中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-元史-列传-卷二

作者: 由明代宋濂(1310年—1381年)等人主持编撰。宋濂是明初著名文学家、史学家,曾任翰林院编修。

年代:编撰于明代洪武年间(14世纪末)。

内容简要:《元史》是“二十四史”之一,共210卷,记载了元朝(1271年—1368年)的历史。全书分为本纪、志、列传三部分,内容涵盖政治、经济、文化、军事等方面。由于编撰时间仓促,书中存在一些疏漏,但它仍是研究元朝历史的重要文献,为后世提供了宝贵的史料。

泰始明昌国文-古籍-元史-列传-卷二-原文

◎睿宗

睿宗景襄皇帝,讳拖雷,太祖第四子,太宗母弟也。方太祖崩时,太宗留霍博之地,国事无所属,拖雷实身任之。闻燕京盗贼白昼剽掠富民财物,吏不能禁,遂遣塔察、吾图撒合里往穷治之,杀十有六人,盗始屏息。

己丑夏,太宗还京。八月,即位。明年庚寅秋,太宗伐金,命拖雷帅师以从,破天城堡,拔蒲城县,闻金平章合达、参政蒲阿守西边,遂渡河,攻凤翔。会前兵战不利,从太宗援之,合达乃退。辛卯春,破洛阳、河中诸城。太宗还官山,大会诸侯王,谓曰:“人言耗国家者,实由寇敌。今金未殄,实我敌也。诸君宁无计乎?”拖雷进曰:“臣有愚计,非众可闻。”太宗屏左右,亟临问之,其言秘,人莫知也。凤翔既下,有降人李昌国者言:“金主迁汴,所恃者黄河、潼关之险尔。若出宝鸡,入汉中,不一月可达唐、邓。金人闻之,宁不谓我师从天而下乎!”拖雷然之,言于太宗。太宗大喜,语诸王大臣曰:“昔太祖尝有志此举,今拖雷能言之,真赛因也。”赛因,犹华言大好云。遂大发兵。

太宗以中军自碗子城南下,渡河,由洛阳进;斡陈那颜以左军由济南进;而拖雷总右军自凤翔渡渭水,过宝鸡,入小潼关,涉宋人之境,沿汉水而下。期以明年春,俱会于汴。遣搠不罕诣宋假道,且约合兵。宋杀使者,拖雷大怒曰:“彼昔遣苟梦玉来通好,遽自食言背盟乎!”乃分兵攻宋诸城堡,长驱入汉中,进袭四川,陷阆州,过南部而还。遂由金取房,前锋三千人破金兵十余万于武当山,趋均州。乘骑浮渡汉水,遣夔曲涅率千骑驰白太宗。太宗方诣汉水,将分兵应之,会夔曲涅至,即遣慰谕拖雷,亟合兵焉。

拖雷既渡汉,金大将合达设伏二十余万于邓州之西,据隘待之。时拖雷兵不满四万,及得谍报,乃悉留辎重,轻骑以进。十二月丙子,及金人战于禹山,佯北以诱之,金人不动。拖雷举火夜行,金合达闻其且至,退保邓州,攻之,三日不下。遂将而北,以三千骑命札剌等率之为殿。明旦,大雾迷道,为金人所袭,杀伤相当。拖雷以札剌失律,罢之,而以野里知给歹代焉。未几,败金军。壬辰春,合达等知拖雷已北,合步骑十五万蹑其后。拖雷按兵,遣其将忽都忽等诱之。日且暮,令军中曰:“毋令彼得休息,宜夜鼓以扰之。”太宗时亦渡河,遣亲王口温不花等将万余骑来会。天大雨雪,金人僵冻无人色,几不能军,拖雷即欲击之,诸将请俟太宗至破之未晚,拖雷曰:“机不可失,彼脱入城,未易图也。况大敌在前,敢以遗君父乎!”遂奋击于三峰山,大破之,追奔数十里,流血被道,资仗委积,金之精锐尽于此矣。余众迸走睢州,伏兵起,又败之。合达走钧州,仅遗数百骑。蒲阿走汴,至望京桥,复禽获之。太宗寻至,按行战地,顾谓拖雷曰:“微汝,不能致此捷也。”诸侯王进曰:“诚如圣谕,然拖雷之功,著在社稷。”盖又指其定册云尔。拖雷从容对曰:“臣何功之有,此天之威,皇帝之福也。”闻者服其不伐。从太宗攻钧州,拔之,获合达。攻许州,又拔之,遂从太宗收定河南诸郡。四月,由半渡入真定,过中都,出北口,住夏于官山。

五月,太宗不豫。六月,疾甚。拖雷祷于天地,请以身代之,又取巫觋祓除衅涤之水饮焉。居数日,太宗疾愈,拖雷从之北还,至阿剌合的思之地,遇疾而薨,寿四十有(阙)。妃怯烈氏。子十一人,长宪宗,次四则世祖也。宪宗立,追谥曰英武皇帝,庙号睿宗。二年,合祭昊天后土,以太祖、睿宗配享。世祖至元二年,改谥景襄皇帝。

裕宗

裕宗文惠明孝皇帝,讳真金,世祖嫡子也。母昭睿顺圣皇后,弘吉烈氏。少从姚枢、窦默受《孝经》,及终卷,世祖大悦,设食飨枢等。中统三年,封燕王,守中书令。丞相史天泽入启事,王曰:“我幼,未尝习祖宗典则,闲于政体,一旦当大任,惟汝耆德赖焉。”复谕赞善王恂曰:“省臣所启,等国事也。尔宜入与闻之。”四年,兼判枢密院事。至元初,省臣奏请王署敕,每月必再至中书。于是王将入中书,乳母进新衣,笑却之曰:“吾何事美观也。”尝从幸宜兴,世祖违豫,忧形于色,夕不能寐。闻母皇后暴得风疾,即悲泣,衣不及带而行。七年秋,受诏巡抚称海,至冬还京。间谓诸王札剌忽及从官伯颜等曰:“吾属适有兹暇,宜各悉乃心,慎言所守,俾吾闻之。”于是撒里蛮曰:“太祖有训:欲治身,先治心;欲责人,先责己。”伯颜曰:“皇上有训:欺罔盗窃,人之至恶。一为欺罔,则后虽出善言,人终弗信;一为盗窃,则事虽未觉,心常惴惴,若捕者将至。”札剌忽曰:“我祖有训:长者梢,深者底。盖言贵有终始,长必极其杪,深必究其底,不可中辍也。”王曰:“皇上有训:毋持大心。大心一持,事即隳败。吾观孔子之语,即与圣训合也。”至王恂陈说尤多,事见恂传。

十年二月,立为皇太子,仍兼中书令,判枢密院事。受玉册:“皇帝若曰:咨尔皇太子真金,仰惟太祖皇帝遗训,嫡子中有克嗣服继统者,豫选定之。是用立太宗英文皇帝,以绍隆丕构。自时厥后,为不显立冢嫡,遂启争端。朕上遵祖宗宏规,下协昆弟佥同之议,乃从燕邸,即立尔为皇太子,积有日矣。比者儒臣敷奏,国家定立储嗣,宜有册命,此典礼也。今遣摄太尉、

