中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-太平御览-职官部-卷四十一

作者: 李昉(925年-996年),宋代文学家、历史学家和政治家,负责《太平御览》的编纂工作。该书是他通过整理前人经典和民间传说汇编而成,具有极高的历史和文化价值。

年代:成书于宋代(约10世纪)。

内容简要:《太平御览》是宋代李昉主编的类书,内容包括了天文、地理、历法、神话、风俗等多个领域。书中通过大量的文献整理与整理,展示了当时的学术成就和社会风貌,成为当时中国官员和学者的参考工具。全书被分为多卷,汇聚了大量关于中国古代各方面的知识,展现了宋代文化的广泛性和深度,是了解宋代社会、文化和知识体系的重要资料。

泰始明昌国文-古籍-太平御览-职官部-卷四十一-原文

《东观汉记》曰:邓骘字昭伯,延平元年拜为车骑将军,仪同三司。仪同三司,始自骘也。

《蜀志》曰:黄权降,魏文帝善之,景初三年拜车骑将军,仪同三司。

王隐《晋书》曰:太始七年,以郑袤为司空。天子临轩,遣使就第拜授。袤遣息称疾,上送印绶,至于十数。久之见许,以疾就第,拜仪同三司,置舍人官骑,赐床帐、簟褥、钱五十万。

又曰:华廙为太子少傅,甚得辅导之义。河南尹韩寿,贾后之妹夫,欲以女配廙,不许,由是有恨,故不正三司。疾笃,乃拜仪同三司。

《晋起居注》曰:太始八年诏曰:”卫将军羊祜,历文、武,有佐命之勋,其为车骑将军,开府,如三司之仪。

又曰:元年诏曰:”中书监光禄大夫张华,历世腹心,情所凭赖,故畴其勋绩,使仪同三司而虚冲挹损,难违高尚。其以光禄大夫仪同三司,本职如故。又给亲信满百人。

又曰:元康元年诏曰:”光禄大夫王戎、光禄大夫裴楷,开府辟召,仪同三司。

《晋中兴书》曰:郗愔,咸安元年拜都督浙江东五都诸军事,进位镇军,开府仪同三司,辞不受。

又曰:蔡谟免,皇太后诏以谟为左光禄大夫,开府仪同三司,遣谒者孟洪就加册命。谟上疏陈谢,遂以疾笃不朝。赐几杖,门施行马。

《齐书》曰:徐孝嗣加开府仪同三司。孝嗣闻有诏,敛容谓左右曰:”吾德惭古人,位登衮职,将何以堪之?明君可以理夺,必当死请。若不获命,正当角巾丘园,待罪家巷耳。”故让不受。

《齐职仪》曰:开府仪同三司,置舍人官骑。建初三年,马防为车骑将军,仪同三司。魏以黄权为车骑开府,此后甚众,将军开府,依大司马,朱服;光禄大夫开府,依司徒,皂服。

《北史》曰:裴文举,武成二年就加使持节骠骑大将军,仪同三司。蜀土沃饶,商贩百倍,或有劝文举规利。文举答之曰:”利之为贵,莫若安身,身安道隆,非货之谓。是以不为,非恶财也。”

《后周书》曰:李贤迁骠骑大将军,开府仪同三司。太祖之奉魏太子西巡也,至原州遂幸贤第,让齿而坐,行乡饮酒礼焉。其后太祖又至原州,令贤乘辂备仪服,以诸侯会遇礼相见。然后幸贤第,欢宴终日,凡是亲族,颁赐有差。

《陈书》:章昭达以平留异功授镇前将军,开府仪同三司。初,文帝尝梦昭达升台铉,及旦,以梦告之。至是侍宴,酒酣,顾昭达曰:”卿忆梦不?何以偿梦?”昭达对曰:”当效犬马之用,以尽臣节,自馀无以奉偿。”

《隋书》曰:何稠安集岭南,有钦州刺史宁猛力帅众迎军。初,猛力掘山洞,欲图为逆,至是惶惧,请身入朝。稠以其疾笃,因示无猜贰,遂放还州,与之约曰:”八九月间,可诣师京相见。”稠还奏状,上意不怿。其年十月,猛力卒。上谓稠曰:”汝前不将猛力来,今竟死矣。”稠曰:”猛力共臣为约,假令身死,当遣子入侍。越人性直,其子必来。”初,猛力临终,诫其子长真曰:”我与天使为约,不可失信於国士。汝葬我讫,即宜上路。”长真如言入朝,上大悦,曰:”何稠著信蛮夷,乃至於此。”以勋授开府。

齐王俭《拜仪同三司章》曰:臣闻日中则昃,盈虚之定分;器满必倾,往覆之常理。遂乃班同衮章,燮和台曜,外参论道,内总百司,物议惟尘,自识非据。

梁庾肩吾《为武陵王拜仪同章》曰:臣宅庆紫霄,联休皇极,地均西月。既无迹而成高仕,若乘风故不行而自远。今者四郊无垒,天下同文。都尉春田,犹居塞外;单于冬猎,不入渔阳。臣坐牧三边,非劳七战,岂能屯兵大夏,封万里之侯;飞箭聊城,受千金之寿?论其才望,有惧茂弘;先佩印绶,常羞叔度。

隋江总太保萧公《谢仪同三司表》曰:阪泉野战,曾无汗马之劳;代邸运筹,又阙前驱之勇。薄伐专征,早游边外。执玉奉酎,又亏朝则。王人降止,朝册远临。奉述敕书,曲停表奏。沧波阻敻,既杜敬仲之辞;关路攸长,致绝赵衰之让。心驰紫路,登文石而莫由;目送白云,拜承明之未果。

《东观汉记》曰:邓禹右将军官罢,以特进奉朝请。

《汉杂事》曰:诸侯公德优盛,朝廷所敬异者,赐位特进在三公上,无秩。

《后汉书》曰:梁商以女立为皇后,妹为贵人,加商位特进,更增国土,赐安车驷马。

谢承《后汉书》曰:赵典道懿,尊为国师,位特进,七为列卿,寝布被,瓦器食也。

《晋书·百官表》曰:特进,官品第二。汉制,皇后之父率为此官。

傅咸奏曰:公,品第一,执珪坐侍臣之上;特进,品第二,执皮帛坐侍臣之下,今启特进宜执璧继公。

沈约《宋书》曰:特进。魏世骠骑将军刘放、卫将军孙资等逊位,以侯就第,并位特进。其诸官加特进者,从本官供给。特进但为班位而已,不别有吏、卒、车、服也。

《齐职仪》曰:特进,以功德特进见之。

《后魏书》曰:刁雍拜特进。皇兴中,雍与陇西王源贺及中书监高允等,并以耆年特见优礼,锡雍几杖、剑履上殿,日致珍羞焉。

《北史》曰:穆绍加特进。时侍中元顺与绍同官,顺尝因醉入寝所,绍拥被而起,正色让顺曰:”老身二十年侍中,与卿先君亟连职事,纵卿后进,何置相排突也。”遂谢事还家,诏谕乃起。

《唐书·官品志》曰:特进、左右光禄、金紫、银青等光禄大夫。用人俱以旧德,就闲者居之。

○总叙大夫

《白虎通》曰:大夫,为言大扶进人也。

《毛诗·卫·硕人》曰:大夫夙退,无使君劳。(大夫未退,君听朝于路寝,夫人听内事于正寝。大夫退,然后罢也。笺云:庄姜始来,时卫诸大夫朝夕者皆早退,无使我君之劳倦,以君夫人新为配偶,宜亲亲之也。)

