之新乡,擢武锋军使。

从仆固怀恩平史朝义,大小数十战,功最,改太常卿,实封二百户。

怀恩反,瑊以所部归子仪,会释之丧,起复朔方行营兵马使。

从子仪击吐蕃邠州,留屯邠。虏复入,至奉天,瑊战漠谷,有功,迁太子宾客,屯奉天。

周智光反,子仪令瑊以步骑万人下同州。智光平,以邠宁隶朔方军,瑊屯宜禄。

大历七年,吐蕃盗塞深入,瑊会泾原节度使马璘讨之。次黄菩原,瑊引众据险,设枪垒自营,遏贼奔突。

旧将史抗等内轻瑊,顾左右去枪,叱骑驰贼。既还,虏蹑而入,遂大败,死者十八。

子仪召诸将曰:“朔方军高天下,今败于虏,奈何?”瑊曰:“愿再战。”

乃驰朝那,与盐州刺史李国臣趋秦原。吐蕃引去,瑊邀击破之,悉夺所掠而还。

自是岁防长武城盛秋,领邠州刺史。吐蕃入方渠、怀安,瑊击走之。

子仪入朝,留知邠宁庆兵马后务。回纥侵太原,破鲍防军。

拜瑊都知兵马使,自石岭关而南,督诸军掎角,虏引去。

进兼单于副都护、振武军使。子仪为太尉,德宗析所部为三节度,以瑊兼单于大都护,振武、东受降城、镇北大都护府、绥银麟胜州节度副大使。

未几,崔宁领朔方,故召为左金吾卫大将军。

建中中,李希烈诈为瑊书,若同乱者,帝识其谍,用不疑,更赐良马、锦币。

普王为荆襄元帅讨希烈也,以瑊为中军都虞候。

帝狩奉天,瑊率家人子弟以从,授行在都虞候、京畿渭北节度使。

硃泚兵薄城,战谯门,晨至日中不解。或以刍车至,瑊曳车塞门,焚以战,贼乃解。

泚治攻具,矢石四集如雨,昼夜不息,凡浃日,凿堑圜城。

城中死者可藉,人心危惴,或夜缒出掇蔬本供御,帝与瑊相泣。

泚方据乾陵下瞰城,翠翟红袍,左右宦人趋走,宴赐拜舞,又纵慢辞戏斥天子,以为胜在景刻。

使骑环驰,责大臣不识天命。造云梁,广数十丈,施大轮,濡氈及革冒之,周布水囊为鄣,指城东北;构木庐,蒙革周置之,运薪土其下,将塞隍。

帝召瑊,授以诏书千余,自御史大夫、实封五百户而下,募突将死士当贼,赐瑊笔,使量功署诏,不足则署衣以授,因曰:“朕与公诀矣,令马承倩往,有急可奏。”

瑊俯伏呜咽,帝抚而遣之。

瑊前与防城使侯仲庄揣云梁所道,掘大隧,积马矢及薪然之。

贼乘风推梁以进,载数千人。王师乘城者皆冻馁,甲弊兵盬,瑊但以忠义感率使当贼,人忧不支,群臣号天以祷。

瑊中矢,自揠去,被血而战愈厉。云梁及隧而陷,风返悉焚,贼皆死,举城欢噪。

是日诏授瑊二子官,乃第赏将校。

泚攻城益急,会李怀光奔难,贼乃去。

进行在都知兵马使,实封五百户。

乘舆进狩山南,瑊以诸军卫入谷口,怀光追骑至,后军击却之。

迁检校尚书左仆射、同中书门下平章事,兼灵盐丰夏定远西城天德军节度、朔方邠宁振武道永平军奉天行营副元帅。

帝临轩授钺,用汉拜韩信故事,制曰:“寇贼干纪,授尔节钺,以戡多难,往钦哉!”