左丞相伯颜持节授尔玉册金宝。於戏!圣武燕谋,尔其承奉。昆弟宗亲,尔其和协。使仁孝显于躬行,抑可谓不负所托矣。尚其戒哉,勿替朕命。”

九月丙戌,诏立宫师府,设官属三十有八员。起处士杨恭懿于京兆。

太子尝有疾,世祖临幸,亲和药以赐之。遣侍臣李众驰祀岳渎名山川,太子戒其所至郡邑,毋烦吏迎送,重扰民也。

诏以侍卫亲军万人益隶东宫,太子命王庆端、董士亨选其骁勇者,教以兵法,时阅试焉。

太子服绫袷,为渖所渍,命侍臣重加染治,侍臣请织绫更制之,太子曰:“吾欲织百端,非难也。顾是物未敝,岂宜弃之。”

东宫香殿成,工请凿石为池,如曲水流觞故事。太子曰:“古有肉林酒池,尔欲吾效之耶!”不许。

每与诸王近臣习射之暇,辄讲论经典,若《资治通鉴》、《贞观政要》,王恂、许衡所述辽、金帝王行事要略,下至《武经》等书,从容片言之间,苟有允惬,未尝不为之洒然改容。

时侍经幄者,如王恂、白栋皆朝夕不出东宫,而待制李谦、太常宋瑽尤加咨访,盖无间也。

十八年正月,昭睿顺圣皇后崩,太子自猎所奔赴,勺饮不入口者终日,设庐帐居之。

命宋瑽择可备顾问者,瑽以郭祐、何玮、徐琰、马绍、杨居宽、何荣祖、杨仁风等为言。太子曰:“是数人者,尽为我致之,宜自近者始。”遂召玮于易州、琰于东平。

赞善王恂卒,太子闻之嗟悼,赙钞二千五百缗。一日,顾谓左右曰:“王赞善当言必言,未尝顾惜,随事规正,良多裨补,今鲜有其匹也。”

时阿合马擅国重柄,太子恶其奸恶,未尝少假颜色。盗知阿合马所畏惮者,独太子尔,因为伪太子,夜入京城,召而杀之。

及和礼霍孙入相,太子曰:“阿合马死于盗手,汝任中书,诚有便国利民者,毋惮更张。苟或沮挠,我当力持之。”

中书启以何玮参议省事,徐琰为左司郎中。玮、琰入见,太子谕之曰:“汝等学孔子之道,今始得行,宜尽平生所学,力行之。”

辟杨仁风于潞州、马绍于东平,复辟杨恭懿置省中议事,以卫辉总管董文用练达官政,与恭懿同置省中。

按察副使王惲进《承华事略》:一曰《广孝》,二曰《立爱》,三曰《端本》,四曰《进学》,五曰《择术》,六曰《谨习》,七曰《听政》,八曰《达聪》,九曰《抚军》,十曰《明分》,十一曰《崇儒》,十二曰《亲贤》,十三曰《去邪》,十四曰《纳诲》,十五曰《几谏》,十六曰《从谏》,十七曰《推恩》,十八曰《尚俭》,十九曰《戒逸》,二十曰《审官》。

太子闻汉成帝不绝驰道,唐肃宗改绛纱袍为朱明服,大喜曰:“使吾行之,亦当若此。”

及说邢峙止齐太子食邪蒿,顾宫臣曰:“菜名邪蒿,未必果邪也。虽食之,岂遽使人不正邪?”张九思对曰:“古人设戒,义固当尔。”

诏割江西龙兴路为太子分地,太子谓左右曰:“安得治民如邢州张耕者乎!诚使之往治,俾江南诸郡取法,民必安集。”于是召宋瑽大选署守长。

江西行省以岁课羡余钞四十七万缗献,太子怒曰:“朝廷令汝等安治百姓,百姓安,钱粮何患不足,百姓不安,钱粮虽多,安能自奉乎!”尽却之。

阿里以民官兼课司,请岁附输羊三百,太子以其越例,罢之。

参政刘思敬遣其弟思恭以新民百六十户来献,太子问民所从来,对曰:“思敬征重庆时所俘获者。”太子蹙然曰:“归语汝兄,此属宜随所在放遣为民,毋重失人心。”

乌蒙宣抚司进马,逾岁献之额,即谕之曰:“去岁尝俾勿多进马,恐道路所经,数劳吾民也。自今其勿复然。”

二十年春,辟刘因于保定,因以疾辞,固辟之,乃至,拜右赞善大夫,以吏部郎中夹谷之奇为左赞善大夫。

是时已立国子学,李栋、宋瑽、李谦皆以东宫僚友,继典教事,至是,命因专领之,而以瑽等仍备咨访。

尝曰:“吾闻金章宗时,有司论太学生廪费太多,章宗谓养出一范文正公,所偿顾岂少哉。其言甚善。”

会因复以疾乞去。二十二年,以长史耶律有尚为国子司业。

中庶子伯必以其子阿八赤入见,谕令入学,伯必即令其子入蒙古学。逾年又见,太子问读何书,其子以蒙古书对,太子曰:“我命汝学汉人文字耳,其亟入胄监。”

遣使辟宋工部侍郎倪坚于开元,既至,访以古今成败得失,坚对言:“三代得天下以仁,其失也以不仁。汉、唐之亡也,以外戚阉竖。宋之亡也,以奸党权臣。”太子嘉纳,赐酒,日昃乃罢。

谕德李谦、夹谷之奇尝进言曰:“殿下睿性夙成,阅理久熟,方遵圣训,参决庶务,如视膳问安之礼,固无待于赞谕。至于军民之利病,政令之得失,事关朝廷,责在台院,有非宫臣所宜言者。独有澄原固本,保守成业,殿下所当留心,臣等不容缄口者也。敬陈十事:曰正心,曰睦亲,曰崇俭,曰亲贤,曰几谏,曰戢兵,曰尚文,曰定律,曰正名,曰革敝。”

其论正心有云:“太子之心,天下之本也。太子心正,则天心有所属,人心有所系矣。唐太宗尝言,人主一心,攻之者众,或以勇力,或以辨口,或以谄谀,或以奸诈,或以嗜欲,辐辏攻之,各求自售。人主少懈,而受其一,则其害有不可胜言者。殿下至尊之储贰,人求自售者亦不为少,须常唤醒此心,不使为物欲所挠,则宗社生灵之福。固本澄原,莫此为切。”