《毛诗·雨无正》:大夫离居,莫知我勚。(则,劳也。笺云:正,长也。官长之大夫。厉王流于彘而皆散处,无复知我民之见疲劳也。)三事大夫,莫肯夙夜。邦君诸侯,莫肯朝夕。(笺云:王流在外,三公及诸侯随而行者,皆无君臣之礼,不肯晨夜朝暮省王也。)

《周礼·秋官下》:朝大夫掌邦家之国治。(邦家,王子弟公聊及大夫之采地也。)凡邦家之治於国者,必因其朝大夫,然后听之。

《礼记·曲礼上》曰:大夫七十而致事,若不得谢,(谢,去也。君贪其德而留之。)则必赐之几杖。行役以妇人,适四方,乘安车。自称曰:’老夫’,於其国则称名。越国而问焉,必告之以其制。(他国问其老者,必以制度告之。)

○金紫光禄大夫

干宝《晋书》曰:尚书仆谢李胤母丧,拜金紫光禄大夫,给吏卒,门施行马。

《三国典略》曰:房谟本姓屋氏高。渤海王入洛,授金紫光禄大夫。累赐奴婢,率多放免。王后赐生口,黥面为’房’字而付之。

○光禄大夫

《汉书·百官表》曰:光禄勋属官有大夫,掌议论。

《汉书》曰:谷永既为大将军王凤擢为光禄大夫。永奏书谢凤曰:’永,斗筲之材,质薄学朽,无一日之雅,左右之方,将军悦其狂言,擢之皂衣之吏,厕之争臣之末。’

又曰:金日磾为光禄大夫,亲近未尝有过,上信爱之。

又曰:贡禹上书云:’贫老,家资不满万钱,拜光禄大夫,赐益多,家益富。伏自念无报厚德,日夜惭愧。’

又曰:杜陵王仲翁,霍光以为光禄大夫。仲翁出入,苍头庐儿传呼,甚尊宠。

又曰:蔡义上书曰:’臣山东草莱之人,行能无所比,容貌不及众,然而不弃人伦者,以闻道於先师。愿赐清闲之宴,得舒精思於前。’上即见,说《诗》,甚悦,擢为光禄大夫。

《东观汉记》曰:张堪字子孝,为光禄大夫。数谏。堪常乘白马,光武每有异政,辄曰:’白马生且复谏矣。’

又曰:樊宏字靡卿,为光禄大夫。为人谦素畏慎,每朝会,迎期先到,俯伏待事,时至乃起。帝闻之,敕临朝乃告,勿令豫到。

《后汉书》曰:邓太后从樊准议,悉以公田赋与贫人,即擢准与议郎吕仓并守光禄大夫。准使冀州,仓使兖州。准到部开仓廪食,(禀给。)慰安生业,流人咸得苏息。

又曰:魏文帝受禅,欲以杨彪为太尉,先遣使示旨,彪辞曰:’彪备汉三公,遭代倾乱,不能有所补益,耄年被病,岂可赞惟新之朝。’遂固辞。乃授光禄大夫,赐几杖、衣袍。因朝会引见,令彪着布单衣、鹿皮冠而入,待以宾客之礼。

华峤《后汉书》曰:邓彪遭后母忧,毁瘠过礼,因疾乞身,以光禄大夫行服。

《汉书解诂》曰:武帝以中大夫为光禄大夫,与博士俱以儒雅之选。异官通职,《周官》所谓官联者也。温故知新,率由旧章,皆能明古今、辨章旧闻者也。

《汉书·百官表》注曰:光禄大夫,古官也。银章、青绶。

《汉官仪》曰:光禄大夫,秩比二千石。掌议论,属光禄勋,门外特施行马,以旌别之。

《魏志》曰:常林字伯槐,河内温人也。时论林节操清峻,欲致之公辅,而林遂称疾笃,拜光禄大夫。

又曰:黄初四年,诏给光禄大夫杨彪吏卒,门施行马。

《吴志》曰:八月,遣光禄大夫周奕、石伟巡行风俗,察将吏清浊、民所疾苦,为黜陟之诏。

王隐《晋书》曰:刘毅字仲雄,年七十告老,以光禄大夫致仕,门施行马,赐钱百三十万。

《晋书》曰:王览为宗正卿致仕,诏遣殿中医疗疾给药,后转光禄大夫,门施行马。

又曰:郑褒,魏景元初,疾病失明,屡乞骸骨,不许,拜光禄大夫。

又曰:华表字伟容,歆子也。太始中为太中大夫,禄赐与聊同,门施行马。

《晋阳秋》曰:李喜乞老,以为光禄大夫,门施行马。

《晋中兴书》曰:王蕴字叔仁修。烈宗将纳后,访於公卿,仆射谢安曰:’王蕴地望,可与国婚。’定后既立,征拜金紫光禄大夫。

又曰:祖纳字士言。少持操行,能言名理,迁右光禄大夫。

又曰:荀组字太章,颍川人也。弱冠,太尉王夷甫见而称之,为光禄大夫。

又曰:荀松字景猷,组族子也。弱冠,太原王济甚相器重,拜右光禄大夫。

又曰:贺循字彦士,会稽人也。节操尚厉,童龀不群;言行举动,必以礼让。行有馀力则精书学。由是博览群书,尤明《三礼》,为江表儒宗,拜右光禄大夫。

又曰:顾和字君季,荣族子也。和二岁失父,总角便有清操,弱冠知名。族父荣雅器之曰:’此吾家千里驹也。兴吾宗者,必此子矣。’康帝即位,为尚书仆射,更拜银青光禄大夫,又迁左光禄大夫。

《晋诸公赞》:卫尉傅祗以风疾逊位,加光禄大夫,门施行马。

《齐书》云:周盘龙,世祖讲武,令盘龙领军校尉,骋槊,后以疾为光禄大夫。

《后魏书》曰:李茂字中宗,为光禄大夫。茂性谦慎,以弟仲宠盛,惧于盈满,遂托以老疾固请逊位,高祖从之,听食大夫禄,还私第。

《汝南先贤传》曰:郭宪为光禄大夫。上欲到三辅,宪谏曰:’天下初定,车驾未可以巡。’上遂行,宪当车,拔佩刀以断车靷。上不止,到弘农,兵起颍川,上曰:’恨不用光禄之言。’於是乃还。

《樊英别传》曰:诏书告南阳太守、五官中郎将樊英委荣辞禄,不降其节,志不可夺。今以英为光禄,赐还家,在所县给穀千斛,常以八月存高年,给羊一头,酒三斛。

《荀氏家传》曰:闿字道明,性清净,善谈论,迁光禄大夫。以君面似胡,明帝谓为神明胡子。

○太中大夫

韦昭《辨释名》曰:太中大夫,大夫之中最高大也。

《汉书》曰:陆贾,楚人也。以客从高祖定天下,又以口辨居左右,常使诸侯。中国初定,尉佗平南越,因王之。高祖使贾赐佗印,为南越王。贾说佗,令称臣,奉汉约。归报,高帝大悦,拜贾为太中大夫。

又曰:东方朔字曼倩,平原厌次人也。拜太中大夫,观察颜色,直言切谏,上常用之。

《东观汉记》曰:来歙字君叔,南阳新野人也。歙有大志,慷慨,治《春秋左氏》。东诣洛阳,见上,大喜曰:’君叔独劳苦。’即解被襜襦以衣歙,拜太中大夫。

《后汉书》:征郭伋为太中大夫,赐宅一区,及帷帐钱穀以充其家。伋辄散与宗亲九族,无所遗馀。

司马彪《续汉书》曰:张湛拜太中大夫。病居东门候舍,故时人号之为中东门君。上数存问、赏赐。

《魏志》曰:管宁字幼安,北海朱虚人也。年十六丧父,中表愍其孤贫,咸共赠赙,悉辞不受。长八尺,美须眉。与平原华歆、同县邴原相友。黄初四年,诏公卿举独行君子,司徒华歆荐宁,文帝以宁为太中大夫,固辞不受。

