作者: 李时珍(1518年-1593年),字东璧,号珍堂,明代著名的医学家、药物学家。李时珍生于湖北蕲春,历尽多年游历,广泛采集药材,深入研究医药,尤其是中药学领域,成为中国古代医学史上的一位伟大人物。他的代表作《本草纲目》凝聚了他毕生的医学和药物学研究成果,对后世影响深远。
年代:成书于明代(1596年)。
内容简要:《本草纲目》是李时珍在他多年的实地考察、学术研究和临床实践基础上完成的,是一部集药物学、医药学、植物学、动物学、矿物学于一体的综合性医学巨著。全书共分为16个部类,收录了1892种药物,其中包括动植物、矿物以及其性味、功能、用途等。李时珍不仅在书中详细列出了药材的种类与功效,还通过考证历代本草书籍中的错误,为中药学做出了重要的贡献。《本草纲目》在医学界的影响巨大,不仅对中医药学的发展起到了推动作用,还被多国的医学界所尊重,成为世界中医药的宝典。
泰始明昌国文-古籍-本草纲目-草部-龙胆-原文
释名亦名陵游。
气味(根)苦涩、大寒、无毒。
主治伤寒发狂。用龙胆二钱研细,加入鸡蛋清。每服二钱,白蜜化冰水送下。
四肢疼痛。用龙胆根切细,有生姜汁中浸一夜,焙干,捣为末。取一茶匙,水煎,温服。
谷疸、劳疸(谷疸因多食而得,劳疸因过劳而得)。用龙胆一两、苦参三两,共研为末,加牛胆汁和成丸子,如梧子大。每服五丸,一天服三次。如不愈,可稍稍增加药量。
治劳疸,可增加龙胆一两、栀子仁三至七枚,以猪胆代牛胆和丸。
盗汗。用龙胆研细,每服一钱,加猪胆汁三两(滴入少许温酒)调服。
治小儿盗汗,可加防风。
咽喉热痛。用龙胆磨水服。
目涩。用生龙胆捣汁一合,加黄连浸汁一匙,调匀点眼。
眼中流脓。用龙胆、当归,等分为末。每服二钱,温水送下。
蛔虫攻心(刺痛,吐清水)。用龙胆一两,去头,锉碎,加水二碗,煮成一碗。头天晚上停食,第二天清晨,将药一顿服完。
突然尿血不止。以龙胆煎服。
附方张元毒说:“龙胆味苦性寒,气味俱厚。……其用有四:除下部风湿,一也;及湿热,二也;脐下至足肿痛,三也;寒湿脚气,四也。”
又说:龙胆是“治眼中疾必用之药。”
泰始明昌国文-古籍-本草纲目-草部-龙胆-译文
龙胆的别名叫做陵游。
龙胆的气味(根)是苦涩的、大寒的、无毒的。
主治伤寒引起的发狂症状。使用龙胆二钱(约6克)研成细末,加入鸡蛋清。每次服用二钱,用白蜜化开的冰水送服。
治疗四肢疼痛。使用龙胆根切细,用生姜汁浸泡一夜,晒干,研成末。取一茶匙,用水煎煮,温服。
治疗谷疸和劳疸(谷疸是因为吃得过多而得,劳疸是因为过度劳累而得)。使用龙胆一两(约30克)、苦参三两(约90克),共同研成末,加入牛胆汁制成丸子,如梧桐子大小。每次服用五丸,一天服用三次。如果不见效,可以适当增加药量。
治疗劳疸,可以增加龙胆一两、栀子仁三至七枚,用猪胆代替牛胆来和丸。
治疗盗汗。使用龙胆研成细末,每次服用一钱,加入猪胆汁三两(滴入少许温酒)调匀服用。
治疗小儿盗汗,可以加入防风。
治疗咽喉热痛。使用龙胆磨成水服用。
治疗眼睛干涩。使用新鲜的龙胆捣汁一合,加入黄连浸汁一匙,调匀后点眼。
治疗眼中流脓。使用龙胆和当归,等量研成末。每次服用二钱,用温水送服。
治疗蛔虫攻心(刺痛,吐清水)。使用龙胆一两,去头,切碎,加水二碗,煮成一碗。头天晚上停止进食,第二天清晨,将药一次服完。
突然尿血不止。用龙胆煎煮后服用。
附方张元毒说:‘龙胆味道苦,性质寒,气味都很浓。它的用途有四:一是除去下体的风湿;二是治疗湿热;三是治疗脐下至脚的肿痛;四是治疗寒湿脚气。’又说:‘龙胆是治疗眼中疾病必用的药物。’
泰始明昌国文-古籍-本草纲目-草部-龙胆-注解
陵游:陵游是龙胆草的别名,指龙胆草的药用部位。
气味:指药物的气味,这里指龙胆草的根的味道和性质。
苦涩:味道苦而涩,常用来形容某些药物的苦味。
大寒:性质寒冷,常用来形容药物的寒性。
无毒:指药物没有毒性。
伤寒发狂:伤寒是由外感风寒引起的疾病,发狂是其中的一种症状。
龙胆:龙胆草,一种中药材,具有清热解毒、燥湿止痒等功效。
