作者: 李昉(925年-996年),宋代文学家、历史学家和政治家,负责《太平御览》的编纂工作。该书是他通过整理前人经典和民间传说汇编而成,具有极高的历史和文化价值。
年代:成书于宋代(约10世纪)。
内容简要:《太平御览》是宋代李昉主编的类书,内容包括了天文、地理、历法、神话、风俗等多个领域。书中通过大量的文献整理与整理,展示了当时的学术成就和社会风貌,成为当时中国官员和学者的参考工具。全书被分为多卷,汇聚了大量关于中国古代各方面的知识,展现了宋代文化的广泛性和深度,是了解宋代社会、文化和知识体系的重要资料。
泰始明昌国文-古籍-太平御览-居处部-卷二-原文
○室
《说文》曰:室,实也。
《释名》曰:室,实也;物满实其中也。
《毛诗》曰:《斯干》,宣王考室也。’筑室百堵,西南其户。’
又曰:如彼筑室于道谋,是用不溃于成。郑《笺》云:如当路筑室,得人而与之谋所为,路人之意不同,故不得成。
又曰:彼姝者子,在我室兮。
又曰:宛其死矣,他人入室。
《尚书》曰:若考作室,既厎法,厥子乃不肯堂,矧肯构?
《周礼·冬官·匠人》曰:内有九室,九嫔居之。外有九室,九卿居之。
《礼记·檀弓下》曰:晋献赵文子成室,晋大夫发焉。(文子,赵武也。作室成,晋君献之,谓贺也。诸大夫亦发礼以往也。)长老曰:’美哉轮焉!美哉奂焉!歌於斯,哭於斯,(聚国旋於斯。)’文子曰:’武也。’得歌於斯,哭於斯,是全要领以从先大夫於九原也。北面再拜稽首。
又曰:室中不翔。
又曰:儒有一亩之宫,环堵之室。
《左传·襄十五年》:宋向戍来聘,见孟献子,尤其室,曰:’子有令闻,而美其室,非所望也。’对曰:’我在晋,吾兄为之,毁之重劳,且不敢间。’
又曰:郑伯有嗜酒,为窟室,而夜饮酒,击钟焉,朝至未巳,朝者曰:’公焉在?’其人曰:’吾公在壑谷。'(壑谷窟室。)
又曰:吴公子光伏甲於窟室而享王。(掘地为室。)
又曰:怒於室而色於市。
《论语》曰:子游为武城宰,子曰:’汝得人焉耳乎?’曰:’有澹台灭明者,行不由径,非公事,未尝至於偃之室也。'(澹台灭明者,孔子弟子,子游之同门也,修身正行,公事乃肯来我室,得与之语耳,非公事不肯来。言无私谒。)
《国语》曰:智襄子为室美,士茁夕焉。智伯曰:’室美夫!’对曰:’美则美矣,抑臣亦有惧也。’襄子曰:’何惧?’对曰:’臣以秉笔事君,记曰:’高山峻原,不生草木;松柏之地,其土不植。’臣惧其不安人也。’室成,三年而智氏亡。《说苑》同。
又曰:赵文子为室,斫其椽而砻之。张老夕焉而见之,不谒而归。文子驾而往,曰:’吾不善,子亦告我,何其速也?’对曰:’天子之室,斫其椽而砻之,加密石焉;诸侯砻之;大夫斫之;士首之,(首之,斫其首也。)备其物,义也,从其等,礼也。今子贵而忘义,富而忘礼,吾惧不免,何以敢告。’文子归,勿令砻也!
《春秋繁露》曰:广室多阴,远天地之和也,故圣人弗为。
《汉书》曰:文帝征贾谊入见,上方受釐,坐宣室,因感鬼神事,与谊言之。
又曰:武帝为窦太主置酒宣室,使谒者引内董君。是时东方朔陛戟殿下,辟戟而前曰:’董偃斩罪三,安得入乎?’上曰:’何谓也?’朔曰:’偃以人臣,私侍公主,其罪一也。败男女之化,而乱婚姻之礼,伤王制,其罪二也。陛下富於春秋,积思於六经,留神於王事,驰骛於唐、虞,折节於三代。偃不遵经劝学,反以靡丽为右,奢侈为务,尽狗马之乐,极耳目之欲,行邪狂之道,经淫辟之路,是乃国家之大贼,人主之大蜮。(师古曰:蜮,魅也。音或。说者以为短狐,非也。短狐射工用於此不当其义,今俗犹言魅蜮也。)偃为淫首,其罪三也。’上默然不应,良久曰:’吾业已设饮,后而自改。’朔曰:’不可。夫宣室者,先帝之正处也,非法度之政不得入焉。故淫乱之渐,其变为篡,是以竖貂为淫而易牙作患,庆父死而鲁国全,管、蔡诛而周室安。’上曰:’善。’有诏止,更置酒北宫,引董君从东司马门入。更名东交门。(苏林曰:以偃从北门入,交会於内,故名之也。)赐朔黄金三十斤。董君之宠由是日衰。
又《霍光传》曰:盖主等奏废光,光闻,止画室中不敢入。帝召入,慰勉之。(注:画室,近臣计画之室。师古曰:雕画之室也。)