又曰:韩暨字公至。明帝诏曰:’太中大夫暨,澡身浴德,志节高洁,年逾七十,守道弥固,可谓纯笃老而益劭者也,其以暨为司徒。’

《吴志》曰:裴玄字彦黄,下邳人也。少有学行,官至太中太夫。

《梁书》曰:顾宪之字士思。风疾求还,吴天监二年,授太中大夫。虽累年宰郡,资无担石,及归环堵,不免饥寒。

○中大夫

《汉书》曰:晁错对策,书百余人,惟错为高最,乃迁为中大夫。

又曰:倪宽以侍御史见上,语经学,从问《尚书》一篇,擢为中大夫。

○中散大夫

《东观汉记》曰:牟长字君高。少笃学,治《欧阳尚书》,诸生著录,前后万人。建武十四年,征为中散大夫。

《后汉书》曰:鲁丕字叔陵,迁中散大夫。时贾逵荐丕,道艺深明,宜见任因和帝朝会,召见诸儒,丕与侍中贾逵、尚书令黄香等相难数事,帝善丕说,置朝,特赐冠帻、履、袜、衣一袭。

《续汉书》曰:谯玄字君黄,能说《春秋》,迁中散大夫。

○柱国

《北史》曰:李敏,美姿容,善骑射。开皇初,周宣后乐平公主有女娥英,妙择婚对,敕贵公子弟集弘圣宫者,日以百数。公主选取敏,礼仪如尚帝女。后将侍宴,公主谓敏曰:’我以天下与至尊惟一女夫,当为汝求柱国,若授馀官慎无谢。’及进见,上亲御琵琶,敏舞,大悦,谓公主曰:’敏何官?’对曰:’一白丁耳。’上谓敏可授仪同,敏不答。上曰:’不满尔意耶?’令授开府,又不谢。上曰:’公主有大功於我,今授卿柱国。’敏乃拜,蹈舞。遂於坐发诏授柱国。

《五代史》:后唐天成三年五月诏曰:’开府仪同三司,阶之极;太师,官之极;封王,爵之极;上柱国,勋之极。近代已来,文臣官阶稍高便授柱国,岁月未深便转上柱国,武资不计何人,初官便授上柱国。官爵非无次第,阶勋备有等差,宜自此时重修旧制。今后凡是加勋,先自武骑尉经十二转,乃授上柱国。永作成规,不令逾越。’虽有是命,竟不革前例。

○奉朝请

《汉书》曰:王陵为太傅,杜门谢疾,竟不朝请。

《续汉书》曰:前汉列侯,奉朝请在长安,位次三公。汉武时,宣帝为皇曾孙,令奉朝请。

《东观汉记》曰:建武中,邓禹失司徒,特进奉朝请。

《汉官解诂》曰:三辅职如郡守,独奉朝请。成帝丞相张禹逊位,特进奉朝请。又以关内侯萧望之奉朝请。奉朝请之号则非为官。如淳曰:’诸侯春朝天子曰朝,秋曰请。虽国戚及勋门子弟为之,但预朝请会而已。’

《晋起居注》曰:孝武宁康三年,诏陇西王世子越、驸马都尉杨邈并可奉朝请,侍从左右,与太子游处。

沈约《宋书》曰:奉朝请,无员外,本不为官。汉东京罢省三公,外戚、宗室,多奉朝请。奉朝请者,奉会朝请召而已。

又曰:王敬弘子恢之被召为秘书郎,敬弘求为奉朝请,与恢之书曰:’秘书有限,故有竞。朝请无限,故无竞。吾欲使汝处於不竞之地。’太祖嘉而许之。

《北齐书》曰:祖鸿勋为州主簿,仆射临淮王彧表荐鸿勋有文学,宜试以一官,敕除奉朝请。人谓之曰:’临淮举卿,便以得调,竟不相谢,恐非其宜。’鸿勋曰:’为国举才,临淮之务,祖鸿勋何事从而谢之?’彧闻而喜曰:’吾得其人矣。’

《后魏书》曰:崔光韶事亲以孝闻,初除奉朝请。光韶与弟光伯双生,操业相侔,特相友爱。遂经吏部尚书李冲,让官於光伯,辞色恳至。冲为奏闻,高祖嘉而许之。

又曰:裴询字敬叔。

美仪貌,多艺能,音律博奕,咸所开解。

起家奉朝请。

又曰:梁景伯生於桑乾,少丧父,以孝闻。

家贫,佣书自给,养母甚谨。

尚书卢渊称之於李冲,冲时典选,拔为奉朝请。

○致仕官

《晋书》曰:王祥致仕,诏赐几杖、床帐、簟蓐,以舍人六人为睢陵公舍人。

又曰:郑冲致仕,诏赐安车、驷马、床帐、簟蓐。

《五代史》曰:郑韬以户部尚书致仕,自襁褓迨於悬车,事真伪十一君,凡七十载,所任无官谤,无私过,三持使节,不辱君命。

士无贤不肖皆恭已接纳。

晚年背伛,时人咸曰郑伛不迂。

平生交友之中无隙怨,亲族之间无爱僧,恬和自如,性尚闲简。

及致政归洛,甚惬终焉之旨。

泰始明昌国文-古籍-太平御览-职官部-卷四十一-译文

《东观汉记》记载:邓骘字昭伯,在延平元年被任命为车骑将军,享受三司的礼仪待遇。享受三司的礼仪待遇,是从邓骘开始的。

《蜀志》记载:黄权投降后,魏文帝对他很赏识,在景初三年任命他为车骑将军,享受三司的礼仪待遇。

王隐的《晋书》记载:太始七年,任命郑袤为司空。皇帝亲自到殿前,派人到他家授予官职。郑袤派他的儿子以生病为由推辞,皇帝送上了官印和绶带,反复多次。过了一段时间后才被允许,因为生病在家,被授予享受三司的礼仪待遇,设置了舍人官骑,赐予床帐、竹席、褥子,以及五十万钱。

又记载:华廙担任太子少傅,非常懂得辅导的道理。河南尹韩寿是贾后的妹夫,想把自己的女儿嫁给华廙,但被拒绝,因此产生了怨恨,所以没有正式授予三司的礼仪待遇。华廙病重,于是被授予享受三司的礼仪待遇。

《晋起居注》记载:太始八年皇帝下诏说:‘卫将军羊祜,历经文、武两朝,有辅佐国家建业的功勋,现在任命他为车骑将军,开设府署,按照三司的礼仪待遇。’

又记载:元年皇帝下诏说:‘中书监光禄大夫张华,历经世道,是皇帝的亲信,感情上依赖他,所以按照他的功绩,授予他享受三司的礼仪待遇,尽管他谦虚退让,但难以违背他的高尚品德。现在授予他光禄大夫享受三司的礼仪待遇,本职工作不变。另外,给他配备一百名亲信。’

又记载:元康元年皇帝下诏说:‘光禄大夫王戎、光禄大夫裴楷,开设府署,享受三司的礼仪待遇。’

《晋中兴书》记载:郗愔在咸安元年被任命为都督浙江东五都诸军事,晋升为镇军,开设府署,享受三司的礼仪待遇,但他推辞不接受。

又记载:蔡谟被免职,皇太后下诏任命他为左光禄大夫,开设府署,派遣谒者孟洪前往授予册命。蔡谟上疏表示感谢,因为病重未能进宫。皇帝赐予他手杖,门前设置马匹。

《齐书》记载:徐孝嗣被授予开设府署,享受三司的礼仪待遇。徐孝嗣听说有诏令,表情严肃地对左右的人说:‘我的德行比不上古人,地位已经很高,将如何承受这样的荣誉?明君可以用道理来夺走,我一定会死请。如果得不到命令,我将只穿着布衣,待在家中,等待罪责。’因此他推辞不接受。