论睦亲,以“宗亲为王室之藩屏,人主之所自卫者也。大分既定

尊卑悬殊,必恩意俯逮,然后得尽其欢心。宗亲之欢心得,则远近之欢心得矣。

其论正名、革敝,尤切中时政。太子在中书日久,明于听断,四方州郡科征、挽漕、造作、和市,有系民休戚者,闻之,即日奏罢。

右丞卢世荣以言利进,太子意深非之。尝曰:“财非天降,安得岁取赢乎!恐生民膏血,竭于此也。岂惟害民,实国之大蠹。”其后世荣果坐罪。

桑哥素主世荣,闻太子有言,讫箝口不敢救。

至元以来,天下臻于太平,人材辈出,太子优礼遇之,在师友之列者,非朝廷名德,则布衣节行之士,德意未尝少衰。

宋瑽目疾,赐钞千五百缗。王磐告老而归,官其婿于东平,以终养。

孔洙自江南入觐,则责张九思学圣人之道,不知有圣人之后。其大雅不群,本于天性,中外归心焉。

于是世祖春秋高,江南行台监察御史言事者请禅位于太子,太子闻之,惧。台臣寝其奏,不敢遽闻,而小人以台臣隐匿,乘间发之。世祖怒甚,太子愈益惧,未几,遂薨,寿四十有三。

成宗即位,追谥曰文惠明孝皇帝,庙号裕宗,祔于太庙。

显宗光圣仁孝皇帝,讳甘麻剌,裕宗长子也。母曰徽仁裕圣皇后,弘吉剌氏。

甘麻剌少育于祖母昭睿顺圣皇后,日侍世祖,未尝离左右,畏慎不妄言,言必无隐。

至元中,奉旨镇北边,叛王岳木忽儿等闻其至,望风请降。既而都阿、察八儿诸王遣使求和,边境以宁。

尝出征驻金山,会大雪,拥火坐帐内,欢甚,顾谓左右曰:“今日风雪如是,吾与卿处犹有寒色,彼从士亦人耳,腰弓矢、荷刃周庐之外,其苦可知。”遂命饔人大为肉糜,亲尝而遍赐之。

抚循部曲之暇,则命也灭坚以国语讲《通鉴》。戒其近侍太不花曰:“朝廷以藩屏寄我,事有不逮,正在汝辈辅助。其或依势作威,不用我命,轻者论遣,大者奏闻耳,宜各慎之。使百姓安业,主上无北顾之忧,则予与卿等亦乐处于此,乃所以报国家也。”

二十六年,世祖以其居边日久,特命猎于柳林之地。率众至漷州,恐廪膳不均,令左右司之,分给从士,仍饬其众曰:“汝等饮食既足,若复侵渔百姓,是汝自取罪谪,无悔。”众皆如约,民赖以安。

北还,觐世祖于上京,世祖劳之曰:“汝在柳林,民不知扰,朕实嘉焉。”

明年冬,封梁王,授以金印,出镇云南。过中山,又明年春过怀、孟,从卒马驼之属不下千百计,所至未尝横取于民。

二十九年,改封晋王,移镇北边,统领太祖四大斡耳朵及军马、达达国土,更铸晋王金印授之。

中书省臣言于世祖曰:“诸王皆置传,今晋王守太祖肇基之地,视诸王宜有加,请置内史。”世祖从之,遂以北安王傅秃归、梁王傅木八剌沙、云南行省平章赛阳并为内史。

明年,置内史府。又明年,世祖崩,晋王闻讣,奔赴上都。诸王大臣咸在,晋王曰:“昔皇祖命我镇抚北方,以卫社稷,久历边事,愿服厥职。母弟铁木耳仁孝,宜嗣大统。”于是成宗即帝位,而晋王复归藩邸。

元贞元年,塔塔儿部年谷不熟,檄宣徽院赈之。又答答剌民饥,请朝廷赈之。诏赐王钞千万贯,及银帛有差。

皇太后复以云南所贡金器,遣朵年来赐。是岁冬,奉诏以知枢密院事札散、同知徽政院事阿里罕为内史。

大德二年,诏给秫米五百石。五年,成宗以边士贫乏,分给钞一千万贯。

六年正月乙巳,王薨,年四十。王天性仁厚,御下有恩。元贞初,藩邸属官审伯年老,请以其子代之。内史言于王,王曰:“惟天子所命。”其自守如此,故尤为朝廷所重。

然崇尚浮屠,命僧作佛事,岁耗财不可胜计。子三人:曰也孙帖木儿,曰松山,曰迭里哥儿不花。

王薨后十年,仁宗即位,谥王献武。又十一年,英宗遇弑,也孙帖木儿以嗣晋王即皇帝位,追尊曰光圣仁孝皇帝,庙号显宗,祔享太室。又六年,文宗即位,乃毁其庙室。

顺宗昭圣衍孝皇帝,讳答剌麻八剌,裕宗第二子也。母曰徽仁裕圣皇后,弘吉剌氏。

至元初,裕宗为燕王,答剌麻八剌生于燕邸。明年,诏裕宗居潮河。八月,召至京师。凡乘舆巡幸及岁时朝贺,未尝不侍裕宗以行。

稍长,世祖赐女侍郭氏,其后乃纳弘吉剌氏为妃。

二十二年,裕宗薨,答剌麻八剌以皇孙钟爱,两宫优其出阁之礼。

二十八年,始诏出镇怀州,以侍卫都指挥使梭都、尚书王倚从行,至赵州,从卒有伐民桑枣者,民庶诉于道,答剌麻八剌怒,杖从卒以惩众,遣王倚入奏,世祖大悦。

未至,以疾召还。明年春,世祖北幸,留治疾京师,越两月而薨,年二十有九。

子三人:长曰阿木哥,封魏王,郭出也;妃所生者曰海山,是为武宗;曰爱育黎拔力八达,是为仁宗。

大德十一年秋,武宗即位,追谥曰昭圣衍孝皇帝,庙号顺宗,祔享太庙。

泰始明昌国文-古籍-元史-列传-卷二-译文

◎睿宗

睿宗景襄皇帝,名叫拖雷,是太祖的第四个儿子,太宗的同母弟弟。当太祖去世时,太宗留在霍博地区,国家事务无人负责,拖雷实际上承担了这一责任。听说燕京的盗贼白天抢劫富民的财物,官吏无法制止,于是派遣塔察、吾图撒合里前去彻底处理此事,杀了十六人,盗贼才平息。

己丑年夏天,太宗回到京城。八月,即位。第二年庚寅年秋天,太宗讨伐金国,命令拖雷率领军队跟随,攻破了天城堡,占领了蒲城县,听说金国的平章合达、参政蒲阿守卫西边,于是渡过黄河,攻打凤翔。遇到前军战斗不利,跟随太宗支援,合达于是撤退。辛卯年春天,攻破了洛阳、河中等地。太宗回到官山,召集诸侯王,对他们说:“人们说消耗国家的是敌人。现在金国还未消灭,确实是我的敌人。你们难道没有计策吗?”拖雷进言说:“臣有一个愚计,不便公开。”太宗屏退左右,急忙询问,他的话保密,没有人知道。凤翔攻下后,有投降的人李昌国说:“金主迁都到汴京,所依赖的是黄河、潼关的险要。如果从宝鸡出发,进入汉中,不到一个月就可以到达唐、邓。金人听说后,难道不会认为我们的军队从天而降吗!”拖雷同意,向太宗进言。太宗非常高兴,对诸侯王和大臣们说:“过去太祖曾经有这个想法,现在拖雷能说出来,真是太好了。”赛因,就是汉语中的“大好”。于是大规模发兵。