又曰:孔光凡典枢机十馀年,守法度,修故事。上有所问,据经法以心所安而对,不希旨苟合;如或不从,不敢强谏争,以是久而安。时有所言,辄削草稿,以为张主之过,以奸忠直,人臣大罪也。(师古曰:奸,求也。奸忠直之名也。奸音干也。)有所荐举,惟恐其人之闻知。沐日归休,兄弟妻子燕语,终不及朝省政事。或问光:’温室省中树皆何木也?'(晋灼曰:长乐宫中有温文殿。)光嘿不应,更答以他语,其不泄如是。
又曰:京房所言屡中,天子悦之,数召见问,房对曰:’古帝王以功举贤,即万化成,瑞应著。末世以毁誉取人,故功业废而致灾异。宜令百官各试其功,灾异可息。’诏使房作其事,房奏考功课吏法。上令公卿朝臣与房会议温室,皆以房言烦碎,上下相司,不可许。上意乡之。时部刺史奏事京师,上召见诸刺史,令房晓以课事,刺史复以为不可行,唯御史大夫郑弘、光禄大夫周堪初言不可,后善之。
汉三年,魏王豹叛汉附楚,汉使大将韩信击,虏豹。薄姬内人传诣洛阳织室。汉王见薄姬,内后宫,幸之,生文帝。
《后汉书》曰:祭彤为太仆。从东巡狩,过鲁,坐孔子讲堂,顾指子路室谓左右曰:’此太仆之室。太仆,吾之御侮也。’
又曰:袁闳见时险乱,而家门富盛,常对兄弟叹曰:’吾先公福祚,后代不能以德守之,竞为骄奢,与乱代争权,此即晋之三郤矣。’延嘉末,党事将作,遂散发绝世,欲投迹深林。
以母老不宜远遁,乃筑土室,四周於庭,不为户,自牖纳饮食。东向拜母。
母思闳,时往就视,母去,便自掩闭,兄弟妻子莫得见也。
及母殁,不为制服设位,时莫能名,或以狂生目之。
潜身十八年,黄巾贼起,攻没郡县,百姓惊散,闳诵经不移。
贼相约语不入其闾。
乡人就闳避难,皆得全免。
年五十七,卒於土室。
又曰:马援之攻五溪蛮,初军至下隽,有两道可入,从壶头侧路近而水险,(壶头,山名也。在今辰州沅陵县东。《武陵记》此山与东海方壶山相似,因名壶头。)从充则涂夷而运远,(充县,属武陵郡。)帝初以为疑。
及军至,耿舒欲从充道,援以为弃日费粮,不如进壶头,扼其喉咽,蛮贼自破。
以事上之,帝从援策。
三月,进营壶头。
贼乘高守隘,船不得上。
会暑甚,士卒多疫死,援亦以中病,遂困,乃穿岸为室,以避炎气。(《武陵记》曰:壶头山旁有石窟,援所穿室也。室内有蛇数百斛,以大云是援之馀灵耳。)。
贼每乘险鼓噪,援曳足以观之,左右哀其壮意,莫不为流涕。
谢承《后汉书》曰:陈蕃家居,不好扫室。
宾客存之者或曰:’可一扫乎?’蕃曰:’丈夫当为国家扫除天下,岂徒室中!’
《晋书》曰:嵇含,字君道。祖喜,徐州刺史。父蕃,太子舍人。含好学,能属文。
家在巩县亳丘,自号亳丘子,署其门曰归厚之门,室曰慎之终室。
《宋书》曰:武帝六年五月,初置阴室于覆舟山,备藏冰也。
《唐书》曰:太子承乾,盛农之时营造曲室,累月不止。
左庶子于志宁切谏,不从。
《家语》曰:鲁有独处室者,邻之嫠妇亦独处室。
夜暴风雨,室坏,趋而托之,鲁人闭户不受。
《三辅黄图》曰:明堂有十二室,法十二月。
杨龙骧《洛阳记》曰:显阳殿北有避雷室,西有御龙室。
《神异经》曰:西北荒有石室,有百二十人同居,齐寿千二百岁。
《十洲记》曰:昆仑山上有琼华之室。
《淮南子》曰:西方有金室。
《列仙传》曰:彭祖,殷大夫也。历夏至商末,号七百岁。
历阳有彭祖仙室。
《汉宫殿名》曰:神明台,武帝造。高五丈,上有九室,今人谓之九天台。
武帝求神仙,恒置九天道士百人。
《洛阳宫室名》曰:洛阳有望舒凉室、含章鞠室、清暑凉室。
《老子》曰:凿户牖以为室,当其无,有室之用。
《管子》曰:尧有衢室之问者,下听於民也。(事具帝王部。)
《晏子》曰:景公谓晏子曰:’寡人欲朝夕相见,为夫子筑室於闺内,可乎?’对曰:’臣闻之,隐而显,近而结,惟至贤耳。如臣者,饰其容止待令,犹恐罪戾也。今君近之,是远之也。’
又曰:景公问晏子曰:’吾欲服圣王之服,居圣王之室,如此则诸侯其至乎?’对曰:’法其节俭则可,法其服室无益也。’
《拾遗录》曰:老君居反景之室,日与世人绝迹。
又曰:燕昭王坐祇明之室,升於泉昭之馆,常有白凤、白鸾绕集其间。
《列子》曰:虚室生白。
张湛注云:夫视有若虚者,虚室而纯白独生。
《庄子》曰:原宪居圜堵之室,蓬户不完,桑以为枢,瓮以为牖,上漏下湿,匡坐而弦歌。
《尸子》曰:厚积不登高台,不处大室;高台多伤,大室多阴,故皆不居。