《齐职仪》记载:开设府署,享受三司的礼仪待遇,设置舍人官骑。建初三年,马防被任命为车骑将军,享受三司的礼仪待遇。魏国任命黄权为车骑将军,开设府署,此后此类情况很多,将军开设府署,按照大司马的礼仪,穿朱色衣服;光禄大夫开设府署,按照司徒的礼仪,穿黑色衣服。

《北史》记载:裴文举在武成二年被授予使持节骠骑大将军,享受三司的礼仪待遇。蜀地富饶,商贩的利润百倍,有人劝裴文举谋取利益。裴文举回答他们:‘利益之所以珍贵,不如保持自身的安宁,身体安宁,道德就会昌盛,这不是财富所能比的。因此我不追求,并不是厌恶财富。’

《后周书》记载:李贤被晋升为骠骑大将军,开设府署,享受三司的礼仪待遇。太祖奉魏太子西巡时,到达原州后访问了李贤的家,按照长幼顺序坐下,举行了乡饮酒礼。此后太祖又到原州,让李贤乘坐有仪仗的车,按照诸侯相见之礼相见。然后再次访问李贤的家,欢宴了一整天,对所有的亲族都有所赏赐。

《陈书》记载:章昭达因为平定留异的功绩被授予镇前将军,开设府署,享受三司的礼仪待遇。起初,文帝曾经梦见章昭达登上宝座,等到早晨,就把梦告诉了他。到这时,在宴会上,酒喝得正酣,文帝看着章昭达说:‘你还记得那个梦吗?如何来偿还这个梦呢?’章昭达回答说:‘我将尽犬马之劳,以尽臣子的职责,除此之外,没有其他可以报答的。’

《隋书》记载:何稠安抚岭南,有钦州刺史宁猛力率众迎接。起初,宁猛力挖掘山洞,企图谋反,到这时他非常害怕,请求亲自入朝。何稠因为他病重,趁机表示没有怀疑,于是放他回州,并与他约定:‘八九月间,可以到京城相见。’何稠回朝报告情况,皇帝很不高兴。那年十月,宁猛力去世。皇帝对何稠说:‘你之前不把宁猛力带来,现在他竟然死了。’何稠说:‘宁猛力与我约定,即使他死了,也会派他的儿子来侍奉。越人性格直率,他的儿子一定会来。’起初,宁猛力临终时,告诫他的儿子长真说:‘我与天使有约,不可对国士失信。你安葬我之后,就应该上路。’长真按照他的话入朝,皇帝非常高兴,说:‘何稠对蛮夷守信,竟然到了这个地步。’因为他的功勋授予他开设府署的礼仪待遇。

齐王俭的《拜仪同三司章》说:我听说太阳到了中午就会西斜,盈亏是固定的;器皿满了必然会倾覆,这是常理。于是我就与皇帝一同穿着龙袍,调整了朝廷的威仪,外面参与议论国事,里面总揽百官,外界议论纷纷,我自己也知道自己并非真正的依据。

梁庾肩吾的《为武陵王拜仪同章》说:我的家庭荣幸地得到了皇帝的恩宠,与皇家的福祉相连,地位如同西边的月亮。既然没有留下什么就成为了高官,就像乘风一样,不去追求而自然远离。现在四郊没有战事,天下统一。都尉春田,还在边塞之外;单于冬猎,没有进入渔阳。我坐镇三边,并非因为七次战役的劳苦,怎么能驻兵大夏,封万里之侯;发射箭矢到聊城,接受千金之赏?论起我的才能和声望,有惧怕茂弘的;先佩戴了印绶,常常羞于与叔度相比。

隋江总太保萧公的《谢仪同三司表》说:在阪泉野战中,没有立下汗马功劳;在代邸运筹帷幄,又缺少冲锋陷阵的勇气。简略地征伐,早早地游历边外。手持玉器献上酒,又错过了朝会。王人降止,朝廷的册封远道而来。奉行敕书,曲停表奏。沧波阻隔,已经杜绝了敬仲的辞让;关路遥远,导致了赵衰的推辞。心驰紫路,登上文石而无法实现;目送白云,拜承明而未能如愿。

《东观汉记》记载:邓禹担任右将军的官职被免除后,以特进的身份参加朝会。

《汉杂事》记载:诸侯公德行优秀,朝廷特别尊敬的人,赐予特进的地位,在三公之上,没有官秩。

《后汉书》记载:梁商因为女儿被封为皇后,妹妹被封为贵人,被授予特进的地位,并增加了封地,赐予安车驷马。

谢承的《后汉书》记载:赵典道德高尚,被尊为国师,地位为特进,七次担任列卿,睡草席,吃瓦器。

《晋书·百官表》记载:特进,官品第二。按照汉制,皇后的父亲通常担任此官。

傅咸上奏说:公,官品第一,手持玉珪坐在侍臣之上;特进,官品第二,手持皮帛坐在侍臣之下,现在启奏特进应该手持玉璧,紧随公之后。

沈约的《宋书》记载:特进。魏世骠骑将军刘放、卫将军孙资等人退位后,以侯的身份回家,都被授予特进的地位。那些被授予特进的官员,按照原来的官职供给。特进只是表示官位的高低而已,没有特别的吏员、士兵、车辆、服饰。

《齐职仪》记载:特进,因为功德特别而授予。

《后魏书》记载:刁雍被授予特进。皇兴年间,刁雍与陇西王源贺以及中书监高允等人,因为年老而特别受到优待,赐予他手杖、剑履上殿的特权,每天都会得到珍贵的食物。

《北史》记载:穆绍被授予特进。当时侍中元顺与穆绍在同一官职,元顺曾经醉酒进入穆绍的卧房,穆绍抱起被子起身,严肃地对元顺说:‘我做了二十年侍中,与你的先父多次共事,即使你是后进之辈,为何要如此冲撞我呢?’于是辞去官职回家,皇帝下诏才又起用他。

《唐书·官品志》记载:特进、左右光禄大夫、金紫、银青等官职,都是用有旧德的人担任,那些愿意闲居的人就担任这些职位。

《白虎通》说:大夫,是指那些能够大力扶持并推动他人前进的人。

《毛诗·卫·硕人》中说:大夫早上就退朝了,不让君主劳累。(意思是:大夫在未退朝前,君主在路寝听朝,夫人则在正寝处理内事。大夫退朝后,君主和夫人才能休息。注释说:庄姜刚来时,当时卫国的各位大夫都早早退朝,不让君主感到疲劳,因为君主的新妻子刚结婚,应该多亲近她。)

《毛诗·雨无正》中说:大夫们各自居住,没有人知道我的辛劳。(这里的‘勚’指的是劳累。注释说:正,指的是长,这里指官长。官长的大夫。周厉王被流放到彘地后,大夫们都散居各地,不再知道百姓的辛劳。)

《周礼·秋官下》中说:朝大夫负责国家的治理。(这里的‘邦家’指的是王子弟、公侯以及大夫的采地。)凡是国家治理的事务,必须通过朝大夫来听取意见。

《礼记·曲礼上》中说:大夫七十岁就退休,如果得不到退休的机会,(退休指的是离开。)那么君主一定会赐给他们几杖。出远门时乘坐安稳的车,自称‘老夫’,在自己的国家则称自己的名字。越过其他国家去询问,一定要告诉他们本国的制度。(其他国家询问本国老年人,一定要以制度告知他们。)