太宗率领中军从碗子城南下,渡过黄河,从洛阳进军;斡陈那颜率领左军从济南进军;而拖雷率领右军从凤翔渡过渭水,经过宝鸡,进入小潼关,穿过宋人的领地,沿汉水而下。计划在明年春天,全部在汴京会合。派遣搠不罕到宋国借道,并且约定合兵。宋国杀了使者,拖雷大怒说:“他们过去派遣苟梦玉来通好,现在竟然背弃盟约!”于是分兵攻打宋国的各个城堡,长驱直入汉中,进攻四川,攻陷阆州,经过南部而回。于是从金国夺取房州,前锋三千人击败了金兵十余万于武当山,向均州进发。乘马渡过汉水,派遣夔曲涅率领千骑驰骋报告太宗。太宗正在汉水,准备分兵接应,正好夔曲涅到达,立即派遣使者安慰拖雷,迅速合兵。

拖雷渡过汉水后,金国大将合达在邓州以西设下二十余万的伏兵,占据险要等待。当时拖雷的兵力不足四万,得到谍报后,便留下辎重,轻骑前进。十二月丙子日,与金军在禹山交战,假装败退以引诱金军,金军不动。拖雷举火夜行,金合达听说他即将到达,退守邓州,攻打三天未能攻下。于是向北进军,命令札剌等率领三千骑为殿后。第二天早晨,大雾迷路,被金军袭击,双方伤亡相当。拖雷因为札剌失职,罢免了他,任命野里知给歹代替。不久,击败了金军。壬辰年春天,合达等知道拖雷已经北上,率领十五万步骑紧随其后。拖雷按兵不动,派遣将领忽都忽等引诱金军。天色将晚,命令军中:“不要让敌人得到休息,应该夜鼓扰乱他们。”太宗此时也渡过黄河,派遣亲王口温不花等率领万余骑前来会合。天降大雪,金军冻僵,几乎无法作战,拖雷立即想要攻击,诸将请求等待太宗到来再破敌不迟,拖雷说:“机会不可失,如果他们逃入城中,就不容易对付了。何况大敌在前,怎敢留给君父!”于是在三峰山奋力攻击,大破金军,追击数十里,血流成河,物资堆积如山,金国的精锐尽失于此。余众逃往睢州,伏兵出击,又击败了他们。合达逃往钧州,仅剩数百骑。蒲阿逃往汴京,到望京桥,又被擒获。太宗随后到达,巡视战场,对拖雷说:“没有你,不能取得这样的胜利。”诸侯王进言说:“确实如圣谕所说,但拖雷的功劳,在于国家。”大概又指他定册的事情。拖雷从容回答说:“臣有什么功劳,这是天威,皇帝的福气。”听到的人都佩服他不自夸。跟随太宗攻打钧州,攻下后,俘获了合达。攻打许州,又攻下,于是跟随太宗平定河南各郡。四月,从半渡进入真定,经过中都,出北口,在官山过夏。

五月,太宗身体不适。六月,病情加重。拖雷向天地祈祷,请求以身代死,又取巫觋祓除衅涤的水饮用。过了几天,太宗的病情好转,拖雷跟随他北还,到阿剌合的思之地,因病去世,享年四十有余(缺)。妃子怯烈氏。有十一个儿子,长子是宪宗,次子是世祖。宪宗即位后,追谥为英武皇帝,庙号睿宗。二年,合祭昊天后土,以太祖、睿宗配享。世祖至元二年,改谥为景襄皇帝。

裕宗

裕宗文惠明孝皇帝,名叫真金,是世祖的嫡子。母亲是昭睿顺圣皇后,弘吉烈氏。年轻时跟随姚枢、窦默学习《孝经》,学完后,世祖非常高兴,设宴款待姚枢等人。中统三年,封为燕王,担任中书令。丞相史天泽前来启奏事务,王说:“我年幼,未曾学习祖宗的典章制度,对政体不熟悉,一旦担任大任,只有依赖你们这些老臣。”又对赞善王恂说:“省臣所启奏的,都是国家大事。你应该参与并了解。”四年,兼任判枢密院事。至元初年,省臣奏请王签署敕令,每月必须两次到中书省。于是王准备进入中书省,乳母送来新衣,王笑着拒绝说:“我为什么要穿得好看呢。”曾经随从世祖到宜兴,世祖身体不适,王忧形于色,晚上无法入睡。听说母皇后突然得了风疾,立即悲泣,来不及穿好衣服就赶去。七年秋天,受命巡抚称海,到冬天回京。期间对诸王札剌忽和从官伯颜等人说:“我们正好有闲暇,应该各自尽心,谨慎言行,让我听到。”于是撒里蛮说:“太祖有训:想要治理自身,先治理内心;想要责备他人,先责备自己。”伯颜说:“皇上有训:欺骗和盗窃,是人的最大恶行。一旦欺骗,即使以后说好话,人们也不会相信;一旦盗窃,即使事情未被发现,内心也会惴惴不安,仿佛捕快即将到来。”札剌忽说:“我祖有训:长者梢,深者底。意思是贵在有始有终,长必须达到顶端,深必须探到底部,不能中途停止。”王说:“皇上有训:不要持有大心。一旦持有大心,事情就会失败。我看孔子的话,与圣训是一致的。”至于王恂的陈述更多,事情见王恂的传记。

十年二月,被立为皇太子,仍然兼任中书令,判枢密院事。接受玉册:“皇帝说:咨尔皇太子真金,仰惟太祖皇帝遗训,嫡子中有能继承大统者,预先选定。因此立太宗英文皇帝,以继承大业。自此以后,不明确立嫡子,于是引发争端。朕上遵祖宗的宏规,下协兄弟的共同意见,于是从燕邸,立你为皇太子,已经有一段时间了。近来儒臣上奏,国家确立储嗣,应该有册命,这是典礼。现在派遣摄太尉、

左丞相伯颜手持节杖,授予太子玉册和金宝。啊!圣明的武略和深远的谋划,你要继承并奉行。兄弟和宗亲,你要和睦相处。让仁孝在你的行为中显现,这样才可以说是不辜负所托。你要时刻警惕,不要违背我的命令。”

九月丙戌日,皇帝下诏设立宫师府,设置三十八名官员。起用隐士杨恭懿到京兆任职。

太子曾经生病,世祖亲自前来探望,亲自调制药物赐给他。派遣侍臣李众快速前往祭祀名山大川,太子告诫他所到的郡县,不要麻烦官吏迎接和送行,以免加重百姓的负担。

皇帝下诏将一万名侍卫亲军增派到东宫,太子命令王庆端、董士亨挑选其中的勇猛者,教授他们兵法,并时常进行检阅和测试。

太子的绫袷衣服被水渍弄脏,命令侍臣重新染色处理,侍臣请求重新织造新的绫袷,太子说:“我想要织造一百件也不难。只是这件衣服还没有破旧,怎么能轻易丢弃呢?”