《吕氏春秋》曰:高亢作室。
又曰:齐宣王为大室,大盖百亩,堂上三百户。
三年而未成,群臣莫敢谏。
《淮南子》曰:高阳魋将为室,问匠人。
匠人对曰:’未可也。木尚生,加涂其木,必将挠。以生材任重涂,今虽成,后必将败。’
高阳魋曰:’不然。夫木枯则益劲涂,乾则益轻。以劲材任轻涂,今虽恶,后必善。’
匠人穷辞,无以对,受命而为之室。
其始成,竘然善也,而后果败。
又曰:昆仑有璇室。
又曰:有石城金室。
又曰:古者民泽处复穴,(凿岩岸之腹以为密室。)冬日则不胜雪霜雾露,夏日则不胜暑热蚊虻。
圣人乃作,为之筑土构木,以为室屋,上栋下宇,以蔽风雨,以避寒暑,百姓安之。
《盐铁论》曰:匈奴织柳为室,旃席为盖。
《说苑》曰:延陵季子游於晋,曰:’吾入其都,新室恶,故室美;故墙高,新墙庳,是以知民力屈也。’
又曰:一室之中,有王道焉,父母之谓也。故君正则百姓治,父母平则子孙孝慈。
是以孔子家儿不知倨。
所以然者,生而见善教也。
《新序》曰:鲁哀公为室而大,公仪子谏曰:’室大,众与人处则晔,少与人处则悲,愿公適之也。’
曰:’闻命矣。’筑室者不辍。
明日,又谏:’国小室大,百姓必怨吾君,诸侯闻之,必轻吾国。’曰:’闻命矣。’筑室不辍。
明日,又谏:’左昭右穆,为室而大,以临二先君,无乃害於孝乎!’於是哀公毁室而止。
《风俗通》曰:《论语》:’夫子宫墙数仞。”《礼记》:’季武子入宫不敢哭。’由是言之,宫室一也。
秦以来,尊者以为常号,乃避之耳。
室也,实。
‘《弟子职》曰:’室中握手。”《论语》曰:’譬如墙。’由此言之,宫其外,室其内也。’
《楚辞》曰:砥室翠翘,挂曲琼些。(言卧内之室,以砥为壁,干而滑泽,以翠鸟之羽雕饰王钩以经衣。曲琼,玉钩也。)
又曰:凿山楹而为室,下披衣於水渚。雾露濛濛其晨降兮,云依斐而承宇。
又曰:网户朱缀刻方连,冬有奥突夏室寒。(奥,複室。夏,大室。事具居处部。)
又曰:筑室兮水中,葺之以荷盖。
又曰:像设君室静闲安,高堂邃宇槛层轩。
潘岳《狭室赋》曰:’伊余馆之褊狭,良穷弊而极微。’
李尤《室铭》曰:室以安宁,寝息幽闲。室寒空隟,遮遏风寒。无曰寂寞,屋漏昭然。
泰始明昌国文-古籍-太平御览-居处部-卷二-译文
《说文》说:室,是充实、填满的意思。
《释名》说:室,也是充实、填满的意思;指的是物品填满了房间。
《毛诗》中说:《斯干》这首诗是周宣王赞美他的宫殿。《斯干》诗中有‘建造百座宫室,门窗朝向西南’的句子。
又提到:如果有人在路上建造房屋,然后去征求路人的意见,结果因为意见不同而无法完成。
又提到:那个美丽的女子,就在我的房间里。
又提到:他已经死了,别人进入了房间。
《尚书》中说:如果父亲建造了房屋,已经按照法律完成了,他的儿子却不愿意进入堂屋,更不用说建造了。
《周礼·冬官·匠人》中提到:宫内设有九个房间,九嫔居住;宫外也有九个房间,九卿居住。
《礼记·檀弓下》中提到:晋献公的赵文子完成了房屋建造,晋国的大夫们纷纷前来祝贺。赵文子说:‘在这里唱歌,在这里哭泣,就像回到了九原一样。’他面向北方再次鞠躬。
又提到:房间里不飞鸟。
又提到:儒家有一亩地大小的宫室,一堵墙的房间。
《左传·襄十五年》中:宋国的向戍来访问,见到孟献子,特别称赞他的房屋,说:‘你名声很好,但你的房屋却很美,这超出了我的期望。’孟献子回答说:‘我在晋国时,是我哥哥建造的,毁掉它很辛苦,而且我也不敢干涉。’
又提到:郑伯喜欢喝酒,建造了一个地下室,晚上在那里喝酒,击鼓作乐,直到天亮。
又提到:吴国的公子光在地下室里埋伏士兵,然后宴请国王。
又提到:在家里生气,在市场上显露出来。
《论语》中:子游担任武城的长官,孔子问:‘你在那里找到了合适的人吗?’子游说:‘有一个叫澹台灭明的人,他走路不抄小路,如果不是公事,他从不进入我的房间。’(澹台灭明是孔子的弟子,子游的同门,他修身正行,只有公事才会来我的房间,不会私下拜访。)
《国语》中:智伯为了建造美丽的房屋,士茁在晚上在那里休息。智伯说:‘房屋很美啊!’士茁回答说:‘美是美,但我也有担忧。’智伯问:‘担忧什么?’士茁说:‘我拿着笔侍奉君主,书上写着:‘高山峻岭,不长草木;松柏之地,土壤不适合种植。’我担心它不会让人民安居乐业。’房屋建成后,三年后智氏家族灭亡。