干宝《晋书》记载:尚书仆射谢李胤的母亲去世,他被任命为金紫光禄大夫,并配备了吏卒,门前设置了行马。

《三国典略》记载:房谟本姓屋氏高。渤海王进入洛阳,任命他为金紫光禄大夫。多次赐予他奴婢,但他大多都放免了。王后又赐给他生口,在他的脸上刺上‘房’字后交给他。

《汉书·百官表》记载:光禄勋的属官中有大夫,负责议论。

《汉书》记载:谷永被大将军王凤提拔为光禄大夫。谷永上书感谢王凤说:‘我,只是一个微不足道的人,资质平庸,学识浅薄,没有一天是值得夸耀的,左右的人中,将军喜欢我的狂言,提拔我为皂衣之吏,让我位列争臣之末。’

《汉书》又记载:金日磾担任光禄大夫,他亲近的人从未有过过错,君主信任并喜爱他。

《汉书》又记载:贡禹上书说:‘我贫穷且年老,家产不足万钱,被任命为光禄大夫,赐予的财物越来越多,家境也越来越富裕。我自思无法报答这份厚德,日夜感到惭愧。’

《汉书》又记载:杜陵王仲翁,霍光认为他适合担任光禄大夫。仲翁出入时,有苍头庐儿传呼,非常受尊重。

《汉书》又记载:蔡义上书说:‘我,山东的一个草民,品行和能力都没有什么值得称道的,容貌也不出众,然而我不放弃人伦,是因为我从先师那里听闻了道理。希望赐予我清闲的宴席,让我在您面前充分表达我的精思。’君主接见了他,很高兴,提拔他为光禄大夫。

《东观汉记》记载:张堪字子孝,担任光禄大夫。他多次进谏。张堪经常骑白马,光武帝每次有不同寻常的政策,就会说:‘白马生又要进谏了。’

《东观汉记》又记载:樊宏字靡卿,担任光禄大夫。他为人谦逊、朴素、谨慎,每次朝会,都提前到达,俯伏等待事务,直到时间到了才起身。皇帝听说了这件事,下令在朝会上才告诉他,不要让他提前到达。

《后汉书》记载:邓太后听从樊准的建议,将公田分配给贫民,于是提拔樊准和议郎吕仓一起担任光禄大夫。樊准被派往冀州,吕仓被派往兖州。樊准到达后,打开仓库发放粮食,(供给。)安抚百姓的生活,流亡的人都能得到喘息。

《后汉书》又记载:魏文帝接受禅让,想要任命杨彪为太尉,先派遣使者传达旨意,杨彪推辞说:‘我作为汉朝的三公,遭遇了倾覆的乱世,不能有所贡献,年老多病,怎么能够辅助新的朝代呢。’于是坚决推辞。最终被任命为光禄大夫,赐予几杖、衣袍。在朝会上引见时,让他穿着布单衣、鹿皮冠进入,用宾客之礼对待他。

华峤《后汉书》记载:邓彪遭遇后母去世,过度哀伤,因此疾病缠身,请求辞官,以光禄大夫的身份服丧。

《汉书解诂》记载:武帝将中大夫提升为光禄大夫,与博士一起,都是通过儒雅之选。不同官职但有相同职责,这是《周官》所说的官联。他们能够温故知新,遵循旧章,都能明白古今、辨别旧闻。

《汉书·百官表》注释说:光禄大夫,是古代的官职。佩戴银章、青绶。

《汉官仪》记载:光禄大夫,官秩相当于二千石。负责议论,属于光禄勋,门外特别设置行马,以示区别。

《魏志》记载:常林字伯槐,是河内温人。当时人们认为他品德高尚,想要任命他为公辅之臣,但常林假装生病,被任命为光禄大夫。

《魏志》又记载:黄初四年,皇帝下诏赐予光禄大夫杨彪吏卒,门前设置行马。

《吴志》记载:八月,派遣光禄大夫周奕、石伟巡视风俗,考察将吏的清浊、民众的疾苦,颁布黜陟的诏令。

王隐《晋书》记载:刘毅字仲雄,七十岁时退休,以光禄大夫的身份退休,门前设置行马,赐予钱一百三十万。

《晋书》记载:王览担任宗正卿退休,皇帝派遣殿中医疗疾给药,后来转任光禄大夫,门前设置行马。

《晋书》又记载:郑褒,在魏景元初年,疾病失明,多次请求退休,但没有被允许,被任命为光禄大夫。

《晋书》又记载:华表字伟容,是华歆的儿子。太始年间担任太中大夫,俸禄和赏赐与同僚相同,门前设置行马。

《晋阳秋》记载:李喜请求退休,被任命为光禄大夫,门前设置行马。

《晋中兴书》记载:王蕴字叔仁修。当烈宗准备纳后时,向公卿征求意见,仆射谢安说:‘王蕴的地望,可以与国婚。’皇后确定后,他被征召并任命为金紫光禄大夫。

《晋中兴书》又记载:祖纳字士言。年轻时坚持操行,能言善辩,被提升为右光禄大夫。

《晋中兴书》又记载:荀组字太章,是颍川人。弱冠之年,太尉王夷甫见到他就称赞他,任命他为光禄大夫。

《晋中兴书》又记载:荀松字景猷,是荀组的族子。弱冠之年,太原王济非常器重他,任命他为右光禄大夫。

《晋中兴书》又记载:贺循字彦士,是会稽人。他节操高尚,自幼与众不同;言行举止,必以礼让。有剩余的力量就专心学习书法。因此,他博览群书,尤其精通《三礼》,成为江表的儒宗,被任命为右光禄大夫。

《晋中兴书》又记载:顾和字君季,是荣族的儿子。他两岁时父亲去世,总角之年就表现出清高的节操,弱冠之年就知名。族父荣雅器之,说:‘这个孩子是我们家的千里马。振兴我们家族的人,一定是他。’康帝即位后,他被任命为尚书仆射,后来被提升为银青光禄大夫,又转任左光禄大夫。

《晋诸公赞》记载:卫尉傅祗因为风疾辞去职务,被加封为光禄大夫,门前设置行马。

《齐书》记载:周盘龙,在世祖讲武时,被任命为领军校尉,骑马挥槊,后来因病担任光禄大夫。

《后魏书》记载:李茂字中宗,担任光禄大夫。李茂性格谦逊谨慎,因为弟弟李仲宠地位显赫,担心自己过于显赫,于是以年老多病为由坚决请求辞去官职,高祖同意了他的请求,让他继续享受大夫的俸禄,回到自己的私人住宅。

《汝南先贤传》记载:郭宪担任光禄大夫。皇帝想要前往三辅地区,郭宪劝谏说:‘天下刚刚安定,皇帝的车驾不宜巡游。’皇帝还是坚持前往,郭宪站在车前,拔出佩刀要切断车轴。皇帝没有停止,到达弘农后,颍川发生兵变,皇帝说:‘很遗憾没有听从光禄大夫的建议。’于是返回。

《樊英别传》记载:皇帝下诏书告诉南阳太守、五官中郎将樊英,让他辞去官职,樊英没有降低自己的节操,意志不可动摇。现在任命樊英为光禄大夫,允许他回家,所在县提供一千斛谷物,每年八月慰问高龄者,提供一头羊和三斛酒。

《荀氏家传》记载:闿字道明,性格清静,善于谈论,升任光禄大夫。因为他的面容像胡人,明帝称他为‘神明胡子’。

太中大夫

韦昭在《辨释名》中说:太中大夫,是大夫中地位最高的。

《汉书》记载:陆贾是楚地人。作为客卿跟随高祖平定天下,又因口才辩才被高祖安排在身边,经常出使诸侯。中国刚刚安定,尉佗平定南越,自封为王。高祖派陆贾赐予尉佗印信,封他为南越王。陆贾劝说尉佗称臣,遵守汉约。陆贾回国后,高帝非常高兴,任命陆贾为太中大夫。