东宫的香殿建成后,工匠请求凿石为池,仿照曲水流觞的典故。太子说:“古代有肉林酒池,你们是想让我效仿吗?”没有同意。

每当与诸王和近臣在射箭之余,太子就会讲解经典,如《资治通鉴》、《贞观政要》,王恂、许衡所著的辽、金帝王行事要略,甚至到《武经》等书,在轻松的谈话中,如果有合适的见解,太子总是会欣然接受并改变态度。

当时在东宫侍奉的,如王恂、白栋等人,几乎每天都待在东宫,而待制李谦、太常宋瑽更是频繁被咨询,关系非常密切。

十八年正月,昭睿顺圣皇后去世,太子从狩猎的地方赶回,整天滴水未进,搭建庐帐居住。

命令宋瑽挑选可以担任顾问的人,宋瑽推荐了郭祐、何玮、徐琰、马绍、杨居宽、何荣祖、杨仁风等人。太子说:“这些人,都要为我招来,应该从近处开始。”于是召何玮从易州、徐琰从东平前来。

赞善王恂去世,太子听到后非常悲痛,赠送了二千五百缗钱作为丧礼。有一天,太子对左右说:“王赞善总是直言不讳,从不吝啬,随时纠正错误,对我帮助很大,现在很少有人能比得上他。”

当时阿合马掌握国家大权,太子厌恶他的奸恶,从未给他好脸色。盗贼知道阿合马只畏惧太子,于是假扮成太子,夜里进入京城,召见并杀死了他。

等到和礼霍孙担任宰相,太子说:“阿合马被盗贼杀死,你担任中书,如果有对国家有利的政策,不要害怕改变。如果有人阻挠,我会全力支持你。”

中书省启奏任命何玮为参议省事,徐琰为左司郎中。何玮、徐琰入见太子,太子对他们说:“你们学习孔子的道理,现在终于有机会实践,应该尽力发挥你们所学。”

召杨仁风到潞州、马绍到东平任职,再次召杨恭懿到省中议事,任命卫辉总管董文用为练达官政,与杨恭懿一同在省中任职。

按察副使王惲进献《承华事略》,内容包括:一、《广孝》,二、《立爱》,三、《端本》,四、《进学》,五、《择术》,六、《谨习》,七、《听政》,八、《达聪》,九、《抚军》,十、《明分》,十一、《崇儒》,十二、《亲贤》,十三、《去邪》,十四、《纳诲》,十五、《几谏》,十六、《从谏》,十七、《推恩》,十八、《尚俭》,十九、《戒逸》,二十、《审官》。

太子听说汉成帝不禁止驰道,唐肃宗将绛纱袍改为朱明服,非常高兴地说:“如果让我来做,也会这样做。”

当说到邢峙阻止齐太子吃邪蒿时,太子对宫臣说:“菜名叫邪蒿,未必真的邪恶。即使吃了,难道就会让人变得不正吗?”张九思回答说:“古人设立戒律,道理本应如此。”

皇帝下诏将江西龙兴路划为太子的封地,太子对左右说:“怎么能找到像邢州张耕那样善于治理百姓的人呢!如果让他去治理,让江南各郡效仿,百姓一定会安居乐业。”于是召宋瑽大规模选拔官员担任守长。

江西行省将岁课盈余的四十七万缗钱献给太子,太子生气地说:“朝廷让你们安抚百姓,百姓安定,钱粮怎么会不足?百姓不安定,钱粮再多,又有什么用?”全部退还。

阿里以民官兼任课司,请求每年额外缴纳三百只羊,太子认为这是越权,罢免了他。

参政刘思敬派他的弟弟刘思恭献上一百六十户新民,太子问这些百姓的来历,回答说:“是刘思敬征讨重庆时俘虏的。”太子皱眉说:“回去告诉你哥哥,这些人应该就地释放为民,不要再失去人心。”

乌蒙宣抚司进献马匹,超过了去年的数量,太子立即告诫说:“去年已经让你们不要进献太多马匹,怕路上劳民伤财。从今以后不要再这样做了。”

二十年春天,召刘因到保定任职,刘因因病推辞,太子坚持召他,最终刘因前来,被任命为右赞善大夫,任命吏部郎中夹谷之奇为左赞善大夫。

当时已经设立了国子学,李栋、宋瑽、李谦都是东宫的僚友,继续负责教育事务,现在任命刘因专门负责,而宋瑽等人仍然担任顾问。

太子曾说:“我听说金章宗时,有官员认为太学生的费用太多,章宗说培养出一个范文正公,所得到的回报难道会少吗?这话说得很好。”

后来刘因再次因病请求离职。二十二年,任命长史耶律有尚为国子司业。

中庶子伯必带着他的儿子阿八赤来见太子,太子命令他入学,伯必立即让他的儿子进入蒙古学。一年后又来见太子,太子问他读了什么书,他回答说读了蒙古书,太子说:“我让你学汉人文字,赶快去国子监学习。”

派遣使者召宋工部侍郎倪坚到开元,倪坚到达后,太子询问他古今成败得失,倪坚回答说:“三代得天下是因为仁,失去天下是因为不仁。汉、唐的灭亡是因为外戚和宦官。宋朝的灭亡是因为奸党和权臣。”太子非常赞赏,赐酒给他,直到太阳偏西才结束。

谕德李谦、夹谷之奇曾经进言说:“殿下天资聪颖,阅历丰富,正在遵循圣训,参与决策政务,如视膳问安的礼节,自然不需要我们多言。至于军民的利弊,政令的得失,事关朝廷,责任在台院,不是我们宫臣应该多说的。只有澄源固本,保守成业,是殿下应该留心的,我们不得不直言。我们敬陈十件事:正心、睦亲、崇俭、亲贤、几谏、戢兵、尚文、定律、正名、革敝。”

关于正心的论述说:“太子的心,是天下之本。太子的心正,天心就会有所归属,人心就会有所依靠。唐太宗曾说,人主的心,攻击的人很多,有的用勇力,有的用辩才,有的用谄媚,有的用奸诈,有的用嗜欲,各种手段齐上,各自寻求自己的利益。人主稍有松懈,接受了其中一种,危害就不可胜言。殿下是至尊的储君,寻求利益的人也不少,必须时刻保持清醒,不让物欲扰乱心志,这是宗庙社稷和百姓的福气。固本澄源,没有比这更重要的了。”

