作者: 扁鹊(公元前407年-公元前310年),姓秦名越人,战国时期著名的医学家和医术实践家,被誉为“神医”。扁鹊精通脉学、针灸和草药,是中国古代医学史上的杰出人物之一。其医术的精湛,曾多次通过望、闻、问、切四诊法准确判断病情,治疗了大量疑难杂症。
年代:成书年代不明确,可能为扁鹊生前的医案总结或后代医家整理的版本。
内容简要:《扁鹊心书》是扁鹊对自己医术的总结,主要讲述了脉诊与疾病之间的关系。书中详细描述了如何通过观察脉象来判断病因,扁鹊提出的“望诊”与“脉诊”理论对中医的发展产生了深远的影响。书中不仅涉及到多种脉象的辨别方法,还讨论了疾病的预防与治疗等方面的内容。它是古代中医学的重要著作之一,对于脉学、临床诊断以及药物疗法有着极高的学术价值,并且对后世的中医诊断和治疗体系产生了重要影响。
泰始明昌国文-古籍-扁鹊心书-卷下-面目浮肿-原文
此证由于冷物伤脾,
脾虚不能化水谷,
致寒饮停于中焦,
轻者面目浮肿,
重者连阴囊皆肿。
服金液丹,
轻者五日可愈,
重者半月全愈,
当饮软粥半月,
硬物忌之。
(金液丹洵是活命之神药,
但世人不识。
在大人尚有许多疑虑,
小儿焉肯用哉。)
泰始明昌国文-古籍-扁鹊心书-卷下-面目浮肿-译文
这个病症是因为吃了冷的东西伤害了脾胃,脾胃虚弱不能消化水谷,导致寒气停留在身体的中部,轻微的症状是脸部和眼睛周围会浮肿,严重的甚至阴囊也会肿起来。
服用金液丹,轻微的症状五天就可以痊愈,严重的需要半个月才能完全恢复。在这期间应该喝软糯的粥,半个月,硬的食物要避免。
金液丹确实是一种能救命的神奇药物,但是世人并不了解。即使是大人还有很多疑虑,小孩子又怎么会愿意使用呢?
泰始明昌国文-古籍-扁鹊心书-卷下-面目浮肿-注解
冷物伤脾:指寒冷的食物或饮料损伤了脾胃,中医认为脾胃为后天之本,脾胃受伤会影响人体的消化吸收功能。
脾虚:指脾胃功能虚弱,中医认为脾主运化水谷精微,脾虚则无法正常运化水谷,导致身体出现各种症状。
化水谷:指脾胃将食物中的水谷精微转化为人体所需的营养物质。
中焦:中医术语,指位于人体中部的消化系统,包括脾胃等器官。
寒饮:指因寒凉引起的体内水液停滞不化的状态。
面目浮肿:指面部出现水肿,中医认为与脾虚和寒饮有关。
阴囊:男性生殖器官的一部分,位于体外,内有睾丸。
金液丹:古代方剂名,是一种药物,具有补益强身、清热解毒的功效,被认为是珍贵的中药。
活命之神药:形容某药物非常珍贵,能救人性命。
世人不识:指世人不知道或不了解。
疑虑:对某事物有所怀疑,心中不安。
小儿:指儿童,中医认为儿童体质较弱,对药物的反应与成人不同。
软粥:指煮得较为稀软的粥,易于消化,适合脾胃虚弱的人食用。
硬物:指不易消化的食物,如坚硬的肉类等,脾胃虚弱的人应避免食用。
泰始明昌国文-古籍-扁鹊心书-卷下-面目浮肿-评注
此证由于冷物伤脾,脾虚不能化水谷,致寒饮停于中焦,轻者面目浮肿,重者连阴囊皆肿。
此段古文描述了一种中医病症,即因食用冷食而导致的脾脏受损。中医认为脾主运化水谷,若脾虚则无法正常转化食物,导致寒饮停滞于中焦(指脾胃之间),进而引发水肿。此病症的轻者表现为面部浮肿,重者则可能蔓延至阴囊,导致阴囊水肿。
服金液丹,轻者五日可愈,重者半月全愈,当饮软粥半月,硬物忌之。
此处提到的‘金液丹’是一种中药,具有显著的疗效。轻症患者服用后五日内即可痊愈,重症患者则需要半月时间。在治疗期间,患者应饮食软粥,以助于脾胃恢复,同时应避免食用硬物,以免加重病情。
金液丹洵是活命之神药,但世人不识。
这句话强调了金液丹的神奇疗效,称之为‘活命之神药’。然而,尽管其功效显著,但世人却未能充分认识到其价值。
在大人尚有许多疑虑,小儿焉肯用哉。
这句话反映了当时人们对中药的信任程度。即使是成年人,对中药的效果也持有疑虑,更不用说对儿童使用中药的态度了。这体现了古人对中药使用的谨慎态度,以及对儿童健康的关注。