作者: 扁鹊(公元前407年-公元前310年),姓秦名越人,战国时期著名的医学家和医术实践家,被誉为“神医”。扁鹊精通脉学、针灸和草药,是中国古代医学史上的杰出人物之一。其医术的精湛,曾多次通过望、闻、问、切四诊法准确判断病情,治疗了大量疑难杂症。
年代:成书年代不明确,可能为扁鹊生前的医案总结或后代医家整理的版本。
内容简要:《扁鹊心书》是扁鹊对自己医术的总结,主要讲述了脉诊与疾病之间的关系。书中详细描述了如何通过观察脉象来判断病因,扁鹊提出的“望诊”与“脉诊”理论对中医的发展产生了深远的影响。书中不仅涉及到多种脉象的辨别方法,还讨论了疾病的预防与治疗等方面的内容。它是古代中医学的重要著作之一,对于脉学、临床诊断以及药物疗法有着极高的学术价值,并且对后世的中医诊断和治疗体系产生了重要影响。
泰始明昌国文-古籍-扁鹊心书-神方-安虫散-原文
治虫攻心痛,吐清水。
如蛲虫,发则腹胀,寸白虫则心痛,并治之。
干漆(炒至烟尽,五钱)
鹤虱(炒净)
雷丸(切炒,各一两)
共为末。
每服二钱,小儿一钱,米汤下。
泰始明昌国文-古籍-扁鹊心书-神方-安虫散-译文
治疗虫子引起的心痛和呕吐清水的症状。
如果是有蛲虫,症状表现为腹胀;如果是寸白虫,症状为心痛,这两种情况都要治疗。
干漆(炒至没有烟冒出,用量为五钱),鹤虱(炒至干净,用量为五钱),雷丸(切片炒至,用量各为一两),将这些药材一起磨成粉末。
每次服用二钱,如果是小孩,服用一钱,用米汤送服。
泰始明昌国文-古籍-扁鹊心书-神方-安虫散-注解
治虫攻心痛:指治疗因寄生虫(如蛲虫、寸白虫等)引起的腹痛和心痛。
吐清水:指呕吐出清水,可能是由于寄生虫引起的消化系统不适。
蛲虫:一种常见的肠道寄生虫,会引起腹胀、腹痛等症状。
发则腹胀:蛲虫活动时,会引起腹胀。
寸白虫:古代对某些肠道寄生虫的称呼,会引起腹痛、心痛等症状。
并治之:同时治疗。
干漆:一种中药材,具有杀虫、散瘀、止痛的功效,常用于治疗寄生虫病。
炒至烟尽:指将药材炒至没有烟冒出,表示药材已经炒至足够干。
五钱:古代计量单位,一钱相当于现在的3.75克左右。
鹤虱:一种中药材,具有杀虫、消积、清热的作用,用于治疗寄生虫病。
炒净:指将药材炒至干净,没有杂质。
雷丸:一种中药材,具有杀虫、消积、止痛的功效,用于治疗寄生虫病。
切炒:指将药材切成小块后炒制。
各一两:古代计量单位,一两相当于现在的50克左右。
共为末:将上述药材共同研成粉末。
每服二钱:每次服用二钱(约7.5克)。
小儿一钱:儿童每次服用一钱(约3.75克)。
米汤下:用米汤送服,米汤可以缓和药物的刺激,有助于药物吸收。
泰始明昌国文-古籍-扁鹊心书-神方-安虫散-评注
此段古文出自古代中医文献,内容涉及中医治疗虫疾的方法。首先,‘治虫攻心痛,吐清水’一句,揭示了虫疾对人体的危害,尤其是蛲虫和寸白虫导致的腹胀和心痛症状。从中医理论来看,虫疾属于‘虫积’范畴,是由于人体内寄生虫引起的疾病,其治疗方法以驱虫为主。
‘如蛲虫,发则腹胀’一句,具体说明了蛲虫引起的症状,即腹胀。蛲虫是一种常见的肠道寄生虫,其成虫寄生于人体肠道,影响消化吸收,导致腹胀、腹痛等症状。
‘寸白虫则心痛’一句,描述了寸白虫引起的症状,即心痛。寸白虫是一种细小的寄生虫,寄生在人体肠道,其存在会引起肠道功能紊乱,进而导致心痛。
‘并治之’一句,表明了对于蛲虫和寸白虫的治疗需要同时进行,不能单独治疗其中一种。
接下来的‘干漆(炒至烟尽,五钱) 鹤虱(炒净) 雷丸(切炒,各一两)共为末’部分,详细介绍了治疗虫疾的药材和炮制方法。干漆、鹤虱和雷丸均为中医常用的驱虫药材,具有驱虫、杀虫、止痒等功效。
‘每服二钱,小儿一钱,米汤下’一句,说明了用药的剂量和服用方法。根据年龄和病情的不同,用药剂量有所调整,体现了中医辨证施治的原则。
总体来看,这段古文反映了古代中医对于虫疾的认识和治疗理念,强调了驱虫的重要性,同时也体现了中医在治疗过程中注重个体差异和辨证施治的特点。