又提到:赵文子建造房屋,砍掉了椽子并磨光它。张老在那里休息时见到了他,没有拜访就回去了。赵文子驾车去见张老,说:‘我不善,你也告诉我,为什么这么快就回去了?’张老回答说:‘天子的房屋,砍掉椽子并磨光它,再加上石头;诸侯磨光它;大夫砍掉它;士砍掉它的头部,准备它的物品,这是义;按照等级来,这是礼。现在你虽然地位高却忘记了义,虽然富有却忘记了礼,我担心你不会免于灾祸,怎么敢告诉你?’赵文子回去后,不再让人磨光椽子。
《春秋繁露》中说:宽敞的房屋多阴凉,远离天地之气,所以圣人不会这样做。
《汉书》中提到:汉文帝征召贾谊进宫,当时皇帝正在接受祭祀,坐在宣室中,因此感叹起鬼神之事,与贾谊谈论。
又提到:汉武帝为窦太主在宣室设宴,让谒者引董君进入。当时东方朔在殿下手持戟,推开戟向前说:‘董偃犯了三条罪,怎么能够进入宣室呢?’皇帝问:‘什么罪?’东方朔说:‘董偃作为人臣,私下侍奉公主,这是第一条罪。破坏男女的教化,扰乱婚姻的礼制,伤害王制,这是第二条罪。陛下年轻,对六经深思熟虑,专注于国家大事,追求唐虞之道,遵守三代的礼制。董偃不遵循经典,反而以奢侈为乐,追求狗马之乐,满足耳目的欲望,走邪道,这是国家的祸害,君主的妖孽。(师古注:妖孽,妖怪。音或。有人认为是指短狐,但不符合意义,现在俗语中还说妖孽。)董偃是淫乱的领头人,这是第三条罪。’皇帝沉默不语,过了一会儿说:‘我已经设宴了,以后他会自己改正。’东方朔说:‘不可以。宣室是先帝的正殿,不符合法度的政事不能进入。因此,淫乱的逐渐发展,会变成篡位,所以竖貂因淫乱而引发问题,易牙成为祸患,庆父死后鲁国才安定,管、蔡被诛杀后周室才安宁。’皇帝说:‘好。’下令停止,在北宫重新设宴,让董君从东司马门进入。将东司马门改名为东交门。(苏林注:因为董偃从北门进入,在内交会,所以命名为东交门。)赐给东方朔黄金三十斤。董君的宠爱因此日渐衰落。
又《霍光传》中提到:盖主等人上奏废除霍光,霍光听说后,停止了在画室中的活动,不敢进入。皇帝召他进去,安慰他。
又提到:孔光担任枢机大臣十多年,遵守法律,修整旧事。皇帝有所询问,他根据经典和法律来回答,不迎合皇帝的心意;如果皇帝不同意,他不敢强行争辩,因此一直保持稳定。有时有所言论,总是先删去草稿,认为这是张主之过,是忠诚的大臣的大罪。(师古注:奸,求也。奸忠直之名也。奸音干也。)有所推荐,总是担心被推荐的人知道。洗浴日回家休息,兄弟妻子闲聊,从不涉及朝廷政事。有人问孔光:‘温室省中的树都是什么树?’(晋灼注:长乐宫中有温文殿。)孔光沉默不答,改用其他话题回答,他的保密工作做得如此之好。
又提到:京房多次预言准确,皇帝很喜欢他,多次召见他询问,京房回答说:‘古代帝王通过功绩选拔贤才,就能使天下安定,祥瑞显现。末世通过毁誉来选拔人,所以功业废弃,导致灾异。应该让百官各自尝试他们的功绩,灾异就可以停止。’皇帝下令京房实行这一政策,京房上奏了考核官吏功绩的方法。皇帝让公卿朝臣与京房商议,他们都认为京房的话过于繁琐,上下互相监督,不可实行。皇帝倾向于同意。
汉三年,魏王豹背叛汉朝归附楚国,汉朝派大将韩信攻打,俘虏了豹。薄姬的内人被送到洛阳的织室。汉王见到薄姬,将她纳入后宫,宠爱她,生下了汉文帝。
《后汉书》中提到:祭彤担任太仆。随东巡狩,经过鲁国,坐在孔子的讲堂里,指着子路房间对左右说:‘这是太仆的房间。太仆,是我的屏障。’
又有人说:袁闳看到当时社会动荡不安,而自己的家族又富有且显赫,常常对着兄弟们叹息说:‘我的祖先积德深厚,后代却不能以德来守护这份家业,反而竞相骄奢淫逸,与乱世争权夺利,这就是晋朝的三郤之祸啊。’延嘉末年,党争即将爆发,袁闳于是散去头发,断绝世俗,想要隐居山林。但因为母亲年迈不宜远行,于是建造了一个土屋,位于庭院四周,没有门,从窗户进食物。他面朝东方拜见母亲。母亲思念袁闳,时常前来探望,母亲离开后,他就立即关闭门窗,兄弟妻子都见不到他。等到母亲去世,他没有穿戴丧服设立灵位,当时没有人能理解他,有人甚至把他当作疯子看待。他隐居了十八年,黄巾军起义,攻占郡县,百姓惊慌失措,袁闳却继续诵经不辍。贼人相约不进入他的屋内。乡人纷纷来袁闳处避难,都得以保全。袁闳五十七岁时,在土屋中去世。