瑊顿首曰:“敢不毕力以对扬天子休命?”乃率诸军趋京师。

贼韩旻拒武功,瑊率吐蕃论莽罗兵破之武亭川,斩首万级,遂屯奉天,以抗西面。

李晟自东渭桥破贼,瑊与韩游瑰、戴休颜以西军收咸阳,进屯延秋门。

泚平,论功,以瑊兼侍中,实封户八百。

天子还宫,授河中绛慈隰节度使、河中同陕虢行营副元帅,繇楼烦郡王徙咸宁;赐大宁里甲第,女乐五人,将相送归第,与李晟钧礼。

俄加朔方行营副元帅,与马燧同讨李怀光。

怀光平,检校司空,任一子五品官。

还屯河中。

吐蕃相尚结赞陷盐、夏,阴窥京师,而畏瑊与李晟、马燧,欲以计胜之。

乃诡辞重礼,请燧讲好,燧苦赞,帝乃诏约盟平凉川,以瑊为会盟使。

为结赞所劫,副使崔汉衡以下皆陷,惟瑊得免。

自奉天入朝,羸服待罪,诏释之。

会吐蕃复

入盗, 使瑊镇奉天。虏罢,还河中。贞元四年,虏入泾、邠,授邠宁庆副元帅。进检校司 徒,兼中书令。十五年卒,年六十四。群臣奉慰延英,赠太师,谥曰忠武。丧车至 自镇,帝复废朝。

瑊好书,通《春秋》、《汉书》。尝慕《司马迁自叙》,著《行纪》一篇,其 辞一不矜大。天性忠谨,功高而志益下,岁时贡奉,必躬阅视。每有赐予,下拜跽 受,常若在帝前,世方之金日磾,故帝终始信待。贞元后,天子常恐籓侯生事,稍 桀骜则姑息之,惟瑊有所奏论不尽从可,辄私喜曰:“上不疑我。”故治蒲十六年, 常持军,猜间不能入。君子贤之。本名日进,稍显改焉。五子,镐、钅岁为达官。

镐谦谨,喜交士大夫,历邓、唐二州刺史,有政誉。元和中,延州沙陀部苦边 吏贪,震扰不安。李绛建言,宜选才职称者为刺史。乃任镐延州。会讨王承宗,而 义武节度使任迪简病不能军,以镐将家可用,乃迁检校右散骑常侍、义武军节度副 使,俄代迪简为使。治兵颇有法,然短于计略,不持重。镇、定二军间不百里,镐 引兵压镇境而屯,距贼三十里,鼓角声相闻。贼始亦畏,见镐无斥候,乃潜师入定 境,焚廥蓄,屠乡聚,镐军遂摇。亦会中人督战,乃出薄贼,大败而还。诏以陈楚 代之。时师饥冻,闻镐方罢,遂乱,劫镐之家,至裸辱。楚闻,驰入城,乃定。令 军中敛所剽归镐,以兵卫出之。贬韶州刺史。后代州刺史韩重华奏收镐供军金币十 余万,乃复贬循州。卒,赠工部尚书。

钅岁以廕补诸卫参军,累拟至丰州刺史。坐赃七百万,文宗以勋臣子,贬袁州 司马。还为袁王傅,至太子詹事。训、注乱,或言钅岁匿贾餗,为百骑所捕,苦辨 乃免,然家为兵剽皆尽。文宗怜之,授少府监,迁殿中。宰相以瑊之裔,擢刺史, 帝曰:“是岂可以牧民?念其父功,富之可也。”宰相言钅岁尝治郡有绩,从之, 拜寿州刺史。终诸卫大将军。

赞曰:唐史臣称燧沈雄忠力,常先计后战。每战,亲令于众,无不感概用命, 斗必决死,未尝折北,名盖一时。然力能得田悦而不取,虏不可信而决信之,故河 北三盗卒不臣,平凉大臣奔辱,燧之罪也。虽然,燧贤者也,天下以为可责故责之, 不以功掩罪,亦不可以罪废功。瑊亲与结赞盟,不能料虏诈,但以如诏为恭,殆有 猛志而无英才乎?李晟谓虏不可与盟,则燧、瑊固出晟下远甚。功名大小,信其然 乎!

