中华文化研究中心
让中华文化走向世界

泰始明昌国文:古籍-本草纲目-金部-铁粉

作者: 李时珍(1518年-1593年),字东璧,号珍堂,明代著名的医学家、药物学家。李时珍生于湖北蕲春,历尽多年游历,广泛采集药材,深入研究医药,尤其是中药学领域,成为中国古代医学史上的一位伟大人物。他的代表作《本草纲目》凝聚了他毕生的医学和药物学研究成果,对后世影响深远。

年代:成书于明代(1596年)。

内容简要:《本草纲目》是李时珍在他多年的实地考察、学术研究和临床实践基础上完成的,是一部集药物学、医药学、植物学、动物学、矿物学于一体的综合性医学巨著。全书共分为16个部类,收录了1892种药物,其中包括动植物、矿物以及其性味、功能、用途等。李时珍不仅在书中详细列出了药材的种类与功效,还通过考证历代本草书籍中的错误,为中药学做出了重要的贡献。《本草纲目》在医学界的影响巨大,不仅对中医药学的发展起到了推动作用,还被多国的医学界所尊重,成为世界中医药的宝典。

泰始明昌国文-古籍-本草纲目-金部-铁粉-原文

释名乃钢铁飞炼而成。

气味咸、平、无毒。

主治惊 发热。用铁粉少许,水调服。

伤寒发狂,胡言乱走。用铁粉二两、龙胆草一两,共研细,磨刀水调服。

每服大人一钱,小儿五分。

疔疮。用铁粉一两、蔓青根三两,捣乱如泥,敷疮上。

一天换两次。

风热脱肛。用铁粉末同白蔹末调匀敷患处,并托入体内。

泰始明昌国文-古籍-本草纲目-金部-铁粉-译文

这种药物是由钢铁经过炼制而成的。

它的味道是咸的、平和的,没有毒性。

它主要用来治疗惊吓和发热。使用时,取少量铁粉,用水调和后服用。

如果是伤寒引起的发狂,胡言乱语,行走不稳,可以使用二两铁粉和一两龙胆草,共同研磨成粉末,然后用磨刀水调和后服用。成人每次服用一钱,小儿服用五分。

对于疔疮,可以使用一两铁粉和三两蔓菁根,将它们捣成泥状,敷在疮口上。每天更换两次。

如果是风热引起的脱肛,可以将铁粉末和白蔹末混合均匀,敷在患处,并托入体内。

泰始明昌国文-古籍-本草纲目-金部-铁粉-注解

钢铁飞炼:指古代炼制钢铁的过程,钢铁飞炼而成意味着铁经过高温熔炼,提炼出纯度较高的钢铁。

气味咸:指药物的气味带有咸味,咸味在中医理论中与肾相对应,常用于治疗肾虚、水肿等症状。

平:在中医理论中,平表示药物性质平和,不会过于寒凉或温热,适合大多数体质的人使用。

无毒:指药物对人体没有毒性,是安全用药的重要标准。

主治:指药物的主要治疗作用或适应症。

惊:中医术语,指因惊吓而引起的症状,如心跳加速、失眠等。

发热:中医术语,指体温升高,是许多疾病的表现之一。

铁粉:指经过加工处理的铁末,可以用于制作药物。

水调服:指将药物与水混合后服用。

伤寒:中医术语,指由外感风寒引起的疾病,表现为发热、头痛、身痛等症状。

发狂:指精神失常,行为失控。

胡言乱走:指说话无条理,行为无目的。

龙胆草:中药名,具有清热解毒、泻肝胆火的功效。

磨刀水:指磨刀时产生的含有铁锈的水,古代认为这种水有特殊的药效。

大人一钱,小儿五分:古代计量单位,一钱等于十文,是古代货币单位,而五分则是成人的五分之一,用于剂量控制。

疔疮:中医术语,指皮肤上的化脓性炎症,多由热毒所致。

蔓青根:中药名,具有清热解毒、消肿止痛的功效。

捣乱如泥:指将药物捣碎成糊状。

风热脱肛:中医术语,指因风热引起的肛门脱垂。

白蔹末:中药名,具有清热解毒、消肿止痛的功效,此处指将白蔹研成粉末。

泰始明昌国文-古籍-本草纲目-金部-铁粉-评注

释名乃钢铁飞炼而成。此句开篇点明了药物的名称及其来源,‘释名’一词表明了药物的命名方式,‘钢铁飞炼’则是对药物制作工艺的描述,古代炼制药物往往采用特殊的工艺,这种描述体现了古人对药物制作工艺的重视。

气味咸、平、无毒。此句对药物的性味进行了描述,‘咸’指药物的味道,‘平’则表示药物的性味平和,‘无毒’则表明药物的安全性,这种对药物性味的描述有助于医者根据病人的体质和病情选择合适的药物。

主治惊 发热。此句说明了该药物的主治功效,‘惊’和‘发热’是常见的疾病症状,药物对此有治疗作用,体现了古人对疾病症状的观察和对药物功效的认识。

用铁粉少许,水调服。伤寒发狂,胡言乱走。用铁粉二两、龙胆草一两,共研细,磨刀水调服。每服大人一钱,小儿五分。此三句详细说明了药物的具体用法,包括剂量、服用方法以及针对不同病情的用药量,体现了古人对药物用法的精细掌握。

疔疮。用铁粉一两、蔓青根三两,捣乱如泥,敷疮上。一天换两次。此句描述了药物在治疗疔疮时的用法,‘捣乱如泥’表明了药物的制备方式,‘敷疮上’则说明了药物的使用方法,‘一天换两次’则是对用药频率的指导,体现了古人对疾病治疗的细致入微。

风热脱肛。用铁粉末同白蔹末调匀敷患处,并托入体内。此句描述了药物在治疗风热脱肛时的用法,‘同白蔹末调匀’说明了药物的配伍,‘敷患处’和‘托入体内’则是对药物使用部位的说明,体现了古人对疾病治疗的针对性。

整体来看,这段古文内容反映了古代医家对药物的认识、制作、使用和配伍的智慧,体现了古人对疾病治疗的深入研究和实践经验。同时,也展示了古人对药物安全性和疗效的重视,以及对药物使用方法的细致指导。

内容标题:《泰始明昌国文:古籍-本草纲目-金部-铁粉》
内容链接:https://market.tsmc.space/archives/13710.html
Copyright © 2021 TSMC Limited All Rights Reserved.