又有人说:马援攻打五溪蛮族,军队刚到下隽时,有两条道路可进,从壶头侧路近但水路险恶,(壶头,山名,位于今辰州沅陵县东。《武陵记》中说此山与东海方壶山相似,因此得名壶头。)从充县则路途平坦但距离遥远,(充县,属武陵郡。)皇帝最初对此表示怀疑。等到军队到达,耿舒想要从充县道路进军,马援认为这样会浪费时间和粮食,不如直接进攻壶头,切断蛮贼的咽喉,蛮贼自然会溃败。他把这个计划上报给皇帝,皇帝采纳了马援的建议。三月,军队进驻壶头。贼人占据高地守卫隘口,船只无法进入。正值酷暑,士兵们多因疾病死亡,马援也因病困扰,于是挖岸为室,以避暑热。(《武陵记》记载:壶头山旁有石窟,马援就是在这里挖的室。室内有数百条蛇,据说这是马援留下的灵气。)贼人常常在险要处鼓噪,马援拖着脚步观看,身边的人都被他的壮志所感动,纷纷流泪。
谢承《后汉书》记载:陈蕃在家闲居时,不喜欢打扫房屋。有客人来访时,有人问他:‘能否打扫一下房间呢?’陈蕃回答说:‘大丈夫应当为国家扫除天下,岂止打扫房屋而已!’
《晋书》记载:嵇含,字君道。祖父嵇喜,曾任徐州刺史。父亲嵇蕃,是太子舍人。嵇含好学,擅长文学。他住在巩县亳丘,自称亳丘子,门上写着‘归厚之门’,室内写着‘慎之终室’。
《宋书》记载:武帝六年五月,开始在覆舟山建造阴室,用来储存冰。
《唐书》记载:太子承乾在农忙时节建造曲室,连续几个月不停。
《家语》记载:鲁国有一个独居的人,邻居的寡妇也独居。一天夜里突然下起暴风雨,房屋倒塌,寡妇跑到这个人的房间寻求庇护,但鲁国人却紧闭门窗不接受。
《三辅黄图》记载:明堂有十二室,象征十二月。
杨龙骧《洛阳记》记载:显阳殿北边有避雷室,西边有御龙室。
《神异经》记载:西北荒野有一个石室,有一百二十人共同居住,他们共同活了一千二百岁。
《十洲记》记载:昆仑山上有琼华之室。
《淮南子》记载:西方有金室。
《列仙传》记载:彭祖是殷朝的大夫。从夏朝到商朝末年,活了七百岁。历阳有彭祖的仙室。
《汉宫殿名》记载:神明台是武帝所建,高五丈,上面有九室,现在人称其为九天台。武帝寻求长生不老,经常在九天台安置九天道士。
《洛阳宫室名》记载:洛阳有希望舒凉室、含章鞠室、清暑凉室。
《老子》说:凿开门窗建造房屋,因为没有门窗的地方,才能发挥房屋的作用。
《管子》记载:尧有询问道路的人,他在下面倾听民众的意见。(详情见帝王部。)
《晏子》记载:景公对晏子说:‘我想早晚都能见到你,在你闺房内为你建造一间房屋,可以吗?’晏子回答说:‘我听说,隐居而显达,亲近而团结,只有最贤能的人才能做到。像我这样的人,修饰自己的仪容举止等待命令,还担心会受到责罚。现在您靠近我,反而是疏远我。’
又记载:景公问晏子说:‘我想穿上圣王的衣服,住在圣王的房屋里,这样诸侯就会来朝见我了吗?’晏子回答说:‘效仿他们的节俭是可以的,效仿他们的衣服和房屋则没有好处。’
《拾遗录》记载:老子居住在反景之室,与世人断绝交往。
又记载:燕昭王坐在祇明之室,升到泉昭之馆,常常有白凤、白鸾围绕其间。
《列子》记载:虚室中生出光明。张湛注解道:如果视野中有空旷之处,那么纯净的光明就会自然产生。
《庄子》记载:原宪住在圆墙的房间里,门扇破损,用桑树做门轴,用瓮做窗户,上面漏雨下面潮湿,他坐在那里弹琴唱歌。
《尸子》记载:积累不登高台,不住大屋;高台容易受损,大屋容易阴暗,所以都不住。
《吕氏春秋》记载:高亢的地方建造房屋。
又记载:齐宣王建造了一座大屋,面积超过百亩,堂上有三百个窗户。建造了三年还未完成,群臣没有人敢劝谏。
《淮南子》记载:高阳魋要建造房屋,向工匠询问。工匠回答说:‘现在还不能开始。木材还没有干透,就涂抹上泥,一定会变形。用未干的木材承担重涂,现在虽然看起来不错,但以后一定会坏掉。’高阳魋说:‘不是这样的。木材干透后会更加坚韧,干燥后会更加轻便。用坚韧的木材承担轻涂,现在虽然看起来不好,但以后一定会很好。’工匠尽力劝阻,但高阳魋不听,工匠接受了命令并开始建造。刚开始建造时,房屋看起来非常好,但后来果然坏了。
