作者: 李时珍(1518年-1593年),字东璧,号珍堂,明代著名的医学家、药物学家。李时珍生于湖北蕲春,历尽多年游历,广泛采集药材,深入研究医药,尤其是中药学领域,成为中国古代医学史上的一位伟大人物。他的代表作《本草纲目》凝聚了他毕生的医学和药物学研究成果,对后世影响深远。
年代:成书于明代(1596年)。
内容简要:《本草纲目》是李时珍在他多年的实地考察、学术研究和临床实践基础上完成的,是一部集药物学、医药学、植物学、动物学、矿物学于一体的综合性医学巨著。全书共分为16个部类,收录了1892种药物,其中包括动植物、矿物以及其性味、功能、用途等。李时珍不仅在书中详细列出了药材的种类与功效,还通过考证历代本草书籍中的错误,为中药学做出了重要的贡献。《本草纲目》在医学界的影响巨大,不仅对中医药学的发展起到了推动作用,还被多国的医学界所尊重,成为世界中医药的宝典。
泰始明昌国文-古籍-本草纲目-木部-榉-原文
释名榉柳、换柳。
气味苦、大寒、无毒。
主治通身水肿。用榉树皮煮汁每日饮服。
毒气攻腹,手足肿痛。用榉树皮和槲树皮煮汁。
浓哪饴糖状,另以桦皮煮浓汁调匀饮服。
双目发红。用榉皮去粗皮,切取二两,古钱七个,同放水一升半中,煎取七合,去渣,乘热洗眼,一天两次。
泰始明昌国文-古籍-本草纲目-木部-榉-译文
榉柳、换柳的名称解释。
它们的味道是苦的,性质非常寒冷,但无毒。
主要用来治疗全身性的水肿。使用榉树的树皮煮汁,每天饮用。
如果毒气攻心,导致腹部疼痛,手脚肿胀疼痛,可以使用榉树皮和槲树的树皮煮汁。如果汁液浓稠得像饴糖一样,再用桦树的树皮煮浓汁,将两者调和均匀后饮用。
如果双目发红,可以使用榉树的树皮去粗皮,切取二两,加上七个古钱,一起放入一升半的水中,煎煮至七合,去除渣滓,趁热用来洗眼,一天洗两次。
泰始明昌国文-古籍-本草纲目-木部-榉-注解
榉柳:榉柳是指榉树(Zelkova serrata)的嫩枝条,常用于中药,具有清热解毒、利尿消肿的功效。
换柳:换柳可能是指柳树(Salix spp.)的嫩枝条,在中药中也有一定的药用价值,常用于清热、利尿。
气味苦:指药材的味道,苦味在中药理论中通常被认为有清热、燥湿、解毒等作用。
大寒:在中医理论中,寒性药材具有清热、解毒、消肿等功效,但同时也可能损伤脾胃,因此使用时需注意。
无毒:指药材没有毒性,对人体没有害处。
主治:指药材的主要治疗作用。
通身水肿:指全身性的水肿,中医认为多由肺、脾、肾等脏腑功能失调引起。
榉树皮:榉树的树皮,是中药材之一,具有清热解毒、利尿消肿的功效。
槲树皮:槲树(Quercus spp.)的树皮,也是一种中药材,具有收敛、止血、解毒等作用。
哪饴糖状:哪饴糖是一种古代的甜食,状如饴糖,可能是指一种稠密的糖浆状物质。
桦皮:桦树(Betula spp.)的树皮,中医中常用其煮汁,具有清热解毒、利尿消肿的功效。
古钱:古代的钱币,这里可能是指用古钱作为重量单位来计量药材的量。
煎取:将药材放入水中加热煮沸,使有效成分溶解到水中。
去渣:煎煮后去除药渣,只饮用药液。
乘热洗眼:趁热用药液洗眼,认为这样可以更好地发挥药效。
泰始明昌国文-古籍-本草纲目-木部-榉-评注
此段古文出自古代医药文献,描述了榉柳(即榉树皮)的名称、气味、药性以及其治疗水肿、毒气攻腹、手足肿痛和双目发红的药用方法。
释名榉柳、换柳:榉柳和换柳可能是榉树皮的别称,反映了古人对药材的命名习惯,即根据药材的外观、产地或功效来命名。
气味苦、大寒、无毒:这里对榉柳的药性进行了描述。苦味表示其药性苦涩,大寒表示其性质寒凉,无毒则说明其安全性较高,适用于内服。
主治通身水肿:榉柳被用于治疗全身性水肿,表明其具有利水消肿的功效。水肿是中医常见的病症,榉柳的运用体现了中医治疗疾病的整体观念。
用榉树皮煮汁每日饮服:这是榉柳治疗水肿的基本用法,通过煮汁饮用,以达到治疗目的。
毒气攻腹,手足肿痛。用榉树皮和槲树皮煮汁:这里描述了榉柳在治疗毒气攻腹、手足肿痛时的用法,与槲树皮合用,增强了其治疗效果。
浓哪饴糖状,另以桦皮煮浓汁调匀饮服:这里提到的浓哪饴糖状可能是指药液浓缩后形成的糖浆状物质,与桦皮煮的浓汁调匀饮用,可能是为了增强药效或改善口感。
双目发红。用榉皮去粗皮,切取二两,古钱七个,同放水一升半中,煎取七合,去渣,乘热洗眼,一天两次:此段描述了榉柳治疗双目发红的方法,去粗皮和煎煮的过程体现了古人对药材处理的细致,煎取七合则是对药液量的精确控制,乘热洗眼则是对用药时机的讲究,一天两次则是对用药频率的规定,这些都体现了古人对中医药的精细运用。
总体而言,这段古文反映了古代中医药的实践经验和理论体系,对榉柳的药用价值和治疗方法的描述,不仅体现了古人对自然界的认识,也展示了中医药的丰富内涵和独特魅力。