作者: 《国语》的作者一般认为是春秋时期的学者和历史学家。该书的成书时间不一,后世学者认为它可能是由多位作者根据口述历史整理而成。其内容来源于各个诸侯国的历史叙述,涉及各国政治、军事、外交等方面。
年代:成书于春秋战国时期(约公元前5世纪至4世纪)。
内容简要:《国语》是一部史学与政治理论的经典,内容以各个国家的历史为主,重点记载了春秋时期不同诸侯国的政治、军事与外交事件。全书共分为十二篇,分别讲述了不同国家的历史。通过对当时各国风土人情、国家治理、民生百态的详细记录,展现了春秋时期复杂多变的政治局势和社会秩序。《国语》是了解春秋时期历史与文化的宝贵资料,同时它也是研究中国古代政治、伦理与社会制度的重要文献。书中的许多政治智慧和治国理论对后代儒家学者及政治家有着深远的影响。
泰始明昌国文-古籍-国语-晋语-士茁谓土木胜惧其不安人-原文
智襄子为室美,士茁夕焉。
智伯曰:‘室美夫!’
对曰:‘美则美矣,抑臣亦有惧也。’
智伯曰:‘何惧?’
对曰:‘臣以秉笔事君。志有之曰:‘高山峻原,不生草木。松柏之地,其土不肥。’
今土木胜,臣惧其不安人也。’
室成,三年而智氏亡。
泰始明昌国文-古籍-国语-晋语-士茁谓土木胜惧其不安人-译文
智襄子建造了一座漂亮的房子,士茁在晚上住在那里。智伯说:‘这房子真漂亮啊!’士茁回答说:‘确实很漂亮,但我也有点害怕。’智伯问:‘害怕什么?’士茁回答:‘我因为执笔记录君王的事务。我听说过这样的话:“高山峻岭,不长草木。松柏生长的地方,土壤不肥沃。”现在房屋的土木工程做得很好,我担心这不会给人们带来安宁。”
房子建成后,过了三年,智家就灭亡了。
泰始明昌国文-古籍-国语-晋语-士茁谓土木胜惧其不安人-注解
智襄子:智襄子,即智伯,春秋时期晋国的一位权臣,以智谋著称。
室美:室美,指建造的房屋非常华丽。
士茁夕焉:士茁,指年轻有才干的士人;夕,晚上;焉,在这里。整句话的意思是年轻有才干的士人在晚上居住在这所美丽的房屋中。
智伯:智伯,即智襄子,这里指智襄子自己。
夫:古汉语中用于句末,相当于现代汉语的“啊”、“呀”等语气词。
抑:古汉语中用于转折,相当于现代汉语的“但是”、“然而”等。
臣:臣,古代下级对上级或同僚的自称,表示谦卑。
秉笔事君:秉笔,手持笔;事君,侍奉君主。这里指担任记录君主言行或处理文书的工作。
志:志,古汉语中指记载或记录。
高山峻原:高山峻原,指高大的山岭。
不生草木:不生草木,指山上草木稀少。
松柏之地:松柏之地,指适合松柏生长的地方。
其土不肥:其土不肥,指那里的土地不肥沃。
土木胜:土木胜,指土木建筑过于华丽。
不安人:不安人,指让人感到不安或不安宁。
室成:室成,指房屋建造完成。
三年而智氏亡:三年而智氏亡,指从房屋建成开始,智氏家族在三年后灭亡。
泰始明昌国文-古籍-国语-晋语-士茁谓土木胜惧其不安人-评注
智襄子为室美,士茁夕焉。
此句描述了智襄子建造了一座美丽的房屋,士人们晚上在这里聚会。‘为室美’表现了智襄子对居住环境的重视,‘士茁夕焉’则展现了当时文人士大夫的社交活动,反映了春秋战国时期士人的生活方式和文化追求。
智伯曰:‘室美夫!’
智伯对智襄子的房屋赞赏有加,‘室美夫’一句既是对美的肯定,也流露出智伯对智襄子才能的认可。
对曰:‘美则美矣,抑臣亦有惧也。’
智襄子谦逊地回应,表示虽然房屋美丽,但他也有担忧。‘美则美矣’是对智伯赞赏的接受,‘抑臣亦有惧也’则透露出他内心的忧虑。
智伯曰:‘何惧?’
智伯不解智襄子的担忧,询问其原因。
对曰:‘臣以秉笔事君。志有之曰:‘高山峻原,不生草木。松柏之地,其土不肥。’今土木胜,臣惧其不安人也。’
智襄子以自己的职责和所读之书来解释自己的担忧。‘秉笔事君’表明他是一位忠诚的臣子,‘高山峻原,不生草木。松柏之地,其土不肥。’这句话借用了古代的谚语,意指肥沃的土地才能孕育生命,暗示过于奢华的建筑可能会带来不稳定因素,影响国家的安宁。
室成,三年而智氏亡。
这句话是整个故事的结局,智襄子的房屋建成之后,智氏家族在三年后灭亡。这一结局是对智襄子担忧的回应,也暗示了过度奢华可能带来的后果。同时,也反映了春秋战国时期政治动荡、家族兴衰的普遍现象。