又记载:东方朔字曼倩,是平原厌次人。被任命为太中大夫,负责观察皇帝的颜色,直言进谏,皇帝经常使用他。

《东观汉记》记载:来歙字君叔,是南阳新野人。来歙有远大的志向,性格豪迈,研究《春秋左氏传》。他前往洛阳见皇帝,皇帝非常高兴说:‘君叔独自辛苦。’立即脱下自己的衣服给来歙穿,任命他为太中大夫。

《后汉书》记载:征召郭伋为太中大夫,赐予他一处住宅,以及帷幕、钱币和谷物来充实他的家。郭伋将这些都分给了宗亲和同族,没有留下任何。

司马彪在《续汉书》中记载:张湛被任命为太中大夫。因病居住在东门候舍,当时的人称他为中东门君。皇帝多次探望、赏赐他。

《魏志》记载:管宁字幼安,是北海朱虚人。十六岁时父亲去世,亲戚们因他孤苦贫穷而共同资助,但他都拒绝了。他身高八尺,胡须眉毛漂亮。他与平原华歆、同县邴原是好友。黄初四年,皇帝下诏让公卿推荐品行高洁的君子,司徒华歆推荐管宁,文帝任命他为太中大夫,但他坚决推辞不接受。

又记载:韩暨字公至。明帝下诏说:‘太中大夫韩暨,修养身心,志节高洁,年过七十,坚守道义更加坚定,可以说是纯真忠厚的老者,任命他为司徒。’

《吴志》记载:裴玄字彦黄,是下邳人。年少时就有学问和品行,官至太中大夫。

《梁书》记载:顾宪之字士思。因风疾请求回家,吴天监二年,被任命为太中大夫。尽管他多年来担任郡守,但家中没有多余的财产,回到家中后也免不了饥寒。

中大夫

《汉书》记载:晁错在对策中,有百余人参与,只有晁错表现最为出色,于是被升为中大夫。

又记载:倪宽以侍御史的身份见到皇帝,谈论经学,皇帝询问《尚书》一篇,提拔他为中大夫。

中散大夫

《东观汉记》记载:牟长字君高。年少时勤奋好学,研究《欧阳尚书》,学生记录下来的人数前后有一万人。建武十四年,他被征召为中散大夫。

《后汉书》记载:鲁丕字叔陵,被升为中散大夫。当时贾逵推荐鲁丕,认为他的道艺深明,应该被任用。在和帝朝会上,皇帝召见各位儒者,鲁丕与侍中贾逵、尚书令黄香等人讨论了几件事,皇帝认为鲁丕说得很好,将他留在朝中,特别赐予他冠帽、鞋子、袜子、衣服。

《续汉书》记载:谯玄字君黄,能够讲解《春秋》,被升为中散大夫。

柱国

《北史》记载:李敏,容貌俊美,擅长骑射。开皇初年,周宣帝的乐平公主有一个女儿叫娥英,挑选婚姻对象时,命令贵族公子们聚集在弘圣宫,每天有数百人。公主选中了李敏,礼仪如同嫁公主。后来在宴会上,公主对李敏说:‘我把整个天下都给了皇帝,只有一个女儿,应当让她嫁给你,我为你求一个柱国官职,如果你被授予其他官职,千万不要推辞。’等到进见皇帝时,皇帝亲自弹奏琵琶,李敏跳舞,皇帝非常高兴,问李敏:‘你现在是什么官职?’回答说:‘只是一个平民。’皇帝说:‘你难道不满意吗?’于是让李敏担任仪同,李敏没有答应。皇帝说:‘公主对我有大功,现在授予你柱国官职。’李敏于是接受,跳跃舞蹈。皇帝在座位上发布诏书授予他柱国。

《五代史》记载:后唐天成三年五月,下诏说:‘开府仪同三司,是官阶的最高级别;太师,是官职的最高级别;封王,是爵位的最高级别;上柱国,是勋位的最高级别。近代以来,文臣官阶稍高就被授予柱国,任职时间不长就转任上柱国,武官不论是谁,初任官职就授予上柱国。官爵不是没有次序,阶勋也有等级,应该从现在开始重新修订旧制。今后凡是加封勋位,先从武骑尉经过十二次转任,然后授予上柱国。永远作为成规,不允许超越。’虽然有这个命令,但最终没有改变以前的惯例。

奉朝请

《汉书》记载:王陵担任太傅,闭门谢绝疾病,最终没有参加朝会。

《续汉书》记载:前汉的列侯,在长安参加朝会,地位排在三公之下。汉武帝时,宣帝是皇帝的曾孙,被命令参加朝会。

《东观汉记》记载:建武年间,邓禹失去司徒职位,被特别进用参加朝会。

《汉官解诂》记载:三辅的职责如同郡守,只参加朝会。成帝时的丞相张禹辞去职位后,被特别进用参加朝会。又让关内侯萧望之参加朝会。奉朝请这个称号并不是官职。如淳说:‘诸侯春天朝见天子叫朝,秋天叫请。即使是国戚和功臣的子弟也可以参加,只是参加朝请会而已。’

《晋起居注》记载:孝武帝宁康三年,下诏陇西王世子越、驸马都尉杨邈都可以参加朝会,侍从左右,与太子交往。

沈约在《宋书》中记载:奉朝请,没有固定的名额,本来就不是官职。汉东京废除三公后,外戚、宗室,很多人参加朝会。奉朝请的人,只是参加朝请会。

又记载:王敬弘的儿子王恢之被征召为秘书郎,王敬弘请求担任奉朝请,给恢之的信中说:‘秘书有限,所以有竞争。朝请无限,所以没有竞争。我想让你处于不竞争的地方。’太祖赞同并同意了他的请求。

《北齐书》记载:祖鸿勋担任州主簿,仆射临淮王彧上表推荐祖鸿勋有文学才能,应该试用一个官职,皇帝下令任命他为奉朝请。有人对他说:‘临淮王推荐了你,你就得到了提升,竟然不表示感谢,这似乎不合适。’祖鸿勋说:‘为国家举荐人才,是临淮王的职责,祖鸿勋有什么好谢的?’彧听说后很高兴,说:‘我找到合适的人选了。’

《后魏书》记载:崔光韶以孝顺父母而闻名,最初被任命为奉朝请。崔光韶和他的弟弟崔光伯是双胞胎,他们的才能相当,特别友好。于是经过吏部尚书李冲的推荐,崔光韶把官职让给了崔光伯,态度诚恳。李冲为此上奏,高祖赞赏并同意了。

又说道:裴询字敬叔,长得仪表堂堂,多才多艺,精通音律和博奕,各种技艺都能精通。他开始做官是从奉朝请这个职位开始的。

又说道:梁景伯出生在桑乾,很小的时候就失去了父亲,以孝顺闻名。家里很贫穷,他靠为人抄书来维持生计,非常孝顺地照顾母亲。尚书卢渊在李冲面前称赞他,当时李冲负责选拔官员,就提拔他为奉朝请。

关于退休的官员,《晋书》记载:王祥退休后,皇帝下诏赐给他几杖、床帐、簟蓐,并让他带着六个舍人去睢陵公那里。

又记载:郑冲退休后,皇帝赐给他安车、驷马、床帐、簟蓐。

《五代史》记载:郑韬以户部尚书的身份退休,从婴儿时期到退休,经历了十一位君主,共七十年的时间,他所担任的职务没有受到过官场的诽谤,也没有犯过私人的过错,三次担任使者,都没有辜负君主的命令。无论是贤能还是不贤的人,他都恭敬地接纳。晚年时背脊弯曲,但人们都说郑伛并不迂腐。他一生中交朋友从不结怨,与亲族之间也没有爱恨,性格恬淡和顺,喜欢清静简朴的生活。等到退休回到洛阳,非常满足于这样的晚年生活。