关于睦亲的论述说:“宗亲是王室的屏障,是人主自卫的力量。大分既定

尊卑之间的差距很大,必须用恩惠和善意去接近,然后才能得到他们的欢心。宗亲的欢心得到了,那么远近的欢心也就得到了。

他关于正名、革除弊端的论述,尤其切中时政。太子在中书省任职很久,明于听断,四方州郡的科征、挽漕、造作、和市等事务,凡是关系到百姓休戚的,听说后,当天就奏请罢免。

右丞卢世荣以言利进,太子深不以为然。曾经说:“财富不是天上掉下来的,怎么能每年都取得盈余呢!恐怕百姓的膏血,都会耗尽于此。这不仅是害民,实在是国家的大害。”后来卢世荣果然获罪。

桑哥一向支持卢世荣,听说太子有言,最终闭口不敢救。

至元以来,天下趋于太平,人才辈出,太子对他们优礼相待,在师友之列的人,不是朝廷的名德之士,就是布衣节行之士,太子的德意从未减少。

宋瑽患有眼疾,赐钞一千五百缗。王磐告老还乡,任命他的女婿在东平任职,以终养天年。

孔洙从江南来朝见,责备张九思学习圣人之道,却不知道有圣人的后代。他大雅不群,本于天性,中外都归心于他。

于是世祖年事已高,江南行台监察御史上奏请求禅位于太子,太子听说后,感到害怕。台臣将奏章压下,不敢立即上奏,而小人因为台臣隐匿奏章,趁机揭发。世祖非常愤怒,太子更加害怕,不久就去世了,享年四十三岁。

成宗即位后,追谥他为文惠明孝皇帝,庙号裕宗,祔于太庙。

显宗光圣仁孝皇帝,名叫甘麻剌,是裕宗的长子。母亲是徽仁裕圣皇后,弘吉剌氏。

甘麻剌从小由祖母昭睿顺圣皇后抚养,每天侍奉世祖,从未离开左右,谨慎不敢妄言,言必无隐。

至元年间,奉旨镇守北边,叛王岳木忽儿等人听说他来了,望风请降。不久,都阿、察八儿等诸王派遣使者求和,边境得以安宁。

曾经出征驻扎在金山,遇到大雪,围着火坐在帐内,非常高兴,对左右说:“今天风雪如此,我和你们在一起还有寒意,那些随从的士兵也是人,腰挂弓箭、手持兵器在帐篷外守卫,他们的辛苦可想而知。”于是命令厨师做了很多肉粥,亲自尝过后遍赐给士兵。

在安抚部曲的闲暇时间,命令也灭坚用国语讲解《通鉴》。告诫近侍太不花说:“朝廷把藩屏的重任交给我,事情有做不到的,正需要你们辅助。如果有人依仗权势作威作福,不听从我的命令,轻者论遣,重者奏闻,你们各自要谨慎。使百姓安居乐业,主上没有北顾之忧,那么我和你们也能快乐地生活在这里,这才是报效国家的方式。”

二十六年,世祖因为他长期在边疆,特命他在柳林之地狩猎。率众到漷州,担心廪膳不均,命令左右司负责,分给随从的士兵,并告诫众人说:“你们的饮食已经足够,如果再侵扰百姓,就是你们自取罪谪,不要后悔。”众人都遵守约定,百姓因此得以安宁。

北还后,觐见世祖于上京,世祖慰劳他说:“你在柳林,百姓没有受到骚扰,我实在赞赏你。”

第二年冬天,封为梁王,授予金印,出镇云南。经过中山,又第二年春天经过怀、孟,随从的士兵马匹骆驼等不下千百计,所到之处从未横取于民。

二十九年,改封晋王,移镇北边,统领太祖四大斡耳朵及军马、达达国土,重新铸造晋王金印授予他。

中书省臣对世祖说:“诸王都设有传,现在晋王守卫太祖肇基之地,比诸王更应有所加,请设置内史。”世祖同意了,于是以北安王傅秃归、梁王傅木八剌沙、云南行省平章赛阳并为内史。

第二年,设置内史府。又过了一年,世祖去世,晋王听到讣告,奔赴上都。诸王大臣都在,晋王说:“昔日皇祖命我镇抚北方,以保卫社稷,长期在边疆,愿意继续履行职责。母弟铁木耳仁孝,应该继承大统。”于是成宗即帝位,而晋王复归藩邸。

元贞元年,塔塔儿部年谷不熟,檄宣徽院赈济。又答答剌民饥,请求朝廷赈济。诏赐王钞千万贯,及银帛有差。

皇太后又以云南所贡的金器,派遣朵年来赐。这一年冬天,奉诏以知枢密院事札散、同知徽政院事阿里罕为内史。

大德二年,诏给秫米五百石。五年,成宗因为边疆士兵贫乏,分给钞一千万贯。

六年正月乙巳,王去世,享年四十岁。王天性仁厚,对下属有恩。元贞初年,藩邸属官审伯年老,请求以其子代替。内史对王说,王说:“只有天子才能任命。”他如此自守,因此特别受到朝廷的重视。

然而他崇尚佛教,命令僧人做佛事,每年耗费的财物不可胜计。有三个儿子:也孙帖木儿、松山、迭里哥儿不花。

王去世后十年,仁宗即位,谥王为献武。又过了十一年,英宗遇弑,也孙帖木儿以嗣晋王即皇帝位,追尊为光圣仁孝皇帝,庙号显宗,祔享太室。又过了六年,文宗即位,毁掉了他的庙室。

顺宗昭圣衍孝皇帝,名叫答剌麻八剌,是裕宗的第二子。母亲是徽仁裕圣皇后,弘吉剌氏。

至元初年,裕宗为燕王,答剌麻八剌生于燕邸。第二年,诏裕宗居住在潮河。八月,召至京师。凡是乘舆巡幸及岁时朝贺,从未不侍奉裕宗同行。

稍长后,世祖赐女侍郭氏,后来纳弘吉剌氏为妃。

二十二年,裕宗去世,答剌麻八剌因为是皇孙,受到两宫的特别优待,出阁的礼仪非常隆重。

二十八年,开始诏令出镇怀州,以侍卫都指挥使梭都、尚书王倚随行,到赵州时,随从的士兵有砍伐百姓桑枣的,百姓在路上诉苦,答剌麻八剌大怒,杖责随从的士兵以惩戒众人,派遣王倚入奏,世祖非常高兴。