泰始明昌国文-古籍-新唐书-列传-卷八十-译文

十,然而也废除了对商人的征税令。马燧去世后,他的财富遍布天下,马畅也善于理财,家境更加富裕。

晚年被豪强和权贵侵夺,又与妻子因财产分割而诉讼。贞元末年,神策军中尉杨志廉劝说他交出田产。到了顺宗时期,田产又被赐还给他。

宦官们常常逼迫他交出财产,马畅因害怕而不敢吝啬,最终导致贫困。他最终担任少府监,死后被追赠为工部尚书。

他的儿子们没有自己的住所,只能寄居在奉诚园的亭观中,这原本是他在安邑里的旧宅,因此当时的人们以马畅的丰厚积蓄为戒。有关部门给他的谥号是“纵”。

他的儿子马继祖,四岁时因家族功勋被任命为太子舍人,后来五次升迁至殿中少监。

马燧的兄长马炫,字弱翁。年轻时以儒学闻名,隐居在苏门山,不接受朝廷的征召。

至德年间,李光弼镇守太原,才任命他为掌书记,经常参与军事谋划,李光弼非常器重他。

刑部郎中田神功担任宣武节度使时,任命他为节度判官,后来担任连州、润州刺史,以清廉著称。

马燧担任司徒时,任命他为刑部侍郎,但他因病辞去职务,以兵部尚书的身份退休,最终去世。

浑瑊,原本是铁勒九姓中的浑部人。世代担任皋兰都督。

他的父亲浑释之,有才能和武艺,跟随朔方军,多次立下战功,逐渐升迁至开府仪同三司、试太常卿、宁朔郡王。广德年间在与吐蕃的战斗中阵亡。

浑瑊十一岁时,擅长骑射,跟随父亲浑释之防守边疆,朔方节度使张齐丘开玩笑说:“你是和乳母一起来的吗?”

那一年,浑瑊立下了跳荡功。两年后,他跟随军队攻破贺鲁部,攻占石堡城、龙驹岛,他的勇猛常常冠绝全军。被任命为折冲果毅。

节度使安思顺授予浑瑊一支偏师,进入葛禄部,攻占特罗斯山,击败阿布思,与各军一起修筑永清城和天安军。升任中郎将。

安禄山反叛时,浑瑊跟随李光弼平定河北,射杀了叛军骁将李立节,箭矢贯穿了他的左肩,李立节因此而死。

肃宗即位后,浑瑊率军前往皇帝的行在。到达天德时,与敌军遭遇,击败了敌人。

他跟随郭子仪收复两京,讨伐安庆绪,在新乡取得胜利,被提升为武锋军使。

他跟随仆固怀恩平定史朝义,经历了大小数十次战斗,功劳最大,被任命为太常卿,实封二百户。

仆固怀恩反叛时,浑瑊率领部下归顺郭子仪,恰逢父亲浑释之去世,他被重新起用为朔方行营兵马使。

他跟随郭子仪攻打吐蕃的邠州,驻扎在邠州。敌军再次入侵,到达奉天,浑瑊在漠谷作战,立下战功,升任太子宾客,驻扎在奉天。

周智光反叛时,郭子仪命令浑瑊率领一万步骑兵前往同州。周智光被平定后,邠宁被划归朔方军,浑瑊驻扎在宜禄。

大历七年,吐蕃深入边境,浑瑊与泾原节度使马璘一起讨伐吐蕃。驻扎在黄菩原时,浑瑊率领军队占据险要地形,设置枪垒自守,阻止敌军冲锋。

旧将史抗等人内心轻视浑瑊,命令左右撤去枪垒,大声呵斥骑兵冲向敌军。结果敌军追击而入,导致大败,死者众多。

郭子仪召集众将说:“朔方军天下无敌,如今却被敌军击败,怎么办?”浑瑊说:“我愿意再战。”