又记载:昆仑有璇室。
又记载:有石城金室。
又记载:古时候的人们住在洞穴里,(在岩石的腹中凿洞作为密室。)冬天则无法抵御雪霜雾露,夏天则无法抵御炎热蚊虫。圣人于是建造房屋,用土和木材建造,形成上栋下宇,用来遮风挡雨,避免寒暑,百姓都感到安心。
《盐铁论》记载:匈奴人用柳条编织房屋,用毛毡做屋顶。
《说苑》记载:延陵季子游历到晋国,说:‘我进入他们的都城,新建的房屋不好看,旧房屋却很美;旧墙很高,新墙很低,由此可知民力已经疲惫。’
又记载:一室之中,有王道存在,那就是父母。所以君主正直则百姓治理,父母平和则子孙孝顺慈爱。因此孔子的家儿不知道傲慢。之所以这样,是因为他们一出生就看到了善的教育。
《新序》记载:鲁哀公建造了一座大屋,公仪子劝谏说:‘房屋太大,人多的时候很热闹,人少的时候很凄凉,希望您能调整一下。’哀公说:‘听到了。’建造房屋的人没有停止。第二天,公仪子又劝谏:‘国家小而房屋大,百姓一定会怨恨君主,诸侯听说了,一定会轻视我国。’哀公说:‘听到了。’建造房屋的人没有停止。第二天,公仪子又劝谏:‘左边是昭穆,右边是穆昭,建造大屋,用来面对两位先君,难道不会对孝道有害吗!’于是哀公毁掉了房屋。
《风俗通》记载:《论语》中说:‘夫子宫墙数仞。’《礼记》中说:‘季武子入宫不敢哭。’由此看来,宫室是相同的。秦朝以来,尊贵的人将其作为常号,于是避讳它。室,实际上是房子。《弟子职》中说:‘室中握手。’《论语》中说:‘譬如墙。’由此看来,宫是宫室的外部,室是宫室的内室。
《楚辞》说:用磨砺光滑的石头建造卧室,用翠鸟的羽毛装饰王钩来挂衣服。曲琼指的是玉钩。
《楚辞》又说:在山中开凿出柱子来建造房屋,下面把衣服晾晒在水边的小洲上。清晨雾露蒙蒙降落,云彩缭绕着房屋。
《楚辞》又说:用网状门窗,红色装饰,雕刻成方形连缀,冬天有暖炉,夏天室内也寒冷。(奥指的是双层房间,夏指的是宽敞的房间。具体内容见居处部。)
《楚辞》又说:在水中建造房屋,用荷叶做屋顶。
《楚辞》又说:想象中的君王的居所安静舒适,高大的厅堂,深邃的房屋,层层楼阁。
潘岳的《狭室赋》说:我的住处狭小,确实贫穷而微小。
李尤的《室铭》说:房屋是为了安宁,休息的地方要幽静舒适。房间寒冷空旷,可以阻挡风寒。不要说寂寞,屋顶漏雨也是明显的。
泰始明昌国文-古籍-太平御览-居处部-卷二-注解
室:指房屋,住宅。在古代文化中,室不仅是居住的空间,还象征着家庭、家族和国家的根本所在。
实:充实、满载。在《说文》中,室被解释为实,意味着房屋内部充实,充满了生活所需。
筑室:建造房屋。在古代,筑室是一个重要的生活事件,象征着家庭的建立和稳定。
户:门。在《毛诗》中,西南其户指的是房屋的朝向。
考室:指建造房屋。考在古代有尊敬的意思,考室即尊敬地建造房屋。
溃于成:失败、不成。在《毛诗》中,指房屋建造中途失败。
姝:美丽。在《毛诗》中,指美丽的女子。
考:父亲。在《尚书》中,考作室指的是父亲建造房屋。
堂:正厅。在《尚书》中,堂是房屋中最重要的部分。
九室:九个房间。在《周礼》中,九室指的是宫廷中的房间。
九嫔:古代宫廷中的九位嫔妃。
九卿:古代宫廷中的九位高级官员。
成室:房屋建成。在《礼记》中,成室指的是房屋的建成。
全要领:保全身体。在《春秋繁露》中,指保全身体以从先大夫于九原。
翔:飞翔。在《礼记》中,室中不翔指的是室内不允许飞翔,比喻不允许越轨行为。
儒:儒家学者。在《礼记》中,儒有一亩之宫,环堵之室指的是儒家学者的简朴生活。
聘:访问、拜访。在《左传》中,宋向戍来聘指的是宋国使者来访问。
窟室:地下室。在《左传》中,郑伯有嗜酒,为窟室指的是郑伯有喜欢在地下室喝酒。
窟:洞穴。在《左传》中,吴公子光伏甲於窟室指的是吴公子在洞穴中伏击。
怒於室而色於市:在家中发怒,在市场上表现出色。在《左传》中,比喻人私底下有不满,表面上却装作若无其事。
子游:孔子的弟子。在《论语》中,子游为武城宰指的是子游担任武城的长官。
澹台灭明:孔子的弟子,子游的同门。在《论语》中,指澹台灭明不私自来见子游。
智襄子:古代晋国的一位贵族。在《国语》中,智襄子为室美指的是智襄子建造了一座美丽的房屋。