还未到达,因病召还。第二年春天,世祖北幸,留他在京师治病,过了两个月就去世了,享年二十九岁。

有三个儿子:长子阿木哥,封魏王,是郭氏所生;妃子所生的有海山,即武宗;爱育黎拔力八达,即仁宗。

大德十一年秋天,武宗即位,追谥他为昭圣衍孝皇帝,庙号顺宗,祔享太庙。

泰始明昌国文-古籍-元史-列传-卷二-注解

睿宗景襄皇帝:元朝皇帝拖雷的谥号,拖雷是成吉思汗的第四子,元太宗窝阔台的弟弟。

太祖:指成吉思汗,元朝的创始人。

太宗:指窝阔台,成吉思汗的第三子,元朝的第二位皇帝。

霍博:地名,位于今天的蒙古国境内,是元太宗窝阔台的封地。

燕京:今天的北京,元朝时期的都城之一。

塔察、吾图撒合里:元朝的将领,拖雷派遣他们去镇压燕京的盗贼。

金:指金朝,元朝的前朝,由女真人建立。

凤翔:地名,位于今天的陕西省,是金朝的重要城市之一。

汴:指汴京,今天的开封,金朝的都城。

宝鸡:地名,位于今天的陕西省,是元军进攻金朝的重要通道。

汉中:地名,位于今天的陕西省,是元军进攻金朝的重要战略要地。

唐、邓:指唐朝和邓州,唐朝是中国历史上的一个朝代,邓州是地名,位于今天的河南省。

赛因:蒙古语,意为“大好”或“非常好”。

碗子城:地名,位于今天的河南省,是元太宗窝阔台南下的起点。

济南:地名,位于今天的山东省,是元朝左军的进攻路线。

渭水:河流名,位于今天的陕西省,是元军渡河的重要地点。

小潼关:地名,位于今天的陕西省,是元军进攻金朝的重要关隘。

宋:指宋朝,元朝的前朝,由汉族人建立。

阆州:地名,位于今天的四川省,是元军攻陷的城市之一。

武当山:地名,位于今天的湖北省,是元军击败金军的重要战场。

均州:地名,位于今天的湖北省,是元军进攻金朝的重要城市。

邓州:地名,位于今天的河南省,是金军设伏的地点。

禹山:地名,位于今天的河南省,是元军与金军交战的地点。

三峰山:地名,位于今天的河南省,是元军大败金军的地点。

睢州:地名,位于今天的河南省,是金军败退的地点。

钧州:地名,位于今天的河南省,是元军攻陷的城市之一。

许州:地名,位于今天的河南省,是元军攻陷的城市之一。

真定:地名,位于今天的河北省,是元军进攻金朝的重要城市。

中都:指元朝的都城,位于今天的北京。

北口:地名,位于今天的河北省,是元军北返的通道。

官山:地名,位于今天的蒙古国境内,是元太宗窝阔台的封地。

阿剌合的思:地名,位于今天的蒙古国境内,是拖雷去世的地点。

宪宗:指元宪宗蒙哥,拖雷的长子,元朝的第四位皇帝。

世祖:元世祖忽必烈,元朝的建立者。

裕宗文惠明孝皇帝:元朝皇帝真金的谥号,真金是元世祖忽必烈的嫡长子。

昭睿顺圣皇后:元世祖忽必烈的皇后,死后谥号为昭睿顺圣。

弘吉烈氏:元朝皇后的姓氏,昭睿顺圣皇后的姓氏。

姚枢、窦默:元朝的文臣,真金的老师。

孝经:中国古代儒家经典之一,主要讲述孝道。

燕王:真金的封号,元世祖忽必烈封真金为燕王。

中书令:元朝的官职,相当于宰相,真金担任此职。

史天泽:元朝的丞相,真金的重要辅佐大臣。

枢密院:元朝的军事机构,真金兼任此职。

宜兴:地名,位于今天的江苏省,是真金随元世祖忽必烈巡幸的地点。

称海:地名,位于今天的蒙古国境内,是真金巡抚的地点。

札剌忽、伯颜:元朝的将领,真金的重要辅佐大臣。

撒里蛮:元朝的文臣,真金的重要辅佐大臣。

玉册:元朝皇帝册封皇太子的仪式,真金被册封为皇太子。

伯颜:元朝著名将领和政治家,曾任左丞相,是元世祖忽必烈的重要支持者。

玉册金宝:古代皇帝授予臣子的重要信物,象征权力和荣誉。

圣武燕谋:指皇帝的英明决策和深谋远虑。

昆弟宗亲:指皇室成员和亲属。

仁孝:儒家伦理中的重要概念,指仁爱和孝顺。

宫师府:古代太子或皇子的教育机构,负责教授经典和礼仪。

杨恭懿:元朝学者,被召入京兆(今西安)参与政务。

岳渎名山川:指五岳四渎等著名的山川,古代常进行祭祀活动。

王庆端、董士亨:元朝将领,负责训练太子侍卫亲军。

绫袷:一种高级丝织品,常用于制作贵族服饰。

曲水流觞:古代文人雅士的一种娱乐活动,常在曲水边饮酒赋诗。

肉林酒池:古代传说中的奢侈生活场景,常用来批评奢靡之风。

资治通鉴:司马光主编的编年体史书,涵盖从战国到五代的历史。

贞观政要:唐代吴兢编撰的政治著作,记录唐太宗的政治思想和治国经验。

王恂、许衡:元朝著名学者,曾参与编撰辽、金历史。

武经:古代兵书,泛指军事经典。

阿合马:元朝权臣,因专权而被太子厌恶,最终被刺杀。

和礼霍孙:元朝官员,曾任中书省宰相。

何玮、徐琰:元朝官员,被太子召入朝廷参与政务。

杨仁风:元朝官员,曾任潞州总管。

董文用:元朝官员,曾任卫辉总管。

王惲:元朝官员,曾进献《承华事略》。

邢峙:元朝官员,曾劝谏太子不要食用邪蒿。

张九思:元朝官员,曾任太子宫臣。

江西龙兴路:元朝行政区划,今江西省部分地区。

张耕:元朝官员,曾任邢州守令,以治理有方著称。

阿里:元朝官员,曾任民官兼课司。

刘思敬:元朝官员,曾任参政。

乌蒙宣抚司:元朝在云南地区的行政机构。

刘因:元朝学者,曾任右赞善大夫。

夹谷之奇:元朝官员,曾任左赞善大夫。

国子学:古代最高学府,负责培养官员和学者。

李栋、宋瑽、李谦:元朝官员,曾任东宫僚友。

耶律有尚:元朝官员,曾任国子司业。

伯必:元朝官员,曾任中庶子。

倪坚:宋朝工部侍郎,元朝时被召入朝廷。

谕德李谦、夹谷之奇:元朝官员,曾向太子进言治国之道。

尊卑悬殊:指社会地位高低差异很大,尊贵与卑贱之间有明显的界限。

恩意俯逮:指上位者对下位者施以恩惠和关怀,使其感受到温暖和尊重。

正名、革敝:指纠正名分、革除弊端,强调社会秩序和政治制度的整顿。

听断:指审理案件、裁决事务,体现太子的政治才能和公正态度。

科征、挽漕、造作、和市:分别指税收、漕运、工程建设和市场交易,涉及国家经济管理的重要方面。

生民膏血:比喻百姓的辛勤劳动和财富,强调统治者应珍惜民力。