于是他率军疾驰至朝那,与盐州刺史李国臣一起前往秦原。吐蕃撤退,浑瑊追击并击败了他们,夺回了所有被掠夺的财物。

从此以后,每年秋天都加强长武城的防御,浑瑊兼任邠州刺史。吐蕃入侵方渠、怀安,浑瑊将他们击退。

郭子仪入朝时,浑瑊留守邠宁,负责兵马事务。回纥入侵太原,击败了鲍防的军队。

浑瑊被任命为都知兵马使,从石岭关向南,指挥各军夹击敌军,敌军撤退。

他兼任单于副都护、振武军使。郭子仪担任太尉时,德宗将他的部队分为三个节度使,任命浑瑊为单于大都护,兼任振武、东受降城、镇北大都护府、绥银麟胜州节度副大使。

不久,崔宁担任朔方节度使,浑瑊被召回担任左金吾卫大将军。

建中年间,李希烈伪造浑瑊的书信,假装与他同谋叛乱,皇帝识破了他的阴谋,仍然信任浑瑊,并赐给他良马和锦帛。

普王担任荆襄元帅讨伐李希烈时,任命浑瑊为中军都虞候。

皇帝逃往奉天时,浑瑊率领家人和子弟跟随,被任命为行在都虞候、京畿渭北节度使。

朱泚的军队逼近城池,在谯门激战,从早晨打到中午仍未分出胜负。有人送来草车,浑瑊将车拖到城门口,焚烧以作战,敌军才撤退。

朱泚制造攻城器械,箭矢和石块如雨般密集,昼夜不停,连续十天,挖掘壕沟围城。

城中死者遍地,人心惶惶,有人夜间用绳索吊下城墙采摘蔬菜供皇帝食用,皇帝与浑瑊相对哭泣。

朱泚占据乾陵俯瞰城池,穿着翠翟红袍,左右宦官奔走,宴请赏赐,拜舞行礼,还放纵言辞戏弄天子,认为胜利在即。

他派骑兵环绕城池奔驰,责备大臣们不识天命。建造云梁,宽数十丈,安装大轮,用湿毡和皮革覆盖,周围布置水囊作为屏障,指向城东北;搭建木屋,用皮革包裹,运来柴草和土,准备填平护城河。

皇帝召见浑瑊,交给他一千多份诏书,从御史大夫、实封五百户以下,招募敢死队对抗敌军,赐给浑瑊笔,让他根据功劳签署诏书,不够时则签署衣服授予,并说:“朕与公诀别了,让马承倩前往,有紧急情况可以上奏。”

浑瑊俯伏哭泣,皇帝安抚他并送他离开。

浑瑊之前与防城使侯仲庄推测云梁的进攻路线,挖掘了一条大隧道,堆积马粪和柴草点燃。

敌军乘风推动云梁前进,载有数千人。守城的士兵饥寒交迫,盔甲破损,兵器生锈,浑瑊仅凭忠义激励士兵对抗敌军,人们担心无法支撑,群臣呼天祈祷。

浑瑊中箭,自己拔出箭矢,满身鲜血却越战越勇。云梁和隧道坍塌,风势逆转,敌军全部被烧死,全城欢呼。

当天,皇帝下诏授予浑瑊的两个儿子官职,并依次赏赐将校。

朱泚攻城更加猛烈,恰逢李怀光前来救援,敌军才撤退。

浑瑊被任命为行在都知兵马使,实封五百户。

皇帝前往山南时,浑瑊率领各军护卫进入谷口,李怀光的追兵赶到,后军将其击退。

浑瑊升任检校尚书左仆射、同中书门下平章事,兼任灵盐丰夏定远西城天德军节度、朔方邠宁振武道永平军奉天行营副元帅。

皇帝亲自授予他节钺,仿照汉朝拜韩信的故事,下诏说:“寇贼扰乱纲纪,授予你节钺,平定多难,去吧,钦此!”