智伯:智襄子的父亲。在《国语》中,智伯对智襄子的房屋表示赞赏。
九原:九个墓地。在《国语》中,指先人的墓地。
斫:砍伐。在《说苑》中,赵文子为室,斫其椽而砻之指的是赵文子砍伐房屋的椽木并磨光。
砻:磨光。在《说苑》中,指磨光木材。
义:道义。在《说苑》中,指道义和礼节。
礼:礼节。在《说苑》中,指按照等级和礼节行事。
宣室:古代宫殿中的房间。在《汉书》中,宣室是皇帝处理政务的地方。
董君:汉代的一位权贵。在《汉书》中,武帝为窦太主置酒宣室,使谒者引内董君指的是武帝在宣室设宴,邀请董君参加。
竖貂:古代的一种官职。在《汉书》中,竖貂为淫指竖貂行为不端。
易牙:古代的一种官职。在《汉书》中,易牙作患指易牙造成麻烦。
庆父:古代鲁国的一位贵族。在《汉书》中,庆父死而鲁国全指庆父死后鲁国安定。
管、蔡:古代周朝的两位大臣。在《汉书》中,管、蔡诛而周室安指管、蔡被诛杀后周室安定。
师古:古代的一种官职。在《汉书》中,师古曰:蜮,魅也。音或。说者以为短狐,非也。短狐射工用於此不当其义,今俗犹言魅蜮也。指的是师古对蜮的解释。
霍光:汉代的一位权臣。在《霍光传》中,盖主等奏废光,光闻,止画室中不敢入指的是盖主等人上奏废黜霍光,霍光听到消息后不敢进入画室。
画室:近臣计画之室。在《霍光传》中,指霍光在画室中等待召见。
孔光:汉代的一位官员。在《汉书》中,孔光凡典枢机十馀年,守法度,修故事指的是孔光担任枢机大臣十多年,遵守法度,维护旧制。
温室:古代宫殿中的房间。在《汉书》中,温室省中树皆何木也?指的是长乐宫中的温文殿。
京房:汉代的一位学者。在《汉书》中,京房所言屡中,天子悦之指的是京房提出的建议多次被采纳,皇帝很高兴。
部刺史:古代的一种地方官职。在《汉书》中,时部刺史奏事京师指的是部刺史向京师汇报工作。
文帝:汉代的皇帝。在《汉书》中,汉王见薄姬,内后宫,幸之,生文帝指的是汉王见到薄姬后,将她纳入后宫,并生下了文帝。
太仆:古代的一种官职。在《后汉书》中,祭彤为太仆指的是祭彤担任太仆。
御侮:保护。在《后汉书》中,此太仆之室。太仆,吾之御侮也指的是这个房间是太仆的,太仆是保护我的。
袁闳:袁闳是东汉末年的一位隐士,他因为不满当时的社会乱象,选择隐居深山,不问世事。
三郤:三郤指的是晋国三位贵族郤缺、郤犨、郤至,他们因为骄奢淫逸,最终导致家族的衰败。
党事:指东汉末年的党锢之祸,即宦官与士人之间的权力斗争。
黄巾贼:黄巾起义是东汉末年农民起义的一个阶段,由张角等人领导,因起义军头戴黄巾而得名。
壶头:壶头山,位于今湖南省辰溪县东,因其形状与东海方壶山相似而得名。
充县:充县,古县名,属武陵郡,今属湖南省。
帝:指东汉光武帝刘秀。
耿舒:耿舒是东汉将领,曾参与征讨五溪蛮。
马援:马援是东汉名将,以勇猛著称,曾参与多次军事行动。
壶头山:壶头山,见上壶头解释。
陈蕃:陈蕃是东汉末年的名士,以清正廉洁著称。
家语:《家语》是《论语》的别称,这里指《论语》。
鲁:指鲁国,即今天的山东省。
明堂:古代帝王祭祀和朝会的地方。
显阳殿:显阳殿是古代宫殿的名称。
御龙室:御龙室是古代宫殿中的房间,用于皇帝的龙袍和宝物存放。
神异经:《神异经》是一部古代神话志怪书籍。
十洲记:《十洲记》是一部古代地理志怪书籍。
昆仑山:昆仑山是中国西部的一座山脉,被视为神话传说中的神山。
琼华之室:琼华之室是昆仑山上的一座仙室。
淮南子:《淮南子》是一部西汉时期的哲学著作。
列仙传:《列仙传》是一部记载古代仙人传说的书籍。
神明台:神明台是古代宫殿的名称。
九天台:九天台是神明台的一部分,因有九室而得名。
洛阳宫:洛阳宫是古代宫殿的名称。
望舒凉室:望舒凉室是洛阳宫中的一座凉室。
含章鞠室:含章鞠室是洛阳宫中的一座房间。
清暑凉室:清暑凉室是洛阳宫中的一座凉室。
老子:老子是道家学派的创始人,著有《道德经》。
管子:管子是春秋时期齐国的政治家,著有《管子》。
晏子:晏子是春秋时期齐国的政治家,以机智著称。
闺内:闺内指女子的内室。
反景之室:反景之室是老君居住的地方,指隐居之地。
祇明之室:祇明之室是燕昭王居住的地方。
泉昭之馆:泉昭之馆是燕昭王居住的地方。
