作者: 公羊传的作者是公羊(约公元前520年-公元前460年),春秋时期鲁国的学者,公羊传是解释《春秋》的一部经典著作之一。公羊在中国儒学中以其对《春秋》的解读而闻名,主张政治与道德的统一。
年代:成书于春秋战国时期(约公元前5世纪)。
内容简要:《公羊传》是公羊学派对《春秋》一书的解释与注解,是儒家经典之一。《春秋》原本是简短的历史记载,而《公羊传》则通过详细的注解阐述了《春秋》中的政治、道德、伦理等内容。公羊传强调《春秋》所体现的历史教训与政治警示,主张君主应重视道德与礼仪。书中提出了许多关于治理国家、修身养性的理念,对中国古代政治思想产生了重要影响。《公羊传》与《左传》《谷梁传》并列为三大春秋传之一,对后世的儒家经典解释与历史研究产生了深远影响。
泰始明昌国文-古籍-公羊传-成公-十一年-原文
一、十有一年,春王三月,公至自晋。
二、晋侯使郄州来聘。己丑,及郄州盟。
三、夏,季孙行父如晋。
四、秋,叔孙侨如如齐。
五、冬十月。
泰始明昌国文-古籍-公羊传-成公-十一年-译文
第一年,春季的三月,君主从晋国回来。
晋国的君主派郄州前来访问。在己丑这一天,与郄州结盟。
夏季,季孙行父前往晋国。
秋季,叔孙侨如前往齐国。
冬季的十月。
泰始明昌国文-古籍-公羊传-成公-十一年-注解
十有一年:指鲁国历史上的第十一年,这里的‘十有一’是古汉语中的一种记数方式,即‘十’加‘一’,表示十一年。
春王三月:春王是指春季,古代以王历作为纪年,三月即春季的第三个月。
公至自晋:公,指鲁国的国君,此处可能是指鲁国的国君从晋国返回鲁国。
晋侯:晋侯,指晋国的国君。
郄州:郄州,古代地名,此处可能是指晋国的一个城邑或地区。
使:派遣,指晋侯派遣使者。
聘:古代的一种外交活动,指国与国之间的访问。
己丑:己丑是古代干支纪年法中的一种,代表一个具体的年份,己丑年即该年的干支为己丑。
及:和,与,表示两个事件同时发生。
盟:盟誓,指双方或多方在神前或公众面前立誓,以表示诚信。
季孙行父:季孙行父,鲁国的一位大夫。
如:前往,指季孙行父前往晋国。
秋:秋季,指一年的第三季。
叔孙侨如:叔孙侨如,鲁国的一位大夫。
如齐:前往齐国,指叔孙侨如前往齐国。
冬十月:冬季的第十个月,即冬季的最后一个月。
泰始明昌国文-古籍-公羊传-成公-十一年-评注
一、十有一年,春王三月,公至自晋。
此句记载了鲁国国君在十有一年(即鲁宣公十一年,公元前592年)春季的第三个月,从晋国返回鲁国的历史事件。‘十有一年’是古文中的干支纪年法,用以记录年份,‘春王三月’则表明了具体的季节和月份。‘公至自晋’中的‘公’指的是鲁国国君,‘至’表示到达,‘自晋’则说明他从晋国归来。此句简洁明了,反映了春秋时期诸侯国之间交往的常态,同时也体现了古文在时间记录上的精确性。
二、晋侯使郄州来聘。己丑,及郄州盟。
此句描述了晋国国君派遣使者郄州前来鲁国进行聘问的情景。‘晋侯使郄州来聘’中的‘晋侯’是晋国的国君,‘使’表示派遣,‘郄州’是晋国派出的使者名字,‘来聘’则表示前来进行外交访问。‘己丑’是古文中的干支纪日法,用于记录具体日期,‘及郄州盟’则说明双方在当日进行了盟誓,即签订了一种外交协议或条约。此句反映了春秋时期诸侯国之间通过外交手段来维护和加强关系的方式。
三、夏,季孙行父如晋。
此句记载了鲁国季孙行父在夏季前往晋国的历史事件。‘夏’表明了季节,‘季孙行父’是鲁国的一位大夫,‘如’表示前往,‘晋’则是他前往的目的地。此句简洁地记录了人物的活动和目的,反映了春秋时期诸侯国之间频繁的人员往来。
四、秋,叔孙侨如如齐。
此句描述了鲁国叔孙侨如在大秋季节前往齐国的历史事件。‘秋’是季节的标志,‘叔孙侨如’是鲁国的一位大夫,‘如’表示前往,‘齐’则是他前往的国家。此句与第三句类似,也是对人物行动的记录,展现了春秋时期诸侯国之间复杂的外交关系。
五、冬十月。
此句仅用‘冬十月’四个字,简洁地记录了冬季的第十个月份。没有具体事件描述,可能是为了表明时间的流逝,也可能是为了引出下文即将发生的事件。在古文中,这种简洁的记录方式常见,体现了古文在时间表述上的简洁性和节奏感。