鸡蛋清:鸡蛋的蛋白部分,常用于中药中作为溶剂。
白蜜:蜂蜜,常用于中药中作为调和剂。
谷疸:因饮食不当引起的黄疸病。
劳疸:因过度劳累引起的黄疸病。
苦参:一种中药材,具有清热解毒、燥湿止痒等功效。
牛胆汁:牛的胆汁,常用于中药中作为调和剂。
梧子:梧桐子,一种植物的种子,常用于中药中作为度量单位。
栀子仁:栀子果的种子,一种中药材,具有清热解毒、利尿消肿等功效。
猪胆:猪的胆汁,常用于中药中作为调和剂。
盗汗:夜间出汗,中医认为多由阴虚所致。
防风:一种中药材,具有祛风解表、止痛等功效。
咽喉热痛:咽喉部疼痛,伴有发热等症状。
黄连:一种中药材,具有清热解毒、燥湿止泻等功效。
眼中流脓:眼中流出脓液,中医认为多由热毒所致。
当归:一种中药材,具有补血调经、活血止痛等功效。
蛔虫攻心:蛔虫侵入心脏引起的症状,表现为刺痛、呕吐清水。
头天晚上停食:指在服用药物的前一天晚上停止进食。
附方:附方是指在方剂学中,附在主方之后的辅助方剂。
张元毒:张元毒,古代医家,此处可能为医家的名字或笔名。
味苦性寒:指龙胆草的味道苦,性质寒冷。
气味俱厚:指龙胆草的气味浓厚。
泰始明昌国文-古籍-本草纲目-草部-龙胆-评注
释名亦名陵游,首先揭示了龙胆的别名,表明了其在古代医书中可能被称作陵游,这可能是因为其生长环境或外形特征与陵游有所相似。
气味(根)苦涩、大寒、无毒,这一行描述了龙胆根的药性,苦涩表明其药性苦,大寒说明其药性寒,无毒则表明其使用安全,适合药用。
主治伤寒发狂,此句明确了龙胆的主治疾病,伤寒发狂是古代常见的疾病,龙胆的使用表明了其具有清热解毒、镇静安神的功效。
用龙胆二钱研细,加入鸡蛋清。每服二钱,白蜜化冰水送下,这一段详细描述了龙胆的用法,使用鸡蛋清和蜜水送服,可能是为了增强其药效或改善口感。
四肢疼痛。用龙胆根切细,有生姜汁中浸一夜,焙干,捣为末。取一茶匙,水煎,温服,这里说明了龙胆在治疗四肢疼痛时的用法,生姜汁的加入可能有助于驱寒止痛。
谷疸、劳疸(谷疸因多食而得,劳疸因过劳而得)。用龙胆一两、苦参三两,共研为末,加牛胆汁和成丸子,如梧子大。每服五丸,一天服三次。如不愈,可稍稍增加药量,此段说明了龙胆在治疗谷疸和劳疸时的用法,牛胆汁的加入可能是为了增强其清热解毒的作用。
治劳疸,可增加龙胆一两、栀子仁三至七枚,以猪胆代牛胆和丸,这里提到了龙胆在治疗劳疸时的变化用法,增加了栀子仁,并用猪胆代替牛胆,可能是根据病情的变化调整了药方。
盗汗。用龙胆研细,每服一钱,加猪胆汁三两(滴入少许温酒)调服,这里说明了龙胆在治疗盗汗时的用法,猪胆汁的加入可能有助于滋阴降火。
治小儿盗汗,可加防风,此句提到了针对小儿盗汗的特殊用法,防风的加入可能是为了增强其祛风止汗的效果。
咽喉热痛。用龙胆磨水服,这里说明了龙胆在治疗咽喉热痛时的用法,磨水服可能是为了直接作用于患处,迅速缓解症状。
目涩。用生龙胆捣汁一合,加黄连浸汁一匙,调匀点眼,这里说明了龙胆在治疗目涩时的用法,黄连的加入可能是为了增强其清热解毒、明目的效果。
眼中流脓。用龙胆、当归,等分为末。每服二钱,温水送下,这里说明了龙胆在治疗眼中流脓时的用法,当归的加入可能是为了增强其活血化瘀、生肌敛疮的作用。
蛔虫攻心(刺痛,吐清水)。用龙胆一两,去头,锉碎,加水二碗,煮成一碗。头天晚上停食,第二天清晨,将药一顿服完,这里说明了龙胆在治疗蛔虫攻心时的用法,头天晚上停食可能是为了增强药物的吸收效果。
突然尿血不止。以龙胆煎服,此句说明了龙胆在治疗突然尿血不止时的用法,煎服可能是为了确保药物的有效成分充分溶解。
附方张元毒说:“龙胆味苦性寒,气味俱厚。……其用有四:除下部风湿,一也;及湿热,二也;脐下至足肿痛,三也;寒湿脚气,四也。”这里引用了张元毒对龙胆药性的论述,表明了龙胆在古代医学中的多重用途,包括祛风湿、清热解毒、消肿止痛等。
又说:龙胆是“治眼中疾必用之药”,这句话强调了龙胆在治疗眼科疾病中的重要性,体现了古代医学家对龙胆药效的认可。