泰始明昌国文-古籍-太平御览-职官部-卷四十一-注解

仪同三司:仪同三司是中国古代官制中的一个荣誉职位,相当于授予官员与三公(太尉、司徒、司空)同等的礼仪待遇,但实际上并不拥有三公的实际权力。这个职位始于东汉时期,邓骘首次被授予此职位。在后来的朝代中,仪同三司常被授予有功的文武官员,以示尊荣。

车骑将军:车骑将军是中国古代的武官职位,主要负责统领车骑部队,参与军事行动,是高级武官之一。

开府:开府是指官员被授予开府的权力,可以自行设置府署,任用属官,是古代官员的一种荣誉和权力的象征。

衮章:衮章是指皇帝的朝服,衮是一种古代的礼衣,章是指官服上的纹饰,衮章在这里比喻官员的官职和地位。

台曜:台曜是指天上的太阳,这里比喻皇帝的权威和光辉。

衮职:衮职是指皇帝的职位,衮在这里指皇帝。

特进:特进是古代官职,是皇帝对有特殊功勋的官员的荣誉性加官,无实际职务。

执珪:执珪是指官员手持玉珪,珪是一种古代的玉器,这里指官员的官职和地位。

执皮帛:执皮帛是指官员手持皮帛,皮帛是一种古代的布料,这里指官员的官职和地位。

班位:班位是指官员在朝廷中的位次和等级。

锡:锡是指赐予,这里指皇帝赐予官员某种荣誉或待遇。

几杖:几杖是古代老年人用来支撑身体的家具。

剑履上殿:剑履上殿是指官员可以佩剑穿履上殿见皇帝,是古代官员的一种特权。

亟连职事:亟连职事是指官员在朝廷中多次担任重要职务。

相排突:相排突是指相互冲突或争执。

谢事:谢事是指辞去官职。

先君:先君是指已故的父亲。

亟连:亟连是指多次,频繁地。

秩:秩指官职的等级。

侯:侯是指古代的一种封号,通常授予有功的官员。

见之:见之是指被授予某种待遇或职位。

上殿:上殿是指进入皇宫的大殿,见皇帝。

朝册:朝册是指皇帝的诏书或册封。

阻敻:阻敻是指阻碍,难以实现。

攸长:攸长是指长久,持久。

绝:绝是指断绝,停止。

由:由是指通过,借助。

继:继是指继承,接续。

奉:奉是指接受,遵从。

朝请:朝请是指官员定期入朝请见皇帝。

安车驷马:安车驷马是指皇帝赐予的安车和四匹马,是古代贵族的象征。

列卿:列卿是指古代朝廷中的高级官员。

寝布被:寝布被是指官员使用的布被,这里指官员的简朴生活。

瓦器食:瓦器食是指官员使用的瓦制食器,这里指官员的简朴生活。

品:品是指官职的等级。

执璧:执璧是指官员手持玉璧,璧是一种古代的玉器,这里指官员的官职和地位。

逊位:逊位是指官员主动辞去官职,退隐江湖或回到私人住所。

侯就第:侯就第是指被封为侯后回到家中。

吏、卒、车、服:吏、卒、车、服是指官员的属吏、士兵、车辆和服饰。

优礼:优礼是指优待和礼遇。

珍羞:珍羞是指美味的食物。

加特进:加特进是指授予特进官职。

秩位:秩位是指官职的等级。

班位而已:班位而已是指仅仅有位次而没有实际的权力。

特见优礼:特见优礼是指特别受到优待和礼遇。

锡雍几杖、剑履上殿:锡雍几杖、剑履上殿是指赐予刁雍几杖和允许他佩剑穿履上殿。

日致珍羞焉:日致珍羞焉是指每天都赐予刁雍美味的食物。

左右光禄:左右光禄是古代官职,光禄分为左右,是掌管宫廷饮食、祭祀等事务的官员。

金紫:金紫是古代官服的颜色,金紫光禄大夫是光禄大夫的一种,地位较高。

银青:银青是古代官服的颜色,银青光禄大夫是光禄大夫的一种,地位较高。

光禄大夫:光禄大夫是古代中国的一种官职,主要负责宫廷的礼仪、宴享等事务,属于九卿之一。在汉代,光禄大夫是高级官职,地位尊贵,通常由有德有才的人担任。

旧德:旧德指有德行、有资历的老臣。

闲者:闲者指退休或未任职的官员。

大夫:大夫是古代官职,是诸侯国的高级官员,相当于后来的郡守。

夙退:夙退指早上退朝,即早退。

勚:勚(yì)指劳累。

正:正指正室,即正妻居住的地方。

朝大夫:朝大夫指朝廷中的大夫官员。

邦家:邦家指国家。

致事:致事指退休。

行役:行役指外出服役。

适:适指前往。

黥面:黥面指在脸上刺字。

皂衣:皂衣指黑色的衣服,古代官服的一种。

争臣:争臣指敢于直言进谏的官员。

耄耋:耄耋指年老。

谢:谢指辞去官职。

吏卒:吏卒指官府的差役。

施行马:施行马指在门前设马匹,以示尊贵。

议论:议论指讨论国家大事。

雅:雅指有学问、有修养。

旌别:旌别指区分、区别。

公辅:公辅指宰相、辅政大臣。

乞骸骨:乞骸骨指请求退休。

行服:行服指服丧。

中大夫:中大夫是古代中国的一种官职,属于九卿之一,地位低于太中大夫,主要负责顾问、议政等事务。

博士:博士是古代官职,掌管学术研究和教育。

官联:官联指官职之间的联系。

温故知新:温故知新指通过学习过去的知识来获得新的认识。

章旧闻:章旧闻指记录和整理古代的传闻。

秩比二千石:秩比二千石指官职的级别,二千石是古代官职的俸禄标准。

清峻:清峻指清高正直。

槊:槊(shuò)指古代的一种长矛。

讲武:讲武指军事演习。

领军校尉:领军校尉指负责军队训练和管理的官员。

三辅:三辅是指汉代对京兆尹、左冯翊、右扶风三个地区的总称,相当于今天的陕西省中部地区。

光禄:光禄是光禄大夫的简称,同样指代这一官职。

太中大夫:太中大夫是古代中国的一种高级官职,属于九卿之一,主要负责顾问、议政等事务。

中散大夫:中散大夫是古代中国的一种官职,属于九卿之一,主要负责顾问、议政等事务。

柱国:柱国是古代中国的一种高级武官职位,主要负责军事,相当于后来的将军。

奉朝请:古代官职名称,指在朝廷中担任一定的职务,负责处理一些事务。

太傅:太傅是古代中国的一种高级官职,主要负责辅佐皇帝,地位尊贵。

司徒:司徒是古代中国的一种高级官职,主要负责管理地方行政。

尚书令:尚书令是古代中国的一种高级官职,主要负责管理朝廷文书和机密。

关内侯:关内侯是古代中国的一种爵位,属于贵族阶层。

奉会朝请:奉会朝请是指被允许参加朝会,但没有实际的官职。

秘书郎:秘书郎是古代中国的一种官职,主要负责管理朝廷文书和机密。

仆射:仆射是古代中国的一种官职,主要负责辅佐皇帝,地位尊贵。

州主簿:州主簿是古代中国的一种官职,主要负责管理州级行政事务。

吏部尚书:吏部尚书是古代中国的一种官职,主要负责管理官员的选拔和任命。

高祖:高祖通常指代建立某个朝代的第一位皇帝,如汉高祖刘邦。

明帝:明帝通常指代某个朝代的第二位皇帝,如东汉明帝刘庄。

文帝:文帝通常指代某个朝代的第二位皇帝,如西汉文帝刘恒。