浑瑊叩首说:“怎敢不尽全力以报答天子的恩命?”于是率领各军前往京师。

敌军韩旻在武功抵抗,浑瑊率领吐蕃论莽罗的军队在武亭川击败他们,斩首万级,随后驻扎在奉天,抵御西面的敌军。

李晟从东渭桥击败敌军,浑瑊与韩游瑰、戴休颜率领西军收复咸阳,驻扎在延秋门。

朱泚被平定后,论功行赏,浑瑊兼任侍中,实封八百户。

皇帝回宫后,任命他为河中绛慈隰节度使、河中同陕虢行营副元帅,从楼烦郡王改封为咸宁郡王;赐给他大宁里的甲第,五名女乐,将相们送他回府,与李晟享受同等礼遇。

不久,浑瑊加任朔方行营副元帅,与马燧一起讨伐李怀光。

李怀光被平定后,浑瑊被任命为检校司空,授予他一个儿子五品官职。

他返回河中驻扎。

吐蕃宰相尚结赞攻陷盐州、夏州,暗中窥视京师,但因畏惧浑瑊与李晟、马燧,想用计谋战胜他们。

于是他以花言巧语和重礼请求马燧讲和,马燧极力赞同,皇帝于是下诏在平凉川会盟,任命浑瑊为会盟使。

浑瑊被尚结赞劫持,副使崔汉衡以下的人都被俘虏,只有浑瑊得以逃脱。

他从奉天入朝,穿着破旧衣服等待治罪,皇帝下诏赦免了他。

恰逢吐蕃再次

当有盗贼入侵时,皇帝派遣瑊镇守奉天。敌军撤退后,瑊返回河中。贞元四年,敌军入侵泾、邠地区,瑊被任命为邠宁庆副元帅。后来晋升为检校司徒,兼任中书令。贞元十五年去世,享年六十四岁。群臣在延英殿举行哀悼仪式,追赠他为太师,谥号为忠武。他的丧车从镇所返回时,皇帝再次停止朝会以示哀悼。

瑊喜爱读书,精通《春秋》和《汉书》。他曾仰慕《司马迁自叙》,并撰写了一篇《行纪》,文辞谦逊而不自大。他天性忠诚谨慎,功勋卓著却更加谦逊,每年进贡时必定亲自检查。每次接受赏赐时,他都恭敬地下跪接受,仿佛始终在皇帝面前一样,世人将他比作金日磾,因此皇帝始终信任他。贞元年间以后,天子常常担心藩镇诸侯生事,对那些稍微桀骜不驯的人采取姑息态度,唯独对瑊的奏议不完全听从时,瑊私下里高兴地说:“皇上不怀疑我。”因此,他在蒲州治理了十六年,始终掌握军权,猜忌和离间无法渗透。君子们都称赞他。他本名日进,后来稍显贵时改名。他有五个儿子,其中镐和钅岁成为显赫的官员。

镐为人谦逊谨慎,喜欢结交士大夫,历任邓州和唐州刺史,有良好的政绩和声誉。元和年间,延州的沙陀部族因边境官吏的贪婪而受苦,导致边境动荡不安。李绛建议应选拔有才能和称职的人担任刺史,于是任命镐为延州刺史。当时正值讨伐王承宗,义武节度使任迪简因病无法指挥军队,因镐出身将门,被认为可用,于是升任他为检校右散骑常侍、义武军节度副使,不久后接替迪简成为节度使。他治军颇有章法,但缺乏深谋远虑,不够稳重。镇州和定州两军相距不到百里,镐率军逼近镇州边境驻扎,距离敌军仅三十里,鼓角声彼此可闻。敌军起初也畏惧他,但发现他没有派出侦察兵后,便暗中派兵进入定州境内,焚烧粮仓,屠杀村庄,镐的军队因此动摇。此时又有宦官督战,镐被迫出击,结果大败而归。皇帝下诏让陈楚接替他。当时军队饥寒交迫,听说镐被罢免,便发生骚乱,抢劫了镐的家,甚至对他进行了侮辱。陈楚得知后,迅速进城,才平息了骚乱。他命令军队将抢来的财物归还给镐,并派兵护送他离开。镐被贬为韶州刺史。后来,代州刺史韩重华上奏揭发镐贪污军费十余万金币,于是镐再次被贬为循州刺史。去世后,追赠为工部尚书。