大蠹:指对国家和社会造成严重危害的蛀虫,比喻贪官污吏或不良政策。

优礼遇之:指以优厚的礼节对待人才,体现对贤能的尊重。

布衣节行之士:指出身平民但有高尚品德和节操的人。

大雅不群:形容人品高尚,与众不同,具有卓越的德行和才能。

禅位:指皇帝将皇位传给继承人,通常涉及政治权力的交接。

祔于太庙:指将已故皇帝的牌位安放在太庙中,接受后代的祭祀。

抚循部曲:指安抚和治理军队,体现将领对士兵的关怀。

国语讲《通鉴》:指用蒙古语讲解《资治通鉴》,体现对历史教育的重视。

藩屏:指边疆的屏障,比喻边疆的重要性和责任。

浮屠:指佛教,反映显宗对佛教的崇信。

佛事:指佛教仪式和活动,涉及宗教文化的传播。

祔享太室:指将皇帝的牌位安放在太庙中,接受祭祀。

泰始明昌国文-古籍-元史-列传-卷二-评注

这段文字主要记载了元朝两位皇帝——睿宗拖雷和裕宗真金的事迹。拖雷是成吉思汗的第四子,元太宗窝阔台的弟弟,他在元太宗即位前曾代理国事,表现出卓越的政治和军事才能。拖雷在元太宗伐金的战争中发挥了重要作用,尤其是在攻破金朝的凤翔、洛阳、河中等地时,展现了出色的军事指挥能力。拖雷的智谋和勇敢为元朝的建立奠定了坚实的基础。

拖雷在元太宗去世后,继续辅佐元太宗的长子宪宗蒙哥,并在元世祖忽必烈即位后,成为元朝的重要支柱。拖雷的功绩不仅在于军事上的胜利,更在于他对元朝政治制度的建立和完善。拖雷的谦逊和忠诚也为他赢得了广泛的尊敬和赞誉。

裕宗真金是元世祖忽必烈的嫡长子,他在元世祖的教导下,从小就接受了良好的儒家教育,尤其是《孝经》的学习,使他具备了深厚的文化素养和政治智慧。真金在元世祖的辅佐下,逐渐成长为一位贤明的君主。他在担任燕王和中书令期间,表现出卓越的政治才能和领导能力。

真金在元世祖去世后,继承了皇位,成为元朝的第五位皇帝。他在位期间,继续推行元世祖的政策,巩固了元朝的统治。真金的仁政和勤政为元朝的繁荣和稳定做出了重要贡献。真金的谦逊和谨慎也为他赢得了臣民的尊敬和爱戴。

这段文字不仅记载了拖雷和真金的事迹,还反映了元朝初期的政治和军事情况。拖雷和真金的功绩和品德为元朝的建立和巩固奠定了坚实的基础,他们的故事也成为了后世传颂的佳话。通过对这段文字的赏析,我们可以更深入地了解元朝初期的历史和文化,以及拖雷和真金在元朝历史中的重要地位和作用。

这段古文主要记载了元朝太子在政治、军事、文化等方面的活动和思想,展现了其作为未来君主的治国理念和人格魅力。

首先,太子在政治上表现出极高的责任感和仁爱之心。他不仅关心百姓的生活,还多次强调‘百姓安,钱粮何患不足’,体现了以民为本的治国思想。在处理政务时,他注重选拔贤能,如何玮、徐琰等人,都是他亲自召入朝廷的。他还特别重视官员的廉洁和效率,反对奢靡之风,如拒绝江西行省献上的羡余钞,表现出清正廉洁的品格。

其次,太子在军事上也有卓越的表现。他亲自训练侍卫亲军,注重兵法的学习和实践,显示出对军事的重视和领导才能。他还多次强调‘戢兵’的重要性,主张和平治国,避免不必要的战争,这与儒家‘仁政’思想一脉相承。

在文化教育方面,太子表现出对儒家经典的深厚兴趣和重视。他经常与诸王近臣讲论《资治通鉴》、《贞观政要》等经典,显示出他对历史和政治的深刻理解。他还特别重视国子学的建设,任命刘因、夹谷之奇等学者负责教育事务,体现了对文化教育的重视。

此外,太子在个人修养上也表现出极高的自律和节俭。他拒绝织造新的绫袷,认为‘是物未敝,岂宜弃之’,显示出节俭的美德。他还多次强调‘崇俭’、‘戒逸’,反对奢靡之风,表现出作为未来君主的责任感和自律精神。

总的来说,这段古文通过记载太子的言行,展现了一个具有仁爱之心、清正廉洁、重视文化教育和军事才能的未来君主形象。他的治国理念和人格魅力,不仅体现了儒家思想的核心价值,也为后世提供了宝贵的治国经验。

这段文字主要记载了元代几位太子的生平事迹及其政治理念,展现了他们在治国理政中的智慧和品德。首先,太子在中书省任职期间,表现出卓越的政治才能,尤其是在处理税收、漕运、工程建设等事务时,能够体察民情,及时奏罢不利于百姓的政策,体现了以民为本的治国思想。

太子对卢世荣的批评,反映了他对贪官污吏的深恶痛绝。他认为财富并非天降,而是百姓辛勤劳动的结果,过度征税只会耗尽民力,不仅害民,还会危害国家。这种观点在当时具有重要的现实意义,体现了太子对国家和百姓的高度责任感。

太子对人才的优礼相待,也体现了他对贤能的重视。无论是朝廷名德还是布衣节行之士,太子都以礼相待,德意不衰。这种对人才的尊重和礼遇,不仅有助于国家治理,也为后世树立了榜样。

显宗甘麻剌的事迹则展现了他作为边疆将领的仁爱和智慧。他在镇守北边时,能够以德服人,使叛王望风请降,边境得以安宁。他对士兵的关怀,尤其是在恶劣天气中亲自品尝肉糜并赐予士兵,体现了他对部下的爱护和体恤。这种仁厚的性格和治军之道,使他在边疆赢得了广泛的民心。

显宗对佛教的崇尚,虽然在一定程度上耗费了国家财力,但也反映了元代统治者对宗教文化的重视。佛教在元代不仅是宗教信仰,也是文化传播和政治统治的重要工具。显宗对佛教的支持,既体现了他个人的信仰,也反映了元代宗教政策的复杂性。

顺宗答剌麻八剌的短暂生平,则展现了他作为皇子的责任感和对百姓的关怀。他在出镇怀州时,能够及时惩处侵害百姓利益的士兵,并派遣官员入奏,得到了世祖的赞赏。这种对民生的关注和对权力的谨慎使用,体现了他作为皇子的品德和责任感。

总体而言,这段文字通过对几位太子生平事迹的记载,展现了元代统治者在治国理政中的智慧和品德。他们不仅关注国家的政治和经济,也重视对百姓的关怀和对人才的尊重。这些事迹不仅具有重要的历史价值,也为后世提供了宝贵的治国经验。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-元史-列传-卷二》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/5264.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.