虚室生白:虚室生白是《列子》中的一句话,意为内心虚静则能感受到纯净之境。
庄子:庄子是道家学派的代表人物,著有《庄子》。
圜堵之室:圜堵之室是庄子描述的一个简陋的房间。
尸子:尸子是战国时期的哲学家。
吕氏春秋:《吕氏春秋》是吕不韦主持编纂的一部杂家著作。
高阳魋:高阳魋是古代传说中的人物。
璇室:璇室是昆仑山上的仙室。
石城金室:石城金室是古代传说中的宫殿。
复穴:复穴指古代人们在山洞中居住。
盐铁论:《盐铁论》是西汉时期的政治家桑弘羊所著的一部政治经济学著作。
旃席:旃席是用毛织成的席子。
延陵季子:延陵季子是春秋时期吴国的公子。
宫墙:宫墙指宫殿的墙壁。
季武子:季武子是春秋时期鲁国的政治家。
弟子职:《弟子职》是《礼记》中的一篇。
新序:《新序》是西汉刘向编纂的一部历史著作。
风俗通:《风俗通》是东汉应劭编纂的一部风俗志。
孔子:孔子是春秋时期的思想家,儒家学派的创始人。
砥室:用磨砺光滑的石头建造的房间,形容房间墙壁光滑。
翠翘:翠鸟的羽毛装饰,古代常用于装饰。
曲琼:弯曲的玉钩,古代装饰品。
挂曲琼些:悬挂着弯曲的玉钩。
挂曲琼以经衣:用弯曲的玉钩来悬挂衣物。
凿山楹而为室:在山上开凿,用树木作为支撑建造房屋。
披衣於水渚:在水边的沙洲上晾晒衣物。
雾露濛濛:雾气蒙蒙的样子。
云依斐而承宇:云彩缭绕,覆盖在房屋之上。
网户:用网状结构制作的门。
朱缀刻方连:用红色装饰,刻有方形图案。
奥:内室,指较深的房间。
夏:宽敞的房间。
奥突:指取暖的设施。
筑室兮水中:在水中建造房屋。
葺之以荷盖:用荷叶覆盖。
像设:设置,布置。
君室:君主的居所。
静闲安:安静、舒适。
高堂:高大的房屋。
邃宇:深邃的房间。
槛层轩:有栏杆的楼层。
褊狭:狭窄。
良穷弊而极微:非常狭小,几乎无法居住。
室以安宁:房间是为了安宁。
寝息幽闲:睡眠和休息的地方安静而舒适。
室寒空隟:房间寒冷,空旷。
遮遏风寒:阻挡寒风。
无曰寂寞:不要说孤独。
屋漏昭然:房屋漏雨,非常明显。
泰始明昌国文-古籍-太平御览-居处部-卷二-评注
《楚辞》开篇即以‘砥室翠翘,挂曲琼些’描绘了一幅奢华而精致的室内景象。‘砥室’指的是用砥石为墙壁的卧室,砥石坚硬光滑,给人以干洁之感。‘翠翘’则是用翠鸟的羽毛装饰的装饰品,象征着高雅和富贵。‘曲琼’即玉钩,用以悬挂衣物,显示出卧室的精致与奢华。此句通过对卧室材质和装饰的描绘,展现了古人对居住环境的高标准和审美情趣。
‘凿山楹而为室,下披衣於水渚’一句,描绘了一种与自然融合的居住方式。‘凿山楹’意味着在山中开凿出居住的空间,而‘水渚’则是指靠近水边的陆地。这种居住方式体现了古人亲近自然、顺应自然的思想,同时也展现了古代建筑工艺的精湛。
‘雾露濛濛其晨降兮,云依斐而承宇’描绘了早晨的景象,雾气蒙蒙,云彩缭绕,给人一种宁静致远的感受。这里的自然景象与室内环境相呼应,营造出一种和谐统一的氛围。
‘网户朱缀刻方连,冬有奥突夏室寒’中,‘网户’指的是用网状结构制作的门,‘朱缀’则是指用朱红色装饰。这种装饰手法既实用又美观,体现了古人对细节的重视。‘奥’和‘夏’分别指代不同的房间,‘奥’为複室,‘夏’为大室,这种区分反映了古代居住空间的多样性和实用性。
‘筑室兮水中,葺之以荷盖’一句,描述了一种在水上建造房屋的方式,使用荷叶作为屋顶,既体现了对自然的尊重,又展现了古人的创造力和智慧。
‘像设君室静闲安,高堂邃宇槛层轩’描绘了君王的居住环境,‘像设’意味着按照一定的标准进行布置,‘静闲安’则体现了居住的舒适和安宁。‘高堂’和‘邃宇’分别指代高大的房屋和深邃的庭院,‘槛层轩’则是指层层叠叠的窗户,这些元素共同构成了一个尊贵而宁静的居住空间。
潘岳的《狭室赋》中‘伊余馆之褊狭,良穷弊而极微’表达了对狭小空间的感慨,‘褊狭’和‘极微’描绘了空间的狭小,而‘良穷弊’则是对这种环境的无奈和抱怨。
李尤的《室铭》中‘室以安宁,寝息幽闲’强调了居住环境的安宁和舒适,‘室寒空隟’则是对寒冷空间的描述,‘遮遏风寒’则是指用某种方式来抵御寒冷。‘无曰寂寞,屋漏昭然’则是对居住环境的一种期望,希望居住空间能够带来心灵的宁静和满足。