钅岁因父亲的功勋被补为诸卫参军,逐渐升迁至丰州刺史。因贪污七百万钱,文宗念及他是功臣之子,将他贬为袁州司马。后来又被任命为袁王傅,升至太子詹事。在训、注之乱中,有人指控钅岁藏匿贾餗,被百骑逮捕,经过苦苦辩解才得以免罪,但他的家产被士兵洗劫一空。文宗怜悯他,任命他为少府监,后升为殿中监。宰相因他是瑊的后代,提议提拔他为刺史,皇帝说:“这样的人怎能治理百姓?念在他父亲的功勋,让他富贵就行了。”宰相说钅岁曾治理郡县有政绩,皇帝同意,任命他为寿州刺史。最终官至诸卫大将军。

赞曰:唐代史臣称赞燧深沉雄健、忠诚有力,常常先谋划后作战。每次作战,他亲自向士兵发令,士兵无不感奋效命,战斗时必定决死拼杀,从未败退,名声显赫一时。然而,他本有能力擒获田悦却未采取行动,明知敌人不可信却坚决相信他们,导致河北三盗最终未能臣服,平凉大臣逃亡受辱,这是燧的过错。尽管如此,燧仍是一位贤能之人,天下人认为他应受责备便责备他,不以功劳掩盖过错,也不因过错否定功劳。瑊曾与结赞结盟,却未能识破敌人的诡计,只是以遵守诏令为恭敬,或许他有勇猛之志却缺乏英才吧?李晟认为不可与敌人结盟,那么燧和瑊显然远不及李晟。功名的大小,确实如此吗?