宣帝:宣帝通常指代某个朝代的第五位皇帝,如西汉宣帝刘询。

成帝:成帝通常指代某个朝代的第七位皇帝,如西汉成帝刘骜。

武帝:武帝通常指代某个朝代的第七位皇帝,如西汉武帝刘彻。

汉高祖:汉高祖指的是西汉的开国皇帝刘邦。

汉武帝:汉武帝指的是西汉的第七位皇帝刘彻。

汉宣帝:汉宣帝指的是西汉的第五位皇帝刘询。

汉成帝:汉成帝指的是西汉的第七位皇帝刘骜。

汉景帝:汉景帝指的是西汉的第六位皇帝刘启。

太师:太师是古代中国的一种高级官职,主要负责辅佐皇帝,地位尊贵。

开府仪同三司:开府仪同三司是古代中国的一种高级官职,相当于宰相。

上柱国:上柱国是古代中国的一种高级武官职位,地位高于柱国。

武骑尉:武骑尉是古代中国的一种武官职位,属于较低的武官。

关内侯萧望之:关内侯萧望之是西汉时期的官员,曾担任关内侯。

陇西王世子越:陇西王世子越是指陇西王的儿子,有资格继承王位。

驸马都尉杨邈:驸马都尉杨邈是指皇帝的女婿,杨邈担任驸马都尉。

太祖:太祖通常指代建立某个朝代的第一位皇帝,如南朝宋的太祖刘裕。

临淮王彧:临淮王彧是指临淮王的儿子,有资格继承王位。

祖鸿勋:祖鸿勋是古代中国的一位官员。

李冲:李冲,古代人物,当时负责选拔官员,他提拔了梁景伯为奉朝请。

高祖嘉而许之:高祖嘉而许之表示皇帝对某人的行为或才能表示赞赏并予以认可。

裴询:裴询,字敬叔,是古代的一位人物。在这里,裴询指的是一个具有美仪貌、多艺能的人,擅长音律和博奕,并且能够解答各种问题。他的事迹被记载在古文中,用以说明他的才华和品德。

美仪貌:指人的外貌美丽,仪态优雅,这是古代对人的品德和才华的一种赞美。

艺能:指人的才艺和能力,包括文学、艺术、技艺等方面的才能。

音律:指音乐和音律,古代音乐是文化的重要组成部分,音律则是音乐的理论和规则。

博奕:博奕指的是古代的一种棋类游戏,如围棋、象棋等,这里泛指各种游戏。

梁景伯:梁景伯,古代人物,生于桑乾,即今天的山西地区。文中提到他因孝道而闻名。

丧父:指父亲去世,古代孝道文化中,对父母的孝敬是非常重视的。

佣书:指雇佣自己抄写书籍以谋生,这是古代一种谋生方式。

尚书:古代官职名称,尚书省的长官,负责管理国家的重要事务。

卢渊:卢渊,古代人物,尚书卢渊在文中作为推荐人,向李冲推荐梁景伯。

致仕官:致仕是指官员退休,官职上的职务由他人接替。

《晋书》:《晋书》是二十四史之一,记载了晋朝的历史。

王祥:王祥,晋朝人物,致仕后得到皇帝的赏赐,包括几杖、床帐、簟蓐等。

舍人:古代官职名称,指皇帝的亲信或随从。

《五代史》:《五代史》是二十四史之一,记载了五代十国时期的历史。

郑韬:郑韬,五代十国时期人物,以户部尚书致仕,其生平事迹在文中有所描述。

襁褓:指婴儿时期,这里用来形容郑韬从出生到退休的整个一生。

悬车:古代官员退休后,悬挂车马,表示不再出仕。

使节:古代派遣的使者,代表国家进行外交活动。

恭已接纳:指态度谦恭,乐于接受他人。

背伛:背伛指驼背,这里用来形容郑韬晚年的身体状况。

恬和自如:形容性格恬淡平和,自然自在。

致政归洛:指退休后回到故乡洛阳。

终焉之旨:指实现自己一生的理想和愿望。

泰始明昌国文-古籍-太平御览-职官部-卷四十一-评注

又曰:裴询字敬叔。美仪貌,多艺能,音律博奕,咸所开解。起家奉朝请。

此句通过简洁的文字描绘了裴询的形象。‘裴询字敬叔’点明了人物的名字和字号,体现了古人对姓名的重视。‘美仪貌’形容裴询的外貌英俊,‘多艺能’则表明其才华横溢,‘音律博奕’说明他在音乐和棋艺方面均有造诣,‘咸所开解’则表示他通晓各种技艺。整句通过四个并列的形容词,生动地勾勒出一个多才多艺、博学多通的士人形象。‘起家奉朝请’则说明了裴询的出身和官职,暗示了他受到朝廷的赏识和重用。

又曰:梁景伯生於桑乾,少丧父,以孝闻。家贫,佣书自给,养母甚谨。尚书卢渊称之於李冲,冲时典选,拔为奉朝请。

此句讲述了梁景伯的生平。‘梁景伯生於桑乾’交代了他的出生地,‘少丧父’说明了他的家庭背景,‘以孝闻’突出了他的品德。‘家贫,佣书自给,养母甚谨’描绘了他贫贱不能移的孝道,以及他勤奋自立的品质。‘尚书卢渊称之於李冲’表明了他在官场上的声誉,‘冲时典选,拔为奉朝请’则说明了他得到了朝廷的提拔。整句通过时间、地点、人物、事件的叙述,展现了一个孝顺、勤俭、有才华的士人形象。

《晋书》曰:王祥致仕,诏赐几杖、床帐、簟蓐,以舍人六人为睢陵公舍人。

此句引用了《晋书》中的记载,描述了王祥致仕后的待遇。‘王祥致仕’说明了他退休的情况,‘诏赐几杖、床帐、簟蓐’则描绘了朝廷对他的优待,这几样物品在当时都是身份和地位的象征。‘以舍人六人为睢陵公舍人’则说明了他退休后的社会地位和影响力。

又曰:郑冲致仕,诏赐安车、驷马、床帐、簟蓐。

此句与上句类似,同样是引用《晋书》中的记载,描述了郑冲致仕后的待遇。‘郑冲致仕’和‘诏赐安车、驷马、床帐、簟蓐’都表明了朝廷对他的尊敬和优待,体现了古代社会对退休官员的礼遇。

《五代史》曰:郑韬以户部尚书致仕,自襁褓迨於悬车,事真伪十一君,凡七十载,所任无官谤,无私过,三持使节,不辱君命。士无贤不肖皆恭已接纳。晚年背伛,时人咸曰郑伛不迂。平生交友之中无隙怨,亲族之间无爱憎,恬和自如,性尚闲简。及致政归洛,甚惬终焉之旨。

此段引用了《五代史》中对郑韬的记载,详细描述了他的生平和为人。‘郑韬以户部尚书致仕’说明了他的退休身份,‘自襁褓迨於悬车’则概述了他的生涯。‘事真伪十一君,凡七十载’表明了他历经多个朝代,忠诚于君主。‘所任无官谤,无私过’则突出了他的清正廉洁。‘三持使节,不辱君命’说明了他在外交事务上的出色表现。‘士无贤不肖皆恭已接纳’和‘平生交友之中无隙怨,亲族之间无爱憎’则描绘了他的为人处世之道。‘恬和自如,性尚闲简’则反映了他的性格特点。‘及致政归洛,甚惬终焉之旨’则表明了他退休后的生活状态,以及对人生的满足。整段文字通过对郑韬一生的回顾,展现了一个忠诚、清廉、仁爱的士人形象。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-太平御览-职官部-卷四十一》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/27036.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.