泰始明昌国文-古籍-新唐书-列传-卷八十-注解

马燧:唐代著名将领,字洵美,汝州郏城人。以军事才能著称,历任多个重要职位,参与平定安史之乱等重大战役。

安禄山:唐代安史之乱的发起者,原为唐朝将领,后反叛,建立大燕政权。

回纥:古代突厥族的一支,唐代时与唐朝有多次军事合作与冲突。

李抱玉:唐代将领,曾任泽潞节度使,与马燧有多次合作。

田悦:唐朝时期的藩镇将领,曾发动叛乱。

李纳:唐代将领,与田悦等人联合反叛唐朝。

李惟岳:唐代将领,与李纳等人联合反叛唐朝。

燧:指唐朝将领李燧,以忠诚和勇猛著称。

畅:指马燧的后代,继承了家族的财富,但因官场斗争和家庭纠纷导致家道中落。

浑瑊:唐代著名将领,铁勒族浑部人,以勇猛善战著称,参与了多次重要战役,功勋卓著。

李光弼:唐代著名将领,曾平定安史之乱,是唐朝中兴的重要人物之一。

郭子仪:唐代著名将领,平定安史之乱的主要功臣之一,被誉为“再造唐朝”的英雄。

吐蕃:古代藏族政权,唐代时常与唐朝发生战争和外交关系。

安史之乱:唐代中期的一场大规模叛乱,由安禄山和史思明发动,对唐朝造成了严重打击。

朔方军:唐代北方的重要边防军队,负责防御突厥等北方游牧民族的入侵。

太子舍人:唐代东宫属官,负责太子的日常事务。

神策军:唐代禁军之一,负责保卫皇帝和京城的安全。

瑊:指唐朝将领李瑊,曾任邠宁庆副元帅,封太师,谥忠武。

奉天:唐朝时期的一个地名,今辽宁省沈阳市一带。

河中:唐朝时期的一个地名,今山西省永济市一带。

泾、邠:泾指泾州,邠指邠州,均为唐朝时期的地名,位于今甘肃省和陕西省交界处。

邠宁庆副元帅:唐朝时期的军事官职,负责邠、宁、庆三州的军事事务。

检校司徒:唐朝时期的官职,负责监察和校核国家事务。

中书令:唐朝时期的最高行政官员之一,相当于宰相。

太师:古代最高荣誉官职之一,通常授予对国家有重大贡献的人。

谥曰忠武:谥号,表示对李瑊忠诚和武勇的表彰。

金日磾:西汉时期的著名将领,以忠诚和谨慎著称。

蒲:指蒲州,唐朝时期的一个地名,今山西省永济市一带。

镐:指李瑊的儿子李镐,曾任延州刺史、义武军节度使等职。

钅岁:指李瑊的另一个儿子李钅岁,曾任丰州刺史、寿州刺史等职。

沙陀部:唐朝时期的一个少数民族部落,主要分布在今内蒙古和山西一带。

王承宗:唐朝时期的藩镇将领,曾发动叛乱。

义武节度使:唐朝时期的军事官职,负责义武军的军事事务。

陈楚:唐朝时期的将领,曾任义武军节度使。

韶州刺史:唐朝时期的官职,负责韶州的行政事务。

循州:唐朝时期的一个地名,今广东省惠州市一带。

工部尚书:唐朝时期的官职,负责工程和制造事务。

袁州司马:唐朝时期的官职,负责袁州的军事事务。

太子詹事:唐朝时期的官职,负责太子的日常事务。

少府监:唐朝时期的官职,负责宫廷的财务和物资管理。

殿中:指殿中监,唐朝时期的官职,负责宫廷的日常事务。

寿州刺史:唐朝时期的官职,负责寿州的行政事务。

诸卫大将军:唐朝时期的军事官职,负责宫廷的警卫事务。

平凉:唐朝时期的一个地名,今甘肃省平凉市一带。

李晟:唐朝时期的著名将领,以忠诚和勇猛著称。

泰始明昌国文-古籍-新唐书-列传-卷八十-评注

《马浑》一文详细记载了唐代名将马燧的生平事迹,尤其是他在安史之乱及其后续叛乱中的军事才能和贡献。马燧不仅是一位杰出的军事家,还是一位深谙政治策略的智者。他在平定叛乱、维护边疆稳定、治理地方等方面都表现出卓越的才能。

文本通过马燧与安禄山、回纥、田悦等人的交锋,展现了唐代中期的政治与军事局势。马燧在安史之乱中,面对安禄山的叛乱,提出了斩断叛军根本的策略,显示了他对局势的深刻洞察和果断决策能力。

在与回纥的交往中,马燧通过巧妙的策略,成功约束了回纥的暴行,维护了地方秩序。这不仅体现了他高超的外交手腕,也反映了他对民族关系的深刻理解。

马燧在治理地方时,注重民生,劝督农力,减轻赋税,赢得了百姓的拥护。他在怀州任职期间,面对大旱和战乱后的困境,通过勤政教化,恢复了地方经济,展现了其作为地方官员的责任感和治理能力。

在军事上,马燧善于运用奇兵,多次以少胜多,击败叛军。他在与田悦、李纳等人的战斗中,展现了卓越的指挥才能和战略眼光。特别是在洹水之战中,他通过巧妙的战术,成功击败了叛军,解除了邢州的围困,为唐朝的稳定立下了汗马功劳。

马燧不仅是一位军事家,还是一位有远见的政治家。他在平定叛乱后,主动让功于他人,避免了内部矛盾,体现了他的政治智慧和高尚品格。

总的来说,《马浑》一文通过对马燧生平的详细叙述,展现了唐代中期复杂多变的政治军事局势,以及马燧在其中所起的关键作用。马燧的军事才能、政治智慧和高尚品格,使他成为唐代历史上一位值得铭记的杰出人物。

这段古文主要记载了唐代将领马燧、浑瑊等人的生平事迹,反映了唐代中期的政治、军事和社会状况。马燧作为唐代著名的将领,不仅在军事上有卓越的成就,还以清廉著称,他的后代虽然继承了家族的财富,但因官场斗争和家庭纠纷导致家道中落,反映了唐代官场的复杂性和家族兴衰的无常。

浑瑊作为铁勒族的将领,凭借其勇猛善战,在唐代的多次重要战役中立下赫赫战功。他参与了平定安史之乱、抵御吐蕃入侵等重要军事行动,展现了唐代边疆将领的英勇和忠诚。浑瑊的事迹不仅体现了唐代边疆防御的严峻形势,也反映了唐代多民族共存的历史背景。

文中还提到了李光弼、郭子仪等唐代著名将领,他们都是平定安史之乱的主要功臣,为唐朝的中兴立下了汗马功劳。这些将领的事迹不仅展现了唐代军事力量的强大,也反映了唐代政治斗争的复杂性和边疆防御的艰巨性。

此外,文中还提到了吐蕃与唐朝的关系,吐蕃作为唐代的重要外患,时常与唐朝发生战争和外交关系。浑瑊在与吐蕃的战斗中表现出色,展现了唐代将领在边疆防御中的重要作用。

总的来说,这段古文通过记载唐代将领的生平事迹,展现了唐代中期的政治、军事和社会状况,反映了唐代边疆防御的严峻形势和多民族共存的历史背景。这些将领的事迹不仅具有重要的历史价值,也为后人提供了宝贵的历史经验和教训。

这段古文主要记载了唐朝将领李瑊及其家族的事迹,展现了李瑊的忠诚、谨慎和功绩,以及其子孙的仕途起伏。李瑊作为唐朝的重要将领,不仅在军事上屡建奇功,而且在政治上表现出极高的忠诚和谨慎,深得皇帝的信任。他的事迹反映了唐朝中后期藩镇割据、边疆动荡的历史背景,以及朝廷对功臣的依赖和猜忌。

李瑊的忠诚和谨慎体现在他对待皇帝的态度上,每次接受赏赐时都表现得极为恭敬,仿佛在皇帝面前一样。这种态度不仅赢得了皇帝的信任,也使他在复杂的政治环境中得以自保。李瑊的子孙虽然继承了父亲的功勋,但在仕途上却屡遭挫折,反映了唐朝后期政治腐败、官员贪腐的社会现实。

文中还提到了李瑊的儿子李镐和李钅岁的仕途经历。李镐虽然有一定的军事才能,但在战略上缺乏深谋远虑,最终因战败被贬。李钅岁则因贪腐被贬,虽然后来得到皇帝的宽恕,但仕途依然坎坷。这些事迹反映了唐朝后期官员的贪腐问题,以及朝廷对功臣后代的复杂态度。

最后,文中通过对李瑊和李燧的比较,指出了李瑊在战略上的不足。李燧以忠诚和勇猛著称,但在处理边疆事务时过于轻信敌人,导致河北三盗未能臣服,平凉大臣奔辱。这种对比不仅揭示了李瑊的局限性,也反映了唐朝后期边疆问题的复杂性。

总的来说,这段古文通过对李瑊及其家族事迹的记载,展现了唐朝中后期的政治、军事和社会状况,具有重要的历史价值。同时,文中对李瑊忠诚、谨慎的描写,以及对李燧战略失误的批评,也体现了古代史家对历史人物的评价标准,具有深刻的文化内涵。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-新唐书-列传-卷八十》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/9532.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.